S Joseph
S Joseph
Master of Philosophy
in
English Studies
by
Silpa Joy
Reg. No 1730029
Department of English
December 2018
Approval of Dissertation
Dissertation entitled ‘Revisioning Women’s Voices from The Ramayana: A Feminist Analysis
of Volga’s The Liberation of Sita and Sarah Joseph’s Ramayana Stories’ by Silpa Joy, Reg.
No. 1730029, is approved for the award of the degree of Master of Philosophy in English
Studies.
Supervisor: ______________________________________
Chairperson: ______________________________________
Date:
Place: Bengaluru
ii
DECLARATION
I Silpa Joy, hereby declare that the dissertation, titled ‘Revisioning Women’s Voices from The
Ramayana: A Feminist Analysis of Volga’s The Liberation of Sita and Sarah Joseph’s
Ramayana Stories’ is a record of original research work undertaken by me for the award of the
degree of Master of Philosophy in English. I have completed this study under the supervision
of Dr. Sushma V Murthy, Associate Professor, Department of English.
I also declare that this dissertation has not been submitted for the award of any degree, diploma,
associateship, fellowship or other title. I hereby confirm the originality of the work and that
there is no plagiarism in any part of the dissertation.
Place: Bengaluru
Date:
Silpa Joy
Reg No. 1730029
Department of English
CHRIST (Deemed to be University), Bengaluru
iii
CERTIFICATE
This is to certify that the dissertation submitted by Silpa Joy (Reg. No. 1730029) titled
‘Revisioning Women’s Voices from The Ramayana: A Feminist Analysis of Volga’s The
Liberation of Sita and Sarah Joseph’s Ramayana Stories’ is a record of research work done by
him/her during the academic year 2017-2018 under my supervision in partial fulfillment for
the award of Master of Philosophy in English Studies.
This dissertation has not been submitted for the award of any degree, diploma, associateship,
fellowship or other title. I hereby confirm the originality of the work and that there is no
plagiarism in any part of the dissertation.
Place: Bengaluru
Date:
Dr. Sushma V Murthy
Associate Professor
Department of English
CHRIST (Deemed to be University), Bengaluru
iv
Acknowledgements
I express my gratitude to Christ University and the Vice Chancellor Fr. Thomas C
Mathew for the opportunities that are put forward to me to excel in research. I extend my
gratefulness to the Dean of Humanities and Social Sciences, Prof. John Joseph Kennedy and
the Head of the Department of English, Prof. Abhaya N B for the valuable help rendered to
me. I thank all the faculty members of English Department for their support. My special thanks
to Professor Biju, internal examiner, for his informative evaluations and suggestions.
Murthy. Her support, patience, friendship and unfailing enthusiasm over the last two years have
I would like to thank Dr. Sweta Mukherjee and Dr. Kishore Selva Babu, course
I must thank my husband, Dr. Ajay Babu, for his unwavering support over the last two
this work. I owe my gratitude to siblings and friends for their encouragement.
Above all, I thank God Almighty for making this work possible.
Silpa Joy
v
Abstract
namely Ramayana Stories by Sarah Joseph and The Liberation of Sita by Volga.
Both collection of short stories create an important space for articulating individual
women’s voices, subverting the grand epic narrative. The project analyses how
chastity and fidelity, disabililty, race and class. The research has implemented
underline how Sarah Joseph connects these voices to contemporary concerns such
as caste and larger institutions of society. The chapters further highlight Volga’s use
vi
Contents
Approval of Dissertation ii
Declaration iii
Certificate iv
Acknowledgements v
Abstract vi
Contents vii
vii
Chapter 2: Subverting the Grand Narrative: The Many Women’s Voices of Ramayana
Stories 21-50
viii
Chapter 4: Conclusion 79-90
4.4. Limitation
Bibliography 91-99
ix
Chapter 1
Introduction
Andrew Lang, a Scottish poet, novelist and a literary critic says that “The epics are not
only poetry but history, history not of real events, indeed, but of real manners, of a real world,
to us otherwise unknown” (28). The different ideals and aspirations, temperaments, failures
and achievements, the different creeds displayed by the epics in India, The Ramayana and The
Mahabharata have become part of the Indian tradition. The socio-economic and cultural
conditions of society then, get reflected in the epics. Beyond the cultural tradition and the
religious ethos of the land, the two epics take up prime momentousness. These epics and their
Epics have a long oral tradition, thereby they are not monolithic texts. They belong to
become significant tropes of establishing new histories and narrativising marginality in terms
of class, caste, race, indigeneity and other hegemonic politics of differentiation. An important
intervention into the retelling of epics in India has been the feminist appropriation of
marginalized, silenced women’s voices. This dissertation focuses on two significant feminist
revisionings of The Ramayana. The project analyses how Sarah Joseph and Volga articulate
of caste, bodily aesthetics, notions of chastity and fidelity, disabililty, race and class.
The term revisioning is used to indicate how feminist approaches or retellings of the
epic revise and revision the female characters to give them voice, agency and visibility. For
instance, Ayomukhi, a minor character in The Ramayana, like Soorpanakha, who also
experiences mutilation under the hands of Aryans, is not visible in any of the grand narratives
Joy 2
of The Ramayana. By situating Ayomukhi in a distinct short story in her collection, Volga adds
a new dimension to the Aryan/Dravidian divide and its resultant atrocities, especially on
women. The Ramayana thus is not the story of Rama, but the enactment of a politics of
In the foreword to the book Retelling the Ramayana: Voices from Kerala, the translator,
Vasanthi Sankaranarayanan speaks about the prominence, The Ramayana has in India and how
the epic influences the psyche of the Indian minds since ages:
The story of the Ramayanam, one of the two great epics of India, is familiar to most
Indians. For people of my generation, it was a story taught to children at a very young
age. We saw it as a romantic love story, one in which good won over evil and the central
character, Raman, was a role model. The Ramayanam, as told to us, was definitely
‘Raman’s story’. Raman was the evergreen hero, the great archer, the young man who
gave up being crowned and went to the forest to fulfil the oath his father gave to his
second wife, Kaikeyi. He was also quoted as a great lover, a man who stood steadfast
by a single wife and a loving brother. In short, he was the ideal man, a man whom every
boy aimed to imitate and every girl hoped to meet when she grew up. (XVII)
The different retellings of The Ramayana are influenced by specific contexts. Literary
communities and regional cultures influence different tellings of The Ramayana. The political
and the social views of the authors, their own time in history, literary inclinations, their place
in society and their religious beliefs are all expressed in their rewritings of The Ramayana. The
additions and variations reflect the perspectives of the period of composition. The diverse
retellings of The Ramayana from different mediums, languages and styles are referred to as
Joy 3
‘The Ramayana Tradition’ by A.K. Ramanujan. Since the story of The Ramayana and the
characters in the epic prove to be an influence in the Indian society even today, he calls ‘The
from her foreword to Questioning Ramayanas: A South Asian Tradition edited by Paula
Richman:
No single text in India has ever been exclusively titled Ramayana. It is the name
Ramayana, Thapar comments that the Ramayana does not belong to any one
moment in history, because it has its own history which is embedded in the
many versions which were woven around the theme at different times and
The author also says that “the versions of Ramayana obtained in South Asia are so diverse that
one has to specially look for the narratological resemblances that helps us to identify them as
Ramayanas” (2).
In A.K. Ramanujan’s article “Three Hundred Ramayanas: Five Examples and Three
Thoughts on Translation” edited by Paula Richman, Ramanujan cites a story where Hanuman
in search of Rama’s ring that had fallen through a hole to the nether world meets the King of
Spirits. Showing Hanuman a platter with a thousand rings, the king asks Hanuman to pick out
his Rama’s ring. When Hanuman fails to pick one, the King of Spirits said, 'There have been
as many Ramas as there are rings on this platter. When you return to earth, you will not find
Joy 4
Rama. This incarnation of Rama is now over. Whenever an incarnation of Rama is about to be
over, his ring falls down. I collect them and keep them. Now you can go’ (Ramanujan 133).
Ramanujan further says that “this story is usually told to suggest that for every such
Rama there is a Ramayana. The number of Ramayanas and the range of their influence in South
and Southeast Asia over the past twenty-five hundred years or more are astonishing. Just a list
of languages in which the Rama story is found makes one gasp: Annamese, Balinese, Bengali,
Marathi, Oriya, Prakrit, Sanskrit, Santali, Sinhalese, Tamil, Telugu, Thai, Tibetan-to say
In opposition to the conventional view that holds Valmiki Ramayana as the authentic
text, the literary and performative traditions in India have examined and analysed the diverse
narrative traditions of The Ramayana. Thus, these retelling traditions, bring to light, endless
possibilities of interpretation and multiple versions of The Ramayana. These retellings and
their affinity towards political, ideological and cultural positions prompt the readers to read the
text from different perspectives. Even though, these retellings thrive with the dominant grant
narrative, they tend to critique the dominant version. Through these retellings of The
Ramayana, the different cultural identities are trying to deconstruct a monolithic construction.
Relevance” by Dr. Prema Kasturi highlights the crucial roles played by women in epics in
shaping the Indian tradition, and the role of women. Dr. Prema Kasturi says:
The strong and quiet story spoke straight to the heart of the people… to this day, no one
force that goes so far towards the moulding of Indian womanhood as the ever living
touch of the little hand of that Sita who is held to have been Queen of Ayodhya…”
Joy 5
Sister Nivedita. Indian women are practical and “earth-bound”, at the same time they
are passionate and “fiery”; serene and “fluid” (adaptable) with a free and elusive spirit
and craving for “space” for themselves… in a nutshell combining the five elements in
their personalities. As the inheritors of the “Panchakanya” concept, they have dual
personalities. They are bound by strict norms of society on the one hand; yet they are
left free to use the chinks in the armour of social and traditional laws made by the male-
oriented social order. Within the scope of social boundaries they could still express their
Dr. Prema Kasturi records Swami Nihshreyasananda where he divides the women in the epic
into two main categories, one, saintly women like Ahalya and the second type are the women
like Sita, Mandodari, Tara and the three queens of Dasharatha, and women who remained
within the confines of family and society. Kasturi quotes Swami Vivekananda where he
declares, “Sita is unique; that character was depicted once and for all. There may have been
several Ramas perhaps, but never more than one Sita” (26).
interpretations on female characters have come in from different perspectives. The portrayals
myths, folklore and fairy tales from every period and country many times over. Thus these
myths came to be retold in new ways through the act of revisioning and rewriting.
The project falls into the category of feminist revisionist mythology. Adrienne Rich
defines feminist revisioning in the following terms, “Revision-the act of looking back, of seeing
with fresh eyes, of entering an old text from a new critical direction-is for us [women] more
than a chapter in cultural history, it is an act of survival. Until we can understand the
Joy 6
assumptions in which we are drenched we cannot know ourselves. And this drive to self-
knowledge, for woman, is more than a search for identity: it is part of her refusal of the self-
Ramayana Visha Vrikham (Telugu), Mahasweta Devi’s ‘Dopti’ and ‘Stanadayani’ (Bangla) are
examples for this dimension. From time immemorial, there are different retellings of The
Ramayana, focusing on certain characters, diffusing the emphasis on the protagonist Rama and
not treating it as a continuous story. These retellings narrate the story from the perspective of
The research project is titled “Revisioning Women’s Voices from The Ramayana: A
Feminist Analysis of Volga’s The Liberation of Sita and Sarah Joseph’s Ramayana Stories”
and studies two primary texts, Ramayana Stories from Retelling the Ramayana: Voices from
Kerala by Sarah Joseph (translated from Malayalam by Vasanthi Sankaranarayanan) and The
Liberation of Sita by Volga (translated from Telugu by T. Vijay Kumar and C. Vijayasree).
Ralph T. H Griffith’s translation of The Ramayana is used to analyse the grand narrative.
Sarah Joseph (1946) is a leading short story writer and novelist in Malayalam. Her novel
Aalahayude Penmakkal (Daughters of God the Father) won the Kendra Sahitya Akademi
Award and Vayalar Award. Sarah Joseph is the founder of Manushi (organisation of thinking
women) and she is in the forefront of feminist movement in Kerala. After joining the Aam
Aadmi Party in 2014, she contested the parliament elections in the same year from Trissur.
the year 2005. The collection is a subversive reading of The Ramayana. The Ramayana Stories
Joy 7
is a collection of five short stories. Each short story brings in the female characters whose
voices and stories remain unheard in the original version. The short stories of Sarah Joseph
such as “Black Holes”, “Ashoka”, “Mother Clan”, “What is Not in the Story” and “Jathiguptan
and Janakiguptan” revision the female characters like Manthara, Kaikeyi, Sita, Mandodari,
Volga (1950) is the pen name of Popuri Lalita Kumari. She is a Telugu novelist, short
story writer and a poet and is well-known for her feminist literary articles. She was born
in Guntur, Andhra Pradesh, India. In 1986, Volga published her first novel, Sahaja. For her
short story compilation “Vimukta Kadha Samputi” in Telugu, she won the prestigious Sahitya
Akademi Award in 2015. She worked in the scripting division at Ushakiran Movies as a senior
NGO, named Asmita Resource Centre for Women, which addresses women's issues. At present
Volga’s Vimukta (translated as The Liberation of Sita) was published in the year 2016.
The Liberation of Sita is a collection of five short stories which subverts the grand narrative of
The Ramayana. “The Reunion”, “Music of the Earth”, “The Sand Pot”, “The Liberated” and
“The Shackled” are the five short stories in the collection. Though each story stands
independent, the character of Sita connects all the other women like Soorpanakha, Ahalya,
Renuka and Urmila who she comes across in the other short stories.
The choice of the genre ‘short story’ has a significant importance in this research. In
the article, "A Short History of the Short Story" by William Boyd, the author highlights the
importance of short story as a genre, he says, “[short stories] seem to answer something very
deep in our nature as if, for the duration of its telling, something special has been created, some
Joy 8
essence of our experience extrapolated, some temporary sense has been made of our common,
(www.prospectmagazine.co.uk/magazine/william-boyd-short-history-of-the-short-story). The
genre short-story stands apart from other genres and proves to be powerful since it gives special
attention to individual characters and their lives. The short stories of Sarah Joseph and Volga
based on episodes from The Ramayana take a deeper look into the marginal female characters
from The Ramayana and gives voice to them to narrate their stories from their perspectives.
a) How do Sarah Joseph and Volga revision the female characters of The Ramayana?
b) How does the genre of short story subvert the grand narrative of The Ramayana through
multiple women’s voices from marginalities of caste, class, race, disability and body politics?
Most feminist revisionist mythology focuses on major female characters such as Sita
and Draupadi and appear as fiction or full length plays. Sarah Joseph and Volga have explored
The Ramayana through the genre of short story focusing on the minor female characters,
a) Identify elements of feminist revisionist mythology in the primary texts underlining their
retellings of The Ramayana as contemporary narratives which demonstrate and question the
intersectionality of caste, race, notions of feminine aesthetics and purity in women’s identities.
Soorpanakha, Ayomukhi, Renuka, Ahalya, Sambooka’s daughter and Urmila in the texts as
The research has implemented discourse analysis as the method to study this topic,
since it encompasses a wider sphere that incorporates individuals, institutions and social
practices that helps in the complete understanding of the research question, the research gap
and the objectives. Researching into the short stories of Sarah Joseph and Volga through the
concept of feminist revisionist mythology substantiates discourse analysis since it involves not
only the examination of the short stories and their structure, but also examines the ways in
which patriarchal institutions affect the psyche and lives of the characters.
and minority discourses. Thus it is that the following chapters are an endeavour to trace the
aspect in which these ten short stories might indeed be classified as feminist revisionist
mythology for the manner in which they firstly subvert, critique and unmask The Ramayana
responsible for patriarchal hegemonic practice in both secular society and religious institutions.
This section of the project have been divided into two namely, a)
the balanced analysis of articles, books, interviews and online articles which have contributed
1.11.1. Epics/Mythology/Revisioning
The article, “Three Hundred Ramayanas: Five Examples and Three Thoughts on
narrative genres and their influence in South and Southeast Asia. Ramanujan, studies how the
different religious traditions, cultures and languages relate hundreds of tellings of The
Ramayana. The author looks into what gets transposed, translated and transplanted by the end
of this tradition. Ramanujan’s exploration of The Ramayana through different genres like
novels and poetry highlight the gap that is left in the genre short story where not many retellings
Ramanujan has observed the shift that has happened, in the narration of The Ramayana
from the story of victor’s genealogy and greatness, to the story of the defeated. This mechanism
of narration employed by Sarah Joseph and Volga, gives voice to the multiple marginal female
characters who are neglected in the original version, enhancing the plot. According to
Ramanujan, “in the conception of every major character there are radical differences, so
different indeed that one conception is quite abhorrent to those who hold another” (155). The
article brings in an understanding that each retelling is told for different reasons and also for
different aesthetic expectations. Thus the intention of female authors in rewriting The
Ramayana, reconceptualising, revising and rethinking from feminist perspective gets validated.
To conclude, Ramanujan says, “These various texts not only relate to prior texts
directly, to borrow or refute, but they relate to each other through this common code or common
pool. Every author, if one may hazard a metaphor, dips into it and brings out a unique
crystallization, a new text with a unique texture and a fresh context. 1n this sense, no text is
original, yet no telling is a mere retelling-and the story has no closure, although it may be
Joy 11
enclosed in a text. In India and in Southeast Asia, no one ever reads the Ramayana or the
Mahabharata for the first time. The stories are there, 'always already'” (158).
substantiates reading of the primary texts as feminist revisionist mythology. The article raises
many concerns around women like, “ how we live, how we have been living, how we have
been led to imagine ourselves, how our language has trapped as well as liberated us; and how
we can begin to see-and therefore live-afresh” (18). Adrienne Rich says “Re-vision-the act of
looking back, of seeing with fresh eyes, of entering an old text from a new critical direction-is
for us more than a chapter in cultural history: it is an act of survival. Until we can understand
the assumptions in which we are drenched we cannot know ourselves. And this drive for self-
knowledge, for woman, is more than a search for identity: it is part of her refusal of the self-
destructiveness of male-dominated society” (18). Adrienne Rich claims for a change in the
concept of feminine identity. “We need to know the writing of the past, and know it differently
than we have ever known it; not to pass on a tradition but to break its hold over us” (19).
The rewritings by women authors uphold the concerns of Adrienne Rich, when she
says, “No male writer has written primarily or even largely for women, or with the sense of
women's criticism as a consideration when he chooses his materials, his theme, his language.
But to a lesser or greater extent, every woman writer has written for men even when, like
Mistress of Spices” by Aparupa Mookherjee analyses The Mistress of Spices using revisionist
framework to reconstruct female identity. The approach adopted by the author to analyse the
work helps the researcher to understand the application of methodology into the primary texts.
The article studies how the female experiences and sensibilities gets centralized through the
Joy 12
various references to mythic tales and characters and through the appropriation of mythic
content. This study helps the researcher to understand the attempts made by female authors like
Sarah Joseph and Volga to revise, retell and rewrite the ‘constructed images of what women
collectively and historically suffered’ (96) in the patriarchal narratives. Thus revisionist
mythmaking questions assymetrical relationship between men and women enabling writers
The article “When Women Retell the Ramayan” by Nabaneeta Dev Sen can be read
along with Ramanujan’s article discussed above. The article gives sufficient proof for the
argument that women’s Ramayanas tell a different story. Nabaneeta Dev Sen in the article says,
“In a study I did a couple of years ago, I noticed that out of the thirty-eight basic things upon
which most epic narratives of the world are based, only nine are associated with women” (18).
The author focuses on contemporary rural women’s Ramayan songs in Bengali, Marathi,
When women retell The Ramayana, according to Nabaneeta Dev Sen, there are many
alternatives. “1. You could tell it like it is, by borrowing the traditional eyes of the male epic
poet, as Molla does in her 16th century Telugu Ramayan. 2. You could tell it like it is, looking
at it with your own women’s eyes, as Chandrabati does in her 16th century Bengali Ramayan.
in Ramayan Vishabriksham, rewriting the Ram tale from the Marxist point of view. 4. You
could tell your own story through the story of Sita, as the village women of India have been
doing for hundreds of years” (18). This particular analysis of the ways in which the women
rewrite The Ramayana helps the researcher to understand the ways adopted by Sarah Joseph
The character analysis done on Sita by Nabneeta Dev Sen helps in understanding the
portrayal of Sita in the short story “Ashoka” by Sarah joseph and in The Liberation of Sita by
Volga. Nabaneeta Dev Sen says “Just as the Ram myth has been exploited by the patriarchal
Brahminical system to construct an ideal Hindu male, Sita too has been built up as an ideal
Hindu female, to help serve the system. Although Sita’s life can hardly be called a happy one,
she remains the ideal woman through whom the patriarchal values may be spread far and wide
and through whom women may be taught to bear all injustice silently” (19).
The author’s findings on the strategy adopted by the village women to use Sita’s myth
to give themselves a voice is similar to the method advocated by Sarah Joseph and Volga in
the politics of giving voice to minor characters of The Ramayana, thereby subverting the grand
narrative. Nabaneeta Dev Sen in her article gives justification for this, “They have found a
suitable mask in the myth of Sita, a persona through which they can express themselves, speak
of their day-to-day problems, and critique patriarchy in their own fashion. This is possible
because the women’s songs are outside the canon. Women’s Sita myth, where Sita is a woman,
flourishes only on the periphery. The male Sita myth, where she is a “devi” (deity), continues
In the women’s folk tradition in India, women’s responses, their feelings, their choices
of events, their perceptions, and their expressions are all one and they echoes each other. They
identify themselves as the sisters of sorrow. Thus concept of sisterhood and collective
consciousness shared among the characters of Sarah Joseph and Volga find tune with the
women in the villages who relate themselves with Sita. To conclude, the author says “When
women retell the Ramayan, Sita is the name they give themselves: the homeless female, the
The article, “Sita: My Story” by Dr. Anjali Tripathy analyses Mallika Sengupta’s
“Sitayana”, Shashi Despande’s “The Day of the Golden Deer” and Vijaya Lakshmi’s “Janaki”
to understand the contemporary presence of Sita that offers resistance to the existing patriarchal
system.
The article draws a parallel between the views of Nabaneeta Dev Sen and Nilimma
Devi. Nilimma Devi’s Kuchipudi has the following musical score in the rendering of Sita’s
story:
The carefully chosen names in the last line shows that beyond geography and language,
The author observes the power within Sita as portrayed in Shashi Despande’s “The Day of the
Golden Deer” and Mallika Sengupta’s “Sitayana”. Sita questions the injustices done by Rama.
The nature of questioning Rama is evident in the short story “Ashoka” by Sarah Joseph. These
dignity.
The author further quotes, Velcheru Narayana Rao from his essay “When Does Sita
Cease to be Sita”, “In choosing to return to the earth, she has accomplished two things: she has
proven her chastity and demonstrated her independence, as well. It is both a declaration of her
integrity and a powerful indictment against a culture that suspects women. It is difficult not to
Joy 15
interpret this as Sita’s protest against the way she was treated by her people and by her
husband” (47).
Tripathy quotes Anamika from her essay “Sita in My Dreams,” “The questions raised
by Sita will remain perennial. Each woman will answer them differently, but meaningfully,
and with relevance to her time and place” (Lal and Gokhale, eds. 238). This quote justifies the
character portrayal of women from The Ramayana by Sarah Joseph and Volga in their short
stories. In The Liberation of Sita, Sita’s questions are answered by Soorpanakha, Ahalya,
Renuka and Urmila differently but meaningful in connection with what life had taught them in
different situations.
The article, “Five Holy Virgins, Five Sacred Myths: A Quest for Meaning” by Pradip
Bhattacharya deals with five female characters from the epics who are known as Panchakanyas.
The article analyses the stories of these women, their choices and the consequences these
Mandodari tatha
Panchakanya smaranityam
mahapataka nashaka
(Ahalya, Draupadi, Kunti, Tara and Mandodari: constantly remembering these virgins
five destroys great failings)” (4). The article points out the ambiguity in categorizing Ahalya
and Draupati as kanyas (virgins) and not as naris (women), when these two women do not
satisfy the standard of monogamous chastity. The article further explains the reason for them
being categorized as virgins, for their sexual encounters with the men other than their husbands
Joy 16
are unique, they are neither rape nor adultery. “None of these maidens breaks down in the face
of personal tragedy. Each continues to live out her life with head held high. This is one of the
characteristics that set the kanya apart from other women” (32). The observations in this article
regarding the character Ahalya, as a strong woman who utilized the years of penance for
discovering herself and her authority over her life, helps the researcher to justify the portrayal
Ahalya’s capability of fulfilling her womanhood in a manner that she found appropriate
and her independent nature are explored both in the short story and also in the character analysis
done in this article. Whether she saw through the disguise of Indra is not a question anymore
in the short story. Thus to conclude the article “It is the ability to distinguish the masculine
power of logos, the power of words, of thought, of will and of acting in the outside world, that
The Chapter One titled “Subverting the Grand Narrative: The Many Women’s Voices
of Ramayana Stories” examines how Sarah Joseph recreates a distinct story for each of these
Sambooka’s daughter and Urmila, underlining concerns of chastity, fidelity, disability and
disfigurement, politics of caste and subalternity. The chapter further underlines how Sarah
Joseph connects these voices to contemporary concerns such as caste and larger institutions of
society.
Resistance in The Liberation of Sita” highlights Volga’s use of specific frameworks of feminist
and sisterhood.
Joy 17
The Conclusion Chapter pays closer attention to the politics of rewriting The Ramayana
Ayomukhi, Sambooka’s daughter, Ahalya, Renuka and Urmila in Sarah Joseph’s Ramayana
Stories and Volga’s The Liberation of Sita. The chapter concludes by comparing the treatment
of intersectionality and feminist revisionist mythology in the short stories. Finally the chapter
also concludes on the importance of short story as a genre in feminist revisionist mythology.
By affirming the revisionist stances of body, race, fidelity, chastity, disability and
disfigurement, undertaken by both authors, the conclusion chapter considers how, by changing
the dynamics of the story itself, writers are able to subvert and revise the very myths on which
This research extends existing scholarship on the multiple retellings of The Ramayana
by specifically underlining emerging feminist revisionings of the epic narrative within the
from The Ramayana, the project highlights Sara Joseph’s and Volga’s attempts at envisioning
and empowerment. The project will also bring special focus to the genre of short story as an
important space for articulating individual women’s voices, questioning the tradition of the
Works Cited
Bhattacharya, Pradip. “Five Holy Virgins, Five Sacred Myths A Quest for Meaning.” Manushi,
pp. 4-12,
www.manushi.in/docs/362.%20Five%20Holy%20Virgins,%20Five%20Sacred%20M
yths.pdf
Bhattacharya, Pradip. “Living by Their Own Norms: Unique Powers of the Panchkanyas.”
www.manushi.in/docs/576.%20Living%20by%20Their%20Own%20Norms.pdf
Joseph, Sarah. Foreward. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala, by C.N. Sreekantan
Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, pp. xiii-xv.
file:///C:/Users/Silpa%20Joy/Downloads/mafiadoc.com_abstracts-of-ramayana-c
conference-2013-wordpresscom_59d7a1fb1723dd1f07a84e5f%20(1).pdf
Kumar, T. Vijay, and C. Vijayasree, translators. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita
---. “Forging a Vision of Liberation”. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita Kumari),
Kumar, T. Vijay. “Volga: An Interview”. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita Kumari),
The Mistress of Spices.” Research Scholar, vol. 4, no. iii, Aug. 2016, pp. 96-103,
researchscholar.co.in/downloads/16-aparupa-mookherjee.pdf
Ramanujan, A.K. “Three Hundred Ramayanas: Five Examples and Three Thoughts on
www.jstor.org/stable/375215
Sankaranarayanan, Vasanthi, translator. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala, by C.N.
---. Foreward. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala, by C.N. Sreekantan Nair and
Sreekantan Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, pp. 1-16.
Sen, Nabaneeta Dev. “When Women Retell the Ramayan.” Manushi, no. 108, pp. 18-27.
www.manushi.in/docs/906-when-women-Retell-the-ramayan.pdf
magazines.odisha.gov.in/Orissareview/2017/April/engpdf/Sita.pdf
Joy 20
Volga, (P.Lalitha Kumari). “Sita Herself can Save Us.” The Liberation of Sita, translated by
Chapter 2
Subverting the Grand Narrative: The Many Women’s Voices of Ramayana Stories
The chapter examines the following short stories of Sarah Joseph from the collection
Ramayana Stories - “Black Holes”, “Asoka”, “Mother Clan”, “What is Not in the Story” and
“Jathiguptan and Janakiguptan”, narratives which recreate a distinct story for each of the
marginal female characters from The Ramayana such as Manthara, Kaikeyi, Soorpanakha,
Ayomukhi, Mandodari and Sambooka’s daughter, subverting the grand narrative. The chapter
looks at the ways in which Sarah Joseph’s women question patriarchal concerns of chastity,
fidelity, disability and disfigurement, politics of caste and subalternity. The chapter further
underlines how Sarah Joseph connects these voices to contemporary concerns of caste and
larger institutions of society. The chapter explores how various references to mythical female
characters from The Ramayana and their tales, and the appropriation of mythic content serve
Women writers like Sarah Joseph bring female characters to light adopting the
feminine identity. This dimension helps to develop gender consciousness resisting gender
assumptions. The revisionist framework unmasks the misogyny embedded in the mythological
tales. In the article “Stealing the Language” written by Alicia Ostriker, the author says: “ the
motivating force behind women writers’ revisionist myths is the subversion of the dominant
ideology’s hidden male bias” (214) . According to Alicia Ostriker, in order to redefine feminine
reconstructs the images of women who have historically and collectively suffered” (73).
Joy 22
Sarah Joseph has employed the techniques of re-visioning, re-imaging and re-
interpretation to re-read the grand narrative of The Ramayana. By re-visioning the myths of
disability, disfigurement, politics of caste and subalternity that subjugate women of The
Ramayana such as Manthara, Soorpanakha, Ayomukhi, Sita and Sambooka’s daughter, the
author demands a change in the narrative perspective subverting the ideologies and intentions
of male authors. Sarah Joseph thus re-reads these women using a feminist lens through her
short stories such as “Black Holes”, “Asoka”, “Mother Clan”, “What is Not in the Story” and
“Jathiguptan and Janakiguptan” displacing patriarchal elements from the centre to the margins.
Joseph’s re-imagination of the women from The Ramayana from a feminist angle helps her to
identities.
existing text to construct a reality which has been deliberately ignored in patriarchal
women writers and critics undertake to revise male assumptions through subversion of
across the globe to re-write myths and fairy tales which serve to perpetuate and promote
Sarah joseph thus revisions mythologies of women which substantiate traditional customs, rites
and social systems, all of which subjugate women within the language of patriarchy. C. G.
Jung, the noted psychologist, declares that the collective consciousness of the human race is
Joy 23
projected through the myths. To quote Jung , “ The study of myths reveals about the mind and
character of a people . . . And just as dreams reflect the unconscious desires and anxieties of an
individual , so myths are a symbolic projection of a people’s hopes , values ,fears and
Thus these short stories subvert the traditional, stereotyped, cultural model of The
Ramayanas. In the article “Rewriting Classical Myths: Women’s Voices in “Los motivos de
Circe” and “Penelope” by Lourdes Ortiz, the author quotes Hélène Cixous from the “The Laugh
of the Medusa”:
a feminine text has to be subversive; and it is important that a woman be the subject of
her own inscription: Woman must write her self: must write about women and bring
women to writing, from which they have been driven away as violently as from their
bodies –for the same reasons, by the same law, with the same fatal goal. Woman must
put herself into the text– as into the world and into history– by her own movement […]
She must write her self, because this is the invention of a new insurgent writing which,
when the moment of her liberation has come, will allow her to carry out the
Sarah joseph has adopted this method of rewriting the grand narrative, where she took a new
position within the discourse deconstructing the patriarchal language that reduces women into
inferior positions.
Sarah Joseph and Volga while rewriting the great epic stand apart with their uniqueness
in the choice of themes, ideology and language. These women writers question The Ramayana
and its hero Rama and his ideals, as part of the patriarchal literature of ancient India. Their
Joy 24
focus on the particular events and characters, especially the marginalized and their radical
Both collections of short stories underline concerns of the female writers regarding the
women in The Ramayana. The strengths and the vulnerabilities of these women are portrayed
in a manner which endorse their comprehensive understanding and also their feminist
perspective. Chitra Banerjee Divakaruni’s statement in her novel The Palace of Illusions
correctly underpins the purpose of these women writers in rewriting the lives of the women in
the The Ramayana, “…they remained shadowy figures, their thoughts and motives mysterious,
their emotions portrayed only when they affected the lives of the male heroes, their roles
ultimately subservient to those of their fathers or husbands, brothers or sons” (xv). Divakaruni
further explains the style of writing that she adopts to bring forth the stories of these women,
“I would uncover the story that lay invisible between the lines of the men’s exploits. Better
still, her struggles and her triumphs, her heartbreaks, her achievements, the unique female way
in which she sees her world and her place in it” (xv).
Like Divakaruni, Sarah Joseph and Volga have attributed autobiographical monologues
to their female protagonists. The emotions and thoughts of these female writers are evident in
their short stories. Joseph and Volga motivate their female characters to raise their voices and
to speak for themselves to bring forth women’s concerns which have been buried under the
patriarchal narrative of The Ramayana. Thus two levels of writing can be observed from these
short stories. First one is that of the empowerment of the characters themselves and the next
level is the critique of the larger hegemonic structures. Sarah Joseph in an introduction given
to her collection of Ramayana Stories explain the kind of images of Rama that are imprinted
It seems to me that the image imprinted in children’s minds is one of ‘Raman’ soaked
in a ‘rain of flowers’ from heaven. The devas shower flowers upon the head of Raman,
who, upon slaying and extinguishing the rakshasas, stands upright. The children are
reassured at that moment that peace prevails everywhere. All the versions of
Ramayanam that children hear and read were filled with cruel rakshasas and rakshasis.
They had been obstructing yagas, and attacking hermits. I continue to read and study
that Raman killing them has become even a child’s need. The death of every rakshasa
Sarah Joseph through her Ramayana Stories contradicts this image of Rama which got
imprinted in her mind as a child. Joseph criticizes Rama from Sita’s point of view. According
to Sita, Rama was never victorious. For her, the killing of Ravanan does not become an excuse
to proclaim Rama a hero. Joseph’s Sita, her vision, voice, life and questions are reflected in
Kanchana Sita-A Play by C.N. Sreekantan Nair. For Rama, power played a more important
role than love. Urmila, Sita’s sister is questioning Rama who abandons Sita for the sake of
And who decides the will of the people?...Enslaved by the cruel thoughts of inferior
people you brutalize the truth. Oh king, is there no value for truth in Ayodhya? Aren’t
you the king? A follower of truth? An observer of dharma? What protection does a
chaste and pure woman have in this Ayodhya? If in future a woman’s life is unsafe in
this Aryavartham, don’t forget that you are responsible. Also, don’t forget that
tomorrow you may be labelled as the one who showed the way for heartless men to
Joseph observes that Sita’s decision to jump onto the pyre is very similar to ‘Sati’ a funeral
custom where a widow jumps on her husband’s pyre. For Sita, Rama is already dead from the
Joy 26
moment he became suspicious about her chastity. Valmiki questions Rama in Nair’s play
Is the better half of King Ramachandran just metal…mere lifeless material? Does this
mean that even though a wife is invaluable, she should not have any consciousness? A
all, Ramachandran’s heart is also metal, isn’t it? Please go and tell the great king what
this forest dweller has to say…even gold melts in the fire…but, Sita cannot be burnt or
destroyed even by fire… The life of Ramachandran, muddied with impurities is not
fortunate to relish the divine abundance of that pure and wonderful glow. (65)
Sarah Joseph further points out that “the victorious Raman was actually the defeated one.
Whatever anyone says, this defeat was pasted in Raman’s heart like burning embers scorching
him every moment and hunting him till his very end” (XIV).
The short stories definitely subvert the original but at the same time they also reinterpret
The Ramayana in a feminist and contemporary way. Vasanthi Sankaranarayanan observes the
…she is using the personal, subjective point of view when she relates the stories. Joseph
is the protagonist of every narration. In this sense it becomes in the broader sense,
Joseph’s story. She gives a political tinge to these stories by bringing in the dialectics
between the victor and the vanquished, the dominant and the dominated, the man and
the woman, the tribal and the urban dweller. And the Aryan and the Dravidian. In every
case, the victim is the woman. So, while the stories’ focus is the female protagonist, the
broader political implications are also sewn in at appropriate times. She also points out
the great affinity between women and nature (natural elements), thereby hinting that
alternate point of view which is complete in itself and different from the existing
highlights the stereotyped representation of disabled people in literature. The author says:
are not only set apart from other normal characters, but they are often seen to be plotting
against innocent idealistic heroes and heroines, putting them into unnecessary hazards,
difficult travails and agonising separations from beloved ones. And often without any
genuine justifications. The great Indian epics Ramayana and Mahabharata have given
Sarah Joseph’s ‘Black Holes’ tells the story of Manthara, who is traditionally portrayed as a
hunch-backed, ugly woman in The Ramayana. She is characterized as the evil servant of
Kaikeyi and is believed to be the main reason behind the exile of Rama and the worst outcomes
that follow. In Sanskrit, the name Manthara means ‘hunchbacked’ and it also bears the meaning
‘someone who conspires’. Thus her name itself carries a negative remark about her character.
From the origin of literature, stories have been invested with deformed or disabled characters,
be it mythologies or fantasies, folk or fiction, oral or written. But such disabled characters are
periphery of the normal world. Dr. Somdev Banik, analyses this depiction of disabled
In the world of fiction, dis-abled characters find their justification in accentuating the
literature remain etched in our memory even long after we forget the storyline. (198)
The author also quotes Bowe: “Our memories of these and other characters often become
indelible, impervious to any experiences we may have with disabled individuals in real life.
Somewhere in the back of our minds we associate disabilities with sin, evil, and danger” (109).
Disabled people suffer because of such prejudices that lead to their ill treatment denying equal
Unlike the typical portrayal of Manthara in The Ramayana, Sarah Joseph takes a
different stand in narrating the story of Manthara. Manthara herself gives the actual reasons for
the kind of misdeeds she performed. When everyone blamed her as the cause of all their
misfortunes, no one cared to dig deep into the conspiracies that had happened and the persons
behind these were never questioned. Every blame was showered onto Manthara. Joseph moves
a step ahead thinking from the view point of Manthara bringing forth the actual persons behind
Manthara who forced her to perform such deeds. Manthara’s job was entrusted by Aswapathi
of Mathara to provoke Kaikeyi to banish Rama and claim the throne for Bharathan. Joseph
sympathizes with Manthara as a victim of power. She becomes a typical subaltern. She does
not have a voice anywhere in the traditional patriarchal The Ramayana. The character of
Manthara in the story unravels double standards and discrimination based on a hegemonic
Disabled characters in classics are often not portrayed as real life people, rather as
literary devices to suggest their potential for mischief and evil doing. They are one-
Ramayana, appearing for a brief period, but playing a crucial role which changes the
Joy 29
whole course of action not only of the life of Prince Rama, but Ramayana as well.
Manthara, the hunch-backed woman, thus becomes associated with instigation and
jealousy in the general Indian’s psyche, maligning the image of any hunch-backed
‘Black Holes’ begins with Manthara trying to escape from the palace of Kosalam. As a woman
spy she is threatened from all four sides. When her hand suddenly goes to the handle of the
knife tucked into her waist for self-protection, she is reminded of the prejudices possessed even
by Gods, “it is no divine weapon…for that one should have secret assignations with the devas.
Also, the devas preferred very beautiful women” (99). She was a fair game played by the ones
in power to hide their errors. Sarah Joseph showcases the power within the character Manthara
At dawn tomorrow, there would be no Manthara in Ayodhya. The secrets that she had
guarded without the slightest leak would soon become the street gossip of Ayodhya.
Dasaathan’s lust and betrayal, Aswapathi’s greed, ambition and anger-would all fall
like a flaming comet on Ayodhya’s head. She, the hunchback would be the one to set
fire to its tail. She would tear down the hypocritical veils of Ayodhya in the presence
of the people. Then and only then would the people understand what kings do when
In literature, the inner defects of the mind often gets portrayed using the device of outer
deformity. In order to convey the idea of the evil and the sinister, “twisted mind in the twisted
body” (Banik 199) is the very popular literary device employed. “The author achieves this by
highlighting the deformity in the character to the extent of caricaturing it, making it a type
character. In these stories, physical beauty is equated to goodness of the soul, while disability
to evil. The conflict between normality and deformity is presented as the archetypical conflict
Joy 30
between good and evil, where the evil crippled characters are hell bent on destroying the good
ones, and eventually getting eliminated themselves” (Banik 199). Manthara in the short story
further criticizes the kings for their hidden agendas and conspiracies:
Kings! All figures of clay made in the same mould. The moment they sense power
slipping from their hands, they grow furious. When they meet each other, face to face,
they embrace and kiss. But, when their backs are turned they do not hesitate to stab
each other. Even the great God of Death is frustrated with these men who are unwilling
to die without ensuring that the throne goes to their offspring. They roar, shake their
swords, and enact tragedies. Finally, before their bottoms touched the thrones they have
Manthara describes Ayodhya as a stage and all the so called powerful people in the palace as
actors performing their designed role without the least consideration towards the powerless,
“What a first-class stage Ayodya is! An unusual play was being performed where everyone
takes on the role of the sutradharan (narrator). Naivete was written on the faces of all actors
and actresses. The white clothes that spoke of extreme satwa. The canine and tusk alone kept
In order to sustain their lives among these powerful humans, the oppressed like
Manthara are assigned with different roles for which they have no choice. Joseph, through the
story tries to free Manthara from her depiction as a bad character in the traditional The
Ramayana. The hunch back that is given to her in The Ramayana becomes symbolic of the
blames that she carried on her back throughout her entire life. Joseph is trying to unburden
these blames in the story “Black Holes”. Our perceptions of disabled people are shrouded by
ignorance and are restricted by transportational or social barriers so that direct and personal
acquaintance with disabled characters is limited. “This gradually engenders a perception of fear
Joy 31
and suspicion which is used by literature to portray them as evil and malicious characters.
Having such an attitude towards deformity and disability, it is no wonder then, that the tragic
fates of such characters do not perturb us, we accept them as cases of divine justice or poetic
justice” (Banik 200). We rarely regard disabled characters as human beings, capable of feeling
and desiring like any other self-respecting individual. Somdev Banik in the article further says
that Gartner has compared this discrimination to racism in the following lines: “Just as whites
have imposed their images upon blacks, and men upon women, people without disabilities have
imposed their image upon people who are disabled. These images have told us not only what
is beautiful-and right; they have also warned us that the image of disability is ugly -and evil”
(31).
Like Sarah Joseph, “Swaminathan takes a sympathetic view that Manthara behaved the
way she did because the society did not recognize her wisdom. Instead it ridiculed her for her
physical deformity: ―Not only status was denied to this genius, she was a butt of ridicule.
Society saw only her ugliness and deformity. If society had treated her like any other woman,
perhaps Ayodhya would have a woman as Minister. Manthara was such a woman, a political
genius” (Banik 76). Manthara is given immense power by Joseph and this becomes evident
Then for at least four days we will live like human beings, not like worms, but like
am grateful only to the rewards that I get…A she-devi now, a while ago a divine spirit!
daughter of Kekaya! Thrones have been installed in the blood of innocent persons. Only
the cries for murder will emerge from them. Who knows it better than me? On this
frightening night, in this dangerous forest, in the shadows where predators lurk, let the
The power that is attributed to Manthara by Joseph is remarkable. She is able to raise her voice
against the queen herself. Even though the mention of Kaikeyi in the story is brief, she is
Manthara reminds her of the misfortune that she is going to face, when she says: “Where to?
To Aswapathi, your ‘loving father’? do you think he will accept you with a hundred
outstretched arms if you go to him after losing Ayodhya? Who would want you? ... ‘Saketam’
was always your prison. Now it has turned into your grave. Never, you will be able to escape
Joseph highlights the fact the Kaikeyi, even when she is the queen with power, is no
exception from the discrimination that is shown by patriarchy. The Ramayana always portrays
Kaikeyi to be the cruel queen who is the main reason for the banishment of Ram. Joseph tries
to bring out the softer side of Kaikeyi. When she finds that she will not be accepted by anyone,
even by her father, she requests Manthara to take her to her mother. Manthara becomes the
only person who Kaikeyi believes, will accept her, forgetting her misdoings.
“Asoka” tells the story of Sita. Joseph’s portrayal of Sita is very different from the
images of Sita in other retellings of The Ramayana. Joseph’s Sita is not the beautiful one, every
girl adores, rather she is the woman with all the scars and bleeding wounds inside and outside
her body:
The Body! Clay, battered and destroyed by continuous onslaught of snow, rain,
sunlight, lustful gazes, destructive stares, falling one upon the other on her face, neck,
hands, breasts, navel, waist. Legs and feet. Scars of severe brutalization, scabs of drying
tears, wounds of humiliation. Trailing in mud and dust, hair so matted that the strands
Joy 33
could not be separated. Nails grown long, distinct from fingers. Skin drying and peeling
off. (108)
When Rama ordered Sita to take a bath of complete immersion, she asks “which dirt had she
been ordered to cleanse by bathing, immersed?” (108). The bond that Sita develops with the
women in Lanka is that of sisterhood. Sita partakes in the sorrow of the women of Lanka.
Joseph places the suffering of Sita along with these women. The actions of Sita are similar to
these women who have lost their beloved ones. The women, just like Sita immersed themselves
in the sea, came out without drying themselves and stood with folded hands. It is as if she
foresees the denial of Ram and the kind of sufferings that await her. Mukharjee says that
feminine identity has been traditionally defined with reference to others and that women’s roles
have been limited. In her study about the normative models among Hindu women, she sums
up: “Proceeding down the ages we find that the ideal held up before a woman is to be a
submissive, dutiful and loyal wife totally dependent upon her husband. An ideal woman is she
who is an ideal wife. In other words, it was rather an ideal wifehood, and not an ideal
womanhood, that all these authorities were describing at great length” (17).
Neera Desai, while analysing the normative structure of traditional Indian society
describes how laws of Manu laid down that women should be devoted wives and loving
mothers. She says that “Indian society like many classical societies was patriarchal. The
patriarchal values laid thrust on sexuality, reproduction, etc, restricting them from specific
activities” (148). The critic says, “But more subtle expression of patriarchy was through
legends highlighting the self-sacrificing, self-effacing pure image of women and through the
ritual practices which day in and out emphasised the dominant role of a woman as a faithful
wife and devout mother”(28). Feminists believe that gender roles and identity are socially and
culturally imposed and constructed. The women of Lanka who were subjugated as demonesses
Joy 34
show compassion towards Sita when she expresses her desire to these women “I wish to see
Vibhishanan’s women held her in their arms. This is not our justice, we, a subjugated
people. This is the order of the Victor. Thus they consoled her and put drops of breast
milk in her burning eyes that had no tears left to shed. Her throbbing breast filled with
suppressed sobs was caressed by their touch as soft as a lullaby. She was embraced and
The contrast between Aryan and Dravidian cultures is visible in text quoted above. The
Dravidians, who are blamed for their lack of manners are the ones who are able to understand
the emotions of a helpless woman and console her in the time of need. The women in Lanka
are not given any specific names by Joseph. She addresses them as Vibhishanan’s women. This
is to highlight the attitude of the patriarchal society to keep women under control. Sarah Joseph
brings Vibhishanan’s women into focus to underline how even Vibhishanan, a virtuous man
who sided Rama, was equally patriarchal. Women from his harem are thus able to relate and
empathise with Sita. Sita, when taken to the seashore by Vibhishanan’s women, looking at the
destruction war has caused to the lives of the living and their livelihoods, is questioning Aryan
virilily: “Whose was the sin? Was it that of Aryan virility that had slashed the nose and ears of
a lower caste woman who dared to make the mistake of begging for love? Or was it that of the
justice of the subjugated, which seeking revenge, laid hands on the woman and the land of the
dominant? Finally, who suffered the result of the sin?” (Joseph 111)
Joseph finds striking resemblance between Sita and Mandodari. Sita considers
Mandodari’s loss to be her own. She even does the last rites for Ravana along with Mandodari:
Sita stood next to Mandodari, who stared at the sea, her face ash-pale, her eyes dry and
tearless, her hair thick like a dense forest sweeping the seashore. In her heart was the
Joy 35
sound of someone clapping and beckoning…Sita, along with Mandodari, dipped herself
in the sea of Lanka. For a moment, Lanka observed complete silence…After the
immersion Mandodari and Sita got out, one behind the other. With her wet clothes on,
Sita circled the sacrificial rice. The tip of the grass, plucked and thrown between her
This episode in the story is analysed by Praseetha K in her article “Nature and Myth as a
Feminine Language: A Study Based on Sarah Joseph’s ‘Puthu Ramayanam’” in the following
manner: “After taking bath, Sita followed Mandodari. And the contradiction points out the
physical death of Ravana and emotional death of Rama as a loveable husband” (53).
The article “Varsha Adalja’s Mandodari: Reworking the Pativrata Myth” by Sushila
Vijaykumar analyses the Gujarathi play Mandodari by Adalja, where the character of
Mandodari is attributed with immense power. “The play explores women’s multiple conflicts
Kaaladevata, Ravana, Sita and her own alter-ego” (2). In the article “Hindu Women: Normative
Models” by Prabhati Mukherjee, the author says: she (Mandodari) becomes the mouth piece of
all wives and mothers suffering from the battles that men fight to satisfy their greed and their
egoistic pursuits of love and lust” (98). Like Sarah Joseph, Adalja too portrays Mandodari as a
strong, independent woman. The further episode in the story narrates the way Sita is presented
His legs firmly planted on the soil that he had conquered, the victor stood, one eye
blazing with anger and the other with disgust. Squeezing and pressing her way through
the crowd of bears, monkeys, and demons who pushed and pulled to move forward,
Joy 36
Sita walked behind Vibhishanan. She shrank into herself at the humiliation of being led
as a culprit into the presence of the victor, instead of the dream she had nursed about a
separated lover who on winning the war fought over her, would throw down his bow
and arrow and run to her like water flowing from a burst dam. Even now her heartbeat
quickened, anticipating a glimpse of a face rising like the sun from the cover of black
clouds. But, it was difficult for her to distinguish that face, black as poison, filled with
suppressed anger and dark with suspicion, from those of monkeys and demons. When
she did recognize him, Sita stood stunned amidst the crowds! The victor’s anger blazed
like a fire flaring, overfed with ghee! The despoiled one. The object of a depraved gaze.
One who had sat on the lap of the Vanquished. One who had spent the night in his
house. Before that face, suffused with the darkness that smothers the sun in an eclipse,
Sita stood, tired, withered by the nearness of a scorching fire. (Joseph 113)
Rama doesn’t even show half of the compassion shown by Ravana towards her. Here again
Joseph contradicts Aryan and Dravidian attitudes towards women. Joseph never mentions the
name Rama anywhere in this story. He is mentioned as the ‘victor’ contrasting the
‘vanquished’. This again becomes a subversion of the grand narrative where the name Rama is
uttered a thousand times and glorified above all the other names. The words delivered by Rama
at the sight of Sita are unbearable for her, “How long would he have resisted the sight of a
beautiful woman such as you in his possession?...As for you-you stand before me as a woman
whose chastity is suspect. As harmful as a lamp to a diseased eye are you to me. Henceforth
you are nobody to me. So bid me farewell and take refuge in any of the ten directions before
you” (Joseph 114). Rama admits that he has won the war to reclaim Sita, but to wipe off the
insult inflicted upon him and his clan. He even informs Sita that she can live with any one of
The story “Mother Clan” narrates the life of Soorpanakha. Through this character Sarah
Joseph subverts the notions of body and its aesthetics. Once the substitute of beauty,
Soorpanakha is made to rethink about her notions on beauty. The story begins with a dialogue
which subverts typical notions of beauty, “Claws that spread like sieves must be shaped,
sharpened. Eyes as soft as flowers must be scratched and slit. Cheeks fluffed like fresh butter
must be pierced and torn” (117). Soorpanakha’s nose and breasts are mutilated when she
overtly expresses her desire for Rama. She thus symbolises the greatest threat to patriarchy-
The article “The Mutilation of Surpanakha” by Kathleen M. Erndl sheds light on the
patriarchal attitudes toward female sexuality taking into context, the episode from The
Ramayana where Soorpanakha gets mutilated by Rama and Lakshmana. The author details the
extensive ways in which Soorpanakha and her tale are narrated through the commentators and
On the one hand, there is the desire to show Rama as a fair, chivalrous protector of
women and other weak members of society. On the other hand, there is a deep suspicion
of women's power and sexuality when unchecked by male control. On the one hand,
there is an effort to evade the question of whether Rama's behaviour in teasing and
goading Surpanakha before having her mutilated was appropriate. On the other, there
Kathleen M. Erndl has studied this particular episode taking into account several other versions
the episodes come through each episode shedding light on to the other.
She observes that in Valmiki’s Ramayana, there is an instance where the poet contrasts
the appearance of Rama with Soorpanakha when she approaches Rama with her request:
His face was beautiful; hers was ugly. His waist was slender; hers was bloated. His eyes
were wide; hers were deformed. His hair was beautifully black; hers was copper-
colored. His voice was pleasant; hers was frightful. He was a tender youth; she was a
dreadful old hag. He was well spoken; she was coarse of speech. His conduct was
lawful; hers was evil. His countenance was pleasing; hers was repellent. (Erndl 69)
The construction of Soorpanakha as an ‘other’, because of the fact that she is a demoness and
the humiliations she faces on the grounds of her widowhood and the free expression of her
sexuality become factors which the patriarchal world finds non-negotiable. K. Ramaswami
Sastri in the article “The Riddle of Surpanakha” delivers the following commentary:
The Surpanakha episode is one of the many examples of the wonderfully creative
contrived prelude to the story of the lustful abduction of Sita by Ravana and gives ample
scope to the poet to make the best of a situation which could afford him an ample
opportunity for comic portrayal. Rama and Laksmana crack jokes at her expense. The
probably suggests that the cruel and egoistic Rakshasas were not capable of humour.
(71)
The cruel treatment of women who are categorized as ‘others’ by the Aryan men is evident in
several episodes of The Ramayana. “In the Balakanda (26.18), Rama kills the raksasi Tataka
for her crimes against sage Visvamitra, after Laksmana first cuts off her hands, nose, and ears
Joy 39
Aranyakanda. (69.17), in which Laksmana kills the raksasi Ayomukhi for making lustful
advances toward him” (72). The character, Ayomukhi whose story is given the least importance
in the grand narrative of The Ramayana is taken up by Sarah Joseph and is foregrounded in the
short story “Mother Clan”, when Shoorpanaka narrates Ayomukhi’s beauty and power:
Ayomukhi who dances in the forest like a peacock during the monsoon. With a body
as black and shining as gingelli seeds! As she walks, swinging her forest-thick hair
shining with oil, darting her restless, fish-shaped eyes, the colour of dark clouds,
swaying her hips and buttocks, even the great King Ravanan misses a step. She has the
grace and beauty of Goddess Kali! Heavy breasts to suckle two or three generations of
Soorpanakha proclaims the humiliation done to the two women by the Aryans:
Even her, they did not simply beat, strike down, or wound with arrows. They didn’t
break her hands and legs and throw her in the forest; nor did they gouge her eyes out
and send her running. They cut off the source of her breasts milk. With blood spurting
from her breasts and face, it was at Soorpanaka’s feet that she fell. Her cries reaching
all directions, she rolled on the ground and wept unceasingly. When I dragged her up
from the ground, and stood face to face, it was our clan’s honour that was completely
shattered! “Two people! Two women whose bodies and feminity were despoiled!
(Joseph 119)
other versions of The Ramayana. Kampan expresses considerable sympathy for the plight of
Soorpanakha and also portrays her as beautiful. However Kampan too contrasts the notions of
beauty and purity between Sita and Soorpanakha. When Soorpanakha sees Sita for the first
Joy 40
time, she says: “Would he look at me as well, I who am so impure? . . . That woman is all
purity, she is beautiful, and she is the mistress of his broad chest” (74).
Kampan also draws attention towards the treatment of women by Aryans and
Dravidians. Ravana picks up the earth around Sita, so that her body is not even touched. On
the other hand, Lakshmana humiliates Soorpanakha and cuts off her nose, ears and breasts. In
Tamil culture, the mutilation of breasts is considered to be the most heinous action since the
breasts stand for a woman’s power. Sarah Joseph too brings this contrast between the Aryan
and Dravidian treatment meant of women in her short story. Ravanan always considered as a
rakshasa and ill-mannered is contrasted with Rama who is considered to be the perfect man
To this day no one has ever done such a deed. In my forest, no man has shown such
cruelty to any woman. Filled with passion, if a woman approaches a man and he is
unable to fulfil her desire, he should speak to her as he would to a sister and show her
another direction. King Ravanan had never lifted his sword to turn a woman’s body
into a barren land. No one in my clan has posed as a hero after destroying a woman’s
At the sight of a handsome man, be he her own brother, father, or son, O Garuda, a
woman gets excited and cannot restrain her passion, even as the sun-stone emits fire
when it is brought before the sun" (16.3). 28 This interjection sets the tone for the rest
of the episode, in which the emphasis is placed not so much on Surpanakha's raksasa
nature as on her female nature. She has fallen in love with both brothers, since they are
both handsome, not just Rama: like all women, she lacks self-control. (77)
Joy 41
In the article Erndl observes that for a woman, the society allows only three possible
constructed statuses, unmarried daughter, wife or widow. Any woman who dares to go beyond
these constructions declaring her independence and free sexuality is cruelly punished by
society. The chastity and fidelity of women are considered to be the most crucial elements that
uphold family honour. Hence Sarah Joseph gives voice to Soorpankha when she says, “He
severed the very roots of my clan; insulted my colour and my class; despoiled my body and
speech” (123).
The Soorpanakha episode in Radhesyam Ramayan is different from all other versions
of The Ramayana. In this episode, Sita justifies the action of Lakshmana who initially intends
to kill Soorpanakha, but restrains himself by mutilating her following the orders from Rama.
In response to Sita, Lakshmana says: “You have abided by the warrior code. But even killing
her would not have been a wrong action. The guru of whom we were disciples [Visvamitra]
and who increased our zeal had us kill Tataka in our childhood. He used to say, 'It is not a sin
to kill a fallen woman. It is not a sin to rid the earth of heinous things” (80).
Breasts and nose are identified as the most important organs of a woman, since breasts
stand as symbol of female power and nose symbolises honour. Thus the mutilation of breasts
and nose indicates a woman being deprived of her power, honour and dignity. In the short story
“Mother Clan” Sarah Joseph highlights the humiliation and the torture Soorpanakha undergoes
when her breasts are mutilated, “Today is also the day when that thief must die at the hands of
the mothers, he who lost all sensitivity and propriety had, sat amidst the enemy, pointed out his
own flesh and blood and urged them to aim arrows at his own mother’s birth throes” (117).
She stared at the bandaged wounds on her chest. An empty space beneath scraps
beneath scraps of green medicinal paste! A place like a bare field after the harvest, so
vast, so empty, so fruitless…They butchered the root and source of my breast milk. The
Joy 42
roots of my clan and blood! My breasts were full-round and black-like the graceful
(118)
In the article “Mutilation of Surphanaka” by Kathleen M. Erndl, the author highlights society’s
tendency to compare and contrast women especially in terms of their sexuality. Signifying
chastity and overt sexuality as binary oppositions, Soorpanakha and Sita exemplify two
impure, whereas, Sita is portrayed as auspicious, good, light, subordinate and pure. “According
to an oft-quoted injunction, a woman must obey and be protected by her father in youth, her
husband in married life, and her sons in old age; a woman should never be independent”
(Manusmrti V.147, IX.3). Soorphanaka’s unmarried state, or her widowhood in some other
versions, and her status of being a raksasi are major factors contributing to her ill treatment by
the patriarchy. Soorpanakha being an independent, strong woman becomes a threat to the
patriarchal society as a result of her overt sexuality. Hence she is portrayed as dangerous and
inauspicious. On the other hand, Mandodari, even though she belongs to the raksasa clan, is
When Rama uses Sita as an excuse for the mutilation of Soorpanakha, a bad woman is
mutilated for the sake of a good woman. It sets an example for the fate of a woman if she
violates the rules and norms of patriarchal society. But Sarah Joseph highlights the fact that
even Sita is not exempted from the cruel hands of men. She brings in the irony of the situation
when Ayomukhi narrates to Soorpanakha, the misfortune of Sita under the hands of her
husband:
fearful, weeping,
Erndl concludes in her article that the mutilation of Soorpanakha is significant to the story of
The Ramayana from multiple perspectives. “From a narrative point of view, it serves as the
catalyst for the key events: only after Surpanakha reports her disfigurement to Ravana does he
decide to abduct Sita. From an ethical point of view, the episode raises complex questions about
Rama's supposedly exemplary character, questions which authors and commentators have
attempted to resolve in diverse ways. From a cultural perspective, the episode sheds light on
Hindu attitudes toward female sexuality and its relationship to such polarities as good and evil,
Sarah Joseph interweaves mythical women from The Ramayana and nature in depth.
This narrative style acts as weapon which resists the patriarchal narrative and language. As
Praseetha K says in her article “Nature and Myth as a Feminine Language: A Study Based on
Sarah Joseph’s ‘Puthu Ramayanam’”, “The very challenge in using the myth and nature as a
system of language is, that both were defined under the patriarchal system” (51). Sarah joseph
uses this narrative style, combining nature and women to liberate feminine writing from the
patriarchal language.
Joy 44
Sarah Joseph establishes, the relationship that Sita shares with nature in the short story
Leaning, Sita rested her head on the bosom of the Simpasa tree. That immoveable
creation which had stood as both support and witness, understood that there was
something impure in the essence of the Victor’s order. The tree extended a solitary
hand, a branch from a world beyond spoken words and consoled the soil. When the
tender green leaves caressed her head, Sita felt helpless and weary. Embracing the
mother trunk, slowly turning into ashes from the fiery arrow embedded inextricably in
its chest, she fell into its lap of roots, dazed. (Joseph 110)
Sita considers nature to be her fellow being. Even the tree is able to understand the feelings
that is there in Sita’s mind but not her husband, for whom she was waiting from the past one
year. Joseph’s feminisim is a kind of inclusive feminism where she embraces every being
especially the ones that were left unnoticed. Towards the end of the story, Sita sees herself as
the earth:
Sita realized that the earth that used to be wet and ready at his touch like the ploughed
land at the onset of rains, was now dry and barren. Never again would his hands be able
to rouse any feeling in the earth. Never again would a single kiss stir a shiver in the
veins of the earth, nor from those shivers rouse the heady, wild fragrance of the forest.
Now, forever the only thing to remember were his harsh words, rock hard slivers of
Patriarchal world establishes their superiority over women and nature in a similar manner,
considering them as mere properties. The objectification of nature and women allows
patriarchy to invade them and extend their territories over them. On the other hand, women
Joy 45
finds emancipation through nature, by associating and identifying with it. Women attain
wisdom from nature and thus nature opens new ways of self-discovering for women.
The power that lies within, Sita becomes evident in the last paragraph of the story, when
The daughter of earth stepped into the fire, her right foot first. I am Sita! The soil that
quenches fire! From the beginning of time, I bear in my belly the rains showered on the
soil. My mind is focused on the memory of unchanging rains to come in the future. The
one who accepts rain and seeds, mixing them with fire to spread the cool, green spark
of life. Around Sita the fire rose and spread, roaring. Once again, burnt pure, the earth
lay shining, waiting for the rain and the seed. (Joseph 116)
From the text quoted above, it is evident that Sita finds console in nature. Nature acts as Sita’s
mother, providing shelter to her and thus takes revenge against Rama’s injustice. Rama
becomes a mere warrior incapable of fertilizing the earth he conquered, while Sita recognizes
herself as the Earth itself, which is capable of extinguishing even fire. Similarly in the short
story “Mother Clan” the relationship Soorpanakha establishes with nature is that of
The scents of Panchavati, waiting with outstretched arms to press to its breast the one
who was returning after a long separation, poured oil into her anger that blazed like a
fire. Swaying from one creeper to another, Soorpanakha ran and fell into the bosom of
Panchavati…I used to sleep on the banks of Godavari like a daughter on her mother’s
lap. Now, with a heavy heart I change my tracks to stay away from her, wandering
aimlessly. But, still I realize that the blood from my breasts has mingled with
Soorpanakha is inseparable from nature. The story compares nature with women, where Joseph
questions the patriarchy for humiliating both of them for expressing their self and sexual desires
with complete freedom. The strength of women and also the bond that the women and nature
share between them is also highlighted in this story. Soorpanakha considers the nature as her
The story that narrates Sambooka’s misfortune is named “What is Not in the Story”
which itself justifies the motive of the author. She presents minor characters who were
marginalized in the grand narrative and the life surrounding them. The writer brings forth
characters which were left unnoticed and voiceless in the epic. Joseph brings forth the story of
the Shudra ascetic, Sambooka who was slain by Rama for violating dharma by performing a
penance, which resulted in the death of a Brahmin’s son. Joseph narrates the unjustified action
of Rama through the voices of the children of Sambooka, Lava and Kusa and also the
Brahmin’s son.
Joseph brings a contrast in the less heard story of Sambooka. When Valmiki taught
Lava and Kusa the story of Rama, Sambooka’s wife taught her children the story of their father.
In the story, Sambooka’s daughter tells her brother that they need to raise their voices so that
the world would know the injustice done to them and their father and them, “…Wasn’t mother
crying when she sang all these songs to us? But, we have to sing and open up our voices. That
won’t happen if you cry. Do you know that they may not let us in. Then, if we have to stand
Joseph, through Sambooka’s children, tries to tell the world that the song in the
beginning that was heard from the love bird was the story of Sambooka and not that of Rama’s,
“This is not a song. Those words were not composed by anyone. There are no palm leaves.
Joy 47
This is a lament. That is the sobbing sound that was heard all over the forest and emerged from
the she-bird that cried out when the hunter felled one of the two love birds” (133).
The story asserts that there is no death for Sambooka. The story of Sambooka is retold,
rewritten and critiqued by several authors, though Rama’s actions are justified in the grand
narrative. Sambooka’s daughter questions Valmiki for his negligent attitude towards the story
of Sambooka. Hearing her question, “Writer, why didn’t you give us a place in your
writing?”(133), Valmiki for the first time falls into a deep meditation, withdrawing his five
sense organs and slowly a termite hill starts growing around, covering him. Joseph purposefully
brings the Brahmin’s son into the story. Though Sambooka was killed for the sake of reviving
the Brahmin son, the children never showed any atrocities toward each other. Preys and
predators are united in this story and their mission is also shown as similar, both of them aimed
to narrate their version of the story to the world. The conversation which Unni (Brahmin’s son)
has with the other children tries to prove the innocence of Sambooka, “I won’t be able to sleep.
I am one who is already dead. The pain of returning to life from death is unbearable. To come
to life from a source other than the mother’s womb! The loneliness of it is terrible. After that I
Unni even questions Valmiki “From the sleep in the oil tub, why did you bring me back
to this pain of wakefulness, of never being able to sleep?” (136) to which Valmiki replies “The
ability to write does not at any time become an inalienable right, Unni” (136).
Joseph indirectly accuses Valmiki as responsible for the death of Sambooka. The story
ends with a note of unsorted doubts about the lives and stories of these children:
Did Unni get his calf back? Perhaps he did. Till his next death he may have lived
Ramayanam and they were the focus of the eyes and ears of all who listened, says the
Joy 48
narrator of the epic. But what we do not have any information about is Sambooka’s
children. Did they reach Naimisaranyam? After the recital of the poet’s version did they
sing their version of Sambooka’s story? We do not hear anything of them in history,
Thus “What is Not in the Story” makes a new dimension on The Ramayana and its author
Valmiki, where all the characters in the short story become narrators subverting the notions of
a single narrator and his perspectives. “Here in the short story the characters are presented by
Valmiki but the text itself gets emancipated from the author and authorship” (54). In the article
“Nature and Myth as a Feminine Language: A Study Based on Sarah Joseph’s ‘Puthu
Ramayanam” by Praseetha K, the author highlights the importance of “What is Not in the
Story”, she says: “And the story itself presents the duality between oral and written language
and positions the oral literature as more natural, unrefined and nearest to life experience. The
story demythologizes the Ramayana Myth. More than that it is a narrative technique to form a
feminine ideology which questions the sovereignty of the writer over the work” (54).
Sarah Joseph’s Ramayana Stories redefines the traditional myth as a writer and
acknowledges the creative role of the reader. “As to Roland Barthes, ‘the best weapon against
myth is perhaps to mythify it in its turn, and to produce an artificial myth’ (Barthes, Roland,
1993:35). Here myth provides rich structural elements for redefining the myths and to form a
feminine language” (Praseetha 51). Sarah Joseph revisions and rewrites the subjugated women
through different notions of caste, bodily aesthetics, etc. and gives them a unified voice
Works Cited
www.ijelr.in/3.2.16/198-201%20Dr.%20SOMDEV%20BANIK.pdf
Goosen, Adri. “Stealing the Story, Salvaging the She”: Feminist Revisionist Fiction and the
www.researchgate.net/publication/48339878_Stealing_the_story_salvaging_the_she_
feminist_revisionist_fiction_and_the_bible
Joseph, Sarah. Foreward. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N. Sreekantan
Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, pp. xiii-xv.
K, Praseetha. “Nature and Myth as a Feminine Language: A Study Based on Sarah Joseph’s
‘Puthu Ramayanam’.” Malayalam Literary Survey, vol. 33, no. 3 - 4. Dec. 2013. pp.
50-54.
The Mistress of Spices.” Research Scholar, vol. 4, no. iii, Aug. 2016, pp. 96-103,
researchscholar.co.in/downloads/16-aparupa-mookherjee.pdf
Mukherjee, Prabhati. Hindu Women: Normative Models. Orient Longman Limited, 1978.
Joy 50
Ortiz, Lourdes. “Rewriting Classical Myths: Women’s Voices in “Los motivos de Circe” and
cultureandhistory.revistas.csic.es/index.php/cultureandhistory/article/view/23/99
Ostriker, Alicia Suskin. Stealing the Language: The Emergence of Women’s Poetry in America.
Sankaranarayanan, Vasanthi, translator. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N.
---. Foreward. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N. Sreekantan Nair and Sarah
Sreekantan Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, pp. 1-16.
Vijaykumar, Sushila. “Varsha Adalja’s Mandodari: Reworking the Pativrata Myth.” New
www.academia.edu/19403791/Varsha_Adaljas_Mandodari_Reworking_the_pativrata
ideal
Joy 51
Chapter 3
Liberation of Sita
This chapter studies approaches to feminist revisionist mythology in Volga’s short stories,
with specific focus on dialogic consciousness and sisterhood. It explores how Volga’s
revisionist mythology consists of rewriting the whole story rather than individual parts of the
story. The chapter elaborates on Volga’s critique of the popular notions of female chastity,
employing the characters of Ahalya and Renuka subverting the grand narrative of The
In the article “Stealing the Language” by Alicia Ostriker, the author says “Whenever a
[writer] employs a figure or story previously accepted and defined by culture, the [writer] is
using myth, and the potential is always present that the use will be revisionist: that is, the figure
or tale will be appropriated for altered ends, the old vessel filled with new wine, initially
satisfying the thirst of the individual [writer] but ultimately making cultural change possible
(212-213).
Ramayana stories manifest the silencing, marginalisation and subjugation of women. In effect,
they become patriarchal texts which perpetuate our culture and society to be androcentric. It is
in this background that we can begin to recognize how the re-writings of such myths, can hold
the “potential” to be “revisionist” in that they not only constrict the original stories and their
patriarchal agendas, but also “appropriate them for altered ends”, liberating women from the
positions they were originally ‘written into’. As Ostriker explains, “myths – a category which
includes “folktales, legends [as well as] scripture” – are “the sanctuaries of language where our
Joy 52
meaning for ‘male’ and ‘female’ are stored”; to “rewrite them from a female point of view” is
both a means of “redefining …women and culture” and a way of “discover[ing] new
In the light of such theory, the chapter will look into the five short stories in The Liberation
of Sita, namely, “The Reunion”, “Music of the Earth”, “The Sand Pot”, “The Liberated” and
“The Shackled” analysing the female characters, Soorpanakha, Ahalya, Renuka, Urmila and
Sita. The stories of these women have historically had a negative effect on the perceived role
and position of women in society. As we explore these texts and trace the manner in which
destabilise and ultimately openly challenge patriarchal tropes, symbols and thinking – this
chapter will propose that such tales become “revisionist mythology” and offer readers new
feminist. I proudly call myself as a soviet feminist…. I am not a writer who writes for the sake
of writing. I took up writing as an aid for propagating the ideas of feminism in the form of
literature” (254-255). Telugu feminist literature opened up new ways for the discussion of
women’s issues through the works of Volga, who works and writes for the political
empowerment of women.
In an interview conducted by Malini Nair on Volga, when asked about her decision to
do a feminist rewriting of The Ramayana, Volga says: “I am fascinated by the fact that the wars
in our epics never really ended – they were wars fought over the bodies of women, the honour
of wives, daughters and sisters. There is no end to the violence perpetrated by men over the
chastity of women, their proprietorial rights over women. From The Ramayana to
the Mahabharata to the Partition to honour killings and sexual harassment, the everyday
violence that women like the Delhi gang rape victim face forms a continuum. Even today,
Joy 53
women have to be punished, put in their places, disciplined, for real or imagined sexual
transgression, by men who are strangers as well as men inside their homes” (Mar 02, 2017 ·
08:30 am).
The stories in The Liberation of Sita wheel around the character Sita and Sita in
dialogue with other female characters like Soorpanakha, Ahalya, Renuka and Urmila. Volga
clarifies her forethought in writing these stories. “The Reunion” was inspired from a scene in
her dance drama War and Peace. The grand narrative always accursed Sita and Soorpanakha
as liable for the onset of the Great War, however Volga denies this argument and she depicts
Sita and Soorpanakha as worshipers of beauty and lovers of peace. These women are in reality
the pawns of the Rama-Ravana war intended to expand the Aryan empire, yet they cannot
retellings concentrate more on the pangs of Sita and other women characters in the epics such
as Draupathi. However, Volga endeavours to bring in woes of Soorpanakha in her short story
“The Reunion”. Her sufferings were never justified since they were the result of her lusting a
married man. Besides this, Sita and Soorpanakha are always regarded as rivals, they are never
delineated as confidants. Volga moves a step forward to illustrate them as acquaintances. The
story characterizes Soorpanakha’s empowerment and the efforts she undertakes to achieve it.
Sita was subjected to the disdain and insults of Rama, the same man whom she loved
and adored so much. However she was courageous enough to walk away from this man, even
deserting her children to follow her own path. Volga illustrates the Sita, which she sees in her
Joy 54
light, the constant struggles that she undertook and the other women who joined her in her
Sita must have struggled hard with herself to leave Rama. Merely being angry with him
would not have been enough to separate herself from him. Psychoanalysts say that
anger and hatred tie people together. More than love, anger and malice bind people to
each other rather than liberate them. Therefore, Sita did not leave in anger. She left with
a matured mind. I felt that her maturity may have come from her worldly experience.
She must have internalized the strength that she got from outside. (104)
Like Sita, there are many women in The Ramayana who were the victims of the patriarchal
norms. Ahalya, Renuka and Urmila are the ones who have had almost similar experiences of
Sita. Volga brings these women in dialogue with Sita to share their wisdom, knowledge and
experiences so that Sita is been empowered even more. Volga in her article further explains,
While some women overcome the restrictions, insults and violence they are subjected
to, many others remain trapped, unable to escape, and unaware of the need to escape.
Women who are unaware of the need to liberate themselves from abusive husbands
continue to hang on to them, even while loathing them. Women are used to inflicting
Volga through the collection of these five short stories was able to develop a sense of collective
consciousness among these women. Each story emerges as an independent story narrating the
lives of different women from The Ramayana, yet these stories are connected developing a
bond among these women through Sita. Each story and the woman character in the story helps
“The Reunion” unfolds the story of Soorpanakha and her meeting with Sita in her
garden. Sita is led to the garden of Soorpanakha by her sons. She has devoted herself to raising
her sons in the Valmiki’s ashram after being abandoned by Rama. Sita is quite surprised to see
Soorpanakha who had created a state of heavenly joy for herself by creating a beautiful garden
after recovering from the humiliation and mutilation. Sita questions the intention of Rama in
mutilating Soorpanakha, “Do women exist only to be used by men to settle their scores? Rama
and Lakshmana would not have done this to Surpanakha if they did not know that she was
Ravana’s sister. Rama’s objective was to provoke Ravana; his mission, to find a cause to start
a quarrel with Ravana, was accomplished through Surpanakha. It was all politics” (Volga 4).
Volga apart from the common myth surrounding Soorpanakha’s mutilation, moves a
step forward to rethink the entire episode from the view point of a mask created by Rama to
hide his political intentions. The story further progresses when Sita realizes the wisdom that
Soorpanakha acquired through the course of her life. Soorpanakha’s definition of beauty
changes after she conquers her rage and revenge. She realizes that, beauty is the truth of nature
and is not a physical attribute. She reveals to Sita, the inner conflicts that she had overcome to
To come out of that spitefulness, to love beauty once again, to understand the essence
of form and formlessness-I had to wage a huge battle against myself. My only
collaborator in that battle was this infinite nature. I struggled a lot to grasp that there is
no difference between beauty and ugliness in nature. I observed many living creatures
and understood that movement and stillness are one and the same. I discovered the
secrets of colours. I had no guru in this matter. I pursued it on my own. I searched every
particle in nature, and in the course of that search, my own vision has changed.
Joy 56
She attains contentment in growing a garden that resonates the beauty of nature. “All the
creepers, plants and trees in this garden are my children, Surpanaka said” (9). The self-
contained person she becomes enable her to find her soul mate, Sudhira who respects her
prudence and discernment. She realizes that the meaning of success for a woman does not lie
Sita comprehends the fact that her life is somehow entangled in the expectations of
society and thus her fulfilment does not lie solely in bringing up her children but in liberating
herself. The wisdom that she attains from Soorpanakha empowers her to promise, “I will
certainly come, Surpanaka. After my children leave me and go to the city, I will become the
daughter of Mother Earth. Resting under those cool trees, I shall create a new meaning for my
life” (15). Thus Sita and Soorpanakha developed a bond of sisterhood in the quest for self-
“Music of the Earth” is the revisioning of the story of Ahalya who in the grand narrative
is diminished to the role of a scapegoat of the patriarchal norms of female fidelity. Enticed by
her beauty, Lord Indra enjoys her, disguising himself as sage Gauthama, Ahalya’s husband.
When Gauthama catches them red handed, he curses Indra and turns his wife to a rock. Only
the touch of the feet of Rama could save Ahalya from her accursed state. In the story, Sita first
hears about Ahalya from Rama where he praises her beauty but disapproves of her as a
characterless, woman:
Joy 57
When I looked at her large eyes, I felt frightened for a moment, finding in them the
depth of an ocean that contains both fire and ice. Her enigmatic smile still haunts me.
Anger, grace, detachment, compassion, love-everything was there in that smile. The
symmetry of her body was not just physical; it was a balance that comes from gaining
control over both mind and body through rigorous discipline. (Volga 19)
All these qualities are submerged by the word ‘characterless’. Sita is disturbed by the word
‘characterless’. She cannot understand why Ahalya is termed characterless. When Kausalya
narrates to Sita, the unfortunate life of Ahalya, Sita starts developing a connection with Ahalya,
“Ahalya. A beautiful name that means ‘land untouched by a plough’. I am the daughter of Earth
tilled with a plough. The one who does not even know the stroke of a plough is Ahalya” (Volga
19).
Volga aims at portraying atrocious patriarchal norms which define women’s fidelity
through the character of Ahalya. The meeting of Sita and Ahalya educates Sita about discursive
Did I see through his disguise? That is the question that bothers many people in this
world. But to my husband, the question was irrelevant. It was the same to him either
way. His property, even if temporarily, had fallen into the hands of another. It was
invested these words with such power that there is no scope in them for truth and
According to Ahalya, man’s strategic manoeuver to put women’s fidelity to test is the core
In the article “The Ahalya Story through the Ages”, the author Renate Sohnen Thieme
narrates the ending of the Ahalya story in the light of the events from the first book of The
Ramayana:
Inside Rama beholds Ahalya who is invisible to everyone else. But appears to him in
her beauty and splendour, ‘like some divine illusion fashioned by the creator’; Ram and
Lakshmana touch her feet, and she offers them hospitality. Thereupon showers of
blossoms fall down from heaven, celestial drums are sounded, and gods, gandharvas
and apsarases appear and cry, ‘sadhu, sadhu!’ (‘well done!’), while Gautama accepts
The author then sees the entire story from a different perspective. He questions the age old
narration of the Ahalya story and the portrayal of her as an adulteress. He finds it strange that
the rehabilitation of an adulteress is given so much honour even by gods and thus he sees this
as the rehabilitation of an unjustly suspected person. The author validates his argument by
highlighting Indra’s disguise as Gautama, “It is unlikely that he hopes to deceive the husband
who knows only too well that the other man cannot be he, his disguise can only be meant to
deceive the wife, who would not have agreed to make love to anyone but her husband, not even
The author proves that Ahalya was actually innocent and that she believed that it was
with her husband that she made love. Until the day when Sita was asked to jump onto the pyre,
It becomes easier if I accept that I have made a mistake. Then there is atonement for
every sin. If I argue that I have not made any mistake, they will take pity on me. They
will take my side, seeing me as the victim of an unjust allegation. But if I say, “Right
Joy 59
or wrong, it’s my business, what has it to do with you? Who gave you the right or
authority to judge”, then nobody will be able to tolerate it”. (27, 28)
The grand narrative portrays Ahalya as a rock exposing herself to the sun, rain and wind for
several years until Rama’s foot touches hers. But Volga characterizes Ahalya in a different
light. Ahalya is portrayed as having gained a lot of meaningful insights about her and her life.
She has utilized all the years of her life to identify herself, “…I have spent all these years
thinking about my identity in this universe. I have learned how the world runs-on what morals
and laws, and what their roots are. I have gained a lot of wisdom” (Volga 28).
The light through which Volga sees Ahalya is very similar to the depiction of Ahalya
her chastity:
What does conducting an enquiry mean, Sita? Distrust, isn’t it? Wouldn’t it be better,
instead, to believe in either your innocence or guilt? All men are the same, Sita…War
is for demonstrating the valour of men. Rama has proved his heroism. He is awaiting
the demonstration of his wife’s chastity. Isn’t this what Ahalya called distrust? (Volga
31, 32)
The visit of Ahalya during her days in Valmiki’s ashram, empowers Sita. She learns to look
into herself for self-realization. She understands that she does not belong to a single individual
You means you, nothing else. You are not just the wife of Rama. There is something
more in you, something that is your own. No one counsels women to find out what that
for women it lies in fidelity, motherhood. No one advises women to transcend that
pride. Most often, women don’t realize that they are part of the wider world. They limit
becomes the goal of spirituality for men. For women, to nourish that ego and to burn
Volga in the end gives Sita the immense power of self-authority and Rama is depicted as
defeated for the first time in his life, devoid of the presence of Sita, “I am the daughter of Earth,
Rama. I have realized who I am. The whole universe belongs to me. I don’t lack anything. I
am the daughter of Earth…devoid of Sita’s support, Rama tasted defeat for the first time in his
life. By refusing to bow down to external authority, Sita had fully experienced, for the first
The article “Mythicising Women who make a Choice: A Prerogative of the Indian
Collective Unconscious to Demarcate Modesty and Right Conduct for Women” by Shyaonti
Talwar, points out Sita and Ahalya as the recurring archetypes of female chastity. The author
proves her argument quoting Wendy Doniger ‘in the Valmiki text there is evidence that Sita is
sexually vulnerable’ (1999: 12). Sita falls prey to the attraction of Marica, the asura, disguised
as the golden deer and she desires and lusts for him. Sita’s vulnerability is doubled when she
sends first Rama and then Laxmana to capture Marica and when she fails to distinguish between
Marica and Rama’s cry for help. Laxmanrekha stands as her confinement to protect her chastity
and it is a line drawn by a male who is supposed to be her protector. Her choice of stepping out
of a man’s protective line is portrayed to be the reason for her abduction and captivity. Sita’s
self-assertion to be one with the Mother Earth when she was asked to undergo a second ordeal
is less glorified in the epics, rather she is been glorified and worshipped for her devotion and
faithfulness to her husband. This is the only quality or aspect by which she is judged and praised
and all her other mortal qualities which make her more human is neglected.
Joy 62
The images of Sita created by the epics remain in our collective consciousness as the
ideal woman, “Sita enters our households as a deity with her husband Rama and brother-in-law
Laxmana by her side and the devoted Hanuman at her feet, the virtuous mistress of any Indian
household who keeps the family together and is benevolent towards those who serve her” (65).
Sita’s silent acceptance of giving up her physical being is never read as her mute resistance but
Further the article discusses Ahalya’s character like Sita, who is mythicized in the
retellings and is portrayed as the symbol of eternal chastity. Ahalya who has been objectified,
petrified and silenced by a male, ironically can be redeemed only through the touch of the feet
of another male. In the epics, Sita and Ahalya are symbolically rescued by the same male,
Rama. Volga has a different take on their resurrection. These women rescue themselves in her
short stories. The images of Ahalya in the epic again inculcate in the collective consciousness,
a woman who patiently accepts the punishment given by her husband, who patiently does her
The article further points out the fact that, the popular retellings on the story of Ahalya
never celebrate Ahalya’s union with Indra. The author says that the union between Ahalya and
Indra was a conscious choice made by Ahalya and since it is a conscious choice, it is left
undiscussed:
It is interesting to note that although the Bala Kanda mentions that Ahilya consciously
commits adultery (Bhattacharya pp.4-7), the Uttar Kanda of the Ramayana and the
Puranas (compiled between the 4th and 16th centuries CE) ‘…absolve her of all guilt
and declare her a passive victim who falls prey to Indra’s passion and manipulation.’
(Ray, pp. 256). To acquit her further and in order to emphasise her objectified and pure
status the Uttar Kanda recasts the tale as Ahilya’s rape by Indra. (Doniger, pp. 89-90,
Joy 63
321-2). Subsequent retellings of her story glorify her as a woman epitomizing chastity
so much so that she is the first amongst the five virgins or panchakanya to be
The tendency to view the female body as a site of exploitation, the one which is meant to be
punished and put to trial for any kind of offence is shattered through the short stories of Volga.
Volga states that a woman attains a glorified status when she discovers herself and not when
The paper “The Making of Womanhood in Early India: Pativrata in the Mahabharata
and Ramayana” by Myungnam Kang examines the ways in which the ideology of
as can be studied through the characters particularly Ahalya, in The Ramayana. The author
questions the tendency to consider Ahalya as an anti-pativrata because she was an innocent
victim of patriarchy. The article also points out the traditional practice that exists in the Indian
society where Ahalya is considered to be the black rock on which the bride touches her foot
with while making an oath to be never like Ahalya but to be a chaste, devoted, submissive wife
(208).
The author Pradip Bhattacharya begins his article “Five Holy Virgins, Five Sacred
Myths A Quest for Meaning” pointing out the irony in labelling Ahalya under the title
‘Panchakanyas’ when she is blamed for contaminating the notions of monogamous chastity.
Bhattacharya praises the independent woman in Ahalya, who fulfilled her womanhood in a
Although Ahalya already had a son, Shatananda, yet the deepest urges of her femininity
remained unfulfilled. The kanya is not just mother but is also beloved, and it is this
aspect that had not been actualised in her relationship with Gautama. The first kanya
Joy 64
not-born-of-woman, Ahalya has the courage to respond to the call of her inner urge, but
does not challenge the sentence pronounced on her by patriarchal society. (5)
Bhattacharya further quotes Chandra Rajan, who has captured the psychological nuances of
Ahalya’s situation:
The Ramayana.
Joy 65
Jamadagni who asked his son Parasurama to behead his own mother for the guilt of desiring a
gandharva. Gifting Sita a sand pot and narrating the story of her life, Renuka gives her insights
regarding to the paativratyam or fidelity of a married woman which she says is as delicate as
a sand pot. Renuka criticizes her husband for his unthoughtful act:
believed that my paativratyam was violated by the mere act of looking at that man. A
good pot is a product of many things-practise, concentration, sand, the right amount of
water and so on. Sage Jamadagni was a man of great wisdom, yet he did not understand
such a simple truth. But such is the wisdom of these spiritual seekers. No matter how
much wisdom they earn through penance, they continue to have a dogmatic view on
She becomes an adulteress in the eyes of her husband due to a fleeting feeling of desire for a
gandharva and is beheaded by her son, taking the orders of her husband. This incident provokes
Renuka to think about her life and the entangled relationships that she carries throughout her
life:
In front of me-I, who had returned from the threshold of death-were three figures: of
my husband, whom I had served with my thoughts, words and deeds, and my wifehood;
of my son, whom I had carried for ten months, given birth to and raised, and my
motherhood; and of this pot, the result of my focus and my art. All these three are the
same. They are shattered by the slightest cause and life hangs on a sword’s edge (Volga
51, 52)
Joy 66
Though initially Sita does not follow the words of Renuka, later her life experiences make her
rethink Renuka. There comes a situation in the life of Sita where she is supposed to give away
her sons, whom she raised with much care and affection, to their father Rama, who did not
even care to know about their whereabouts. Ahalya’s words resonate Sita’s conflict: “A
situation where children ask their mother who their father is or where a husband asks his wife
who fathered her children comes only in the lives of some women, Sita. Think of the
In the end, Sita’s sons were eager to find the identity of their father and to be united
with him. No one cared about the miserable life and struggles Sita undertook to bring up the
children:
…Though she had brought them up like they were her very life, though they knew
nothing about their father, though their father did not even know about their birth or
growing up-they wanted him. Sons needed to grow up inheriting their father’s
Janaka-under his care. These boys would get recognition only when they were regarded
Through the character of Sita, Volga brings in light the lives of Ahalya, Renuka and Urmila.
Sita says that the tortures faced by all the other women were different from that of Renuka:
Sita had now seen it all-sons, fathers, sons’ obedience to fathers, wives’ faithfulness to
husbands, motherhood. But there was one thing she had not seen. Nor had Ahalya,
Surpanakha or Urmila experienced it. It was what Renuka had faced-the brutality of her
own son. She had seen the dharma bound cruelty of her son who, taking his father’s
word as the word of the vedas, was ready to hack her head off. (Volga 62)
Joy 67
In the end, Sita too gets merged with the pain of Renuka when she gets separated from her
sons. She decides to join Mother Earth when asked to undergo a second trial to prove her
chastity. The story ends with a note on Sita’s sons, when they get enraged with their mother
for choosing her own life, refusing to prove her chastity to their father, “They were not little
boys growing up in an ashram any more. They were Aryan heirs, princes, future kings: Sita,
on the other hand, was the daughter of Mother Earth. Would she ever be understood?” (Volga
65).
The affinity that Sita and her sister Urmila shared is explicitly pictured in the story “The
Liberated”. Urmila was believed to have spent fourteen years of separation from her husband
in deep sleep. Volga sees this period of Urmila in a different light. Urmila makes Sita
understand that she was meditating these fourteen years in search of truth which she eventually.
The wisdom that she acquired during this period sustained her to love and respect herself. She
became free from the tangles of relationships, “I’ve acquired the wisdom to ask questions not
out of hatred but for the sake of justice. My relationship with Lakshmana will depend on
whether he understands my wisdom and how much he respects it” (Volga 76).
Urmila tries to empower Sita with her insights. Urmila explained to Sita the constant
struggles she faced within herself when Lakshman accompanied Rama into the forest leaving
her abandoned and dejected. She purposefully withdrew herself into a self-imposed exile out
of rage and annoyance. But slowly her fury turned into a quest for truth. She tried to understand
the relation between her body, feelings and emotions. She started desiring solitude in which
she conversed with herself. She understood that the dependence on others creates hate, jealousy
and respect, they are all the shades of the same condition, “When I understood my relationships
with others, I felt I understood everything. Power is the root cause of all sorrow…We must
Joy 68
acquire this power. And then give it up. I shall not submit to anyone’s power. Then I will feel
I have liberated myself. I will feel only joy within myself! Great peace! Much love!
Urmila came to Sita’s help at the hour of her distress, when Sita was immersed in
thoughts regarding the Aswamedha Yaga which was about to be performed by Rama. She was
disturbed by the thought that in order to become eligible to perform the ritual, Rama might
choose another woman. Urmila empowers Sita saying it is inappropriate whether Rama takes
Assume authority. Give up power. Then you’ll belong to yourself. Then you’ll be
Each of those trials is meant to liberate you from Rama. To secure you for yourself.
Fight, meditate, look within until you find the truth that is you. (Volga 81)
The article “Urmila: Existential Dilemma and Feminist Concerns” by Ayesha Viswamohan
describes Urmila as the ‘recipient of undeserved indifference’ in the The Ramayana. The author
brings up the fact that, ‘Urmila is relegated to the sidelines, rather inexplicably’. The author
identifies that until the present century, all other versions of The Ramayana have dismissed
The author further brings in the character traits of Urmila. Like her sister Sita, Urmila
is also considered to be the embodiment of Indian femininity. Saket describes that Urmila has
mastered the skills of painting and music and thus she has a highly developed sense of
aesthetics. And like the women of her class, she is elegant, charming, witty and attractive. The
news about Rama’s exile and Lakshmana’s decision to accompany his brother was not very
easy for Urmila to digest. The separation of Urmila from her duty bound husband, who didn’t
even care to bid her farewell, made her unconscious and it took some time for her to understand
Joy 69
the decision made by Lakshmana and the higher purpose he was destined to serve. Viswamohan
describes this phase of Urmila in the following manner, “This new awakening heralds the end
of Urmila’s age of innocence; till now she had led a sheltered existence, oblivious of the world
of –palace intrigues. She senses the precarious nature of her being as juxtaposed with her earlier
life of domestic bliss” (186). All these sudden shifts which occur in Urmila’s life reduce her to
a hapless victim who shrinks into a shell and thus separates herself not only from the outer
brother, totally neglecting his wife. Urmila is not even given a chance to express her decision
and her wish was taken for granted. She was left in the palace to take care of her in-laws. The
author says that “with all his attributes, Lakshmana here represents self-centeredness, as he
The author further quotes from The Second Sex, to support Urmila’s preclusion from
the forefront of her society as a result of her deprivation of her rights to make her own decisions:
Often older with masculine prestige, legally ‘head of the family,’ her husband has a
intellectually superior also. He has the advantage of superior culture, or at any rate,
professional training; since adolescence he has taken an interest in world affairs. That
is what a great many young women lack. Even if they have read, listened to many
constitute culture. The husband, if older and better educated than his wife, assumes, on
the basis of this superiority, to give no weight at all to her opinions when he does not
The views expressed by the author in this particular article are very evident in the short story
of Volga. Estranged from society, Urmila starts understanding the meaninglessness of the
society. This realisation took her to a different level of her life, “This epistemological
consciousness signifies the disparity between separateness and relatedness and between earthly
and spiritual love. Though her body withers away, she is happy with the realization of her
authenticity and self-unification brought about by the exclusion of the forces of eros and
admittance of agape” (186). Urmila, at this point, realises her individuality and identity
independent of her husband. She gains an insight and a mature vision in the course of her quest
for identity.
The short story “The Shackled” unravels the interior monologue of Rama. Rama’s
entire life, his actions and even thoughts were surrendered to Arya Dharma, he never had a
personal life and freedom. In the story Rama is thankful to Kaikeyi who is responsible for his
banishment into the forests, for that was the only time Rama could just be himself. That period
not only freed him from the chains of royal power but he was also able to live his life freely
with Sita for thirteen years. Towards the end Rama realizes his mistakes and weaknesses. He
Sita and I are inseparable, Lakshmana. None of you understand that. I am grieving for
both of us. Nothing untoward will happen to her. She is the daughter of Earth. She is a
strong and able woman. She will give birth to a good son and fully enjoy the pleasures
of bringing him up. I am the one who is weak and incapable. My exalted nobleness is
my handicap. With this political power, I have lost power over myself. I have lost my
Towards the end of the story, Rama is chained by his own thoughts and deeds and Sita becomes
liberated:
Sita was not coming back into his life. She would entrust the children to him and liberate
herself. But he could not find liberation until he turned them into heirs to Raghu Vamsa.
But by giving him his sons, Sita had cleared the way for his liberation. She had always
stood by him. She had always protected him. In Ayodhya, everyone swore by Rama’s
protection. Who knew that Sita was Sri Rama’s protective charm? (Volga 97)
Volga’s short stories open new spaces within the old discourses, enabling women to view their
life and experiences from different perspectives. They recreate a world of freedom in which
they not only willingly bear the responsibility of their own survival, but also have a sense of
joy and complete freedom. Women are no longer means to serve someone else’s ends, nor are
they merely the prizes in men’s quests and conquests. On the contrary, they are questers seeking
I wanted to show the kind of strength Sita got through others. It is not possible to
groups. Their experiences help us. Likewise, the experiences of these women help Sita.
Sisterhood is an important concept in feminism. I have been able to grasp that concept
through these stories. The other women are all Sita’s sisters. (126)
Sisterhood is a concept that was developed during the course of second wave feminism. It was
in 1970 that Robin Morgan published the most influential feminist text of the century
Sisterhood is Powerful. Sisterhood is Forever is the successive collection of essays by the same
Joy 72
author which emphasizes the continued connection of women to sisterhood. The concept of
sisterhood is explained as “an organization of women with a common interest, as for social,
(www.dictionary.com/browse/sisterhood)
All the women characters in the Ramayana except Sita are unimportant. Surpanakha
gets her one scene but we don’t get any glimpses into her life. How did she live? To
me, the cutting off of her nose by Laxman for daring to make an overture to Rama is
like the acid attacks on women today. Like Surpanakha they go through life faces and
theme all around us. But women are supposedly the enemy of their own sex. In Telugu
there is a popular saying: “Moodu koppulu voka chota immadavu.” Even three women
can never co-exist peacefully. Sisterhood is always discouraged, treated with suspicion.
The article “Sisterhood: Political Solidarity between Women” by Bell Hooks begins by
pointing out the fact that sexist oppression victimises women the most. Sexism like, other forms
of group oppression is perpetuated in numerous ways. Individuals who oppress, dominate and
exploit, social and institutional structures and the “victims themselves who are socialized to
behave in ways that make them act in complicity with the status quo become bearers of the
sexist oppression”. Women are encouraged to believe that they are valueless. The male
supremacist ideology also tend to make women believe that only their relation with men makes
Joy 73
them valued and worthy. Hooks bring in the concept of sisterhood in her article in the following
manner,
“We are taught that our relationships with one another diminish rather than enrich our
experience. We are taught that women are “natural enemies, that solidarity will never
exist between us because we cannot, should not, and do not bond with one another. We
have learned these lessons well. We must unlearn them if we are to build a sustained
feminist movement. We must learn to live and work in solidarity. We must learn the
Unlike the grand narrative of The Ramayana where Sita shines as the ideal, characters in The
Liberation of Sita like Soorpanakha, Ahalya, Renuka and Urmila share a bond of sisterhood
with Sita and all the short stories revolve around this bond of sisterhood.
The article “Feminist Criticism and Bakthin’s Dialogic Principle: Making the
Transition from Theory to Textual Analysis by Friederike Eigler centres around the analysis of
specific literary works through the application of “feminist dialogics” and Mikhail Bakthin’s
“dialogic consciousness”. Eigler clarifies her thought behind combining these two theories, “In
the last decade, Bakthin’s theories have become especially attractive for a number of feminist
critics who are interested in the social dimensions of language and literature. On a meta-critical
level, his dialogic principle has in fact fostered analysis conscious of competing “voices”
In the epic The Ramayana, Sita represents the “voice” of a socially constructed
femininity, i.e; as Eigler says, only one aspect of a more complex character that is ultimately
suppressed and eliminated, while the five short stories in The Liberation of Sita are shaped by
The five female characters of Volga, challenge the narratives that harmonize
differences and the tendency of the patriarchal narratives to reduce their stories or voices to a
single (“monologic”) meaning. These characters explore their differences (multiple voices),
when they narrate their stories to the character of Sita. “Bakthin employs the terms “dialogic”
and “dialogization” to capture the specific modes in which voices are related to each other,
including different degrees of tension and struggle” (191). The voices of these female
characters does not exist in isolation, but are always related to the other voices within and
outside the text. Thus the emerging “multi-voiced” narrative threatens or undermines the
authoritarian language of the grand narrative. As Eigler says: “Yet dialogized language,
including its critical potential, is never entirely the product of the author’s (or any speaker’s)
intentions but a result of the “heteroglossia,” i.e; the language that constitute the author’s
particular socio-historical context. This socially and historically grounded concept of language
lends itself to feminist criticism that is concerned with the disruption of patriarchal language
Characters like Ahalya, Renuka and Sita question the dominant notions of female
chastity and fidelity, while characters like Soorpanakha question the politics of bodily
aesthetics. Thus as Eigler says: “Rather than merely reversing patriarchal discourse and
producing a “feminist monologic voice” that makes universal claims about “woman” in a
patriarchal society, “feminist dialogics” supports critical approaches based on the concept of
inherently “multivocal” (4), i.e; representing more than one (authorial voice)” (192). Thus the
subversive and marginalized aspects within a dominant discourse can be explored and analysed
using the terms “voice” and “dialogic”. A Bakthinian approach thus analyses the discursive
Joy 75
features of a literary text in terms of their particular historical and social contexts rather than
Thus this chapter has considered how the five short stories and the female characters of
Volga engage in revisionist mythmaking as they “[appropriate] the tale for altered ends”, fill
the “old vessel” with “new wine” and ultimately create new stories to offer readers new visions
of genesis, gender and women’s ‘place’ in both history and culture”. (Ostriker, Stealing the
Language 212-213). The chapter shows how such revisionist tales effectively free women from
alternatives to the original. The chapter has also looked at how these short stories, question the
infallibility of The Ramayana through their revisionist strategies, questioning and subverting
the originals.
Joy 76
Works Cited
Bhattacharya, Pradip. “Five Holy Virgins, Five Sacred Myths A Quest for Meaning.” Manushi,
pp. 4-12,
www.manushi.in/docs/362.%20Five%20Holy%20Virgins,%20Five%20Sacred%20M
yths.pdf
---. “Living by Their Own Norms: Unique Powers of the Panchkanyas.” Manushi, pp. 30-
37,
www.manushi.in/docs/576.%20Living%20by%20Their%20Own%20Norms.pdf
Eigler, Friederike. “Feminist Criticism and Bakhtin's Dialogic Principle: Making the Transition
German Literature & Culture, University of Nebraska Press, vol. 11, 1995, pp. 189-
203.
Goosen, Adri. “Stealing the Story, Salvaging the She”: Feminist Revisionist Fiction and the
www.researchgate.net/publication/48339878_Stealing_the_story_salvaging_the_she_
feminist_revisionist_fiction_and_the_bible
Hooks, Bell. “Sisterhood: Political Solidarity between Women.” Feminist Theory: From
Kang, Myungnam. “The Making of Womanhood in Early India: Pativrata in the Mahabharata
repository.kln.ac.lk/bitstream/handle/123456789/11055/54.pdf?sequence=3&isAllow
ed=y
Joy 77
Kumar, T. Vijay, and C. Vijayasree. “Forging a Vision of Liberation”. The Liberation of Sita
---, translators. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita Kumari), HarperCollins Publishers,
2016.
Kumar, T. Vijay. “Volga: An Interview”. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita Kumari),
Nair, Malini. “Once, we accepted the right to question mythology. Now, we are intolerant': Telugu
accepted-the-right-to-question-mythology-now-we-are-intolerant-telugu-writer-volga
Ostriker, Alicia Suskin. Stealing the Language: The Emergence of Women’s Poetry in America.
Talwar, Shyaonti. “Mythicising Women who make a Choice: A Prerogative of the Indian
Collective Unconscious to Demarcate Modesty and Right Conduct for Women.” pp.
63-70, standrewscollege.ac.in/wp-content/uploads/2018/06/Mythicising-Women-who-
make-a-Choice-A-Prerogative-of-the-Indian-Collective-Unconscious-to-Demarcate-
Modesty-and-Right-Conduct-for-Women.pdf
Thieme, Renate Sohnen. “The Ahalya Story through the Ages.” Myth and Myth Making:
Continuous Evolution in Indian Tradition. Edited by Julia Leslie, Curzon Press, 1996.
www.jstor.org/stable/23345768
Volga, (P.Lalitha Kumari). “Sita Herself can Save Us.” The Liberation of Sita, translated by
Chapter 4
Conclusion
The short stories of Sarah Joseph (“Black Holes”, “Ashoka”, “Mother Clan”, “What is
Not in the Story”, “Jathiguptan and Janakiguptan”) and Volga (“The Reunion”, “Music of the
Earth”, “The Sand Pot”, “The Liberated”, “The Shackled”) and the female characters bought
into light by these women authors, like Manthara, Kaikeyi, Sita, Mandodari, Soorpanakha,
Ayomukhi, Sambooka’s daughter, Ahalya, Renuka and Urmila uphold the concept of
intersectionality. Both authors have preferred to choose different episodes from The Ramayana.
The choice of these female characters was purposeful in order to deviate from the traditional
The choice of the genre ‘short story’ by the women writers for rewriting The Ramayana
claims primary attention. Volga in an interview conducted by T. Vijay Kumar asserts her
preference for the genre short story. She says: “In a short story, you can convey what you want
to concisely and with density. Short story has greater reach-it reaches more number of people”
(114). Unlike popular revisionist fiction based on mythology in India, which is largely
controlled by the publication industry and market demands, Sarah Joseph and Volga have
undertaken feminist rewriting in the genre of short story. Short stories bring in the
heterogeneity of voices unlike novels where the entire story centres on a protagonist. In short
stories, feminist voices and perspectives do not come from a single source but from multiple
sources as evident in Sarah Joseph and Volga through their female characters.
Sarah Joseph and Volga through their short stories advocate revisionist myth-making.
In the article “Forging a Vision of Liberation” by T. Vijay Kumar and C. Vijayasree, the
Joy 80
authors says that, “In the process, re-vision no longer remains a simple act of looking back nor
a mere act of survival. It evolves into an active remaking of the past and a re-invention of
tradition. In other words, re-vision has turned into an act of creation and trans-creation” (108).
In Indian women’s writing, the reinvention of myths had figured a prominent place. The stories
from the myths and the retelling of specific characters in it opened up new ways of revisioning
from a feminist perspective. T. Vijay Kumar and C. Vijayasree quotes Patricia Yaegar, “A
women play with old texts, the burden of tradition is lightened and shifted; it has the potential
of being remade” (18). The authors further says that, “through their retellings, women not only
break the hold of fixity and take it to a free zone where multiple mutations and transmutations
Joseph and Volga empower their female characters to speak for themselves. These
female characters narrate their stories from their individual experiences. The thoughts and
perspectives of Volga and Joseph are reflected in each of these stories. As Vasanthi
Sankaranarayanan quotes on Sarah Joseph, “It becomes at one level the commentary of the
characters themselves on the events related in the story of the Ramayanam and its patriarchal
ideology and at another level the commentary of Joseph, the woman, the author, and the
ideologue on the literary text and its underlying feminist perspective” (xviii, xix). These authors
retell the story of the female characters from a new perspective, presenting an alternate points
of view, which are different from existing patriarchal ideologies and indicative of strength and
fullness of character.
The article “Intersectionality 101” by Olen Hankivsky explores the characteristics and
Hankivsky most importantly, explores “how intersectionality can fundamentally alter how
Joy 81
social problems are experienced, identified and grasped to include the breadth of lived
experiences”. Kimberlé Williams Crenshaw, an American critical legal race scholar was the
first to coin the term “intersectionality” in 1989. However the historic roots and the
fundamental ideas of intersectionality is with and beyond United States. Hankivsky points out
the fact that “Black activists and feminists, as well as Latina, post-colonial, queer and
Indigenous scholars have all produced work that reveals the complex factors and processes that
shape human lives” (2). Olen Hankivsky defines intersectionality in the following manner:
interactions occur within a context of connected systems and structures of power (e.g.,
laws, policies, state governments and other political and economic unions, religious
Sarah Joseph and Volga portray characters who are multi-dimensional and complex. The
daughter, Ahalya, Renuka and Urmila cannot be read by taking into account single categories
According to Hankivsky, “lived realities are shaped by different factors and social
dynamics operating together” (3). Hankivsky also emphasis the point that “People can
experience privilege and oppression simultaneously” (3). This becomes evident through the
character of Sita. Though she was from an upper caste, the Kshatriyas, the humiliations and
Joy 82
oppression she faces are no less than compared to Soorpanakha and Ahalya who belonged to
the lower castes. Sarah Joseph and Volga have explicitly portrayed the character of Sita
showcasing the kind of ordeals she underwent. The images of Sita pictured by Sarah Joseph
reclaims her body from the Kshatriya images that associated with her in the larger narrative of
aesthetics:
The Body! Clay, battered and destroyed by continuous onslaughts of snow, rain,
sunlight, lusful gazes, destructive stares, falling one upon the other on her face, neck,
hands, breasts, navel, waist, legs and feet. Scars of severe brutalization, scabs of drying
tears, wounds of humiliation. Trailing in mud and dust, hair so matted that the strands
could not be separated. Nails grown long, distinct from fingers. Skin drying and peeling
Like Sarah Joseph, Volga too redeems the images of Sita associated with the Kshatriya clan,
when Sita accepts the advice of other women like Soorpanakha, Ahalya and Renuka. It is the
conversation with these women that helps Sita achieve self-realization, which then helps her to
Sita is praised for her chastity and fidelity under the general story-telling and the
narrative of The Ramayana. However Volga makes Sita gets empowered through Ahalya and
Renuka whom the grand narrative accuses as adulteresses. Volga reclaims the notions of
chastity and fidelity from the myths associated with these in the patriarchal society.
Similarly the grand narrative describes Sita and Soorpanakha as rivals, however Volga
sees this in a different light. According to Volga, these women were the pawns of the Rama-
Ravana war intended to expand the Aryan empire. In Volga’s short story “The Reunion”, Sita
In the article, “Sita Herself Can Save Us” written by Volga, the author explains the
I was inspired to write it by a scene in my dance drama War and Peace. Declaring that
they are not the cause of the battle between Rama and Ravana, Sita and Surpanakha
life, worshippers of beauty, yet could not escape insults, suspicions and humiliations.
Later, they dance together to the above song. (Volga 102, 103)
Volga says that initially when this dance drama was presented, she received lots of appreciation
and compliments for the character of Soorpanakha. However she was criticised by some people
for her portrayal of Soorpanakha as a worshipper of beauty and a friendly and loving person.
The Soorpanakha they knew was a monstress. The dancers hesitated to play the character of
Soorpanakha. “They were convinced only after it was explained to them that Soorpanakha was
a Dravidian woman, and that the traditions and customs of the Dravidians were different from
those of the Aryans, and that the Dravidians were depicted as demons in the Puranas” (Volga
103). Doordarshan too refused to telecast this dance drama because they couldn’t see
Soorpanakha as a human being. Volga mentions the kind of questions that were raised against
her character portrayal, “They were used to understanding the suffering of Sita and Draupadi,
but how could one place Soorpanakha by their side? What did Soorpanakha suffer in the first
Joy 84
place? She got punished for lusting after an unknown man. Other than that, what was her
distress? In fact, aren’t Sita and Soorpanakha rivals? How can they dance together?” (103)
Characters like Soorpanakha and Ayomukhi are those women who are neglected, and
portrayed as victims of the patriarchal norms in the grand narrative because they do not fulfil
the characteristics of womanhood. Those women who confine themselves to the womanly traits
attributed by society are accepted and others are neglected and even harmed. Sarah Joseph and
Volga highlight the nose and breasts of Soorpanakha being mutilated. Sarah Joseph brings
together Soorpanakha and Ayomukhi, both of whom faced the same punishment from the
hands of the Rama and Laxmana for individually expressing their sexuality. The character of
Soorpanakha in the short story “Mother Clan” questions the motives behind despoiling the
They butchered the root and source of my breast milk. The roots of my clan and
day no one has ever done such a deed. In my forest, no man has shown such
cruelty to any woman. Filled with passion, if a woman approaches a man and
and show her another direction. King Ravanan had never lifted his sword to turn
a woman’s body into a barren land. No one in my clan has posed as a hero after
By calling attention to the mutilation of the breasts of these two women, the author is trying to
give voice to women who are seen as incapable of entering into the vows of marriage and
motherhood once they are disfigured. The retelling of these female characters also highlights
the heartless behaviour of patriarchal society in punishing women who individually expresses
Joy 85
her sexuality. According to their norms, these women are incapable of entering into any of the
institutions set by society. Sarah Joseph also affirms the fact that even women belonging to the
upper strata of society are not excluded from ordeals and trails, through the mention of Sita in
fearful, weeping,
This excerpt from the short story is substantiated by Laura Bates, in her article “Sexism, Double
Discrimination and More than One Kind Of Prejudice”, “Intersectionality means being aware
of and acting on the fact that different forms of prejudice are connected, because they all stem
from the same root of being other, different or somehow secondary to the "normal", "ideal"
status quo”
(www.theguardian.com/lifeandstyle/womens-blog/2014/mar/31/laura-bates-everyday-sexism-
I also feel that the ‘subaltern ideology’ in this story comes through the ideas and
Dravidian, and a woman from a lower caste. Her identities cannot be separated. In the
final analysis, she has to be treated as a passionate, sensual woman, very close to nature
Joy 86
and the elements, who has been marginalized, ignored and humiliated. Usage of the
dialect is only one part of the literary expression. Her thought process, awareness, and
questioning is that of a woman rebel. In that sense she is not just a regional heroine, but
The treatment of the character of Soorpanakha by Sarah Joseph is very similar to that of Volga.
Volga tries to visualize the life led by Soorpankha after many years of her mutilation and
humiliation. Volga’s Soorpanakha has come to terms with herself. She has accepted her
disfigurement and understood the real meaning of beauty. She comes to the conclusion that
there is no difference between beauty and ugliness in nature. Soorpanakha is the first among
female characters in the collection to empower Sita. In the article “Intersectional feminism”
Ava Vidal quotes, “The view that women experience oppression in varying configurations and
in varying degrees of intensity. Cultural patterns of oppression are not only interrelated, but are
bound together and influenced by the intersectional systems of society. Examples of this
life/10572435/Intersectional-feminism.-What-the-hell-is-it-And-why-you-should-care.html).
This quote justifies the portrayal of characters by Sarah Joseph and Volga.
Soorpanakha’s character is bound with the systems of race and disfigurement, similarly the
character Manthara portrayed in the short story “Black Holes” is the victim of caste and
disability. Sarah Joseph and Volga reclaim women from patriarchal notions of race, caste,
disfigurement and disability by retelling the stories of these women, where each character is
given the opportunity to narrate personal experience and subjective negotiations with
empowerment.
In the article “Intersectionality 101”, Olen Hankivsky says that “resistance and
resilience is integral to intersectionality because these can disrupt power and oppression. Even
Joy 87
from the so called ‘marginalized’ spaces and locations, oppressive values, norms and practices
can be challenged” (11, 12). This is exactly what the characters created by Sarah Joseph and
Volga to reflect challenges faced by women historically upto the present society. From their
marginal spaces these characters in the past are trying to challenge oppressive norms, values
and practices, but at the same time, articulating concerns of concerns of women in
contemporary times. The collective consciousness and sisterhood which is reflected in these
collection of short stories destabilize the dominant ideologies. One mechanism of resistance
from subordinated groups has been to use collective actions. “Conversely, policies and
discourses that label groups of people as inherently marginalized or vulnerable undermine the
4.4. Limitation
The research limits itself to the collection of short stories on female characters by Sarah
Joseph and Volga. Other regional writers and their works written on the basis of revisionist
Since the genre of fiction is very popular, the research on revisionist mythology can be
further extended to other genres especially the ones which belong to the public domain like
street plays, theatre and films. Appropriation of these mythological characters and the strategies
advocated in the rewritings of these characters in the public domains can be studied. Rewritings
on the minor female characters in Mahabharata can be studied in a similar manner. For example
the characters like Shakuntala, Savitri and Damayanti who are known only in sketches and also
Sulabha, Suvarchala, Uttara, Disha, Madhavi and Kapoti who are hardly known can be
Sarah Joseph and Volga advocate notions of feminist revisionist mythology to liberate
their female characters from patriarchal structures embedded in mythical texts. They create
revisionist mythology and intersectionality and thus network women across ages and
generations. When these women therefore rewrite The Ramayana, they are also actively
rewriting themselves, rethinking their place in the world and re-imagining their relation with
imaginative mythical recreations or acts of feminist revisionism, they are artistic, accessible
and popular embodiments of women’s liberation. In the end, these works engage in the creation
of what we might term new feminist texts and offer readers new ideologies, new myths and
new perspectives – all of which place women, at the centre of power and significance.
Joy 89
Works Cited
Bates, Laura. “Sexism, Double Discrimination and More than One Kind Of Prejudice.” The
www.theguardian.com/lifeandstyle/womens-blog/2014/mar/31/laura-bates-everyday-
sexism-double-discrimination-intersectionality
Hankivsky, Olen. “Intersectionality 101.” The Institute for Intersectionality Research & Policy,
www.researchgate.net/publication/279293665_Intersectionality_101
Joseph, Sarah. Foreward. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N. Sreekantan
Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, pp. xiii-xv.
Kumar, T. Vijay, and C. Vijayasree, translators. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita
Kumar, T. Vijay, and C. Vijayasree. “Forging a Vision of Liberation”. The Liberation of Sita
Kumar, T. Vijay. “Volga: An Interview”. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita Kumari),
Sankaranarayanan, Vasanthi, translator. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N.
Sankaranarayanan, Vasanthi. Foreward. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N.
Sreekantan Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, Pp. xvii-xxiv.
www.telegraph.co.uk/women/womens-life/10572435/Intersectional-feminism.-What-
the-hell-is-it-And-why-you-should-care.html.
Volga, (P.Lalitha Kumari). “Sita Herself can Save Us.” The Liberation of Sita, translated by
Bibliography
Anand, Madhureeta, and Rina Tripathi. “Laying Janaki to Rest.” In Search of Sita: Revisiting
Mythology, edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 118-
123.
www.ijelr.in/3.2.16/198-201%20Dr.%20SOMDEV%20BANIK.pdf
Bates, Laura. “Sexism, Double Discrimination and More than One Kind Of Prejudice.” The
www.theguardian.com/lifeandstyle/womens-blog/2014/mar/31/laura-bates-everyday-
sexism-double-discrimination-intersectionality
Bhattacharya, Pradip. “Five Holy Virgins, Five Sacred Myths A Quest for Meaning.” Manushi,
pp. 4-12,
www.manushi.in/docs/362.%20Five%20Holy%20Virgins,%20Five%20Sacred%20M
yths.pdf
Bhattacharya, Pradip. “Living by Their Own Norms: Unique Powers of the Panchkanyas.”
www.manushi.in/docs/576.%20Living%20by%20Their%20Own%20Norms.pdf
Joy 92
Desai, Meghnad. “Sita and Some Other Women from the Epics.” In Search of Sita: Revisiting
Mythology, edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 3-
9.
Devi, Nilimma, and A.K. Ashby. “The Diary of Sita.” In Search of Sita: Revisiting Mythology,
edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 112-117.
Eigler, Friederike. “Feminist Criticism and Bakhtin's Dialogic Principle: Making the Transition
German Literature & Culture, University of Nebraska Press, vol. 11, 1995, pp. 189-
203.
Mythology, edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 76-
80.
Gokhale, Namita. “Sita: A Personal Journey.” In Search of Sita: Revisiting Mythology, edited
by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. xiii-xvii.
Goosen, Adri. “Stealing the Story, Salvaging the She”: Feminist Revisionist Fiction and the
www.researchgate.net/publication/48339878_Stealing_the_story_salvaging_the_she_
feminist_revisionist_fiction_and_the_bible
Joy 93
Goswami, Indira, and Manjeet Baruah. “Ramayana: The Human Story” In Search of Sita:
Revisiting Mythology, edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books,
Griffith, Ralph T.H. The Ramayan of Valmiki, London: Trubner &Co, 2008.
Hankivsky, Olen. “Intersectionality 101.” The Institute for Intersectionality Research & Policy,
www.researchgate.net/publication/279293665_Intersectionality_101
Hooks, Bell. “Sisterhood: Political Solidarity between Women.” Feminist Theory: From
Mythology, edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 71-
75.
Jain, Chandra Ghosh. “Sita’s Letter to Her Unborn Daughter.” In Search of Sita: Revisiting
Mythology, edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 224-
229.
Joseph, Sarah. Foreward. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N. Sreekantan
Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, pp. xiii-xv.
Kandathil, Alex, translator. Sita Her Untold Story. Translation of Kumaran Asan’s
Kang, Myungnam. “The Making of Womanhood in Early India: Pativrata in the Mahabharata
repository.kln.ac.lk/bitstream/handle/123456789/11055/54.pdf?sequence=3&isAllow
ed=y
file:///C:/Users/Silpa%20Joy/Downloads/mafiadoc.com_abstracts-of-ramayana-c
conference-2013-wordpresscom_59d7a1fb1723dd1f07a84e5f%20(1).pdf
K, Praseetha. “Nature and Myth as a Feminine Language: A Study Based on Sarah Joseph’s
‘Puthu Ramayanam’.” Malayalam Literary Survey, vol. 33, no. 3 – 4, Dec. 2013, Pp.
50-54.
Kishwar, Madhu, and Rina Tripathi. “Trial by Fire.” In Search of Sita: Revisiting Mythology,
edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 101-111.
Kumar, T. Vijay. “Volga: An Interview”. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita Kumari),
Kumar, T. Vijay, and C. Vijayasree, translators. The Liberation of Sita by Volga (P Lalita
Kumar, T. Vijay, and C. Vijayasree. “Forging a Vision of Liberation”. The Liberation of Sita
Lahiri, Ratna. “The Justification of Rama.” In Search of Sita: Revisiting Mythology, edited
by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 62-71.
Joy 95
Lakshmi, Vijay. “Janaki.” In Search of Sita: Revisiting Mythology, edited by Malashri Lal and
Lal, Malashri, and Namita Gokhale. “Sita’s Voice.” In Search of Sita: Revisiting Mythology,
edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 83-88.
Lal, Malashri “Sita:Naming Purity and Protest.” In Search of Sita: Revisiting Mythology, edited
by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 55-61.
Madhavan, N.S. “Domestic and the Neurologist: Ahalya.” Ramayana Stories in Modern South
India: An Anthology, edited by Paula Richman, Indiana University Press, 2008, pp.
160-172.
Mansingh, Sonal, and Rina Tripathi. “Sita’s Luminous Strength.” In Search of Sita: Revisiting
Mythology, edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 89-
94.
The Mistress of Spices.” Research Scholar, vol. 4, no. iii, Aug. 2016, pp. 96-103,
researchscholar.co.in/downloads/16-aparupa-mookherjee.pdf
Mukherjee, Prabhati. Hindu Women: Normative Models. Orient Longman Limited, 1978.
Nair, Malini. “Once, we accepted the right to question mythology. Now, we are intolerant': Telugu
accepted-the-right-to-question-mythology-now-we-are-intolerant-telugu-writer-volga
Joy 96
Nath, Aman. “Reading Pictures: Sita in Victorian Indian Prints.” In Search of Sita: Revisiting
Mythology, edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 191-
200.
Ortiz, Lourdes. “Rewriting Classical Myths: Women’s Voices in “Los motivos de Circe” and
cultureandhistory.revistas.csic.es/index.php/cultureandhistory/article/view/23/99
Ostriker, Alicia Suskin. Stealing the Language: The Emergence of Women’s Poetry in America.
Paley, Nina, and Malashri Lal. “Sita Sings the Blues.” In Search of Sita: Revisiting Mythology,
edited by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 124-127
Pattanaik, Devdutt. “Sita as Gauri, or Kali.” In Search of Sita: Revisiting Mythology, edited
by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 18-20.
Pattanaik, Devdutt. Sita: An Illustrated Retelling of the Ramayana. Penguin House, 2013.
Ramanujan, A.K. “Three Hundred Ramayanas: Five Examples and Three Thoughts on
Rao, Ranga. “R.K. Narayan’s Ramayana.” In Search of Sita: Revisiting Mythology, edited
by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 27-33.
www.jstor.org/stable/375215
Richman, Paula. Ramayana Stories in Modern South India: An Anthology, Indiana University
Richman, Paula. “Sita in Context.” Ramayana Stories in Modern South India: An Anthology,
Sankaranarayanan, Vasanthi, translator. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N.
Sankaranarayanan, Vasanthi. Foreward. Retelling the Ramayana: Voices from Kerala by C.N.
Sreekantan Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, pp. xvii-xxiv.
Sreekantan Nair and Sarah Joseph, Oxford University Press, 2005, pp. 1-16.
by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 10-17.
Sen, Nabaneeta Dev. “When Women Retell the Ramayan.” Manushi, no. 108, pp. 18-27.
www.manushi.in/docs/906-when-women-Retell-the-ramayan.pdf
Sengupta, Mallika. “Sitayana.” In Search of Sita: Revisiting Mythology, edited by Malashri Lal
Sivasekaran, S. “The Nature of Stone: Ahalya.” Ramayana Stories in Modern South India: An
Anthology, edited by Paula Richman, Indiana University Press, 2008, pp. 158-159.
Sreedevi, K.B. “Ahalya Later: Woman of Stone.” Ramayana Stories in Modern South India:
An Anthology, edited by Paula Richman, Indiana University Press, 2008, pp. 141-145.
Talwar, Shyaonti. “Mythicising Women who make a Choice: A Prerogative of the Indian
Collective Unconscious to Demarcate Modesty and Right Conduct for Women.” pp.
63-70, standrewscollege.ac.in/wp-content/uploads/2018/06/Mythicising-Women-who-
make-a-Choice-A-Prerogative-of-the-Indian-Collective-Unconscious-to-Demarcate-
Modesty-and-Right-Conduct-for-Women.pdf
Thieme, Renate Sohnen. “The Ahalya Story through the Ages.” Myth and Myth Making:
Continuous Evolution in Indian Tradition. Edited by Julia Leslie, Curzon Press, 1996.
Joy 99
magazines.odisha.gov.in/Orissareview/2017/April/engpdf/Sita.pdf
www.telegraph.co.uk/women/womens-life/10572435/Intersectional-feminism.-What-
the-hell-is-it-And-why-you-should-care.html
Vijaykumar, Sushila. “Varsha Adalja’s Mandodari: Reworking the Pativrata Myth.” New
www.academia.edu/19403791/Varsha_Adaljas_Mandodari_Reworking_the_pativrata
ideal
Vijay, Tarun. “Janaki: The Fire and the Earth.” In Search of Sita: Revisiting Mythology, edited
by Malashri Lal and Namita Gokhale, Penguin Books, 2009, pp. 21-26.
www.jstor.org/stable/23345768
Volga, (P.Lalitha Kumari). “Sita Herself can Save Us.” The Liberation of Sita, translated by
Anthology, edited by Paula Richman, Indiana University Press, 2008, pp. 91-98.
Zacharias, Usha. “Union with Nature: Prakriti and Sovereignty in Aravindan’s Kanchana Sita.”