Přeskočit na obsah

Simchat Tóra: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Addbot (diskuse | příspěvky)
m Bot: Odstranění 21 odkazů interwiki, které jsou nyní dostupné na Wikidatech (d:q431678)
doplnění o tabulku data svátku Simchat Tóra pro léta 2024 - 2038
 
(Není zobrazeno 9 mezilehlých verzí od 6 dalších uživatelů.)
Řádek 1: Řádek 1:
{{Infobox - svátek
'''Simchat Tóra''' ({{Vjazyce|he}} {{Cizojazyčně|he|שמחת תורה}}, ''Radost z Tóry'') je [[judaismus|židovský]] svátek, jenž se slaví po skončení svátku [[Sukot]] a symbolizuje skončení ročního cyklu čtení z [[Tóra|Tóry]] a započnutí nového. V Izraeli připadá na 22. tišri společně se [[Šmini aceret]], v diaspoře se slaví o den později, 23. tišri.
| obrázek = Rosh Hashanah greeting card (7974345646).jpg
| název svátku = Simchat Tóra
| druh = židovský
| typ = judaismus
| oficiální název = [[Hebrejština|hebrejsky]]: {{Cizojazyčně|he|שמחת תורה}}
| slavený = v [[judaismus|judaismu]], [[Židé|Židy]]
| významnost = Ukončení ročního cyklu čtení Tóry
| začátek = 22. (v diaspoře 23.) den měsíce [[tišri]]
| rok2017 =
* v Izraeli: západ slunce [[11. říjen|11. října]] – západ slunce [[12. říjen|12. října]]
* v diaspoře: západ slunce [[12. říjen|12. října]] – západ slunce [[13. říjen|13. října]]
| rok2018 =
* v Izraeli: západ slunce [[30. září]] – západ slunce [[1. říjen|1. října]]
* v diaspoře: západ slunce [[1. říjen|1. října]] – západ slunce [[2. říjen|2. října]]
| rok2020 =
* v diaspoře: západ slunce [[10. říjen|10. října]] – západ slunce [[11. říjen|11. října]]
| rok2021 =
* v diaspoře: západ slunce [[28. říjen|28. října]] – západ slunce [[29. říjen|29. října]]
| rok2022 =
* v diaspoře: západ slunce [[17. říjen|17. října]] – západ slunce [[18. říjen|18. října]]
| rok2023 =
* v diaspoře: západ slunce [[7. říjen|7. října]] – západ slunce [[8. říjen|8. října]]
| rok2024 =
* v diaspoře: západ slunce [[24. říjen|24. října]] – západ slunce [[25. říjen|25. října]]
| rok2025 =
* v diaspoře: západ slunce [[14. říjen|14. října]] – západ slunce [[15. říjen|15. října]]
| oslavy =
| zvyky = tanec se svitky Tóry
| souvisí s = [[Sukot]], [[Šmini aceret]]
}}
'''Simchat Tóra''' ({{Vjazyce2|he|שמחת תורה}}, ''Radost z Tóry'') je [[judaismus|židovský]] svátek, jenž se slaví po skončení svátku [[Sukot]] a připadá na něj ukončení ročního cyklu čtení z [[Tóra|Tóry]] a zahájení nového. V Izraeli připadá na 22. [[tišri]] společně se [[Šmini aceret]], v diaspoře se slaví o den později, 23. tišri, a je vlastně druhým dnem Šmini aceret.


== Zvyky na Simchat Tóra ==
== Večerní liturgie ==
Večer na Simchat Tóra již probíhá obecné veselí - všechny svitky Tóry, které jsou v synagoze k dispozici, jsou vyneseny ven a probíhá tzv. ''[[hakafot]]'', kdy vybraní členové obce nebo přítomní uchopí po jednom svitku Tóry a za zpěvu slov '''''Anejnu be-jom korenu''''' (odpověz nám v den, kdy voláme) obcházejí [[bima|bimu]] v [[synagoga|synagoze]]. ''Hakafot'' je celkem sedm.
Večer na Simchat Tóra již probíhá obecné veselí – po skončení [[Ma'ariv|večerní modlitby]] jsou všechny svitky Tóry, které jsou v synagoze k dispozici, vyneseny ze [[Aron ha-kodeš|schrány]] a probíhají tzv. ''[[hakafot]]'': členové obce nebo přítomní uchopí po jednom svitku Tóry a za zpěvu slov „Anenu be-jom korenu“ („Odpověz nám v den, kdy voláme!“) a dalších písní obcházejí [[bima|bimu]] v [[synagoga|synagoze]]. ''Hakafot'' je celkem sedm, každá je zahájena a ukončena společnou modlitbou, odkazující se k jednomu ze sedmi nebeský hostů Abrhámovi, Izákovi, Jákobovi, Mojžíšovi, Áronovi, Josefovi a Davidovi tzv. ušpizin.<ref>{{Citace monografie
| příjmení = Nosek
| jméno = Bedřich
| příjmení2 = Damohorská
| jméno2 = Pavla
| titul = Židovské tradice a zvyky
| url = https://books.google.cz/books?id=v5eoDAAAQBAJ&pg=PA220&lpg=PA220&dq=u%C5%A1pizin&source=bl&ots=i3YThLZ5pt&sig=-2KXMVgQch5xT1ft79_aGkHzSPY&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwiVi6H8oObdAhUth6YKHcNnCz8Q6AEwBXoECAQQAQ#v=onepage&q=u%C5%A1pizin&f=false
| vydavatel = Charles University in Prague, Karolinum Press
| počet stran = 274
| isbn = 978-80-246-2996-4
| poznámka = Google-Books-ID: v5eoDAAAQBAJ
| jazyk = cs
}}</ref>


Po skončení hakafot se čte z Tóry poslední [[paraša]] „Ve-zot ha-bracha“, která uzavírá knihu [[Deuteronomium]]. Simchat Tóra je jediný den, kdy se Tóra čte večer. V některých obcích také bývá zvykem, že jsou k Tóře vyvoláni všichni přítomní muži, a tak se paraša opakuje tak dlouho a tak často, jak je nutné. V některých obcích je Tóra/Tóry vyneseny ven před synagogu a tančí se s ní v ulicích.
Po skončení hakafot se čte z Tóry; Simchat Tóra je jediný den, kdy se Tóra čte i večer. Obvykle se čte část posledního [[paraša|oddílu]] „Ve-zot ha-bracha“, který uzavírá knihu [[Deuteronomium]].


== Ranní liturgie ==
Hlavní jádro bohoslužby se sousředí na ráno, kdy se opakují hakafot, a je dočtena poslední paraša a začata nová, „Berešit“ (Genesis 1, 1). Muž (v reformních organizacích i žena), který čte poslední oddíl z Deuteronomia, se nazývá '''''chatan Tora''''' - dosl. ženich Tóry. Ten, kdo čte první oddíl, se nazývá '''''chatan Berešit''''' - ženich Berešit. Chatan Tora i chatan Berešit bývají většinou významní členové obce, rabíni. Být vyvolán k četbě jedné z těchto pasáží je obecně považováno za velkou poctu.
Ranní bohoslužba začíná modlitbou se sváteční [[Amida|amidou]] a celým [[halel]]em. Poté se opakují hakafot podobným způsobem, jako probíhaly večer. V některých obcích jsou svitky vyneseny ven před synagogu a tančí se s nimi v ulicích.

=== Čtení z Tóry ===
Po skončení hakafot se opět čte z Tóry. Simchat Tóra je jediný svátek, kdy se čte ze tří svitků. Z prvního svitku se čte celý poslední [[paraša|týdenní oddíl]] „Ve-zot ha-bracha“. Bývá zvykem, že jsou k Tóře vyvoláni všichni přítomní muži; jeden z úryvků se proto čte opakovaně tolikrát, jak to situace vyžaduje. Je-li zájemců o vyvolání k Tóře mnoho, je možné v této fázi liturgie kongregaci rozdělit a číst na několika místech současně (u každého čtení musí být ovšem přítomen [[minjan]]. Nakonec jsou na bimu shromážděny všechny děti, které se takto alespoň symbolicky připojí k poslednímu dospělému předčítajícímu tento opakovaný úryvek.

Další volaný se označuje jako ''chatan Tora'' (doslova „ženich Tóry“), protože dokončuje čtení posledního oddílu a tím i celé Tóry. Poté je Tóra svinuta a otevírá se druhý svitek, již předem převinutý na začátek. Ten, kdo čte první úsek z prvního týdenního oddílu, se nazývá ''chatan Berešit'' – „ženich [oddílu] Berešit“. Chatan Tora i chatan Berešit bývají většinou významní členové obce, rabíni. Být vyvolán k četbě jedné z těchto pasáží je obecně považováno za velkou poctu.

Z oddílu Berešit se však přečte pouze tento první úryvek; celý oddíl se pak čte až o následujícím šabatu. Bezprostřední navázání začátku cyklu na konec cyklu předchozího má připomínat, že studium Tóry nikdy nekončí.

Z třetího svitku čte nakonec maftir předpisy o obětech pro svátek Šmini aceret. Jako haftara se připojuje začátek [[Kniha Jozue|knihy Jozue]], který chronologicky navazuje na právě dočtenou Tóru.

=== Musaf ===
Po čtení z Tóry následuje sváteční přídavná modlitba [[musaf]]. V Izraeli jí předchází vzpomínková modlitba [[Jizkor]] a modlitba za déšť.

=== Ranní kiduš a kohenské požehnání ===
Sváteční kiduš se obvykle dělá po skončení liturgie, a to buď společně v synagoze, nebo doma. Jelikož však hakafot a následné vyvolávání všech přítomných ke čtení Tóry může liturgii značně prodloužit, je v mnohých komunitách zvykem udělat krátký společný kiduš před zahájením hakafot. To umožňuje účastníkům modlitby se v průběhu hakafot občerstvit jídlem a pitím, které před provedením kiduše není dovoleno.

Pokud však [[kohen]] v rámci oslav požije alkoholický nápoj, nesmí poté vystoupit s kohenským požehnáním při modlitbě [[musaf]]. Z tohoto důvodu se na některých místech toto kohenské požehnání vypouští, resp. přesouvá do ranní modlitby, před hakafot.

== Období ==
Následující tabulka zobrazuje rozmístění svátku Simchat Tóra v gregoriánském kalendáři:
{| class="wikitable"
|-
!židovský rok
!začátek (při západu slunce) erev Simchat Tóra
|-
|align="center"|5785
|[[25. říjen|25. října]] [[2024]]
|-
|align="center"|5786
|[[15. říjen|15. října]] [[2025]]
|-
|align="center"|5787
|[[4. říjen|4. října]] [[2026]]
|-
|align="center"|5788
|[[24. říjen|24. října]] [[2027]]
|-
|align="center"|5789
|[[13. říjen|13. října]] [[2028]]
|-
|align="center"|5790
|[[2. říjen|2. října]] [[2029]]
|-
|align="center"|5791
|[[20. říjen|20. října]] [[2030]]
|-
|align="center"|5792
|[[10. říjen|10. října]] [[2031]]
|-
|align="center"|5793
|[[28. září]] [[2032]]
|-
|align="center"|5794
|[[16. říjen|16. října]] [[2033]]
|-
|align="center"|5795
|[[6. říjen|6. října]] [[2034]]
|-
|align="center"|5796
|[[26. říjen|26. října]] [[2035]]
|-
|align="center"|5797
|[[14. říjen|14. října]] [[2036]]
|-
|align="center"|5798
|[[2. říjen|2. října]] [[2037]]
|-
|align="center"|5799
|[[22. říjen|22. října]] [[2038]]
|}

== Odkazy ==
=== Reference ===
<references />

=== Externí odkazy ===
* {{Commonscat}}


{{Pahýl}}
{{Židovské svátky}}
{{Židovské svátky}}
{{Autoritní data}}


{{Portály|Hebraistika}}
{{Portály|Hebraistika}}

Aktuální verze z 24. 7. 2024, 09:22

Simchat Tóra
{{{popisek}}}
Oficiální názevhebrejsky: שמחת תורה
Slavenýjudaismu, Židy
Druhžidovský
Význam a smyslUkončení ročního cyklu čtení Tóry
Začátek22. (v diaspoře 23.) den měsíce tišri
Rok 2023
Rok 2024
Rok 2025
Zvyky a tradicetanec se svitky Tóry
Souvisí sSukot, Šmini aceret

Simchat Tóra (hebrejsky שמחת תורה‎, Radost z Tóry) je židovský svátek, jenž se slaví po skončení svátku Sukot a připadá na něj ukončení ročního cyklu čtení z Tóry a zahájení nového. V Izraeli připadá na 22. tišri společně se Šmini aceret, v diaspoře se slaví o den později, 23. tišri, a je vlastně druhým dnem Šmini aceret.

Večerní liturgie

[editovat | editovat zdroj]

Večer na Simchat Tóra již probíhá obecné veselí – po skončení večerní modlitby jsou všechny svitky Tóry, které jsou v synagoze k dispozici, vyneseny ze schrány a probíhají tzv. hakafot: členové obce nebo přítomní uchopí po jednom svitku Tóry a za zpěvu slov „Anenu be-jom korenu“ („Odpověz nám v den, kdy voláme!“) a dalších písní obcházejí bimu v synagoze. Hakafot je celkem sedm, každá je zahájena a ukončena společnou modlitbou, odkazující se k jednomu ze sedmi nebeský hostů Abrhámovi, Izákovi, Jákobovi, Mojžíšovi, Áronovi, Josefovi a Davidovi tzv. ušpizin.[1]

Po skončení hakafot se čte z Tóry; Simchat Tóra je jediný den, kdy se Tóra čte i večer. Obvykle se čte část posledního oddílu „Ve-zot ha-bracha“, který uzavírá knihu Deuteronomium.

Ranní liturgie

[editovat | editovat zdroj]

Ranní bohoslužba začíná modlitbou se sváteční amidou a celým halelem. Poté se opakují hakafot podobným způsobem, jako probíhaly večer. V některých obcích jsou svitky vyneseny ven před synagogu a tančí se s nimi v ulicích.

Čtení z Tóry

[editovat | editovat zdroj]

Po skončení hakafot se opět čte z Tóry. Simchat Tóra je jediný svátek, kdy se čte ze tří svitků. Z prvního svitku se čte celý poslední týdenní oddíl „Ve-zot ha-bracha“. Bývá zvykem, že jsou k Tóře vyvoláni všichni přítomní muži; jeden z úryvků se proto čte opakovaně tolikrát, jak to situace vyžaduje. Je-li zájemců o vyvolání k Tóře mnoho, je možné v této fázi liturgie kongregaci rozdělit a číst na několika místech současně (u každého čtení musí být ovšem přítomen minjan. Nakonec jsou na bimu shromážděny všechny děti, které se takto alespoň symbolicky připojí k poslednímu dospělému předčítajícímu tento opakovaný úryvek.

Další volaný se označuje jako chatan Tora (doslova „ženich Tóry“), protože dokončuje čtení posledního oddílu a tím i celé Tóry. Poté je Tóra svinuta a otevírá se druhý svitek, již předem převinutý na začátek. Ten, kdo čte první úsek z prvního týdenního oddílu, se nazývá chatan Berešit – „ženich [oddílu] Berešit“. Chatan Tora i chatan Berešit bývají většinou významní členové obce, rabíni. Být vyvolán k četbě jedné z těchto pasáží je obecně považováno za velkou poctu.

Z oddílu Berešit se však přečte pouze tento první úryvek; celý oddíl se pak čte až o následujícím šabatu. Bezprostřední navázání začátku cyklu na konec cyklu předchozího má připomínat, že studium Tóry nikdy nekončí.

Z třetího svitku čte nakonec maftir předpisy o obětech pro svátek Šmini aceret. Jako haftara se připojuje začátek knihy Jozue, který chronologicky navazuje na právě dočtenou Tóru.

Po čtení z Tóry následuje sváteční přídavná modlitba musaf. V Izraeli jí předchází vzpomínková modlitba Jizkor a modlitba za déšť.

Ranní kiduš a kohenské požehnání

[editovat | editovat zdroj]

Sváteční kiduš se obvykle dělá po skončení liturgie, a to buď společně v synagoze, nebo doma. Jelikož však hakafot a následné vyvolávání všech přítomných ke čtení Tóry může liturgii značně prodloužit, je v mnohých komunitách zvykem udělat krátký společný kiduš před zahájením hakafot. To umožňuje účastníkům modlitby se v průběhu hakafot občerstvit jídlem a pitím, které před provedením kiduše není dovoleno.

Pokud však kohen v rámci oslav požije alkoholický nápoj, nesmí poté vystoupit s kohenským požehnáním při modlitbě musaf. Z tohoto důvodu se na některých místech toto kohenské požehnání vypouští, resp. přesouvá do ranní modlitby, před hakafot.

Následující tabulka zobrazuje rozmístění svátku Simchat Tóra v gregoriánském kalendáři:

židovský rok začátek (při západu slunce) erev Simchat Tóra
5785 25. října 2024
5786 15. října 2025
5787 4. října 2026
5788 24. října 2027
5789 13. října 2028
5790 2. října 2029
5791 20. října 2030
5792 10. října 2031
5793 28. září 2032
5794 16. října 2033
5795 6. října 2034
5796 26. října 2035
5797 14. října 2036
5798 2. října 2037
5799 22. října 2038
  1. NOSEK, Bedřich; DAMOHORSKÁ, Pavla. Židovské tradice a zvyky. [s.l.]: Charles University in Prague, Karolinum Press 274 s. Dostupné online. ISBN 978-80-246-2996-4. Google-Books-ID: v5eoDAAAQBAJ. 

Externí odkazy

[editovat | editovat zdroj]