forked from webmin/webmin
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathfr
256 lines (256 loc) · 11 KB
/
fr
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
main_homepage=Page d'accueil
main_feedback=Rapport...
main_switch=Changer d'utilisateur...
main_logout=Se déconnecter
main_version=Version $1 sur $2 ($3)
main_title=Webmin $1 sur $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_none=Vous n'avez accès à aucun modules Webmin.
main_skill=Niveau de compétence
main_readonly=(Mode lecture seule)
main_return=Retourner à $1
link_essl=The Net::Le module SSLeay Perl requis pour créer des connections HTTPS n'est pas installé sur votre système.
category_servers=Serveurs
category_hardware=Matériel
category_system=Système
category_webmin=Webmin
category_net=Réseau
category_syslet=Syslets
category_cluster=Cluster
category_info=Information
category_=Autres
longcategory_servers=Modules pour les configurations web, email, FTP et autres serveurs
longcategory_hardware=Modules pour les imprimantes, disques et autres configurations de matériel
longcategory_system=Modules pour les utilisateurs, fichiers système, tâches Cron et autres paramètres du système
longcategory_webmin=Modules pour configurer Webmin lui même
longcategory_net=Modules pour la configuration de gestion du réseau et des services réseau
longcategory_cluster=Modules permettant de contrôler de multiple serveurs à partir d'une seule interface
longcategory_info=Modules qui affichent des informations sur votre système
longcategory_=Modules qui ne vont pas dans les autres catégories
header_webmin=Index de Webmin
header_module=Index du module
header_help=Aide...
header_config=Configuration du module
header_servers=Serveurs Webmin
index=index
yes=Oui
no=Non
save=Sauvegarder
create=Créer
delete=Supprimer
find=Trouver
error=Erreur
error_previous=Page précédente
efilewrite=Échec d'écriture sur $1 : $2
efileclose=Échec d'écriture sur $1 lors de la fermeture : $2
efileopen=Échec de l'ouverture $1 pour l'écriture : $2
default=Defaut
modify=Modifier
reset=Rétablir
ok=OK
cancel=Annuler
helpsearch=Rechercher la documentation...
switch_remote_euser=L'utilisateur Unix $1 n'existe pas.
programname=Webmin
chooser_title1=Choisir le fichier...
chooser_title2=Choisir le dossier.
chooser_dir=Dossier de $1
chooser_ok=Ok
chooser_date=Choisir la date
users_title1=Sélectionner les utilisateurs...
users_title2=Sélectionner l'utilisateur...
users_sel=Utilisateurs sélectionnés
users_all=Tous les utilisateurs
users_ok=Ok
users_cancel=Annuler
users_clear=Vider
groups_title1=Sélectionner les groupes...
groups_title2=Sélectionner le groupe...
groups_all=Tous les groupes
groups_sel=Groupes sélectionnés
groups_ok=Ok
groups_cancel=Annuler
groups_clear=Vider
modules_title1=Sélectionner les modules...
modules_title2=Sélectionner le module...
modules_sel=Modules sélectionnés
modules_all=Tous les modules
modules_ok=Ok
modules_cancel=Annuler
modules_clear=Vider
config_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à configurer ce module
config_title=Configuration
config_dir=Pour le module $1
config_header=Options configurables pour $1
config_none=Aucun
config_eaccess=Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce module
config_err=Échec de la sauvegarde des configurations
config_nochange=Ne pas changer
config_setto=Placer à
config_ewebmin=Le type de paramètre 14 fonctionne uniquement dans Webmin
help_err=Échec de l'affichage de l'aide
help_epath=Chemin de destination de l'aide invalide ou manquant
help_efile=Échec de lecture du fichier $1
help_eheader=Section <header> manquante
help_einclude=Échec de l'inclusion $1
help_eif=$1 échec : $2
help_eexec=$1 échec : $2
referer_title=Avertissement de sécurité
referer_warn=<b>Avertissement!</b> Webmin a détecté que le programme $2 a été relié à partir de l'adresse $1, il advient qu'elle se trouve en dehors du serveur Webmin. Ceci peut être une tentative de pieger votre serveur dans le but d'exécuter une commande dangereuse.
referer_warn_unknown=<b>Avertissement!</b> Webmin a détecté que le programme $1 a été relié à partir d'une adresse inconnue, il advient qu'elle se trouve en dehors du serveur Webmin. Ceci peut être une tentative de pieger votre serveur dans le but d'exécuter une commande dangereuse.
session_header=Se connecter à Webmin
session_mesg=Vous devez entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe pour vous identifier sur le serveur Webmin.
session_mesg2=Vous devez entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe pour vous identifier.
session_user=Nom d'utilisateur
session_pass=Mot de passe
session_login=Login
session_clear=Vider
session_failed=Identification échouée. Réessayez s'il vous plaît.
session_logout=Déconnecté avec succès. Utilisez le formulaire ci-dessous pour vous identifier une seconde fois.
session_timed_out=La session a expirée après $1 minutes d'inactivité.
session_save=Se souvenir de l'ouverture de manière permanente ?
pam_header=S'identifier à Webmin
pam_mesg=Vous devez répondre à la question ci-dessous pour vous identifier au serveur Webmin sur $1.
pam_mesg2=Vous devez répondre à la question ci-dessous pour vous identifier.
pam_login=Continuer
pam_restart=Redémarrer
acl_root=Répertoire racine pour le sélectionneur de fichiers
acl_nodot=Cacher les fichiers dot dans le sélectionneur de fichiers?
acl_home=Répertoire d'accueil de l'utilisateur
acl_uedit=Utilisateurs visibles dans le sélectionneur des utilisateurs
acl_uedit_all=Tous les utilisateurs
acl_uedit_none=Aucun utilisateurs
acl_uedit_only=Seulement les utilisateurs
acl_uedit_except=Tous sauf les utilisateurs
acl_uedit_uid=Utilisateurs avec des UIDs dans la gamme
acl_uedit_group=Utilisateurs présents dans un groupe
acl_gedit=Groupes visibles dans le sélectionneur de groupe
acl_gedit_all=Tous les groupes
acl_gedit_none=Aucun groupes
acl_gedit_only=Seulement les groupes
acl_gedit_except=Tous sauf les groupes
acl_gedit_gid=Groupes avec des GIDs dans la gamme
acl_feedback=Possibilité d'envoyer un email de rapport?
acl_feedback2=Oui
acl_feedback1=Oui, mais pas avec les fichiers de configuration
acl_feedback0=Non
acl_feedback3=Oui, avec les fichiers de configuration
acl_rpc=Possibilité d'accepter les appels RPC?
acl_rpc2=Seulement pour <tt>root</tt> ou <tt>admin</tt>
acl_rpc1=Oui
acl_rpc0=Non
month_1=Janvier
month_2=Février
month_3=Mars
month_4=Avril
month_5=Mai
month_6=Juin
month_7=Juillet
month_8=Août
month_9=Septembre
month_10=Octobre
month_11=Novembre
month_12=Decembre
day_0=Dimanche
day_1=Lundi
day_2=Mardi
day_3=Mercredi
day_4=Jeudi
day_5=Vendredi
day_6=Samedi
smonth_1=Jan
smonth_2=Fev
smonth_3=Mar
smonth_4=Avr
smonth_5=Mai
smonth_6=Jun
smonth_7=Jul
smonth_8=Aou
smonth_9=Sep
smonth_10=Oct
smonth_11=Nov
smonth_12=Dec
sday_0=Di
sday_1=Lu
sday_2=Ma
sday_3=Me
sday_4=Je
sday_5=Ve
sday_6=Sa
emodule=Accès refusé : L'utilisateur $1 n'est pas autorisé à utiliser le module $2
skill_high=Expert
skill_medium=Intermédiaire
skill_low=Novice
feedback_title=Rapport Webmin
feedback_desc=Ce formulaire vous permet de rapporter les bugs présents et de soumettre des suggestions aux développeurs de Webmin concernant n'importe quel problème ou des dispositifs manquants que vous avez trouvé. Lorsque vous cliquerez sur le boutton d'envoi, les détails contenus dans le formulaire seront envoyés par mail à $2.
feedback_desc2=Ce rapport sera envoyé aux développeurs de Webmin, et non votre administrateur système, FAI ou votre fournisseur d'hébergement. Veuillez écrire en Anglais uniquement, même dans le cas où vous utilisez l'application sous un autre language.
feedback_header=Détails du rapport
feedback_name=Votre nom
feedback_email=Votre adresse email
feedback_module=Module concerné
feedback_all=Tous les modules
feedback_text=Description du problème ou suggestion
feedback_os=Inclure les détails de votre système d'exploitation dans l'email?
feedback_osdesc=Si cette option est sélectionnée, l'email du rapport va inclure automatiquement le nom et la version de votre système d'exploitation.
feedback_config=Inclure la configuration du module dans l'email?
feedback_configdesc=Si cette option est sélectionnée, l'email du rapport va inclure automatiquement la configuration du module concerné ainsi que le contenu de tous les fichiers de configuration que le module utilise. Par exemple, si le rapport concerne le module <i>Utilisateurs et Groupes</i>, vos fichiers <tt>/etc/passwd</tt> et <tt>/etc/shadow</tt> vont être envoyés.
feedback_attach=Fichiers additionnels à joindre
feedback_send=Envoyer le rapport
feedback_mailserver=Envoyer par le serveur SMTP
feedback_mailserver_def=Programme d'envoi d'email local
feedback_err=Échec de l'envoi du rapport
feedback_emodule=Vous avez choisi d'inclure vos configurations du module dans l'email, mais n'avez pas choisi de module.
feedback_emodule2=Le module sélectionné n'existe pas.
feedback_econfig=Vous n'avez pas un accès total au module sélectionné.
feedback_via=Rapport envoyé à $1 par le serveur SMTP $2
feedback_prog=Rapport envoyé à $1 en utilisant le programme d'envoi d'email $2
feedback_esend=Échec de l'envoi du rapport par le programme d'envoi d'email ou du serveur SMTP local.
feedback_to=Envoyer le rapport à des adresses
feedback_enoto=Aucune adresse n'a été entrée pour envoyer le rapport
feedback_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à envoyé un rapport
feedback_ecannot2=Vous n'êtes pas autorisé à envoyé un rapport contenant des fichiers de configuration
progress_nosize=Téléchargement de $1 ..
progress_done=.. téléchargement terminé.
readparse_cdheader=Header de Contenu-Diposition manquant
readparse_enc=Encodage de forme spécifique de données attendu, mais obtention d'un encode normal
readparse_max=Les données onty excédées la taille maximum de $1 bytes
password_expired=Votre mot de passe a expiré, et un nouveau doit être choisi.
password_header=Choisissez un nouveau mot de passe
password_user=Nom d'utilisateurs
password_old=Mot de passe actuel
password_new1=Nouveau mot de passe
password_new2=Nouveau mot de passe (confirmation)
password_ok=Changer
password_clear=Vider
password_done=Votre mot de passe a été changé avec succès. Vous pouvez maintenant vous <a href='$1'>identifier une nouvelle fois</a> avec le nouveau mot de passe.
password_err=Échec du changement du mot de passe.
password_euser=Votre nom d'utiliateur n'a pas été trouvé dans le fichier des mots de passe!
password_eold=Le mot de passe actuel est invalide
password_enew1=Aucun nouveau mot de passe n'a été saisi
password_enew2=Les saisies de votre nouveau mot de passe ne correspondent pas
password_epam=Erreur PAM : $1
password_emodpam=The Authen::Le module PAM perl requis pour réaliser les changements de mot de passe n'est pas installé!
ui_mandatory=Ce champs est obligatoire
ui_checkmandatory=Rien n'a été sélectionné
ui_errors=Plusieurs erreurs ont été détectées :
ui_nothing=Rien de saisie
ui_searchcol=Il y a des rangées où
ui_searchfor=Contient le texte
ui_searchok=Rechercher
ui_selall=Selectionner tout.
ui_selinv=Inverser la sélection.
ui_edate=Date invalide
ui_etime=Heure invalide
ui_paging=Affichage des rangées $1 à $2 de $3
ui_rowlabel=$2 dans la rangée $1 :
header_statusmsg=$1 identifié dans $2 $3 sur $4 ($5)
nice_size_PB=Po
nice_size_PiB=Pio
nice_size_TB=To
nice_size_TiB=Tio
nice_size_GB=Go
nice_size_GiB=Gio
nice_size_MB=Mo
nice_size_MiB=Mio
nice_size_kB=ko
nice_size_kiB=kio