Diferencia entre revisiones de «Dürüm»
m Revertidos los cambios de 46.27.196.239 (disc.) a la última edición de A.piquerasm Etiqueta: Reversión |
|||
(No se muestran 39 ediciones intermedias de 16 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
[[Archivo:Rolled kebab.jpg|thumb|''Dürüm döner'' con relleno]] |
[[Archivo:Rolled kebab.jpg|thumb|''Dürüm döner'' con relleno]] |
||
Un '''''dürüm''''' ([[Idioma turco|turco]]: ''rollo''; transcrito en [[Idioma español|español]], dúrum<ref>#RAEconsultas: De acuerdo con la ortografía española, «dúrum» se escribe con tilde por ser voz llana terminada en «m».</ref> |
Un '''''dürüm''''' ([[Idioma turco|turco]]: ''rollo''; transcrito en [[Idioma español|español]], dúrum)<ref>#RAEconsultas: De acuerdo con la ortografía española, «dúrum» se escribe con tilde por ser voz llana terminada en «m».</ref> es un modo de presentar el ''[[döner]]'' enrollado en un [[pan plano]], muy empleado en la [[Gastronomía de Turquía|cocina turca]].<ref name="Heinzelmann2014">{{cite book|author=Ursula Heinzelmann|title=Beyond Bratwurst: A History of Food in Germany|url=https://books.google.com/books?id=HUedAwAAQBAJ&pg=PT347|date=15 de abril de 2014|publisher=Reaktion Books|isbn=978-1-78023-302-4|pages=347–}}</ref> Para su elaboración pueden emplearse dos tipos de pan plano: ''[[yufka]]'' y ''[[lavash]]''. El ''yufka'' es un producto más bien casero y muchas veces también se usa en desayunos, con queso y otros ingredientes, como cebollín, tomate o perejil. Este último uso del ''yufka'', tradicionalmente llamado ''sıkma'', ''sokum'' (en el sur de Turquía) o ''dürüm'', ha inspirado el ''dürüm'' como una forma moderna, y de una manera más práctica, de presentar el ''döner'' como [[comida rápida]]. |
||
[[Archivo:Fladenbrot-1.jpg|thumb|Yufka]] |
[[Archivo:Fladenbrot-1.jpg|thumb|Yufka]] |
||
En los quioscos típicos de döner en los países con [[diáspora turca]] se utiliza más el yufka, mientras que en Turquía el ''dürüm'' se hace, generalmente, con ''lavash''. En Turquía tradicionalmente el döner se sirve en un plato con [[Pide (pan plano turco)|pide]] (similar al [[Pita (pan)|pita]]), pero en las últimas décadas cada vez es más común encontrarlo servido dentro de un sándwich o en forma de dürüm tanto en puestos típicos de comida rápida como en los restaurantes especializados. |
En los quioscos típicos de döner en los países con [[diáspora turca]] se utiliza más el ''yufka'', mientras que en Turquía el ''dürüm'' se hace, generalmente, con ''lavash''. En Turquía tradicionalmente el döner se sirve en un plato con [[Pide (pan plano turco)|pide]] (similar al [[Pita (pan)|pita]]), pero en las últimas décadas cada vez es más común encontrarlo servido dentro de un sándwich o en forma de dürüm tanto en puestos típicos de comida rápida como en los restaurantes especializados. |
||
==Véase también== |
==Véase también== |
||
Línea 20: | Línea 20: | ||
{{Control de autoridades}} |
{{Control de autoridades}} |
||
[[Categoría:Gastronomía de Turquía]] |
[[Categoría:Gastronomía de Turquía]] |
||
[[Categoría:Sándwiches calientes]] |
Revisión actual - 15:41 14 oct 2024
Un dürüm (turco: rollo; transcrito en español, dúrum)[1] es un modo de presentar el döner enrollado en un pan plano, muy empleado en la cocina turca.[2] Para su elaboración pueden emplearse dos tipos de pan plano: yufka y lavash. El yufka es un producto más bien casero y muchas veces también se usa en desayunos, con queso y otros ingredientes, como cebollín, tomate o perejil. Este último uso del yufka, tradicionalmente llamado sıkma, sokum (en el sur de Turquía) o dürüm, ha inspirado el dürüm como una forma moderna, y de una manera más práctica, de presentar el döner como comida rápida.
En los quioscos típicos de döner en los países con diáspora turca se utiliza más el yufka, mientras que en Turquía el dürüm se hace, generalmente, con lavash. En Turquía tradicionalmente el döner se sirve en un plato con pide (similar al pita), pero en las últimas décadas cada vez es más común encontrarlo servido dentro de un sándwich o en forma de dürüm tanto en puestos típicos de comida rápida como en los restaurantes especializados.
Véase también
[editar]Referencias
[editar]- ↑ #RAEconsultas: De acuerdo con la ortografía española, «dúrum» se escribe con tilde por ser voz llana terminada en «m».
- ↑ Ursula Heinzelmann (15 de abril de 2014). Beyond Bratwurst: A History of Food in Germany. Reaktion Books. pp. 347-. ISBN 978-1-78023-302-4.
Enlaces externos
[editar]- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Dürüm.