0% found this document useful (0 votes)
733 views69 pages

Highlander 1986 REMASTERED 720p Bluray x264 ShAaNiG Eng

The document appears to be song lyrics and subtitles from a movie or show. It describes fighting and battle between clans, with mentions of the MacLeod and Fraser clans battling one another. A character named Connor MacLeod is preparing for battle and receives encouragement from others, as the two clans prepare to fight to the death.

Uploaded by

Fernando
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
733 views69 pages

Highlander 1986 REMASTERED 720p Bluray x264 ShAaNiG Eng

The document appears to be song lyrics and subtitles from a movie or show. It describes fighting and battle between clans, with mentions of the MacLeod and Fraser clans battling one another. A character named Connor MacLeod is preparing for battle and receives encouragement from others, as the two clans prepare to fight to the death.

Uploaded by

Fernando
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd

1

[Link],000 --> [Link],074


-== [ [Link] ] ==-

2
[Link],000 --> [Link],622
♪ Here we are ♪

3
[Link],706 --> [Link],787
♪ Born to be kings ♪

4
[Link],870 --> [Link],782
♪ We're the princes of the universe ♪

5
[Link],697 --> [Link],611
♪ Here we belong ♪

6
[Link],653 --> [Link],900
♪ Fighting to survive ♪

7
[Link],984 --> [Link],271
♪ In a world with the darkest power ♪

8
[Link],678 --> [Link],634
♪ And here we are ♪

9
[Link],717 --> [Link],630
♪ We're the princes of the universe ♪

10
[Link],713 --> [Link],543
♪ Here we belong fighting for survival ♪

11
[Link],626 --> [Link],371
♪ We've come to be
the rulers of your world ♪

12
[Link],277 --> [Link],193
♪ I am immortal ♪

13
[Link],276 --> [Link],022
♪ I have inside me blood of kings ♪

14
[Link],105 --> [Link],062
♪ I have no rival ♪

15
[Link],145 --> [Link],434
♪ No man can be my equal ♪

16
[Link],476 --> [Link],513
♪ Take me to the future of your world ♪

17
[Link],005 --> [Link],461
<i>...and the Tonga Kid.</i>

18
[Link],544 --> [Link],174
<i>Their opponents,
in the corner to my right,</i>

19
[Link],175 --> [Link],045
<i>with a combined weight of 725 lbs,</i>

20
[Link],452 --> [Link],783
<i>the toasts of the coasts</i>

21
[Link],824 --> [Link],863
<i>from Brad Street,
U.S.A., Atlanta, Georgia,</i>

22
[Link],946 --> [Link],401
<i>the Fabulous Freebirds!</i>

23
[Link],443 --> [Link],650
Yeah!

24
[Link],585 --> [Link],335
Yeah, right! You're gonna love it!

25
[Link],335 --> [Link],335
Kill him! Stomp on the son-of-a...

26
[Link],425 --> [Link],835
Don't give them a chance!

27
[Link],385 --> [Link],715
Hey! Where are you going?

28
[Link],635 --> [Link],795
MacLeod!

29
[Link],005 --> [Link],005
Fasil.
30
[Link],005 --> [Link],875
Wait.

31
[Link],465 --> [Link],795
All right.

32
[Link],425 --> [Link],045
MacLeod!

33
[Link],885 --> [Link],295
May this year of our Lord 1536

34
[Link],715 --> [Link],625
bring victory to the clan MacLeod!

35
[Link],045 --> [Link],465
MacLeod! Victory to MacLeod!

36
[Link],135 --> [Link],795
- Are you scared, Connor?
- No, cousin Dougal, I'm not!

37
[Link],215 --> [Link],045
Don't talk nonsense, man!

38
[Link],465 --> [Link],875
I peed my kilt the first
time I went into battle!

39
[Link],295 --> [Link],125
Oh, aye.
Angus pees his kilt all the time.

40
[Link],505 --> [Link],755
Connor! Connor!

41
[Link],255 --> [Link],715
Connow, wait! Wait!

42
[Link],545 --> [Link],045
Take these flowers and think of me.

43
[Link],235 --> [Link],085
Remember, you fight
with God on your side, Connor.

44
[Link],505 --> [Link],465
A girl like that can wound a soldier
more than a Fraser's sword, my friend.

45
[Link],515 --> [Link],125
Wait! Angus, you and Dugal keep him
in one piece, do you hear?

46
[Link],545 --> [Link],295
Aye, we all know which piece that is!

47
[Link],675 --> [Link],417
There is one called
Connor among them.

48
[Link],475 --> [Link],875
Aye.

49
[Link],045 --> [Link],505
Remember our agreement, Murdoch.

50
[Link],925 --> [Link],175
The boy is mine.

51
[Link],585 --> [Link],925
It's begun.

52
[Link],335 --> [Link],465
Death to the MacLeods!

53
[Link],505 --> [Link],380
<i>Death to the Macleods!</i>

54
[Link],122 --> [Link],995
<i>Death to the Frazers!</i>

55
[Link],925 --> [Link],375
MacLeod!

56
[Link],465 --> [Link],425
Come on!

57
[Link],795 --> [Link],295
Macleod!

58
[Link],715 --> [Link],335
Stay under!

59
[Link],835 --> [Link],335
Forgive me,

60
[Link],755 --> [Link],425
my son.

61
[Link],005 --> [Link],545
Fight me, damn you!

62
[Link],965 --> [Link],215
No, that's Connor MacLeod!

63
[Link],265 --> [Link],185
Fight me, you cowards!

64
[Link],235 --> [Link],247
No, not him!

65
[Link],295 --> [Link],875
Castrate the heathens!

66
[Link],335 --> [Link],125
Nobody will fight me!

67
[Link],755 --> [Link],715
They all run away.

68
[Link],795 --> [Link],215
Here, laddie, stay by me.

69
[Link],045 --> [Link],375
Mother of God!

70
[Link],385 --> [Link],875
Fight me!

71
[Link],295 --> [Link],755
No!

72
[Link],425 --> [Link],465
Come on, quick!

73
[Link],885 --> [Link],755
There can be only one!

74
[Link],545 --> [Link],875
Another time, MacLeod!

75
[Link],835 --> [Link],835
- Get out of the car!
- Put your hands on the hood!

76
[Link],715 --> [Link],705
- Move!
- Okay!

77
[Link],675 --> [Link],676
Watch it, freak!
Just cool it! Watch him!

78
[Link],776 --> [Link],135
Watch him, watch him!

79
[Link],435 --> [Link],685
Move!

80
[Link],731 --> [Link],469
Come on, come on, come on!
Move!

81
[Link],652 --> [Link],135
Come on, come on!

82
[Link],175 --> [Link],335
Spread them! Spread them! Come on!

83
[Link],425 --> [Link],005
See some ID, pal!

84
[Link],465 --> [Link],875
Well, Mr. Nash! Where were
you going in such a hurry?

85
[Link],755 --> [Link],875
Give me it! Give me it! Give me it!
86
[Link],215 --> [Link],505
Don't move, pal.

87
[Link],925 --> [Link],175
Don't even breathe.

88
[Link],005 --> [Link],125
- It is over.
- No!

89
[Link],675 --> [Link],875
Other men are dying this day.
I must attend them.

90
[Link],385 --> [Link],505
Quiet!

91
[Link],465 --> [Link],965
He's a Highlander, by God!

92
[Link],385 --> [Link],295
The last thing to hear should not be
that of a wailing woman!

93
[Link],425 --> [Link],255
Hey, come on. Let me through.

94
[Link],715 --> [Link],845
Damn it, Frank. Forensics are supposed
to be notified the same time as homicide!

95
[Link],465 --> [Link],505
Holy shit!

96
[Link],005 --> [Link],965
- Yeah, this one came unassembled.
- Did you made an arrest?

97
[Link],335 --> [Link],505
No. We're questioning some guy named Nash.
Antique dealer down on Hudson Street.

98
[Link],965 --> [Link],005
- Hello, Brenda.
- Hi, Walt.
99
[Link],965 --> [Link],505
You look pretty, Brenda.

100
[Link],885 --> [Link],875
What do you think of the
cause of death, Lieutenant, huh?

101
[Link],965 --> [Link],295
Oh, Christ!
You're a barrel of laughs, Garfield.

102
[Link],675 --> [Link],235
Get your hands off!

103
[Link],675 --> [Link],335
Hey, cop! When are you going to explain?
This was my wife's, man!

104
[Link],755 --> [Link],635
Hey, Walker, get me a
cherry-cheese Danish toast, please!

105
[Link],755 --> [Link],335
What did they say?
What time did he buy it?

106
[Link],435 --> [Link],125
Oh! About 10:00, 10:30.

107
[Link],175 --> [Link],215
Whatever made the cut was razor sharp.

108
[Link],435 --> [Link],335
Get out! I told you, you get
out of here with these cameras!

109
[Link],485 --> [Link],435
Frank! Frank!

110
[Link],505 --> [Link],295
- Oh, my God!
- About two days ago, the telefax

111
[Link],415 --> [Link],435
told that a guy was killed
just like this over in Jersey.

112
[Link],535 --> [Link],085
Yeah, but I figured
what the hell, that's Jersey!

113
[Link],235 --> [Link],635
<i>Hey, coppers, I want to get out of here!</i>

114
[Link],755 --> [Link],175
Hey Frank, come here!

115
[Link],005 --> [Link],545
Oh, shit!

116
[Link],715 --> [Link],175
Oh, baby, look at you!

117
[Link],215 --> [Link],545
Garfield, cover that head.

118
[Link],255 --> [Link],005
- What the hell have you got?
- A Toledo Salamanca.

119
[Link],425 --> [Link],625
- A what?
- A sword, Frank. A very rare sword.

120
[Link],675 --> [Link],925
- Well, is it worth much?
- Only about a million bucks.

121
[Link],295 --> [Link],625
Any antique dealer on
Hudson Street could tell you that.

122
[Link],579 --> [Link],534
<i>You can't keep me here,
asshole! I know my rights!</i>

123
[Link],755 --> [Link],755
Ever see this guy before, Nash?

124
[Link],835 --> [Link],135
The name's Vazilek. Polish national.
125
[Link],175 --> [Link],375
Had his head chopped off
in New Jersey two nights ago.

126
[Link],795 --> [Link],903
You ever get over
to New Jersey, Nash?

127
[Link],125 --> [Link],395
Not if I can help it.

128
[Link],515 --> [Link],345
You talk funny, Nash.
Where're you from?

129
[Link],663 --> [Link],275
Lots of different places.

130
[Link],715 --> [Link],295
- You're an antique dealer, right?
- Mm-hm.

131
[Link],715 --> [Link],925
Okay. What's that?

132
[Link],335 --> [Link],125
- A sword?
- Wise up, smart ass!

133
[Link],335 --> [Link],285
That's a Toledo Salamanca broadsword
worth about a million dollars.

134
[Link],335 --> [Link],255
So?

135
[Link],675 --> [Link],135
- So, you want to hear a theory?
- Mm-hm.

136
[Link],185 --> [Link],965
You went down that garage
to buy this sword from that guy.

137
[Link],005 --> [Link],545
- What's his name?
- I don't know. You tell me.

138
[Link],965 --> [Link],435
Okay. His name is Iman Fasil.

139
[Link],475 --> [Link],585
You fought about the price
and cut off his head.

140
[Link],385 --> [Link],585
Want to hear another theory?

141
[Link],005 --> [Link],875
This Fasil was so upset
about the lousy wrestling tonight,

142
[Link],295 --> [Link],375
he went down to the garage and in
a fit of depression cut off his own head.

143
[Link],865 --> [Link],495
That's not funny, Walt.

144
[Link],135 --> [Link],455
You a faggot, Nash?

145
[Link],535 --> [Link],255
Why Garfield?
You're cruising for a piece of ass?

146
[Link],505 --> [Link],545
I'll tell you what happened, Russell.

147
[Link],965 --> [Link],635
You went down to
the garage for a blow job.

148
[Link],835 --> [Link],295
You just didn't want to pay for it.

149
[Link],045 --> [Link],255
Huh. You are sick.

150
[Link],592 --> [Link],924
Hey! Hey!
151
[Link],007 --> [Link],305
Hey, what are you doing?

152
[Link],288 --> [Link],554
Stop! Stop it!

153
[Link],637 --> [Link],293
- What, are you crazy?
- Break it up, goddamn it!

154
[Link],377 --> [Link],690
That's enough!
That's it! Now, cut it out!

155
[Link],773 --> [Link],496
Goddamn it, I said cut it out!

156
[Link],085 --> [Link],335
- Am I under arrest?
- Not yet.

157
[Link],755 --> [Link],585
- Then we're through.
- Nash, we're just getting started!

158
[Link],835 --> [Link],875
<i>...garage and water from the sprinkler.</i>

159
[Link],295 --> [Link],835
<i>It also left a man's decapitated body</i>

160
[Link],935 --> [Link],335
<i>lying on the floor next
to his own severed head.</i>

161
[Link],535 --> [Link],435
<i>A head which at this time has no name.</i>

162
[Link],485 --> [Link],435
I know his name.

163
[Link],894 --> [Link],600
♪ Here I am ♪

164
[Link],683 --> [Link],596
♪ I'm the master of your destiny ♪

165
[Link],718 --> [Link],756
♪ I am the one, the only one ♪

166
[Link],840 --> [Link],712
♪ I am the god of kingdom come ♪

167
[Link],795 --> [Link],085
♪ Give me the prize ♪

168
[Link],168 --> [Link],582
♪ Just give me the prize ♪

169
[Link],255 --> [Link],255
Okay, Mr. Victor Kruger. Room 315.

170
[Link],255 --> [Link],175
And I'm going to hit you
for twenty in advance.

171
[Link],925 --> [Link],835
If there's anything you need, you know,
broads or blow, just dial 0, huh?

172
[Link],335 --> [Link],349
That's right, Mr. Kruger.
Lucky Strike means fine tobacco.

173
[Link],428 --> [Link],175
I'll tell you that.

174
[Link],585 --> [Link],085
- Don't talk to the guests!
- I didn't do nothin'!

175
[Link],005 --> [Link],925
At last!

176
[Link],385 --> [Link],005
The Gathering!

177
[Link],175 --> [Link],425
Hi!
178
[Link],835 --> [Link],875
I'm Candy.

179
[Link],715 --> [Link],715
Of course you are.

180
[Link],885 --> [Link],215
Come on in.

181
[Link],935 --> [Link],635
- Hiya.
- Hi.

182
[Link],755 --> [Link],715
- Got a present for you from the coroner.
- Yeah, what's that?

183
[Link],135 --> [Link],045
Pieces of metal. Found them
on the dead guy under the Garden.

184
[Link],835 --> [Link],875
In the wound and on the clothes.

185
[Link],585 --> [Link],675
Real smooth shave.

186
[Link],675 --> [Link],965
That can't be right.

187
[Link],585 --> [Link],045
Son of a bitch!

188
[Link],045 --> [Link],215
Who's there?

189
[Link],505 --> [Link],295
- Hey, Brenda. The usual?
- Lots of it.

190
[Link],965 --> [Link],545
Say when.

191
[Link],965 --> [Link],125
When.
192
[Link],175 --> [Link],325
Excuse me a minute, Brenda.

193
[Link],045 --> [Link],335
A double Glenmorangie on the rocks.

194
[Link],735 --> [Link],675
Glenmorangie? Right.

195
[Link],835 --> [Link],875
- Go to the Garden often?
- What did you say?

196
[Link],755 --> [Link],545
What did you say?

197
[Link],505 --> [Link],795
Madison Square Garden.

198
[Link],175 --> [Link],755
Do you go there often?

199
[Link],175 --> [Link],255
Why?

200
[Link],835 --> [Link],335
Basketball,

201
[Link],755 --> [Link],505
the circus, wrestling...

202
[Link],215 --> [Link],835
Why are you asking me about the Garden?
Have you been following me?

203
[Link],045 --> [Link],085
I'd like to walk you home, Brenda.

204
[Link],045 --> [Link],425
I can take care of myself.

205
[Link],522 --> [Link],135
♪ It's always a rainy day without you ♪
206
[Link],266 --> [Link],386
♪ I'm a prisoner of love inside you ♪

207
[Link],428 --> [Link],385
♪ I'm falling apart ♪

208
[Link],467 --> [Link],421
♪ All around you ♪

209
[Link],715 --> [Link],125
Be quiet.

210
[Link],135 --> [Link],755
Here, take this.

211
[Link],585 --> [Link],535
Nice to see you again, Mcleod.

212
[Link],835 --> [Link],425
Nice yourself.

213
[Link],255 --> [Link],125
- Stop!
- There can be only one!

214
[Link],085 --> [Link],295
No!

215
[Link],545 --> [Link],715
<i>Hey, you, on the ground.
This is the police!</i>

216
[Link],175 --> [Link],635
<i>Put down your weapons.
Put your hands on your heads.</i>

217
[Link],675 --> [Link],085
Another time,
Highlander. I will find you!

218
[Link],635 --> [Link],505
<i>Hey! Hold it right there! Come back here!</i>

219
[Link],505 --> [Link],545
Stop! Wait a minute!
220
[Link],965 --> [Link],635
Who in the name of God was that?

221
[Link],735 --> [Link],635
He called you Highlander.
What did he mean?

222
[Link],735 --> [Link],935
"There can only be one." Only one what?

223
[Link],985 --> [Link],035
Listen, lady, you almost...

224
[Link],085 --> [Link],635
- I want to know...
- Shut up!

225
[Link],835 --> [Link],875
Don't you ever follow me again.

226
[Link],295 --> [Link],505
You only have one life.
If you value it...

227
[Link],925 --> [Link],675
go home.

228
[Link],545 --> [Link],625
You saw the wound, Angus.

229
[Link],505 --> [Link],625
- He should have died.
- I say he's got the devil in him!

230
[Link],465 --> [Link],085
Drinking with us, are you?

231
[Link],505 --> [Link],125
- What's the matter, Dougal?
- You, talking and breathing.

232
[Link],545 --> [Link],255
Last night all but a corpse.

233
[Link],675 --> [Link],235
How did you manage that, Connor Mcloed?

234
[Link],275 --> [Link],595
Would you rather I was dead?

235
[Link],715 --> [Link],125
It's not natural.

236
[Link],045 --> [Link],675
He's in league with Lucifer.

237
[Link],585 --> [Link],425
Don't say that, Kate!

238
[Link],835 --> [Link],965
I'll say it! You've the devil in you.

239
[Link],135 --> [Link],125
We've been kinsmen 20 years!

240
[Link],885 --> [Link],965
Connor MacLeod was my kinsman.
I don't know who you are.

241
[Link],465 --> [Link],835
- Angus.
- You'd better go, Connor.

242
[Link],635 --> [Link],715
I'm not going anywhere.

243
[Link],225 --> [Link],965
He's the devil! Kill him!

244
[Link],085 --> [Link],135
- Dougal!
- Leave him be!

245
[Link],708 --> [Link],657
Dougal...

246
[Link],795 --> [Link],295
Go on, kill him!

247
[Link],965 --> [Link],795
He's your cousin, man!

248
[Link],635 --> [Link],925
No, Angus!

249
[Link],175 --> [Link],005
Quiet! Quiet!

250
[Link],545 --> [Link],835
There'll be no burning here today.

251
[Link],385 --> [Link],045
We'll banish him.

252
[Link],465 --> [Link],045
No! Burn him!

253
[Link],385 --> [Link],795
Burn him!

254
[Link],215 --> [Link],085
- Can you walk?
- I'll bloody well walk out of here.

255
[Link],465 --> [Link],795
Then go, while you still can!

256
[Link],385 --> [Link],965
I'll not forget you, Angus.

257
[Link],835 --> [Link],465
That's a good dog.

258
[Link],925 --> [Link],755
- Pie and ale, do you want it?
- Aye.

259
[Link],875 --> [Link],545
Right now!

260
[Link],635 --> [Link],085
You filthy sod!
You're all muck and muscle.

261
[Link],505 --> [Link],965
Aye, blossom. The way you like it.

262
[Link],505 --> [Link],295
You can do that to me
forever, if you like, my Lord.

263
[Link],175 --> [Link],795
- Will you, Connor?
- Aye, blossom. I will.

264
[Link],545 --> [Link],585
Hello!

265
[Link],795 --> [Link],005
Greetings.

266
[Link],355 --> [Link],625
I am Juan Sánchez Villa-Lobos Ramírez,

267
[Link],045 --> [Link],925
chief metallurgist to
King Charles V of Spain,

268
[Link],335 --> [Link],335
and I'm at your service.

269
[Link],215 --> [Link],255
Who?

270
[Link],255 --> [Link],965
- What do you want?
- You.

271
[Link],335 --> [Link],135
You're Connor MacLeod.

272
[Link],335 --> [Link],005
- Maybe I am...
- You're Connor MacLeod,

273
[Link],425 --> [Link],135
wounded in battle

274
[Link],635 --> [Link],485
and driven from
your village of Glenfinnan

275
[Link],785 --> [Link],295
five years ago.

276
[Link],135 --> [Link],965
Connor!

277
[Link],635 --> [Link],135
Heather, go in the house.

278
[Link],235 --> [Link],305
I'll stay right here.

279
[Link],425 --> [Link],375
Do as I say, woman!

280
[Link],585 --> [Link],545
The sensation you're feeling

281
[Link],505 --> [Link],425
is the Quickening.

282
[Link],715 --> [Link],295
- Who are you?
- We are the same, MacLeod.

283
[Link],465 --> [Link],795
We are brothers!

284
[Link],715 --> [Link],505
I knew you guys were bottle-fed.

285
[Link],545 --> [Link],755
Yeah, well, there's not a hell of a lot
I can do about it, pal.

286
[Link],295 --> [Link],875
You see what I'm up against!

287
[Link],295 --> [Link],255
His Vietnamese neighbor ate his dog.

288
[Link],795 --> [Link],435
That's confidential.
289
[Link],835 --> [Link],755
- How are things over at forensics?
- Dull.

290
[Link],175 --> [Link],035
- How about some lunch?
- Lunch? It's a good idea. Who pays?

291
[Link],135 --> [Link],125
- Me.
- You're on.

292
[Link],545 --> [Link],135
- Oh, by the way, Frank.
- Yeah.

293
[Link],185 --> [Link],935
- The hairs in the Moretti case?
- Uh-huh.

294
[Link],985 --> [Link],135
- They matched up.
- What did I tell you?

295
[Link],635 --> [Link],125
Oh! I forgot my purse.

296
[Link],675 --> [Link],215
I'll meet you outside.

297
[Link],175 --> [Link],965
Garfield, Brenda and I
are going to lunch.

298
[Link],085 --> [Link],965
<i>Sometimes, MacLeod,
the sharpest blade is not enough.</i>

299
[Link],425 --> [Link],295
♪ B-A-L-A-N-C-E ♪

300
[Link],535 --> [Link],135
♪ Balance ♪

301
[Link],185 --> [Link],215
I don't like boats. I don't like water.
I'm a man not a fish.

302
[Link],425 --> [Link],375
As you complain endlessly.

303
[Link],835 --> [Link],235
You look like a woman,
you stupid haggis!

304
[Link],335 --> [Link],665
Haggis? What is haggis?

305
[Link],885 --> [Link],085
A sheep's stomach
stuffed with meat and barley.

306
[Link],675 --> [Link],505
- And what do you do with it?
- You eat it!

307
[Link],135 --> [Link],715
How revolting!

308
[Link],425 --> [Link],265
Be still for God's sake!
You'll tip us over!

309
[Link],325 --> [Link],335
So?

310
[Link],385 --> [Link],465
I cannot swim, you Spanish peacock!

311
[Link],505 --> [Link],335
I'm not Spanish, I'm Egyptian.

312
[Link],385 --> [Link],935
You said you were from Spain.

313
[Link],985 --> [Link],085
You are a liar!

314
[Link],545 --> [Link],675
You have the manners of a goat,
and you smell like a dungheap,
315
[Link],085 --> [Link],425
and you've no knowledge
whatsoever of your potential. Now!

316
[Link],335 --> [Link],295
- Get out!
- No!

317
[Link],755 --> [Link],735
Help! Help! Help!

318
[Link],935 --> [Link],135
Help!

319
[Link],635 --> [Link],625
- Help me, I'm drowning!
- You can't drown, you fool!

320
[Link],045 --> [Link],675
You're Immortal.

321
[Link],465 --> [Link],585
I'm drowning!

322
[Link],005 --> [Link],215
♪ We ask you Thy, ♪

323
[Link],635 --> [Link],255
♪ Heavenly Father... ♪

324
[Link],255 --> [Link],215
I'm alive!

325
[Link],635 --> [Link],795
I can breathe!

326
[Link],535 --> [Link],135
I'm going to slice you in half.

327
[Link],635 --> [Link],295
Crude and slow, clansman. Your attack
was no better than that of a clumsy child.

328
[Link],635 --> [Link],255
This cannot be.

329
[Link],085 --> [Link],585
It's the devil's work.

330
[Link],925 --> [Link],715
You cannot die, MacLeod. Accept it.

331
[Link],755 --> [Link],755
- I hate you.
- Good.

332
[Link],175 --> [Link],375
That is a perfect way to start.

333
[Link],425 --> [Link],465
Tell me, how did it
happen for God's sake?

334
[Link],835 --> [Link],425
Why does the sun come up? Hmm?

335
[Link],465 --> [Link],505
Or are the stars just pinholes
in the curtain of night? Who knows?

336
[Link],545 --> [Link],465
What I do know is that
because you were born different,

337
[Link],885 --> [Link],255
men will fear you, try to drive you away,

338
[Link],675 --> [Link],545
like the people of your village.

339
[Link],675 --> [Link],965
You must learn
to conceal your special gift

340
[Link],385 --> [Link],505
and harness your power

341
[Link],925 --> [Link],505
until the time of the Gathering.
342
[Link],465 --> [Link],005
What Gathering?

343
[Link],675 --> [Link],375
When only a few of us are left,

344
[Link],795 --> [Link],875
we will feel an irresistible
pull towards a faraway land

345
[Link],295 --> [Link],835
to fight for the prize.

346
[Link],635 --> [Link],795
Come on!

347
[Link],085 --> [Link],295
Faster!

348
[Link],835 --> [Link],925
Never lose your temper.

349
[Link],755 --> [Link],925
If your head comes
away from your neck, it's over.

350
[Link],005 --> [Link],835
Never overextend your thrust.

351
[Link],465 --> [Link],255
You're vulnerable and off balance.

352
[Link],715 --> [Link],335
Connor!

353
[Link],135 --> [Link],875
Heather, please!

354
[Link],635 --> [Link],215
If it came down to just us two,
would you take my head?

355
[Link],005 --> [Link],255
We must fight until only one remains.
356
[Link],675 --> [Link],085
You're safe only on holy ground.
None of us will violate that law.

357
[Link],505 --> [Link],215
It's tradition.

358
[Link],255 --> [Link],425
Now for the last.

359
[Link],465 --> [Link],005
Trust me.

360
[Link],175 --> [Link],675
Let yourself feel the stag.

361
[Link],965 --> [Link],255
His heart... beating,

362
[Link],585 --> [Link],125
his blood...

363
[Link],545 --> [Link],585
coursing.

364
[Link],965 --> [Link],625
Feel?

365
[Link],005 --> [Link],255
- Come on!
- I feel him.

366
[Link],335 --> [Link],135
MacLeod, come on!

367
[Link],715 --> [Link],255
- I feel him!
- Come on!

368
[Link],385 --> [Link],545
I feel him!

369
[Link],835 --> [Link],085
Come on, Haggis!
370
[Link],635 --> [Link],135
- Yeah!
- Yes!

371
[Link],425 --> [Link],755
Now, Pendejo, shall we see
what sort of swordsman you've become?

372
[Link],175 --> [Link],585
En garde!

373
[Link],175 --> [Link],085
Very good.

374
[Link],135 --> [Link],215
Give me your hand, brother.

375
[Link],135 --> [Link],125
That one there. How much is it?

376
[Link],925 --> [Link],215
Put him in.

377
[Link],835 --> [Link],465
But what I want is a family.

378
[Link],885 --> [Link],675
You cannot have a family.
We cannot have children.

379
[Link],005 --> [Link],375
That won't please Heather.
I'll tell you that for nothing.

380
[Link],425 --> [Link],545
He's full of life.

381
[Link],585 --> [Link],625
Connor!

382
[Link],635 --> [Link],545
Here's dinner.

383
[Link],545 --> [Link],755
I'll be off now.
I fancy buying myself a new dress.

384
[Link],585 --> [Link],425
Oh, you little devils. Go on!

385
[Link],925 --> [Link],675
She is beautiful.

386
[Link],465 --> [Link],755
You must leave her, brother.

387
[Link],385 --> [Link],505
MacLeod,

388
[Link],715 --> [Link],835
I was born 2,437 years ago.

389
[Link],885 --> [Link],215
In that time I've had 3 wives.

390
[Link],635 --> [Link],545
The last was Shakiko,
a Japanese princess.

391
[Link],965 --> [Link],585
Her father, Masamune,
a genius, made this for me.

392
[Link],635 --> [Link],965
In 593 B.C.

393
[Link],635 --> [Link],425
It is the only one of its kind,

394
[Link],295 --> [Link],125
like his daughter.

395
[Link],635 --> [Link],215
When Shakiko died, I was shattered.

396
[Link],635 --> [Link],795
I would save you that pain.

397
[Link],585 --> [Link],925
Please, let Heather go.
398
[Link],545 --> [Link],335
When we first met,
you felt ill, remember?

399
[Link],715 --> [Link],975
That wasn't the first time
you felt that sensation, was it?

400
[Link],015 --> [Link],035
No.

401
[Link],335 --> [Link],215
When the MacLeods fought
the Frasers, and a black knight...

402
[Link],925 --> [Link],185
I felt it then.

403
[Link],635 --> [Link],545
Only it was different, more painful.

404
[Link],965 --> [Link],125
That black knight was the Kurgan.
It's because of him that I sought you out.

405
[Link],675 --> [Link],425
Who is the Kurgan?
And where does he come from?

406
[Link],835 --> [Link],255
The Kurgans were an ancient people
from the steppes of Russia.

407
[Link],675 --> [Link],045
For amusement they tossed children
into pits with hungry dogs to fight for meat.

408
[Link],465 --> [Link],585
The Kurgan.
He is the strongest of all the Immortals.

409
[Link],005 --> [Link],715
He is the perfect warrior.

410
[Link],465 --> [Link],255
If he wins the prize, mortal man
would suffer an eternity of darkness.

411
[Link],885 --> [Link],835
How do you fight such a savage?

412
[Link],335 --> [Link],795
With heart, faith and steel.

413
[Link],215 --> [Link],125
In the end, there can be only one.

414
[Link],255 --> [Link],435
It must have been very dangerous for you.

415
[Link],535 --> [Link],295
Well, I was very much
in love with her, my dear Heather.

416
[Link],715 --> [Link],925
She was the only
thing on my mind, not danger.

417
[Link],335 --> [Link],215
So, holding the rose in my teeth,
I climbed up on the rooftop,

418
[Link],635 --> [Link],835
lowered a rope and swung
in through the open window.

419
[Link],385 --> [Link],980
Unfortunately,
the lady was no longer there.

420
[Link],065 --> [Link],175
What did you do?

421
[Link],295 --> [Link],505
I introduced myself
to the lady that was there.

422
[Link],925 --> [Link],175
She was most helpful.

423
[Link],385 --> [Link],425
Would you like some more wine?

424
[Link],835 --> [Link],255
Yes, please.

425
[Link],675 --> [Link],715
- Heather, get out.
- What's wrong?

426
[Link],795 --> [Link],545
Get out!

427
[Link],255 --> [Link],505
Kurgan!

428
[Link],255 --> [Link],715
Ramírez!

429
[Link],175 --> [Link],715
The Highlander, where is he?

430
[Link],215 --> [Link],654
You're too late.
I've prepared him for you.

431
[Link],695 --> [Link],675
You waste your time!

432
[Link],835 --> [Link],715
It hurts?

433
[Link],675 --> [Link],505
Now you die!

434
[Link],005 --> [Link],835
You cannot win,
Ramírez. I'm the strongest!

435
[Link],215 --> [Link],175
My cut has improved your voice.

436
[Link],385 --> [Link],585
Yes!

437
[Link],335 --> [Link],755
Hurts?

438
[Link],835 --> [Link],715
Who is the woman?

439
[Link],385 --> [Link],925
She's mine.

440
[Link],925 --> [Link],215
Not for much longer.

441
[Link],085 --> [Link],675
Tonight you sleep in hell.

442
[Link],465 --> [Link],425
There can be only one!

443
[Link],675 --> [Link],835
Hello, pretty!

444
[Link],885 --> [Link],435
I'd like to speak to Russell Nash.

445
[Link],885 --> [Link],295
Oh, I'm sorry, Mr. Nash
isn't here at the moment.

446
[Link],715 --> [Link],835
May I call him at home?
I have to talk to him today.

447
[Link],135 --> [Link],335
I'm afraid that won't be possible.

448
[Link],215 --> [Link],425
- Good morning.
- This is Brenda Wyatt, Mr. Nash.

449
[Link],755 --> [Link],505
We've already met, Rachel.
What can I do for you?

450
[Link],925 --> [Link],425
I'd like some advice.

451
[Link],925 --> [Link],435
Are you the kind of woman
who takes advice?

452
[Link],835 --> [Link],545
- That depends.
- Advice about what?

453
[Link],425 --> [Link],335
What can you tell me about a 7" lunatic
hacking away with a broadsword

454
[Link],375 --> [Link],525
at 1 o'clock in the morning
in New York city, 1985?

455
[Link],465 --> [Link],335
Not much.

456
[Link],755 --> [Link],535
What about a Japanese
sword dated 600 B.C.? 375

457
[Link],735 --> [Link],235
The metal in the blade folded 200 times.

458
[Link],925 --> [Link],005
I don't deal in exotic weapons.

459
[Link],635 --> [Link],715
Can I show you something
in 18th century silver?

460
[Link],335 --> [Link],465
That's not why I came here,
and you know it.

461
[Link],635 --> [Link],335
- Do you cook?
- Why?

462
[Link],835 --> [Link],005
I thought we might have dinner.

463
[Link],545 --> [Link],055
- Did you?
- Yes.
464
[Link],215 --> [Link],166
So, I'm standing there,
and there's Brenda!

465
[Link],215 --> [Link],715
Our little Brenda.

466
[Link],135 --> [Link],005
You're sure it was Brenda?

467
[Link],715 --> [Link],965
She was in Nash's shop.
She was talking to him.

468
[Link],505 --> [Link],125
- What are you looking at, Rachel?
- The eyes in the back of your head.

469
[Link],135 --> [Link],715
People are asking about you.
What am I supposed to say?

470
[Link],255 --> [Link],585
Tell them I'm Immortal.

471
[Link],885 --> [Link],795
Attention! Four men over here!

472
[Link],385 --> [Link],175
Quiet.

473
[Link],005 --> [Link],375
Don't be afraid.

474
[Link],925 --> [Link],005
- What's your name?
- Rachel.

475
[Link],425 --> [Link],715
- What happened?
- Everybody is dead.

476
[Link],505 --> [Link],335
I'm like you. I'm alone.
477
[Link],755 --> [Link],715
Come with me, Rachel.

478
[Link],175 --> [Link],925
- You're alive! Why didn't you die?
- Hey, it's a kind of magic.

479
[Link],255 --> [Link],335
- You should be dead!
- Move!

480
[Link],885 --> [Link],505
No! You'll have to shoot me first.

481
[Link],385 --> [Link],885
Whatever you say, Jack.
You're the master race.

482
[Link],215 --> [Link],675
Let's go.

483
[Link],635 --> [Link],505
That was a long time ago.

484
[Link],425 --> [Link],255
Would you listen to me
for one moment, please?

485
[Link],465 --> [Link],335
You can't hide your feelings from me.
I've known you too long.

486
[Link],755 --> [Link],045
- What feelings?
- How about loneliness?

487
[Link],635 --> [Link],715
I'm not lonely.

488
[Link],335 --> [Link],295
- I've got everything I need right here.
- Oh no, you don't.

489
[Link],175 --> [Link],215
You refuse to let anyone love you.
490
[Link],255 --> [Link],875
Love is for poets.

491
[Link],505 --> [Link],125
You're such a romantic, Rachel.

492
[Link],255 --> [Link],175
You always were.

493
[Link],635 --> [Link],255
Just a minute!

494
[Link],465 --> [Link],625
Good evening.

495
[Link],835 --> [Link],175
Do you want to dine in the hall,
or shall we step inside?

496
[Link],635 --> [Link],425
Come in.

497
[Link],045 --> [Link],335
May I take your coat?

498
[Link],385 --> [Link],665
- No thanks.
- What?

499
[Link],885 --> [Link],755
- I'll hold on to it.
- Oh, fine.

500
[Link],215 --> [Link],835
- Where are you going?
- I forgot my earrings.

501
[Link],255 --> [Link],795
Make yourself a drink.
There are glasses in the bar.

502
[Link],215 --> [Link],925
Do you know what you're doing?

503
[Link],715 --> [Link],375
I like your place, Brenda.

504
[Link],795 --> [Link],625
I've only been here 3 months.
I'm still cleaning it up.

505
[Link],085 --> [Link],255
- Interesting view.
- What did you say?

506
[Link],925 --> [Link],375
I said, "interesting view".

507
[Link],965 --> [Link],125
Isn't it great?

508
[Link],505 --> [Link],675
You never told me
what you do for a living.

509
[Link],635 --> [Link],215
I work for the Metropolitan Museum.

510
[Link],045 --> [Link],505
In Aquisitions.

511
[Link],465 --> [Link],125
That explains your
interest in ancient weapons.

512
[Link],085 --> [Link],215
Right.

513
[Link],175 --> [Link],255
Especially the Samurai.

514
[Link],545 --> [Link],875
Very nice.

515
[Link],795 --> [Link],755
- Shall we have a toast?
- Yes.

516
[Link],045 --> [Link],295
Brandy.
517
[Link],335 --> [Link],715
Bottled in 1783.

518
[Link],135 --> [Link],835
Wow! That's old.

519
[Link],755 --> [Link],295
1783 was a very good year.

520
[Link],635 --> [Link],215
Mozart wrote his Great Mass.

521
[Link],925 --> [Link],255
The Montgolfier Brothers
went up in their first balloon.

522
[Link],215 --> [Link],335
And England recognized
the independence of the United States.

523
[Link],755 --> [Link],125
Is that right?

524
[Link],175 --> [Link],085
Yes.

525
[Link],755 --> [Link],375
What's that?

526
[Link],545 --> [Link],235
- It's for you.
- Can I open it?

527
[Link],335 --> [Link],585
If you like.

528
[Link],295 --> [Link],585
You bastard! Where did you find this?

529
[Link],005 --> [Link],625
I have an extensive library.

530
[Link],135 --> [Link],545
Odd thing,
your bio doesn't mention the Met.
531
[Link],965 --> [Link],835
It says you work
for the police. In forensics.

532
[Link],255 --> [Link],045
- Are you and Moran trying to set me up?
- I don't work for Moran.

533
[Link],465 --> [Link],965
Then why is that bald policeman sitting
outside watching your apartment?

534
[Link],585 --> [Link],875
You remember him.
Moran's had him tailing me.

535
[Link],295 --> [Link],925
What're you gonna do?

536
[Link],885 --> [Link],935
The question is what are you gonna do?

537
[Link],135 --> [Link],005
You're going to turn off the tape
or you're going to shoot me with the .45?

538
[Link],085 --> [Link],199
I am not looking for a killer.
I am looking for a sword,

539
[Link],210 --> [Link],835
the one used on Fasil.
I found pieces of it under the Garden.

540
[Link],935 --> [Link],675
- I only want to see the Samurai.
- Why?

541
[Link],085 --> [Link],435
I told you!
Because it's not supposed to exist!

542
[Link],885 --> [Link],135
I dated pieces of the blade at 600 B.C.
The metal had been folded 200 times.
543
[Link],185 --> [Link],375
The Japanese didn't start making
swords like that till the Middle Ages.

544
[Link],795 --> [Link],085
So where the hell did it come from?

545
[Link],505 --> [Link],535
If I could verify the existence
of such a weapon, it would be like...

546
[Link],935 --> [Link],005
discovering 747 a thousand years
before the Wright Brothers ever flew.

547
[Link],085 --> [Link],425
This is crazy.

548
[Link],835 --> [Link],295
Wait a minute, Nash,
I want some answers.

549
[Link],335 --> [Link],925
You want?

550
[Link],925 --> [Link],925
Don't you ever think about
anything except what you want?

551
[Link],925 --> [Link],255
<i>You must leave her, brother.</i>

552
[Link],061 --> [Link],557
♪ There's no time for us ♪

553
[Link],263 --> [Link],050
♪ There's no place for us ♪

554
[Link],340 --> [Link],625
♪ What is this thing
that fills our dreams ♪

555
[Link],708 --> [Link],454
♪ Yet slips away from us? ♪

556
[Link],243 --> [Link],362
♪ Who wants to live forever? ♪

557
[Link],444 --> [Link],355
♪ Who wants to live forever? ♪

558
[Link],432 --> [Link],012
♪ There's no chance for us ♪

559
[Link],177 --> [Link],613
♪ It's all decided for us ♪

560
[Link],295 --> [Link],914
♪ This world has only
one sweet moment ♪

561
[Link],955 --> [Link],993
♪ Set aside for us ♪

562
[Link],159 --> [Link],575
Heather!

563
[Link],115 --> [Link],901
♪ Who wants to live forever? ♪

564
[Link],942 --> [Link],351
♪ Who wants to live forever? ♪

565
[Link],559 --> [Link],516
Heather!

566
[Link],265 --> [Link],054
Connor, I'm here!

567
[Link],926 --> [Link],419
♪ Who dares to love forever ♪

568
[Link],789 --> [Link],870
♪ When love must die? ♪

569
[Link],675 --> [Link],795
My beautiful man.

570
[Link],005 --> [Link],965
My husband.
571
[Link],385 --> [Link],505
I am that, my love.

572
[Link],585 --> [Link],005
I've never really known...

573
[Link],175 --> [Link],295
What?

574
[Link],965 --> [Link],005
Why you stayed.

575
[Link],255 --> [Link],875
Because I love you as much now
as the first day we met.

576
[Link],925 --> [Link],675
And I love you.

577
[Link],425 --> [Link],125
I don't want to die.

578
[Link],295 --> [Link],215
I want to stay with you.

579
[Link],635 --> [Link],045
Forever.

580
[Link],465 --> [Link],125
I want that, too.

581
[Link],635 --> [Link],215
Will you do something for me, Connor?

582
[Link],585 --> [Link],375
What, blossom?

583
[Link],505 --> [Link],377
In the years to come,

584
[Link],425 --> [Link],245
will you light a candle
and remember me on my birthday?
585
[Link],385 --> [Link],835
Aye, love.

586
[Link],255 --> [Link],755
I will.

587
[Link],675 --> [Link],125
I wanted to have your children.

588
[Link],335 --> [Link],625
They would have been strong and fine.

589
[Link],175 --> [Link],715
Don't see me, Connor.

590
[Link],135 --> [Link],375
Let me die in peace.

591
[Link],005 --> [Link],465
Where are we?

592
[Link],795 --> [Link],835
We're in the Highlands.

593
[Link],715 --> [Link],965
Where else?

594
[Link],675 --> [Link],175
Running down a mountain side.

595
[Link],175 --> [Link],875
The sun is shining.

596
[Link],675 --> [Link],255
It's not cold.

597
[Link],255 --> [Link],835
You've got your sheepskins on.

598
[Link],675 --> [Link],795
And the boots I made for you.

599
[Link],885 --> [Link],125
Goodnight, my bonny Heather.
600
[Link],465 --> [Link],425
Hey, Kastagir!

601
[Link],925 --> [Link],175
MacLeod. It's good to see you again.

602
[Link],585 --> [Link],755
It seems like a hundred years.

603
[Link],175 --> [Link],835
It's been a hundred years.

604
[Link],215 --> [Link],795
How've you been?

605
[Link],135 --> [Link],135
Hey!

606
[Link],585 --> [Link],535
This...

607
[Link],045 --> [Link],215
...puts hairs on your chest.

608
[Link],255 --> [Link],715
- What is it?
- Boom-boom!

609
[Link],795 --> [Link],085
A big strong man like you shouldn't
be afraid of a little boom-boom!

610
[Link],465 --> [Link],853
Or maybe you think
I'm trying to poison you?

611
[Link],865 --> [Link],847
I think you're crazy, Kastagir.

612
[Link],435 --> [Link],925
So, the Gathering is here.

613
[Link],965 --> [Link],280
Time has almost
caught us, my friend.

614
[Link],310 --> [Link],755
Has it?
You think we should go on?

615
[Link],215 --> [Link],175
I think we should have a party.

616
[Link],585 --> [Link],835
Oh no! I remember
the last time we had a party.

617
[Link],885 --> [Link],835
Really, when exactly was that?

618
[Link],255 --> [Link],965
It was 1783.

619
[Link],385 --> [Link],705
1783...

620
[Link],295 --> [Link],085
Oh yes! Your famous
duel on Boston Common.

621
[Link],295 --> [Link],425
You were drunk.

622
[Link],495 --> [Link],495
- What was that guy's name again?
- His name was Bassett.

623
[Link],545 --> [Link],085
The heavier blade,
Mr. Bassett! I implore you!

624
[Link],135 --> [Link],085
I am fighting the duel,
Hotchkiss, not you!

625
[Link],085 --> [Link],875
See if the imbecile is ready.

626
[Link],675 --> [Link],375
- Mr. Bassett is waiting, Sir.
- Tell him I'm ready.

627
[Link],835 --> [Link],835
Christ, I've gone blind!

628
[Link],635 --> [Link],295
En garde, Sir!

629
[Link],675 --> [Link],085
- Wonderful, Sir.
- Thank you, Hotchkiss.

630
[Link],005 --> [Link],125
Bassett, is that you?

631
[Link],585 --> [Link],335
You missed him, Mr. Bassett.

632
[Link],675 --> [Link],585
Stop, Sir!

633
[Link],005 --> [Link],505
I beseech...

634
[Link],925 --> [Link],145
I apologize for calling
your wife a bloated warthog.

635
[Link],675 --> [Link],965
And I bid you a good day.

636
[Link],635 --> [Link],235
- Shoot him, Sir?
- What?

637
[Link],285 --> [Link],375
Shoot him. Now, Sir. Now, Sir.
In the back of the head. Now, Sir!

638
[Link],795 --> [Link],795
Hotchkiss! Hotchkiss, stop it!

639
[Link],505 --> [Link],925
- Hotchkiss...
- Sir?
640
[Link],335 --> [Link],875
No, Sir.

641
[Link],425 --> [Link],335
<i>That's the mood
of New York at this moment.</i>

642
[Link],755 --> [Link],175
<i>- Get out of here! Get out of here!
- An angry city in the grip of fear.</i>

643
[Link],051 --> [Link],565
<i>Earlier today,
in response to growing pressure,</i>

644
[Link],606 --> [Link],062
<i>the mayor's office
issued the following statement.</i>

645
[Link],135 --> [Link],175
- Give us a drink, pal.
- Got a joint?

646
[Link],215 --> [Link],357
<i>Police departments are
continuing the vigorous investigation</i>

647
[Link],440 --> [Link],295
<i>following up on a
number of promising leads.</i>

648
[Link],335 --> [Link],425
Hey, Rockefeller.

649
[Link],835 --> [Link],175
How'd you like Candy?
She said you were kind of kinky, huh?

650
[Link],135 --> [Link],335
Don't ever speak to me.

651
[Link],335 --> [Link],715
Look, I didn't mean...

652
[Link],835 --> [Link],335
Don't ever speak to me again!
653
[Link],755 --> [Link],505
Do you understand?

654
[Link],585 --> [Link],215
Good.

655
[Link],005 --> [Link],505
I hope you get your
head chopped off, asshole!

656
[Link],545 --> [Link],425
And you! Shut it!

657
[Link],768 --> [Link],307
- Hey, big boy.
- Slow down.

658
[Link],925 --> [Link],875
What the hell?

659
[Link],005 --> [Link],465
Okay, Marine, this is for real.

660
[Link],285 --> [Link],435
Let's go!

661
[Link],215 --> [Link],335
Go, go, go, go, go! Come on, come on!

662
[Link],925 --> [Link],965
What the hell's going on?!

663
[Link],335 --> [Link],375
For God's sake.

664
[Link],045 --> [Link],425
Look at that!

665
[Link],675 --> [Link],125
Mother of God...

666
[Link],585 --> [Link],835
Mom!
667
[Link],005 --> [Link],375
Hey, where're you going with my car?

668
[Link],795 --> [Link],085
Daddy, help me! Daddy! Daddy, help me!

669
[Link],425 --> [Link],135
Frank!
Will you take it easy?

670
[Link],185 --> [Link],180
I'm telling you, I checked
everywhere with everybody.

671
[Link],275 --> [Link],075
There just aren't any witnesses!

672
[Link],635 --> [Link],055
That's New York for you!

673
[Link],175 --> [Link],625
Twenty people standing around,
nobody saw a goddamn thing.

674
[Link],045 --> [Link],635
Tell me about this Matunas.
What is he, on drugs?

675
[Link],685 --> [Link],505
He's a survival man.

676
[Link],545 --> [Link],775
What do you
mean "survival man"?

677
[Link],790 --> [Link],935
He's into guns.
He was a Marine in Vietnam.

678
[Link],985 --> [Link],490
I talked to his ex-CO.
He said that the guy was a...

679
[Link],516 --> [Link],625
...little paranoid,
but he was good a man.
680
[Link],795 --> [Link],135
- How're you doing, kid?
- Okay, I guess.

681
[Link],185 --> [Link],650
For a guy who had 3 feet
of steel crammed through his gut.

682
[Link],700 --> [Link],995
How're you doing old man?

683
[Link],635 --> [Link],335
I understand you saw the
guy that stuck you, is that right?

684
[Link],755 --> [Link],255
You're kidding me, man.

685
[Link],675 --> [Link],415
Is that him?

686
[Link],715 --> [Link],565
Nope.

687
[Link],885 --> [Link],235
Come on, quit kidding, Matunas.
It was dark in that alley!

688
[Link],285 --> [Link],875
The freak was trying to kill me!

689
[Link],295 --> [Link],428
I'll never forget his face.
He had a scar across his neck.

690
[Link],533 --> [Link],525
That ain't him.

691
[Link],835 --> [Link],965
Shit!

692
[Link],925 --> [Link],965
- Depressed?
- Yeah.
693
[Link],385 --> [Link],795
You don't know grunt about depressed.

694
[Link],115 --> [Link],515
I got me a .357,
I got me a trunk load of shotguns,

695
[Link],535 --> [Link],995
I got three big-bore rifles,
and ammo up the ass.

696
[Link],385 --> [Link],335
And I ain't safe.
I can't protect myself!

697
[Link],425 --> [Link],675
Okay, Take it easy, pal. Take it easy!

698
[Link],885 --> [Link],675
That weirdo, man. He got up,

699
[Link],085 --> [Link],255
after I'd put enough
lead in him to drop a rhino.

700
[Link],675 --> [Link],915
Hey, listen, listen. You think you could
work with one of our artists,

701
[Link],965 --> [Link],235
maybe come up
with a picture of this guy?

702
[Link],335 --> [Link],675
Sure. Sure. Yes.

703
[Link],425 --> [Link],295
Take it easy, pal.

704
[Link],425 --> [Link],295
- Hey, cop!
- Yeah?

705
[Link],715 --> [Link],755
I know you guys think I'm nuts,
706
[Link],175 --> [Link],795
but there's something else
I gotta tell you.

707
[Link],675 --> [Link],255
After he threw me against the wall...

708
[Link],755 --> [Link],835
- This is getting like "One Step Beyond".
- Yeah.

709
[Link],935 --> [Link],205
Listen, when we get out there,
remember. All we've got is an eye-witness.

710
[Link],255 --> [Link],635
Now, don't say anything
about swordfights in New York city,

711
[Link],685 --> [Link],735
or guys glowing
in the dark, for Christ's sake.

712
[Link],135 --> [Link],135
Hey, Moran!

713
[Link],505 --> [Link],505
Have you read what it says in here?

714
[Link],925 --> [Link],005
Are you kidding,
Tony? You know cops can't read.

715
[Link],425 --> [Link],875
What does "incompetent" mean?

716
[Link],335 --> [Link],335
That mayor,
he calls me at 2 o'clock in the morning!

717
[Link],755 --> [Link],005
I mean, I don't even
answer the phone anymore.

718
[Link],425 --> [Link],175
What does "baffled" mean?
719
[Link],795 --> [Link],795
Karen Joan Nash.

720
[Link],795 --> [Link],675
Yeah, I remember this one.

721
[Link],085 --> [Link],735
I was practicing in Syracuse.
Didn't get many of these.

722
[Link],885 --> [Link],925
What?

723
[Link],335 --> [Link],375
Unwed mothers.
Nowadays, that's no big deal.

724
[Link],675 --> [Link],625
Back then in Syracuse,
that was a stoning offense.

725
[Link],045 --> [Link],045
What happened?

726
[Link],335 --> [Link],755
- She had the baby and she died.
- So, Nash was illegitimate?

727
[Link],175 --> [Link],335
Oh, yeah. Yeah, he was illegitimate.

728
[Link],755 --> [Link],295
For about a minute and a half.
He died right after she did.

729
[Link],755 --> [Link],085
He died?

730
[Link],135 --> [Link],545
Hello, Brenda.

731
[Link],175 --> [Link],475
I did what you asked.

732
[Link],515 --> [Link],745
I spent all night going through the old
deeds to Nash's house in Hudson Street,

733
[Link],795 --> [Link],999
all the way back back
through the five previous owners

734
[Link],085 --> [Link],875
to the original guy, Montague in 1796.

735
[Link],295 --> [Link],465
In all five instances,
Montague through Nash,

736
[Link],885 --> [Link],505
I found a death certificate for a kid
with the same name who died at birth,

737
[Link],925 --> [Link],585
years before he pretended
to sign for his inheritance.

738
[Link],635 --> [Link],505
Jesus, Rick.
Isn't there any heat in here?

739
[Link],925 --> [Link],925
No, heat is bad for the circuits.

740
[Link],335 --> [Link],215
Now, just in case there's any doubt...

741
[Link],295 --> [Link],985
So what you've got here, Brenda,

742
[Link],035 --> [Link],125
is a guy who's been
creeping around since at least 1700,

743
[Link],545 --> [Link],715
pretending to croak
every once in a while,

744
[Link],135 --> [Link],925
leaving all these goods to kids
who've been corpses for years
745
[Link],295 --> [Link],465
and assuming their identities.

746
[Link],045 --> [Link],045
It's not possible.

747
[Link],295 --> [Link],175
"Post" final!
Cops release Headhunter picture!

748
[Link],585 --> [Link],135
- Reward offered!
- I'll take a "Post".

749
[Link],185 --> [Link],005
- Me too.
- Headhunter revealed!

750
[Link],755 --> [Link],005
For you, my bonny Heather.

751
[Link],255 --> [Link],125
Happy birthday.

752
[Link],175 --> [Link],295
And you, Juan Ramírez.

753
[Link],335 --> [Link],875
Take care of her,
you overdressed haggis.

754
[Link],175 --> [Link],375
Kastagir is gone.

755
[Link],795 --> [Link],125
Only you and I remain.

756
[Link],755 --> [Link],665
Nice to see you, Kurgan.

757
[Link],175 --> [Link],715
Who cuts your hair?

758
[Link],135 --> [Link],835
I am in disguise.

759
[Link],255 --> [Link],925
This way no one will recognize me.

760
[Link],635 --> [Link],675
I do.

761
[Link],795 --> [Link],215
- What do you want?
- Your head.

762
[Link],925 --> [Link],545
And the prize.

763
[Link],835 --> [Link],175
Watch.

764
[Link],885 --> [Link],175
Happy Halloween, ladies!

765
[Link],675 --> [Link],545
Nuns! No sense of humor.

766
[Link],585 --> [Link],045
Ramírez's blade
did not cut deeply enough.

767
[Link],465 --> [Link],635
He was right about you. You're slime.

768
[Link],755 --> [Link],255
Ramírez was an effete snob!

769
[Link],675 --> [Link],795
He died on his knees.

770
[Link],215 --> [Link],755
I took his head and raped his woman
before his blood was even cold.

771
[Link],755 --> [Link],965
I see!

772
[Link],795 --> [Link],675
Ramírez lied.

773
[Link],585 --> [Link],755
She was not his woman.

774
[Link],795 --> [Link],625
She was your woman.

775
[Link],335 --> [Link],675
And she never told you.

776
[Link],795 --> [Link],085
I wonder why.

777
[Link],505 --> [Link],925
Perhaps I gave her
something you never could...

778
[Link],045 --> [Link],375
and secretly she yearned for my return.

779
[Link],795 --> [Link],795
Holy ground, Highlander!

780
[Link],215 --> [Link],255
Remember what Ramírez taught you.

781
[Link],965 --> [Link],545
You can't stay in here forever.

782
[Link],465 --> [Link],465
You are weak, Highlander.

783
[Link],965 --> [Link],375
You will always be weaker than I.

784
[Link],505 --> [Link],215
I'll be out front.

785
[Link],795 --> [Link],335
Goodbye, MacLeod.

786
[Link],755 --> [Link],295
We will meet soon enough.
787
[Link],505 --> [Link],585
This is the house of God.

788
[Link],005 --> [Link],715
People are trying to pray.
You're disturbing them.

789
[Link],385 --> [Link],925
He cares about these helpless mortals?

790
[Link],135 --> [Link],045
Of course he cares.

791
[Link],465 --> [Link],465
He died for our sins.

792
[Link],885 --> [Link],835
That shall be his undoing.

793
[Link],085 --> [Link],085
Father,

794
[Link],295 --> [Link],005
forgive me.

795
[Link],425 --> [Link],925
I am a worm.

796
[Link],335 --> [Link],715
I have something to say.

797
[Link],135 --> [Link],545
It's better to burn out
than to fade away.

798
[Link],885 --> [Link],635
I need to see him, goddamn it!

799
[Link],715 --> [Link],715
I'm afraid that's
impossible. Mr. Nash is...

800
[Link],635 --> [Link],255
Mr. Nash is dead, Miss Ellenstein!
801
[Link],835 --> [Link],375
- What are you doing here?
- I'm looking for a dead guy named Nash.

802
[Link],795 --> [Link],035
He died at birth
in Syracuse, New York.

803
[Link],135 --> [Link],295
All right.

804
[Link],465 --> [Link],835
Come on.

805
[Link],255 --> [Link],375
Are the claymores real?

806
[Link],965 --> [Link],215
What is this, a museum?
This stuff must be worth a fortune.

807
[Link],085 --> [Link],455
I've been alive
for four and a half centuries.

808
[Link],675 --> [Link],175
I cannot die.

809
[Link],925 --> [Link],335
Well, everybody's got their problems.

810
[Link],045 --> [Link],505
What are you going to do with that?

811
[Link],925 --> [Link],465
Take it.

812
[Link],255 --> [Link],175
I am Connor MacLeod of the clan MacLeod.

813
[Link],925 --> [Link],715
I was born in 1518 in the village of
Glennfinnan on the shores of Loch Shiel.

814
[Link],965 --> [Link],675
And I am immortal.

815
[Link],735 --> [Link],135
You're not listening.

816
[Link],635 --> [Link],295
Brenda, it isn't going to work.
I can't get involved, not again.

817
[Link],635 --> [Link],875
You know what's weird?

818
[Link],295 --> [Link],545
Most people are afraid to die.

819
[Link],965 --> [Link],125
That's not your problem.

820
[Link],545 --> [Link],835
You're afraid to live.

821
[Link],505 --> [Link],425
Take care of yourself.

822
[Link],835 --> [Link],755
Don't lose your head.

823
[Link],425 --> [Link],295
Hello, pretty.

824
[Link],215 --> [Link],125
Come on, open up!

825
[Link],255 --> [Link],715
Mamma mia.

826
[Link],755 --> [Link],255
You ever played chicken?

827
[Link],935 --> [Link],935
Here we go!

828
[Link],335 --> [Link],635
Watch out!
829
[Link],635 --> [Link],935
Excuse me!

830
[Link],465 --> [Link],835
Watch out!

831
[Link],559 --> [Link],389
♪ New York, New York ♪

832
[Link],872 --> [Link],676
- ♪ I want to wake up ♪
- Shut up.

833
[Link],718 --> [Link],758
- ♪ In the city ♪
- Shut up.

834
[Link],841 --> [Link],547
Sing along. ♪ That never sleeps ♪

835
[Link],631 --> [Link],796
Shut up!

836
[Link],879 --> [Link],042
- ♪ To find I'm king of the hill ♪
- Are you crazy?

837
[Link],790 --> [Link],164
Shut up!

838
[Link],412 --> [Link],993
Shut up!

839
[Link],077 --> [Link],575
♪ And ♪

840
[Link],659 --> [Link],948
♪ If I can ♪

841
[Link],032 --> [Link],571
♪ Make it there ♪

842
[Link],613 --> [Link],067
♪ I'll make it anywhere ♪
843
[Link],108 --> [Link],105
♪ It's up to you ♪

844
[Link],147 --> [Link],812
♪ New York ♪

845
[Link],560 --> [Link],600
♪ New ♪

846
[Link],683 --> [Link],295
♪ York ♪

847
[Link],635 --> [Link],625
<i>I can entertain myself. Your friend
is a real screamer. Listen.</i>

848
[Link],545 --> [Link],085
<i>Which part should I cut off first?</i>

849
[Link],505 --> [Link],215
<i>I'll be waiting.</i>

850
[Link],795 --> [Link],875
The endless killing's driven him mad.

851
[Link],295 --> [Link],135
Rachel, there are some
instructions in the desk drawer.

852
[Link],435 --> [Link],675
I want you to follow them.

853
[Link],085 --> [Link],465
There is a power of attorney for you.
You'll have everything you need.

854
[Link],505 --> [Link],255
You're not coming back!

855
[Link],715 --> [Link],755
Even if you kill him,
you're not coming back, are you?

856
[Link],295 --> [Link],295
Sweet Rachel,
you always knew this would happen.

857
[Link],335 --> [Link],545
Russell Nash dies tonight.

858
[Link],885 --> [Link],755
Hey, it's a kind of magic.

859
[Link],175 --> [Link],835
Goodbye, Russell Nash.

860
[Link],585 --> [Link],545
So now it ends.

861
[Link],135 --> [Link],715
What kept you?

862
[Link],585 --> [Link],545
There can be only one.

863
[Link],295 --> [Link],295
The Quickening overcomes me!

864
[Link],175 --> [Link],375
I know everything!

865
[Link],175 --> [Link],295
I know! I know everything!

866
[Link],415 --> [Link],635
I am everything!

867
[Link],715 --> [Link],505
So, this is where it all began.

868
[Link],835 --> [Link],215
Can you tell me about the prize?

869
[Link],635 --> [Link],835
It's like a whirlwind in my head.

870
[Link],255 --> [Link],175
But if I concentrate, I know what
people are thinking all over the world.
871
[Link],585 --> [Link],465
Presidents, diplomats, scientists.

872
[Link],885 --> [Link],755
I can help them understand each other.

873
[Link],675 --> [Link],505
What am I thinking?

874
[Link],925 --> [Link],625
You're thinking whether or not
you can love me. You can!

875
[Link],045 --> [Link],295
I'm just like you. I can love and
have children. Live and grow old.

876
[Link],715 --> [Link],255
You never prepared me
for that, you Spanish peacock.

877
[Link],085 --> [Link],175
<i>Patience, Highlander.
You have done well.</i>

878
[Link],635 --> [Link],375
<i>But it will take time.</i>

879
[Link],795 --> [Link],795
<i>You are generations
being born and dying.</i>

880
[Link],835 --> [Link],125
<i>You are at one with all living things.</i>

881
[Link],335 --> [Link],715
<i>Each man's thoughts
and dreams are yours to know.</i>

882
[Link],295 --> [Link],795
<i>You have power beyond imagination.</i>

883
[Link],215 --> [Link],125
<i>Use it well, my friend.
Don't lose your head.</i>
884
[Link],580 --> [Link],079
♪ One dream ♪

885
[Link],120 --> [Link],035
♪ One source ♪

886
[Link],077 --> [Link],909
♪ One prize ♪

887
[Link],951 --> [Link],533
♪ One goal ♪

888
[Link],615 --> [Link],529
♪ One golden glance ♪

889
[Link],570 --> [Link],025
♪ Of what should be ♪

890
[Link],108 --> [Link],563
♪ One shine of light ♪

891
[Link],605 --> [Link],560
♪ That shows the way ♪

892
[Link],601 --> [Link],057
♪ No mortal man ♪

893
[Link],140 --> [Link],053
♪ Can win this day ♪

894
[Link],136 --> [Link],549
♪ The waiting seems ♪

895
[Link],633 --> [Link],213
♪ Eternity ♪

896
[Link],254 --> [Link],543
♪ The day will dawn ♪

897
[Link],585 --> [Link],748
♪ On sanity ♪

898
[Link],790 --> [Link],453
♪ Is this a kind ♪
899
[Link],535 --> [Link],575
♪ Of magic? ♪

900
[Link],033 --> [Link],736
♪ There can be only one ♪

901
[Link],525 --> [Link],982
♪ This rage ♪

902
[Link],065 --> [Link],189
♪ That lasts ♪

903
[Link],272 --> [Link],478
♪ A thousand years ♪

904
[Link],561 --> [Link],600
♪ Will soon be gone ♪

905
[Link],044 --> [Link],998
♪ This flame that burns ♪

906
[Link],081 --> [Link],287
♪ Inside of me ♪

907
[Link],370 --> [Link],659
♪ I'm hearing ♪

908
[Link],743 --> [Link],988
♪ Secret harmonies ♪

909
[Link],071 --> [Link],486
♪ The bell ♪

910
[Link],570 --> [Link],526
♪ That rings ♪

911
[Link],609 --> [Link],439
♪ Inside your mind ♪

912
[Link],480 --> [Link],436
♪ Is charging ♪

913
[Link],477 --> [Link],932
♪ The doors of time ♪

914
[Link],974 --> [Link],429
♪ The waiting seems ♪

915
[Link],512 --> [Link],050
♪ Eternity ♪

916
[Link],134 --> [Link],588
♪ The day will dawn ♪

917
[Link],630 --> [Link],377
♪ On sanity ♪

918
[Link],460 --> [Link],417
♪ This is ♪

919
[Link],500 --> [Link],456
♪ A kind ♪

920
[Link],498 --> [Link],163
♪ Of magic ♪

921
[Link],953 --> [Link],863
♪ There can be only one ♪

922
[Link],947 --> [Link],987
♪ This rage ♪

923
[Link],028 --> [Link],110
♪ That lasts ♪

924
[Link],193 --> [Link],898
♪ A thousand years ♪

925
[Link],982 --> [Link],939
♪ Will soon be ♪

926
[Link],980 --> [Link],436
♪ Will soon be gone ♪

927
[Link],478 --> [Link],101
♪ This is ♪

928
[Link],184 --> [Link],933
♪ A kind ♪

929
[Link],016 --> [Link],181
♪ Of magic ♪

930
[Link],635 --> [Link],424
♪ A kind of magic ♪

930
[Link],305 --> [Link],942
-== [ [Link] ] ==-

You might also like