Skip to content

Latest commit

 

History

History
52 lines (37 loc) · 2.24 KB

README.rst

File metadata and controls

52 lines (37 loc) · 2.24 KB

django-internationalflavor

:mod:`django-internationalflavor` is born to complement the :mod:`django-localflavor` package. While localflavor is awesome when you are making a localized app, the reality is that you often need to accommodate for users from multiple countries. While Django has great support for internationalization and localization, there is no package that helps you store data from all over the world. This package aims to fill the gap and provides fields that are designed for use in almost every country, while enforcing consistent data types.

Documentation

The documentation of this project is available at http://django-internationalflavor.readthedocs.org/en/latest/

The source code lives at https://github.com/ralphje/django-internationalflavor

Installation

pip install django-internationalflavor

Contributing

If you'd like to contribute, please follow these steps:

Tests

There are no tests yet. Sorry!

Common Locale Data Repository

The folder scripts contains some useful scripts to update the repository data according to the CLDR. To update all data, use:

scripts/datafromcldr.py cldr.zip

This will generate (or update) two types of files: all _cldr_data.py files, with dicts containing translatable strings, and cldr.po files, that contain the translations of all CLDR strings. You can merge these into the Django translation files using:

scripts/mergemessages.py

This command will also synchronize with a file named django_only.po, which can be used by translators to translate messages (instead of the huge django.po file that also contains CLDR strings).

The repository should only contain a compiled django.mo file, the cldr.po and django_only.po files don't need to be compiled.

Always run mergemessages.py after running django-admin makemessages.

Translators should note that all CLDR data will be automatically overwritten with translations. If any modification is required, a translation should be made in the django.po file (as cldr.po is always overwritten) and marked with a comment containing the text manual. However, please submit corrected translations always to the CLDR.