Highlander 1986 REMASTERED 720p Bluray x264 ShAaNiG Eng
Highlander 1986 REMASTERED 720p Bluray x264 ShAaNiG Eng
2
[Link],000 --> [Link],622
♪ Here we are ♪
3
[Link],706 --> [Link],787
♪ Born to be kings ♪
4
[Link],870 --> [Link],782
♪ We're the princes of the universe ♪
5
[Link],697 --> [Link],611
♪ Here we belong ♪
6
[Link],653 --> [Link],900
♪ Fighting to survive ♪
7
[Link],984 --> [Link],271
♪ In a world with the darkest power ♪
8
[Link],678 --> [Link],634
♪ And here we are ♪
9
[Link],717 --> [Link],630
♪ We're the princes of the universe ♪
10
[Link],713 --> [Link],543
♪ Here we belong fighting for survival ♪
11
[Link],626 --> [Link],371
♪ We've come to be
the rulers of your world ♪
12
[Link],277 --> [Link],193
♪ I am immortal ♪
13
[Link],276 --> [Link],022
♪ I have inside me blood of kings ♪
14
[Link],105 --> [Link],062
♪ I have no rival ♪
15
[Link],145 --> [Link],434
♪ No man can be my equal ♪
16
[Link],476 --> [Link],513
♪ Take me to the future of your world ♪
17
[Link],005 --> [Link],461
<i>...and the Tonga Kid.</i>
18
[Link],544 --> [Link],174
<i>Their opponents,
in the corner to my right,</i>
19
[Link],175 --> [Link],045
<i>with a combined weight of 725 lbs,</i>
20
[Link],452 --> [Link],783
<i>the toasts of the coasts</i>
21
[Link],824 --> [Link],863
<i>from Brad Street,
U.S.A., Atlanta, Georgia,</i>
22
[Link],946 --> [Link],401
<i>the Fabulous Freebirds!</i>
23
[Link],443 --> [Link],650
Yeah!
24
[Link],585 --> [Link],335
Yeah, right! You're gonna love it!
25
[Link],335 --> [Link],335
Kill him! Stomp on the son-of-a...
26
[Link],425 --> [Link],835
Don't give them a chance!
27
[Link],385 --> [Link],715
Hey! Where are you going?
28
[Link],635 --> [Link],795
MacLeod!
29
[Link],005 --> [Link],005
Fasil.
30
[Link],005 --> [Link],875
Wait.
31
[Link],465 --> [Link],795
All right.
32
[Link],425 --> [Link],045
MacLeod!
33
[Link],885 --> [Link],295
May this year of our Lord 1536
34
[Link],715 --> [Link],625
bring victory to the clan MacLeod!
35
[Link],045 --> [Link],465
MacLeod! Victory to MacLeod!
36
[Link],135 --> [Link],795
- Are you scared, Connor?
- No, cousin Dougal, I'm not!
37
[Link],215 --> [Link],045
Don't talk nonsense, man!
38
[Link],465 --> [Link],875
I peed my kilt the first
time I went into battle!
39
[Link],295 --> [Link],125
Oh, aye.
Angus pees his kilt all the time.
40
[Link],505 --> [Link],755
Connor! Connor!
41
[Link],255 --> [Link],715
Connow, wait! Wait!
42
[Link],545 --> [Link],045
Take these flowers and think of me.
43
[Link],235 --> [Link],085
Remember, you fight
with God on your side, Connor.
44
[Link],505 --> [Link],465
A girl like that can wound a soldier
more than a Fraser's sword, my friend.
45
[Link],515 --> [Link],125
Wait! Angus, you and Dugal keep him
in one piece, do you hear?
46
[Link],545 --> [Link],295
Aye, we all know which piece that is!
47
[Link],675 --> [Link],417
There is one called
Connor among them.
48
[Link],475 --> [Link],875
Aye.
49
[Link],045 --> [Link],505
Remember our agreement, Murdoch.
50
[Link],925 --> [Link],175
The boy is mine.
51
[Link],585 --> [Link],925
It's begun.
52
[Link],335 --> [Link],465
Death to the MacLeods!
53
[Link],505 --> [Link],380
<i>Death to the Macleods!</i>
54
[Link],122 --> [Link],995
<i>Death to the Frazers!</i>
55
[Link],925 --> [Link],375
MacLeod!
56
[Link],465 --> [Link],425
Come on!
57
[Link],795 --> [Link],295
Macleod!
58
[Link],715 --> [Link],335
Stay under!
59
[Link],835 --> [Link],335
Forgive me,
60
[Link],755 --> [Link],425
my son.
61
[Link],005 --> [Link],545
Fight me, damn you!
62
[Link],965 --> [Link],215
No, that's Connor MacLeod!
63
[Link],265 --> [Link],185
Fight me, you cowards!
64
[Link],235 --> [Link],247
No, not him!
65
[Link],295 --> [Link],875
Castrate the heathens!
66
[Link],335 --> [Link],125
Nobody will fight me!
67
[Link],755 --> [Link],715
They all run away.
68
[Link],795 --> [Link],215
Here, laddie, stay by me.
69
[Link],045 --> [Link],375
Mother of God!
70
[Link],385 --> [Link],875
Fight me!
71
[Link],295 --> [Link],755
No!
72
[Link],425 --> [Link],465
Come on, quick!
73
[Link],885 --> [Link],755
There can be only one!
74
[Link],545 --> [Link],875
Another time, MacLeod!
75
[Link],835 --> [Link],835
- Get out of the car!
- Put your hands on the hood!
76
[Link],715 --> [Link],705
- Move!
- Okay!
77
[Link],675 --> [Link],676
Watch it, freak!
Just cool it! Watch him!
78
[Link],776 --> [Link],135
Watch him, watch him!
79
[Link],435 --> [Link],685
Move!
80
[Link],731 --> [Link],469
Come on, come on, come on!
Move!
81
[Link],652 --> [Link],135
Come on, come on!
82
[Link],175 --> [Link],335
Spread them! Spread them! Come on!
83
[Link],425 --> [Link],005
See some ID, pal!
84
[Link],465 --> [Link],875
Well, Mr. Nash! Where were
you going in such a hurry?
85
[Link],755 --> [Link],875
Give me it! Give me it! Give me it!
86
[Link],215 --> [Link],505
Don't move, pal.
87
[Link],925 --> [Link],175
Don't even breathe.
88
[Link],005 --> [Link],125
- It is over.
- No!
89
[Link],675 --> [Link],875
Other men are dying this day.
I must attend them.
90
[Link],385 --> [Link],505
Quiet!
91
[Link],465 --> [Link],965
He's a Highlander, by God!
92
[Link],385 --> [Link],295
The last thing to hear should not be
that of a wailing woman!
93
[Link],425 --> [Link],255
Hey, come on. Let me through.
94
[Link],715 --> [Link],845
Damn it, Frank. Forensics are supposed
to be notified the same time as homicide!
95
[Link],465 --> [Link],505
Holy shit!
96
[Link],005 --> [Link],965
- Yeah, this one came unassembled.
- Did you made an arrest?
97
[Link],335 --> [Link],505
No. We're questioning some guy named Nash.
Antique dealer down on Hudson Street.
98
[Link],965 --> [Link],005
- Hello, Brenda.
- Hi, Walt.
99
[Link],965 --> [Link],505
You look pretty, Brenda.
100
[Link],885 --> [Link],875
What do you think of the
cause of death, Lieutenant, huh?
101
[Link],965 --> [Link],295
Oh, Christ!
You're a barrel of laughs, Garfield.
102
[Link],675 --> [Link],235
Get your hands off!
103
[Link],675 --> [Link],335
Hey, cop! When are you going to explain?
This was my wife's, man!
104
[Link],755 --> [Link],635
Hey, Walker, get me a
cherry-cheese Danish toast, please!
105
[Link],755 --> [Link],335
What did they say?
What time did he buy it?
106
[Link],435 --> [Link],125
Oh! About 10:00, 10:30.
107
[Link],175 --> [Link],215
Whatever made the cut was razor sharp.
108
[Link],435 --> [Link],335
Get out! I told you, you get
out of here with these cameras!
109
[Link],485 --> [Link],435
Frank! Frank!
110
[Link],505 --> [Link],295
- Oh, my God!
- About two days ago, the telefax
111
[Link],415 --> [Link],435
told that a guy was killed
just like this over in Jersey.
112
[Link],535 --> [Link],085
Yeah, but I figured
what the hell, that's Jersey!
113
[Link],235 --> [Link],635
<i>Hey, coppers, I want to get out of here!</i>
114
[Link],755 --> [Link],175
Hey Frank, come here!
115
[Link],005 --> [Link],545
Oh, shit!
116
[Link],715 --> [Link],175
Oh, baby, look at you!
117
[Link],215 --> [Link],545
Garfield, cover that head.
118
[Link],255 --> [Link],005
- What the hell have you got?
- A Toledo Salamanca.
119
[Link],425 --> [Link],625
- A what?
- A sword, Frank. A very rare sword.
120
[Link],675 --> [Link],925
- Well, is it worth much?
- Only about a million bucks.
121
[Link],295 --> [Link],625
Any antique dealer on
Hudson Street could tell you that.
122
[Link],579 --> [Link],534
<i>You can't keep me here,
asshole! I know my rights!</i>
123
[Link],755 --> [Link],755
Ever see this guy before, Nash?
124
[Link],835 --> [Link],135
The name's Vazilek. Polish national.
125
[Link],175 --> [Link],375
Had his head chopped off
in New Jersey two nights ago.
126
[Link],795 --> [Link],903
You ever get over
to New Jersey, Nash?
127
[Link],125 --> [Link],395
Not if I can help it.
128
[Link],515 --> [Link],345
You talk funny, Nash.
Where're you from?
129
[Link],663 --> [Link],275
Lots of different places.
130
[Link],715 --> [Link],295
- You're an antique dealer, right?
- Mm-hm.
131
[Link],715 --> [Link],925
Okay. What's that?
132
[Link],335 --> [Link],125
- A sword?
- Wise up, smart ass!
133
[Link],335 --> [Link],285
That's a Toledo Salamanca broadsword
worth about a million dollars.
134
[Link],335 --> [Link],255
So?
135
[Link],675 --> [Link],135
- So, you want to hear a theory?
- Mm-hm.
136
[Link],185 --> [Link],965
You went down that garage
to buy this sword from that guy.
137
[Link],005 --> [Link],545
- What's his name?
- I don't know. You tell me.
138
[Link],965 --> [Link],435
Okay. His name is Iman Fasil.
139
[Link],475 --> [Link],585
You fought about the price
and cut off his head.
140
[Link],385 --> [Link],585
Want to hear another theory?
141
[Link],005 --> [Link],875
This Fasil was so upset
about the lousy wrestling tonight,
142
[Link],295 --> [Link],375
he went down to the garage and in
a fit of depression cut off his own head.
143
[Link],865 --> [Link],495
That's not funny, Walt.
144
[Link],135 --> [Link],455
You a faggot, Nash?
145
[Link],535 --> [Link],255
Why Garfield?
You're cruising for a piece of ass?
146
[Link],505 --> [Link],545
I'll tell you what happened, Russell.
147
[Link],965 --> [Link],635
You went down to
the garage for a blow job.
148
[Link],835 --> [Link],295
You just didn't want to pay for it.
149
[Link],045 --> [Link],255
Huh. You are sick.
150
[Link],592 --> [Link],924
Hey! Hey!
151
[Link],007 --> [Link],305
Hey, what are you doing?
152
[Link],288 --> [Link],554
Stop! Stop it!
153
[Link],637 --> [Link],293
- What, are you crazy?
- Break it up, goddamn it!
154
[Link],377 --> [Link],690
That's enough!
That's it! Now, cut it out!
155
[Link],773 --> [Link],496
Goddamn it, I said cut it out!
156
[Link],085 --> [Link],335
- Am I under arrest?
- Not yet.
157
[Link],755 --> [Link],585
- Then we're through.
- Nash, we're just getting started!
158
[Link],835 --> [Link],875
<i>...garage and water from the sprinkler.</i>
159
[Link],295 --> [Link],835
<i>It also left a man's decapitated body</i>
160
[Link],935 --> [Link],335
<i>lying on the floor next
to his own severed head.</i>
161
[Link],535 --> [Link],435
<i>A head which at this time has no name.</i>
162
[Link],485 --> [Link],435
I know his name.
163
[Link],894 --> [Link],600
♪ Here I am ♪
164
[Link],683 --> [Link],596
♪ I'm the master of your destiny ♪
165
[Link],718 --> [Link],756
♪ I am the one, the only one ♪
166
[Link],840 --> [Link],712
♪ I am the god of kingdom come ♪
167
[Link],795 --> [Link],085
♪ Give me the prize ♪
168
[Link],168 --> [Link],582
♪ Just give me the prize ♪
169
[Link],255 --> [Link],255
Okay, Mr. Victor Kruger. Room 315.
170
[Link],255 --> [Link],175
And I'm going to hit you
for twenty in advance.
171
[Link],925 --> [Link],835
If there's anything you need, you know,
broads or blow, just dial 0, huh?
172
[Link],335 --> [Link],349
That's right, Mr. Kruger.
Lucky Strike means fine tobacco.
173
[Link],428 --> [Link],175
I'll tell you that.
174
[Link],585 --> [Link],085
- Don't talk to the guests!
- I didn't do nothin'!
175
[Link],005 --> [Link],925
At last!
176
[Link],385 --> [Link],005
The Gathering!
177
[Link],175 --> [Link],425
Hi!
178
[Link],835 --> [Link],875
I'm Candy.
179
[Link],715 --> [Link],715
Of course you are.
180
[Link],885 --> [Link],215
Come on in.
181
[Link],935 --> [Link],635
- Hiya.
- Hi.
182
[Link],755 --> [Link],715
- Got a present for you from the coroner.
- Yeah, what's that?
183
[Link],135 --> [Link],045
Pieces of metal. Found them
on the dead guy under the Garden.
184
[Link],835 --> [Link],875
In the wound and on the clothes.
185
[Link],585 --> [Link],675
Real smooth shave.
186
[Link],675 --> [Link],965
That can't be right.
187
[Link],585 --> [Link],045
Son of a bitch!
188
[Link],045 --> [Link],215
Who's there?
189
[Link],505 --> [Link],295
- Hey, Brenda. The usual?
- Lots of it.
190
[Link],965 --> [Link],545
Say when.
191
[Link],965 --> [Link],125
When.
192
[Link],175 --> [Link],325
Excuse me a minute, Brenda.
193
[Link],045 --> [Link],335
A double Glenmorangie on the rocks.
194
[Link],735 --> [Link],675
Glenmorangie? Right.
195
[Link],835 --> [Link],875
- Go to the Garden often?
- What did you say?
196
[Link],755 --> [Link],545
What did you say?
197
[Link],505 --> [Link],795
Madison Square Garden.
198
[Link],175 --> [Link],755
Do you go there often?
199
[Link],175 --> [Link],255
Why?
200
[Link],835 --> [Link],335
Basketball,
201
[Link],755 --> [Link],505
the circus, wrestling...
202
[Link],215 --> [Link],835
Why are you asking me about the Garden?
Have you been following me?
203
[Link],045 --> [Link],085
I'd like to walk you home, Brenda.
204
[Link],045 --> [Link],425
I can take care of myself.
205
[Link],522 --> [Link],135
♪ It's always a rainy day without you ♪
206
[Link],266 --> [Link],386
♪ I'm a prisoner of love inside you ♪
207
[Link],428 --> [Link],385
♪ I'm falling apart ♪
208
[Link],467 --> [Link],421
♪ All around you ♪
209
[Link],715 --> [Link],125
Be quiet.
210
[Link],135 --> [Link],755
Here, take this.
211
[Link],585 --> [Link],535
Nice to see you again, Mcleod.
212
[Link],835 --> [Link],425
Nice yourself.
213
[Link],255 --> [Link],125
- Stop!
- There can be only one!
214
[Link],085 --> [Link],295
No!
215
[Link],545 --> [Link],715
<i>Hey, you, on the ground.
This is the police!</i>
216
[Link],175 --> [Link],635
<i>Put down your weapons.
Put your hands on your heads.</i>
217
[Link],675 --> [Link],085
Another time,
Highlander. I will find you!
218
[Link],635 --> [Link],505
<i>Hey! Hold it right there! Come back here!</i>
219
[Link],505 --> [Link],545
Stop! Wait a minute!
220
[Link],965 --> [Link],635
Who in the name of God was that?
221
[Link],735 --> [Link],635
He called you Highlander.
What did he mean?
222
[Link],735 --> [Link],935
"There can only be one." Only one what?
223
[Link],985 --> [Link],035
Listen, lady, you almost...
224
[Link],085 --> [Link],635
- I want to know...
- Shut up!
225
[Link],835 --> [Link],875
Don't you ever follow me again.
226
[Link],295 --> [Link],505
You only have one life.
If you value it...
227
[Link],925 --> [Link],675
go home.
228
[Link],545 --> [Link],625
You saw the wound, Angus.
229
[Link],505 --> [Link],625
- He should have died.
- I say he's got the devil in him!
230
[Link],465 --> [Link],085
Drinking with us, are you?
231
[Link],505 --> [Link],125
- What's the matter, Dougal?
- You, talking and breathing.
232
[Link],545 --> [Link],255
Last night all but a corpse.
233
[Link],675 --> [Link],235
How did you manage that, Connor Mcloed?
234
[Link],275 --> [Link],595
Would you rather I was dead?
235
[Link],715 --> [Link],125
It's not natural.
236
[Link],045 --> [Link],675
He's in league with Lucifer.
237
[Link],585 --> [Link],425
Don't say that, Kate!
238
[Link],835 --> [Link],965
I'll say it! You've the devil in you.
239
[Link],135 --> [Link],125
We've been kinsmen 20 years!
240
[Link],885 --> [Link],965
Connor MacLeod was my kinsman.
I don't know who you are.
241
[Link],465 --> [Link],835
- Angus.
- You'd better go, Connor.
242
[Link],635 --> [Link],715
I'm not going anywhere.
243
[Link],225 --> [Link],965
He's the devil! Kill him!
244
[Link],085 --> [Link],135
- Dougal!
- Leave him be!
245
[Link],708 --> [Link],657
Dougal...
246
[Link],795 --> [Link],295
Go on, kill him!
247
[Link],965 --> [Link],795
He's your cousin, man!
248
[Link],635 --> [Link],925
No, Angus!
249
[Link],175 --> [Link],005
Quiet! Quiet!
250
[Link],545 --> [Link],835
There'll be no burning here today.
251
[Link],385 --> [Link],045
We'll banish him.
252
[Link],465 --> [Link],045
No! Burn him!
253
[Link],385 --> [Link],795
Burn him!
254
[Link],215 --> [Link],085
- Can you walk?
- I'll bloody well walk out of here.
255
[Link],465 --> [Link],795
Then go, while you still can!
256
[Link],385 --> [Link],965
I'll not forget you, Angus.
257
[Link],835 --> [Link],465
That's a good dog.
258
[Link],925 --> [Link],755
- Pie and ale, do you want it?
- Aye.
259
[Link],875 --> [Link],545
Right now!
260
[Link],635 --> [Link],085
You filthy sod!
You're all muck and muscle.
261
[Link],505 --> [Link],965
Aye, blossom. The way you like it.
262
[Link],505 --> [Link],295
You can do that to me
forever, if you like, my Lord.
263
[Link],175 --> [Link],795
- Will you, Connor?
- Aye, blossom. I will.
264
[Link],545 --> [Link],585
Hello!
265
[Link],795 --> [Link],005
Greetings.
266
[Link],355 --> [Link],625
I am Juan Sánchez Villa-Lobos Ramírez,
267
[Link],045 --> [Link],925
chief metallurgist to
King Charles V of Spain,
268
[Link],335 --> [Link],335
and I'm at your service.
269
[Link],215 --> [Link],255
Who?
270
[Link],255 --> [Link],965
- What do you want?
- You.
271
[Link],335 --> [Link],135
You're Connor MacLeod.
272
[Link],335 --> [Link],005
- Maybe I am...
- You're Connor MacLeod,
273
[Link],425 --> [Link],135
wounded in battle
274
[Link],635 --> [Link],485
and driven from
your village of Glenfinnan
275
[Link],785 --> [Link],295
five years ago.
276
[Link],135 --> [Link],965
Connor!
277
[Link],635 --> [Link],135
Heather, go in the house.
278
[Link],235 --> [Link],305
I'll stay right here.
279
[Link],425 --> [Link],375
Do as I say, woman!
280
[Link],585 --> [Link],545
The sensation you're feeling
281
[Link],505 --> [Link],425
is the Quickening.
282
[Link],715 --> [Link],295
- Who are you?
- We are the same, MacLeod.
283
[Link],465 --> [Link],795
We are brothers!
284
[Link],715 --> [Link],505
I knew you guys were bottle-fed.
285
[Link],545 --> [Link],755
Yeah, well, there's not a hell of a lot
I can do about it, pal.
286
[Link],295 --> [Link],875
You see what I'm up against!
287
[Link],295 --> [Link],255
His Vietnamese neighbor ate his dog.
288
[Link],795 --> [Link],435
That's confidential.
289
[Link],835 --> [Link],755
- How are things over at forensics?
- Dull.
290
[Link],175 --> [Link],035
- How about some lunch?
- Lunch? It's a good idea. Who pays?
291
[Link],135 --> [Link],125
- Me.
- You're on.
292
[Link],545 --> [Link],135
- Oh, by the way, Frank.
- Yeah.
293
[Link],185 --> [Link],935
- The hairs in the Moretti case?
- Uh-huh.
294
[Link],985 --> [Link],135
- They matched up.
- What did I tell you?
295
[Link],635 --> [Link],125
Oh! I forgot my purse.
296
[Link],675 --> [Link],215
I'll meet you outside.
297
[Link],175 --> [Link],965
Garfield, Brenda and I
are going to lunch.
298
[Link],085 --> [Link],965
<i>Sometimes, MacLeod,
the sharpest blade is not enough.</i>
299
[Link],425 --> [Link],295
♪ B-A-L-A-N-C-E ♪
300
[Link],535 --> [Link],135
♪ Balance ♪
301
[Link],185 --> [Link],215
I don't like boats. I don't like water.
I'm a man not a fish.
302
[Link],425 --> [Link],375
As you complain endlessly.
303
[Link],835 --> [Link],235
You look like a woman,
you stupid haggis!
304
[Link],335 --> [Link],665
Haggis? What is haggis?
305
[Link],885 --> [Link],085
A sheep's stomach
stuffed with meat and barley.
306
[Link],675 --> [Link],505
- And what do you do with it?
- You eat it!
307
[Link],135 --> [Link],715
How revolting!
308
[Link],425 --> [Link],265
Be still for God's sake!
You'll tip us over!
309
[Link],325 --> [Link],335
So?
310
[Link],385 --> [Link],465
I cannot swim, you Spanish peacock!
311
[Link],505 --> [Link],335
I'm not Spanish, I'm Egyptian.
312
[Link],385 --> [Link],935
You said you were from Spain.
313
[Link],985 --> [Link],085
You are a liar!
314
[Link],545 --> [Link],675
You have the manners of a goat,
and you smell like a dungheap,
315
[Link],085 --> [Link],425
and you've no knowledge
whatsoever of your potential. Now!
316
[Link],335 --> [Link],295
- Get out!
- No!
317
[Link],755 --> [Link],735
Help! Help! Help!
318
[Link],935 --> [Link],135
Help!
319
[Link],635 --> [Link],625
- Help me, I'm drowning!
- You can't drown, you fool!
320
[Link],045 --> [Link],675
You're Immortal.
321
[Link],465 --> [Link],585
I'm drowning!
322
[Link],005 --> [Link],215
♪ We ask you Thy, ♪
323
[Link],635 --> [Link],255
♪ Heavenly Father... ♪
324
[Link],255 --> [Link],215
I'm alive!
325
[Link],635 --> [Link],795
I can breathe!
326
[Link],535 --> [Link],135
I'm going to slice you in half.
327
[Link],635 --> [Link],295
Crude and slow, clansman. Your attack
was no better than that of a clumsy child.
328
[Link],635 --> [Link],255
This cannot be.
329
[Link],085 --> [Link],585
It's the devil's work.
330
[Link],925 --> [Link],715
You cannot die, MacLeod. Accept it.
331
[Link],755 --> [Link],755
- I hate you.
- Good.
332
[Link],175 --> [Link],375
That is a perfect way to start.
333
[Link],425 --> [Link],465
Tell me, how did it
happen for God's sake?
334
[Link],835 --> [Link],425
Why does the sun come up? Hmm?
335
[Link],465 --> [Link],505
Or are the stars just pinholes
in the curtain of night? Who knows?
336
[Link],545 --> [Link],465
What I do know is that
because you were born different,
337
[Link],885 --> [Link],255
men will fear you, try to drive you away,
338
[Link],675 --> [Link],545
like the people of your village.
339
[Link],675 --> [Link],965
You must learn
to conceal your special gift
340
[Link],385 --> [Link],505
and harness your power
341
[Link],925 --> [Link],505
until the time of the Gathering.
342
[Link],465 --> [Link],005
What Gathering?
343
[Link],675 --> [Link],375
When only a few of us are left,
344
[Link],795 --> [Link],875
we will feel an irresistible
pull towards a faraway land
345
[Link],295 --> [Link],835
to fight for the prize.
346
[Link],635 --> [Link],795
Come on!
347
[Link],085 --> [Link],295
Faster!
348
[Link],835 --> [Link],925
Never lose your temper.
349
[Link],755 --> [Link],925
If your head comes
away from your neck, it's over.
350
[Link],005 --> [Link],835
Never overextend your thrust.
351
[Link],465 --> [Link],255
You're vulnerable and off balance.
352
[Link],715 --> [Link],335
Connor!
353
[Link],135 --> [Link],875
Heather, please!
354
[Link],635 --> [Link],215
If it came down to just us two,
would you take my head?
355
[Link],005 --> [Link],255
We must fight until only one remains.
356
[Link],675 --> [Link],085
You're safe only on holy ground.
None of us will violate that law.
357
[Link],505 --> [Link],215
It's tradition.
358
[Link],255 --> [Link],425
Now for the last.
359
[Link],465 --> [Link],005
Trust me.
360
[Link],175 --> [Link],675
Let yourself feel the stag.
361
[Link],965 --> [Link],255
His heart... beating,
362
[Link],585 --> [Link],125
his blood...
363
[Link],545 --> [Link],585
coursing.
364
[Link],965 --> [Link],625
Feel?
365
[Link],005 --> [Link],255
- Come on!
- I feel him.
366
[Link],335 --> [Link],135
MacLeod, come on!
367
[Link],715 --> [Link],255
- I feel him!
- Come on!
368
[Link],385 --> [Link],545
I feel him!
369
[Link],835 --> [Link],085
Come on, Haggis!
370
[Link],635 --> [Link],135
- Yeah!
- Yes!
371
[Link],425 --> [Link],755
Now, Pendejo, shall we see
what sort of swordsman you've become?
372
[Link],175 --> [Link],585
En garde!
373
[Link],175 --> [Link],085
Very good.
374
[Link],135 --> [Link],215
Give me your hand, brother.
375
[Link],135 --> [Link],125
That one there. How much is it?
376
[Link],925 --> [Link],215
Put him in.
377
[Link],835 --> [Link],465
But what I want is a family.
378
[Link],885 --> [Link],675
You cannot have a family.
We cannot have children.
379
[Link],005 --> [Link],375
That won't please Heather.
I'll tell you that for nothing.
380
[Link],425 --> [Link],545
He's full of life.
381
[Link],585 --> [Link],625
Connor!
382
[Link],635 --> [Link],545
Here's dinner.
383
[Link],545 --> [Link],755
I'll be off now.
I fancy buying myself a new dress.
384
[Link],585 --> [Link],425
Oh, you little devils. Go on!
385
[Link],925 --> [Link],675
She is beautiful.
386
[Link],465 --> [Link],755
You must leave her, brother.
387
[Link],385 --> [Link],505
MacLeod,
388
[Link],715 --> [Link],835
I was born 2,437 years ago.
389
[Link],885 --> [Link],215
In that time I've had 3 wives.
390
[Link],635 --> [Link],545
The last was Shakiko,
a Japanese princess.
391
[Link],965 --> [Link],585
Her father, Masamune,
a genius, made this for me.
392
[Link],635 --> [Link],965
In 593 B.C.
393
[Link],635 --> [Link],425
It is the only one of its kind,
394
[Link],295 --> [Link],125
like his daughter.
395
[Link],635 --> [Link],215
When Shakiko died, I was shattered.
396
[Link],635 --> [Link],795
I would save you that pain.
397
[Link],585 --> [Link],925
Please, let Heather go.
398
[Link],545 --> [Link],335
When we first met,
you felt ill, remember?
399
[Link],715 --> [Link],975
That wasn't the first time
you felt that sensation, was it?
400
[Link],015 --> [Link],035
No.
401
[Link],335 --> [Link],215
When the MacLeods fought
the Frasers, and a black knight...
402
[Link],925 --> [Link],185
I felt it then.
403
[Link],635 --> [Link],545
Only it was different, more painful.
404
[Link],965 --> [Link],125
That black knight was the Kurgan.
It's because of him that I sought you out.
405
[Link],675 --> [Link],425
Who is the Kurgan?
And where does he come from?
406
[Link],835 --> [Link],255
The Kurgans were an ancient people
from the steppes of Russia.
407
[Link],675 --> [Link],045
For amusement they tossed children
into pits with hungry dogs to fight for meat.
408
[Link],465 --> [Link],585
The Kurgan.
He is the strongest of all the Immortals.
409
[Link],005 --> [Link],715
He is the perfect warrior.
410
[Link],465 --> [Link],255
If he wins the prize, mortal man
would suffer an eternity of darkness.
411
[Link],885 --> [Link],835
How do you fight such a savage?
412
[Link],335 --> [Link],795
With heart, faith and steel.
413
[Link],215 --> [Link],125
In the end, there can be only one.
414
[Link],255 --> [Link],435
It must have been very dangerous for you.
415
[Link],535 --> [Link],295
Well, I was very much
in love with her, my dear Heather.
416
[Link],715 --> [Link],925
She was the only
thing on my mind, not danger.
417
[Link],335 --> [Link],215
So, holding the rose in my teeth,
I climbed up on the rooftop,
418
[Link],635 --> [Link],835
lowered a rope and swung
in through the open window.
419
[Link],385 --> [Link],980
Unfortunately,
the lady was no longer there.
420
[Link],065 --> [Link],175
What did you do?
421
[Link],295 --> [Link],505
I introduced myself
to the lady that was there.
422
[Link],925 --> [Link],175
She was most helpful.
423
[Link],385 --> [Link],425
Would you like some more wine?
424
[Link],835 --> [Link],255
Yes, please.
425
[Link],675 --> [Link],715
- Heather, get out.
- What's wrong?
426
[Link],795 --> [Link],545
Get out!
427
[Link],255 --> [Link],505
Kurgan!
428
[Link],255 --> [Link],715
Ramírez!
429
[Link],175 --> [Link],715
The Highlander, where is he?
430
[Link],215 --> [Link],654
You're too late.
I've prepared him for you.
431
[Link],695 --> [Link],675
You waste your time!
432
[Link],835 --> [Link],715
It hurts?
433
[Link],675 --> [Link],505
Now you die!
434
[Link],005 --> [Link],835
You cannot win,
Ramírez. I'm the strongest!
435
[Link],215 --> [Link],175
My cut has improved your voice.
436
[Link],385 --> [Link],585
Yes!
437
[Link],335 --> [Link],755
Hurts?
438
[Link],835 --> [Link],715
Who is the woman?
439
[Link],385 --> [Link],925
She's mine.
440
[Link],925 --> [Link],215
Not for much longer.
441
[Link],085 --> [Link],675
Tonight you sleep in hell.
442
[Link],465 --> [Link],425
There can be only one!
443
[Link],675 --> [Link],835
Hello, pretty!
444
[Link],885 --> [Link],435
I'd like to speak to Russell Nash.
445
[Link],885 --> [Link],295
Oh, I'm sorry, Mr. Nash
isn't here at the moment.
446
[Link],715 --> [Link],835
May I call him at home?
I have to talk to him today.
447
[Link],135 --> [Link],335
I'm afraid that won't be possible.
448
[Link],215 --> [Link],425
- Good morning.
- This is Brenda Wyatt, Mr. Nash.
449
[Link],755 --> [Link],505
We've already met, Rachel.
What can I do for you?
450
[Link],925 --> [Link],425
I'd like some advice.
451
[Link],925 --> [Link],435
Are you the kind of woman
who takes advice?
452
[Link],835 --> [Link],545
- That depends.
- Advice about what?
453
[Link],425 --> [Link],335
What can you tell me about a 7" lunatic
hacking away with a broadsword
454
[Link],375 --> [Link],525
at 1 o'clock in the morning
in New York city, 1985?
455
[Link],465 --> [Link],335
Not much.
456
[Link],755 --> [Link],535
What about a Japanese
sword dated 600 B.C.? 375
457
[Link],735 --> [Link],235
The metal in the blade folded 200 times.
458
[Link],925 --> [Link],005
I don't deal in exotic weapons.
459
[Link],635 --> [Link],715
Can I show you something
in 18th century silver?
460
[Link],335 --> [Link],465
That's not why I came here,
and you know it.
461
[Link],635 --> [Link],335
- Do you cook?
- Why?
462
[Link],835 --> [Link],005
I thought we might have dinner.
463
[Link],545 --> [Link],055
- Did you?
- Yes.
464
[Link],215 --> [Link],166
So, I'm standing there,
and there's Brenda!
465
[Link],215 --> [Link],715
Our little Brenda.
466
[Link],135 --> [Link],005
You're sure it was Brenda?
467
[Link],715 --> [Link],965
She was in Nash's shop.
She was talking to him.
468
[Link],505 --> [Link],125
- What are you looking at, Rachel?
- The eyes in the back of your head.
469
[Link],135 --> [Link],715
People are asking about you.
What am I supposed to say?
470
[Link],255 --> [Link],585
Tell them I'm Immortal.
471
[Link],885 --> [Link],795
Attention! Four men over here!
472
[Link],385 --> [Link],175
Quiet.
473
[Link],005 --> [Link],375
Don't be afraid.
474
[Link],925 --> [Link],005
- What's your name?
- Rachel.
475
[Link],425 --> [Link],715
- What happened?
- Everybody is dead.
476
[Link],505 --> [Link],335
I'm like you. I'm alone.
477
[Link],755 --> [Link],715
Come with me, Rachel.
478
[Link],175 --> [Link],925
- You're alive! Why didn't you die?
- Hey, it's a kind of magic.
479
[Link],255 --> [Link],335
- You should be dead!
- Move!
480
[Link],885 --> [Link],505
No! You'll have to shoot me first.
481
[Link],385 --> [Link],885
Whatever you say, Jack.
You're the master race.
482
[Link],215 --> [Link],675
Let's go.
483
[Link],635 --> [Link],505
That was a long time ago.
484
[Link],425 --> [Link],255
Would you listen to me
for one moment, please?
485
[Link],465 --> [Link],335
You can't hide your feelings from me.
I've known you too long.
486
[Link],755 --> [Link],045
- What feelings?
- How about loneliness?
487
[Link],635 --> [Link],715
I'm not lonely.
488
[Link],335 --> [Link],295
- I've got everything I need right here.
- Oh no, you don't.
489
[Link],175 --> [Link],215
You refuse to let anyone love you.
490
[Link],255 --> [Link],875
Love is for poets.
491
[Link],505 --> [Link],125
You're such a romantic, Rachel.
492
[Link],255 --> [Link],175
You always were.
493
[Link],635 --> [Link],255
Just a minute!
494
[Link],465 --> [Link],625
Good evening.
495
[Link],835 --> [Link],175
Do you want to dine in the hall,
or shall we step inside?
496
[Link],635 --> [Link],425
Come in.
497
[Link],045 --> [Link],335
May I take your coat?
498
[Link],385 --> [Link],665
- No thanks.
- What?
499
[Link],885 --> [Link],755
- I'll hold on to it.
- Oh, fine.
500
[Link],215 --> [Link],835
- Where are you going?
- I forgot my earrings.
501
[Link],255 --> [Link],795
Make yourself a drink.
There are glasses in the bar.
502
[Link],215 --> [Link],925
Do you know what you're doing?
503
[Link],715 --> [Link],375
I like your place, Brenda.
504
[Link],795 --> [Link],625
I've only been here 3 months.
I'm still cleaning it up.
505
[Link],085 --> [Link],255
- Interesting view.
- What did you say?
506
[Link],925 --> [Link],375
I said, "interesting view".
507
[Link],965 --> [Link],125
Isn't it great?
508
[Link],505 --> [Link],675
You never told me
what you do for a living.
509
[Link],635 --> [Link],215
I work for the Metropolitan Museum.
510
[Link],045 --> [Link],505
In Aquisitions.
511
[Link],465 --> [Link],125
That explains your
interest in ancient weapons.
512
[Link],085 --> [Link],215
Right.
513
[Link],175 --> [Link],255
Especially the Samurai.
514
[Link],545 --> [Link],875
Very nice.
515
[Link],795 --> [Link],755
- Shall we have a toast?
- Yes.
516
[Link],045 --> [Link],295
Brandy.
517
[Link],335 --> [Link],715
Bottled in 1783.
518
[Link],135 --> [Link],835
Wow! That's old.
519
[Link],755 --> [Link],295
1783 was a very good year.
520
[Link],635 --> [Link],215
Mozart wrote his Great Mass.
521
[Link],925 --> [Link],255
The Montgolfier Brothers
went up in their first balloon.
522
[Link],215 --> [Link],335
And England recognized
the independence of the United States.
523
[Link],755 --> [Link],125
Is that right?
524
[Link],175 --> [Link],085
Yes.
525
[Link],755 --> [Link],375
What's that?
526
[Link],545 --> [Link],235
- It's for you.
- Can I open it?
527
[Link],335 --> [Link],585
If you like.
528
[Link],295 --> [Link],585
You bastard! Where did you find this?
529
[Link],005 --> [Link],625
I have an extensive library.
530
[Link],135 --> [Link],545
Odd thing,
your bio doesn't mention the Met.
531
[Link],965 --> [Link],835
It says you work
for the police. In forensics.
532
[Link],255 --> [Link],045
- Are you and Moran trying to set me up?
- I don't work for Moran.
533
[Link],465 --> [Link],965
Then why is that bald policeman sitting
outside watching your apartment?
534
[Link],585 --> [Link],875
You remember him.
Moran's had him tailing me.
535
[Link],295 --> [Link],925
What're you gonna do?
536
[Link],885 --> [Link],935
The question is what are you gonna do?
537
[Link],135 --> [Link],005
You're going to turn off the tape
or you're going to shoot me with the .45?
538
[Link],085 --> [Link],199
I am not looking for a killer.
I am looking for a sword,
539
[Link],210 --> [Link],835
the one used on Fasil.
I found pieces of it under the Garden.
540
[Link],935 --> [Link],675
- I only want to see the Samurai.
- Why?
541
[Link],085 --> [Link],435
I told you!
Because it's not supposed to exist!
542
[Link],885 --> [Link],135
I dated pieces of the blade at 600 B.C.
The metal had been folded 200 times.
543
[Link],185 --> [Link],375
The Japanese didn't start making
swords like that till the Middle Ages.
544
[Link],795 --> [Link],085
So where the hell did it come from?
545
[Link],505 --> [Link],535
If I could verify the existence
of such a weapon, it would be like...
546
[Link],935 --> [Link],005
discovering 747 a thousand years
before the Wright Brothers ever flew.
547
[Link],085 --> [Link],425
This is crazy.
548
[Link],835 --> [Link],295
Wait a minute, Nash,
I want some answers.
549
[Link],335 --> [Link],925
You want?
550
[Link],925 --> [Link],925
Don't you ever think about
anything except what you want?
551
[Link],925 --> [Link],255
<i>You must leave her, brother.</i>
552
[Link],061 --> [Link],557
♪ There's no time for us ♪
553
[Link],263 --> [Link],050
♪ There's no place for us ♪
554
[Link],340 --> [Link],625
♪ What is this thing
that fills our dreams ♪
555
[Link],708 --> [Link],454
♪ Yet slips away from us? ♪
556
[Link],243 --> [Link],362
♪ Who wants to live forever? ♪
557
[Link],444 --> [Link],355
♪ Who wants to live forever? ♪
558
[Link],432 --> [Link],012
♪ There's no chance for us ♪
559
[Link],177 --> [Link],613
♪ It's all decided for us ♪
560
[Link],295 --> [Link],914
♪ This world has only
one sweet moment ♪
561
[Link],955 --> [Link],993
♪ Set aside for us ♪
562
[Link],159 --> [Link],575
Heather!
563
[Link],115 --> [Link],901
♪ Who wants to live forever? ♪
564
[Link],942 --> [Link],351
♪ Who wants to live forever? ♪
565
[Link],559 --> [Link],516
Heather!
566
[Link],265 --> [Link],054
Connor, I'm here!
567
[Link],926 --> [Link],419
♪ Who dares to love forever ♪
568
[Link],789 --> [Link],870
♪ When love must die? ♪
569
[Link],675 --> [Link],795
My beautiful man.
570
[Link],005 --> [Link],965
My husband.
571
[Link],385 --> [Link],505
I am that, my love.
572
[Link],585 --> [Link],005
I've never really known...
573
[Link],175 --> [Link],295
What?
574
[Link],965 --> [Link],005
Why you stayed.
575
[Link],255 --> [Link],875
Because I love you as much now
as the first day we met.
576
[Link],925 --> [Link],675
And I love you.
577
[Link],425 --> [Link],125
I don't want to die.
578
[Link],295 --> [Link],215
I want to stay with you.
579
[Link],635 --> [Link],045
Forever.
580
[Link],465 --> [Link],125
I want that, too.
581
[Link],635 --> [Link],215
Will you do something for me, Connor?
582
[Link],585 --> [Link],375
What, blossom?
583
[Link],505 --> [Link],377
In the years to come,
584
[Link],425 --> [Link],245
will you light a candle
and remember me on my birthday?
585
[Link],385 --> [Link],835
Aye, love.
586
[Link],255 --> [Link],755
I will.
587
[Link],675 --> [Link],125
I wanted to have your children.
588
[Link],335 --> [Link],625
They would have been strong and fine.
589
[Link],175 --> [Link],715
Don't see me, Connor.
590
[Link],135 --> [Link],375
Let me die in peace.
591
[Link],005 --> [Link],465
Where are we?
592
[Link],795 --> [Link],835
We're in the Highlands.
593
[Link],715 --> [Link],965
Where else?
594
[Link],675 --> [Link],175
Running down a mountain side.
595
[Link],175 --> [Link],875
The sun is shining.
596
[Link],675 --> [Link],255
It's not cold.
597
[Link],255 --> [Link],835
You've got your sheepskins on.
598
[Link],675 --> [Link],795
And the boots I made for you.
599
[Link],885 --> [Link],125
Goodnight, my bonny Heather.
600
[Link],465 --> [Link],425
Hey, Kastagir!
601
[Link],925 --> [Link],175
MacLeod. It's good to see you again.
602
[Link],585 --> [Link],755
It seems like a hundred years.
603
[Link],175 --> [Link],835
It's been a hundred years.
604
[Link],215 --> [Link],795
How've you been?
605
[Link],135 --> [Link],135
Hey!
606
[Link],585 --> [Link],535
This...
607
[Link],045 --> [Link],215
...puts hairs on your chest.
608
[Link],255 --> [Link],715
- What is it?
- Boom-boom!
609
[Link],795 --> [Link],085
A big strong man like you shouldn't
be afraid of a little boom-boom!
610
[Link],465 --> [Link],853
Or maybe you think
I'm trying to poison you?
611
[Link],865 --> [Link],847
I think you're crazy, Kastagir.
612
[Link],435 --> [Link],925
So, the Gathering is here.
613
[Link],965 --> [Link],280
Time has almost
caught us, my friend.
614
[Link],310 --> [Link],755
Has it?
You think we should go on?
615
[Link],215 --> [Link],175
I think we should have a party.
616
[Link],585 --> [Link],835
Oh no! I remember
the last time we had a party.
617
[Link],885 --> [Link],835
Really, when exactly was that?
618
[Link],255 --> [Link],965
It was 1783.
619
[Link],385 --> [Link],705
1783...
620
[Link],295 --> [Link],085
Oh yes! Your famous
duel on Boston Common.
621
[Link],295 --> [Link],425
You were drunk.
622
[Link],495 --> [Link],495
- What was that guy's name again?
- His name was Bassett.
623
[Link],545 --> [Link],085
The heavier blade,
Mr. Bassett! I implore you!
624
[Link],135 --> [Link],085
I am fighting the duel,
Hotchkiss, not you!
625
[Link],085 --> [Link],875
See if the imbecile is ready.
626
[Link],675 --> [Link],375
- Mr. Bassett is waiting, Sir.
- Tell him I'm ready.
627
[Link],835 --> [Link],835
Christ, I've gone blind!
628
[Link],635 --> [Link],295
En garde, Sir!
629
[Link],675 --> [Link],085
- Wonderful, Sir.
- Thank you, Hotchkiss.
630
[Link],005 --> [Link],125
Bassett, is that you?
631
[Link],585 --> [Link],335
You missed him, Mr. Bassett.
632
[Link],675 --> [Link],585
Stop, Sir!
633
[Link],005 --> [Link],505
I beseech...
634
[Link],925 --> [Link],145
I apologize for calling
your wife a bloated warthog.
635
[Link],675 --> [Link],965
And I bid you a good day.
636
[Link],635 --> [Link],235
- Shoot him, Sir?
- What?
637
[Link],285 --> [Link],375
Shoot him. Now, Sir. Now, Sir.
In the back of the head. Now, Sir!
638
[Link],795 --> [Link],795
Hotchkiss! Hotchkiss, stop it!
639
[Link],505 --> [Link],925
- Hotchkiss...
- Sir?
640
[Link],335 --> [Link],875
No, Sir.
641
[Link],425 --> [Link],335
<i>That's the mood
of New York at this moment.</i>
642
[Link],755 --> [Link],175
<i>- Get out of here! Get out of here!
- An angry city in the grip of fear.</i>
643
[Link],051 --> [Link],565
<i>Earlier today,
in response to growing pressure,</i>
644
[Link],606 --> [Link],062
<i>the mayor's office
issued the following statement.</i>
645
[Link],135 --> [Link],175
- Give us a drink, pal.
- Got a joint?
646
[Link],215 --> [Link],357
<i>Police departments are
continuing the vigorous investigation</i>
647
[Link],440 --> [Link],295
<i>following up on a
number of promising leads.</i>
648
[Link],335 --> [Link],425
Hey, Rockefeller.
649
[Link],835 --> [Link],175
How'd you like Candy?
She said you were kind of kinky, huh?
650
[Link],135 --> [Link],335
Don't ever speak to me.
651
[Link],335 --> [Link],715
Look, I didn't mean...
652
[Link],835 --> [Link],335
Don't ever speak to me again!
653
[Link],755 --> [Link],505
Do you understand?
654
[Link],585 --> [Link],215
Good.
655
[Link],005 --> [Link],505
I hope you get your
head chopped off, asshole!
656
[Link],545 --> [Link],425
And you! Shut it!
657
[Link],768 --> [Link],307
- Hey, big boy.
- Slow down.
658
[Link],925 --> [Link],875
What the hell?
659
[Link],005 --> [Link],465
Okay, Marine, this is for real.
660
[Link],285 --> [Link],435
Let's go!
661
[Link],215 --> [Link],335
Go, go, go, go, go! Come on, come on!
662
[Link],925 --> [Link],965
What the hell's going on?!
663
[Link],335 --> [Link],375
For God's sake.
664
[Link],045 --> [Link],425
Look at that!
665
[Link],675 --> [Link],125
Mother of God...
666
[Link],585 --> [Link],835
Mom!
667
[Link],005 --> [Link],375
Hey, where're you going with my car?
668
[Link],795 --> [Link],085
Daddy, help me! Daddy! Daddy, help me!
669
[Link],425 --> [Link],135
Frank!
Will you take it easy?
670
[Link],185 --> [Link],180
I'm telling you, I checked
everywhere with everybody.
671
[Link],275 --> [Link],075
There just aren't any witnesses!
672
[Link],635 --> [Link],055
That's New York for you!
673
[Link],175 --> [Link],625
Twenty people standing around,
nobody saw a goddamn thing.
674
[Link],045 --> [Link],635
Tell me about this Matunas.
What is he, on drugs?
675
[Link],685 --> [Link],505
He's a survival man.
676
[Link],545 --> [Link],775
What do you
mean "survival man"?
677
[Link],790 --> [Link],935
He's into guns.
He was a Marine in Vietnam.
678
[Link],985 --> [Link],490
I talked to his ex-CO.
He said that the guy was a...
679
[Link],516 --> [Link],625
...little paranoid,
but he was good a man.
680
[Link],795 --> [Link],135
- How're you doing, kid?
- Okay, I guess.
681
[Link],185 --> [Link],650
For a guy who had 3 feet
of steel crammed through his gut.
682
[Link],700 --> [Link],995
How're you doing old man?
683
[Link],635 --> [Link],335
I understand you saw the
guy that stuck you, is that right?
684
[Link],755 --> [Link],255
You're kidding me, man.
685
[Link],675 --> [Link],415
Is that him?
686
[Link],715 --> [Link],565
Nope.
687
[Link],885 --> [Link],235
Come on, quit kidding, Matunas.
It was dark in that alley!
688
[Link],285 --> [Link],875
The freak was trying to kill me!
689
[Link],295 --> [Link],428
I'll never forget his face.
He had a scar across his neck.
690
[Link],533 --> [Link],525
That ain't him.
691
[Link],835 --> [Link],965
Shit!
692
[Link],925 --> [Link],965
- Depressed?
- Yeah.
693
[Link],385 --> [Link],795
You don't know grunt about depressed.
694
[Link],115 --> [Link],515
I got me a .357,
I got me a trunk load of shotguns,
695
[Link],535 --> [Link],995
I got three big-bore rifles,
and ammo up the ass.
696
[Link],385 --> [Link],335
And I ain't safe.
I can't protect myself!
697
[Link],425 --> [Link],675
Okay, Take it easy, pal. Take it easy!
698
[Link],885 --> [Link],675
That weirdo, man. He got up,
699
[Link],085 --> [Link],255
after I'd put enough
lead in him to drop a rhino.
700
[Link],675 --> [Link],915
Hey, listen, listen. You think you could
work with one of our artists,
701
[Link],965 --> [Link],235
maybe come up
with a picture of this guy?
702
[Link],335 --> [Link],675
Sure. Sure. Yes.
703
[Link],425 --> [Link],295
Take it easy, pal.
704
[Link],425 --> [Link],295
- Hey, cop!
- Yeah?
705
[Link],715 --> [Link],755
I know you guys think I'm nuts,
706
[Link],175 --> [Link],795
but there's something else
I gotta tell you.
707
[Link],675 --> [Link],255
After he threw me against the wall...
708
[Link],755 --> [Link],835
- This is getting like "One Step Beyond".
- Yeah.
709
[Link],935 --> [Link],205
Listen, when we get out there,
remember. All we've got is an eye-witness.
710
[Link],255 --> [Link],635
Now, don't say anything
about swordfights in New York city,
711
[Link],685 --> [Link],735
or guys glowing
in the dark, for Christ's sake.
712
[Link],135 --> [Link],135
Hey, Moran!
713
[Link],505 --> [Link],505
Have you read what it says in here?
714
[Link],925 --> [Link],005
Are you kidding,
Tony? You know cops can't read.
715
[Link],425 --> [Link],875
What does "incompetent" mean?
716
[Link],335 --> [Link],335
That mayor,
he calls me at 2 o'clock in the morning!
717
[Link],755 --> [Link],005
I mean, I don't even
answer the phone anymore.
718
[Link],425 --> [Link],175
What does "baffled" mean?
719
[Link],795 --> [Link],795
Karen Joan Nash.
720
[Link],795 --> [Link],675
Yeah, I remember this one.
721
[Link],085 --> [Link],735
I was practicing in Syracuse.
Didn't get many of these.
722
[Link],885 --> [Link],925
What?
723
[Link],335 --> [Link],375
Unwed mothers.
Nowadays, that's no big deal.
724
[Link],675 --> [Link],625
Back then in Syracuse,
that was a stoning offense.
725
[Link],045 --> [Link],045
What happened?
726
[Link],335 --> [Link],755
- She had the baby and she died.
- So, Nash was illegitimate?
727
[Link],175 --> [Link],335
Oh, yeah. Yeah, he was illegitimate.
728
[Link],755 --> [Link],295
For about a minute and a half.
He died right after she did.
729
[Link],755 --> [Link],085
He died?
730
[Link],135 --> [Link],545
Hello, Brenda.
731
[Link],175 --> [Link],475
I did what you asked.
732
[Link],515 --> [Link],745
I spent all night going through the old
deeds to Nash's house in Hudson Street,
733
[Link],795 --> [Link],999
all the way back back
through the five previous owners
734
[Link],085 --> [Link],875
to the original guy, Montague in 1796.
735
[Link],295 --> [Link],465
In all five instances,
Montague through Nash,
736
[Link],885 --> [Link],505
I found a death certificate for a kid
with the same name who died at birth,
737
[Link],925 --> [Link],585
years before he pretended
to sign for his inheritance.
738
[Link],635 --> [Link],505
Jesus, Rick.
Isn't there any heat in here?
739
[Link],925 --> [Link],925
No, heat is bad for the circuits.
740
[Link],335 --> [Link],215
Now, just in case there's any doubt...
741
[Link],295 --> [Link],985
So what you've got here, Brenda,
742
[Link],035 --> [Link],125
is a guy who's been
creeping around since at least 1700,
743
[Link],545 --> [Link],715
pretending to croak
every once in a while,
744
[Link],135 --> [Link],925
leaving all these goods to kids
who've been corpses for years
745
[Link],295 --> [Link],465
and assuming their identities.
746
[Link],045 --> [Link],045
It's not possible.
747
[Link],295 --> [Link],175
"Post" final!
Cops release Headhunter picture!
748
[Link],585 --> [Link],135
- Reward offered!
- I'll take a "Post".
749
[Link],185 --> [Link],005
- Me too.
- Headhunter revealed!
750
[Link],755 --> [Link],005
For you, my bonny Heather.
751
[Link],255 --> [Link],125
Happy birthday.
752
[Link],175 --> [Link],295
And you, Juan Ramírez.
753
[Link],335 --> [Link],875
Take care of her,
you overdressed haggis.
754
[Link],175 --> [Link],375
Kastagir is gone.
755
[Link],795 --> [Link],125
Only you and I remain.
756
[Link],755 --> [Link],665
Nice to see you, Kurgan.
757
[Link],175 --> [Link],715
Who cuts your hair?
758
[Link],135 --> [Link],835
I am in disguise.
759
[Link],255 --> [Link],925
This way no one will recognize me.
760
[Link],635 --> [Link],675
I do.
761
[Link],795 --> [Link],215
- What do you want?
- Your head.
762
[Link],925 --> [Link],545
And the prize.
763
[Link],835 --> [Link],175
Watch.
764
[Link],885 --> [Link],175
Happy Halloween, ladies!
765
[Link],675 --> [Link],545
Nuns! No sense of humor.
766
[Link],585 --> [Link],045
Ramírez's blade
did not cut deeply enough.
767
[Link],465 --> [Link],635
He was right about you. You're slime.
768
[Link],755 --> [Link],255
Ramírez was an effete snob!
769
[Link],675 --> [Link],795
He died on his knees.
770
[Link],215 --> [Link],755
I took his head and raped his woman
before his blood was even cold.
771
[Link],755 --> [Link],965
I see!
772
[Link],795 --> [Link],675
Ramírez lied.
773
[Link],585 --> [Link],755
She was not his woman.
774
[Link],795 --> [Link],625
She was your woman.
775
[Link],335 --> [Link],675
And she never told you.
776
[Link],795 --> [Link],085
I wonder why.
777
[Link],505 --> [Link],925
Perhaps I gave her
something you never could...
778
[Link],045 --> [Link],375
and secretly she yearned for my return.
779
[Link],795 --> [Link],795
Holy ground, Highlander!
780
[Link],215 --> [Link],255
Remember what Ramírez taught you.
781
[Link],965 --> [Link],545
You can't stay in here forever.
782
[Link],465 --> [Link],465
You are weak, Highlander.
783
[Link],965 --> [Link],375
You will always be weaker than I.
784
[Link],505 --> [Link],215
I'll be out front.
785
[Link],795 --> [Link],335
Goodbye, MacLeod.
786
[Link],755 --> [Link],295
We will meet soon enough.
787
[Link],505 --> [Link],585
This is the house of God.
788
[Link],005 --> [Link],715
People are trying to pray.
You're disturbing them.
789
[Link],385 --> [Link],925
He cares about these helpless mortals?
790
[Link],135 --> [Link],045
Of course he cares.
791
[Link],465 --> [Link],465
He died for our sins.
792
[Link],885 --> [Link],835
That shall be his undoing.
793
[Link],085 --> [Link],085
Father,
794
[Link],295 --> [Link],005
forgive me.
795
[Link],425 --> [Link],925
I am a worm.
796
[Link],335 --> [Link],715
I have something to say.
797
[Link],135 --> [Link],545
It's better to burn out
than to fade away.
798
[Link],885 --> [Link],635
I need to see him, goddamn it!
799
[Link],715 --> [Link],715
I'm afraid that's
impossible. Mr. Nash is...
800
[Link],635 --> [Link],255
Mr. Nash is dead, Miss Ellenstein!
801
[Link],835 --> [Link],375
- What are you doing here?
- I'm looking for a dead guy named Nash.
802
[Link],795 --> [Link],035
He died at birth
in Syracuse, New York.
803
[Link],135 --> [Link],295
All right.
804
[Link],465 --> [Link],835
Come on.
805
[Link],255 --> [Link],375
Are the claymores real?
806
[Link],965 --> [Link],215
What is this, a museum?
This stuff must be worth a fortune.
807
[Link],085 --> [Link],455
I've been alive
for four and a half centuries.
808
[Link],675 --> [Link],175
I cannot die.
809
[Link],925 --> [Link],335
Well, everybody's got their problems.
810
[Link],045 --> [Link],505
What are you going to do with that?
811
[Link],925 --> [Link],465
Take it.
812
[Link],255 --> [Link],175
I am Connor MacLeod of the clan MacLeod.
813
[Link],925 --> [Link],715
I was born in 1518 in the village of
Glennfinnan on the shores of Loch Shiel.
814
[Link],965 --> [Link],675
And I am immortal.
815
[Link],735 --> [Link],135
You're not listening.
816
[Link],635 --> [Link],295
Brenda, it isn't going to work.
I can't get involved, not again.
817
[Link],635 --> [Link],875
You know what's weird?
818
[Link],295 --> [Link],545
Most people are afraid to die.
819
[Link],965 --> [Link],125
That's not your problem.
820
[Link],545 --> [Link],835
You're afraid to live.
821
[Link],505 --> [Link],425
Take care of yourself.
822
[Link],835 --> [Link],755
Don't lose your head.
823
[Link],425 --> [Link],295
Hello, pretty.
824
[Link],215 --> [Link],125
Come on, open up!
825
[Link],255 --> [Link],715
Mamma mia.
826
[Link],755 --> [Link],255
You ever played chicken?
827
[Link],935 --> [Link],935
Here we go!
828
[Link],335 --> [Link],635
Watch out!
829
[Link],635 --> [Link],935
Excuse me!
830
[Link],465 --> [Link],835
Watch out!
831
[Link],559 --> [Link],389
♪ New York, New York ♪
832
[Link],872 --> [Link],676
- ♪ I want to wake up ♪
- Shut up.
833
[Link],718 --> [Link],758
- ♪ In the city ♪
- Shut up.
834
[Link],841 --> [Link],547
Sing along. ♪ That never sleeps ♪
835
[Link],631 --> [Link],796
Shut up!
836
[Link],879 --> [Link],042
- ♪ To find I'm king of the hill ♪
- Are you crazy?
837
[Link],790 --> [Link],164
Shut up!
838
[Link],412 --> [Link],993
Shut up!
839
[Link],077 --> [Link],575
♪ And ♪
840
[Link],659 --> [Link],948
♪ If I can ♪
841
[Link],032 --> [Link],571
♪ Make it there ♪
842
[Link],613 --> [Link],067
♪ I'll make it anywhere ♪
843
[Link],108 --> [Link],105
♪ It's up to you ♪
844
[Link],147 --> [Link],812
♪ New York ♪
845
[Link],560 --> [Link],600
♪ New ♪
846
[Link],683 --> [Link],295
♪ York ♪
847
[Link],635 --> [Link],625
<i>I can entertain myself. Your friend
is a real screamer. Listen.</i>
848
[Link],545 --> [Link],085
<i>Which part should I cut off first?</i>
849
[Link],505 --> [Link],215
<i>I'll be waiting.</i>
850
[Link],795 --> [Link],875
The endless killing's driven him mad.
851
[Link],295 --> [Link],135
Rachel, there are some
instructions in the desk drawer.
852
[Link],435 --> [Link],675
I want you to follow them.
853
[Link],085 --> [Link],465
There is a power of attorney for you.
You'll have everything you need.
854
[Link],505 --> [Link],255
You're not coming back!
855
[Link],715 --> [Link],755
Even if you kill him,
you're not coming back, are you?
856
[Link],295 --> [Link],295
Sweet Rachel,
you always knew this would happen.
857
[Link],335 --> [Link],545
Russell Nash dies tonight.
858
[Link],885 --> [Link],755
Hey, it's a kind of magic.
859
[Link],175 --> [Link],835
Goodbye, Russell Nash.
860
[Link],585 --> [Link],545
So now it ends.
861
[Link],135 --> [Link],715
What kept you?
862
[Link],585 --> [Link],545
There can be only one.
863
[Link],295 --> [Link],295
The Quickening overcomes me!
864
[Link],175 --> [Link],375
I know everything!
865
[Link],175 --> [Link],295
I know! I know everything!
866
[Link],415 --> [Link],635
I am everything!
867
[Link],715 --> [Link],505
So, this is where it all began.
868
[Link],835 --> [Link],215
Can you tell me about the prize?
869
[Link],635 --> [Link],835
It's like a whirlwind in my head.
870
[Link],255 --> [Link],175
But if I concentrate, I know what
people are thinking all over the world.
871
[Link],585 --> [Link],465
Presidents, diplomats, scientists.
872
[Link],885 --> [Link],755
I can help them understand each other.
873
[Link],675 --> [Link],505
What am I thinking?
874
[Link],925 --> [Link],625
You're thinking whether or not
you can love me. You can!
875
[Link],045 --> [Link],295
I'm just like you. I can love and
have children. Live and grow old.
876
[Link],715 --> [Link],255
You never prepared me
for that, you Spanish peacock.
877
[Link],085 --> [Link],175
<i>Patience, Highlander.
You have done well.</i>
878
[Link],635 --> [Link],375
<i>But it will take time.</i>
879
[Link],795 --> [Link],795
<i>You are generations
being born and dying.</i>
880
[Link],835 --> [Link],125
<i>You are at one with all living things.</i>
881
[Link],335 --> [Link],715
<i>Each man's thoughts
and dreams are yours to know.</i>
882
[Link],295 --> [Link],795
<i>You have power beyond imagination.</i>
883
[Link],215 --> [Link],125
<i>Use it well, my friend.
Don't lose your head.</i>
884
[Link],580 --> [Link],079
♪ One dream ♪
885
[Link],120 --> [Link],035
♪ One source ♪
886
[Link],077 --> [Link],909
♪ One prize ♪
887
[Link],951 --> [Link],533
♪ One goal ♪
888
[Link],615 --> [Link],529
♪ One golden glance ♪
889
[Link],570 --> [Link],025
♪ Of what should be ♪
890
[Link],108 --> [Link],563
♪ One shine of light ♪
891
[Link],605 --> [Link],560
♪ That shows the way ♪
892
[Link],601 --> [Link],057
♪ No mortal man ♪
893
[Link],140 --> [Link],053
♪ Can win this day ♪
894
[Link],136 --> [Link],549
♪ The waiting seems ♪
895
[Link],633 --> [Link],213
♪ Eternity ♪
896
[Link],254 --> [Link],543
♪ The day will dawn ♪
897
[Link],585 --> [Link],748
♪ On sanity ♪
898
[Link],790 --> [Link],453
♪ Is this a kind ♪
899
[Link],535 --> [Link],575
♪ Of magic? ♪
900
[Link],033 --> [Link],736
♪ There can be only one ♪
901
[Link],525 --> [Link],982
♪ This rage ♪
902
[Link],065 --> [Link],189
♪ That lasts ♪
903
[Link],272 --> [Link],478
♪ A thousand years ♪
904
[Link],561 --> [Link],600
♪ Will soon be gone ♪
905
[Link],044 --> [Link],998
♪ This flame that burns ♪
906
[Link],081 --> [Link],287
♪ Inside of me ♪
907
[Link],370 --> [Link],659
♪ I'm hearing ♪
908
[Link],743 --> [Link],988
♪ Secret harmonies ♪
909
[Link],071 --> [Link],486
♪ The bell ♪
910
[Link],570 --> [Link],526
♪ That rings ♪
911
[Link],609 --> [Link],439
♪ Inside your mind ♪
912
[Link],480 --> [Link],436
♪ Is charging ♪
913
[Link],477 --> [Link],932
♪ The doors of time ♪
914
[Link],974 --> [Link],429
♪ The waiting seems ♪
915
[Link],512 --> [Link],050
♪ Eternity ♪
916
[Link],134 --> [Link],588
♪ The day will dawn ♪
917
[Link],630 --> [Link],377
♪ On sanity ♪
918
[Link],460 --> [Link],417
♪ This is ♪
919
[Link],500 --> [Link],456
♪ A kind ♪
920
[Link],498 --> [Link],163
♪ Of magic ♪
921
[Link],953 --> [Link],863
♪ There can be only one ♪
922
[Link],947 --> [Link],987
♪ This rage ♪
923
[Link],028 --> [Link],110
♪ That lasts ♪
924
[Link],193 --> [Link],898
♪ A thousand years ♪
925
[Link],982 --> [Link],939
♪ Will soon be ♪
926
[Link],980 --> [Link],436
♪ Will soon be gone ♪
927
[Link],478 --> [Link],101
♪ This is ♪
928
[Link],184 --> [Link],933
♪ A kind ♪
929
[Link],016 --> [Link],181
♪ Of magic ♪
930
[Link],635 --> [Link],424
♪ A kind of magic ♪
930
[Link],305 --> [Link],942
-== [ [Link] ] ==-