0% found this document useful (0 votes)
21 views6 pages

Processing of Polish Citizenship

The document outlines the steps required to process Polish citizenship through ancestry, detailing necessary documents, procedures, and associated costs. It includes information on obtaining birth and death certificates, consulting immigration resources, and applying for passports. Additionally, it explains the requirement for appointing a representative in Poland for applicants residing abroad and provides guidance on how to navigate the application process effectively.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
21 views6 pages

Processing of Polish Citizenship

The document outlines the steps required to process Polish citizenship through ancestry, detailing necessary documents, procedures, and associated costs. It includes information on obtaining birth and death certificates, consulting immigration resources, and applying for passports. Additionally, it explains the requirement for appointing a representative in Poland for applicants residing abroad and provides guidance on how to navigate the application process effectively.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Processing of Polish citizenship

Edit 02: To search for your ancestors, you have three options:
The provided text is a URL and does not require translation.

Immigration Museum

Cemla
Edit 01: If you need information about your ancestors, you can consult the following section:
Information from 1882 to 1950 You will be able to know the date, ship, and profession with which your arrived.
ancestral to the country, based on the database compiled by the Center for Studies
Latin American Migrants, with the historical material preserved in the National Directorate
of Migrations. CONSULTATION ADDRESSES: Immigration Museum: Av. Antártida Argentina 1355
Building 6 | Autonomous City of Buenos Aires Phone: 4317-0285 Hours: Tuesday to Sunday from
12:00 to 20:00Invalid input. The text provided does not contain translatable content.
Although each case varies, there is a series of documents that will always be required.

Steps:

1) Certified copy (and not record) of my dad, my brother, and mine. As my brother and I were born
In the Province, the procedure is carried out at the Registry of Persons in the City of La Plata, at the intersection of streets 1 and 60.

No appointment is necessary: you go directly and request a 'certified copy of the birth certificate'.
and they have it in a week. The process costs $35 for each copy.

Bring the previous minutes or records you have, because that facilitates the search by the
administrative employees.
Since my dad was born in the capital, I have to request a certified copy of the birth certificate in Uruguay.
753, where the headquarters of the Civil Registry of the City of Buenos Aires is located.

2) In the same Registry of Persons, I requested the death certificate of your grandfather. I knew the date.
dear, but not having a previous death certificate, I was charged around $40 for the
search. The process takes two weeks. The death certificate is vital because it states the
your grandfather's date of birth and who his parents were, information that they will ask you for
Migrations.

3) Go to cemla.com/search/ Write your grandfather's last name within a wide range of years (five,
for example), if you don't know the exact date she arrived. If you search for your grandmother's last name, remember that if
she married you have to look for it by the husband's last name.

If you are listed in the registry (first name, last name, ship, arrival date), you have to go to Independencia.
20 and ask them to print the certificate for you. You leave without an appointment and the process (the printing) is very quick.
and it sells for $25.

Accesswww.migraciones.gov.ar/appointments/verify_jurisdiction.php

Type of procedure: 'request for certificate'.


According to your place of residence, it will be the Registry you have to go to. For example, if you provide a place
from residence 'La Plata', you have to go to the registry in La Plata and not to the one on Av. Antártida Argentina.
Once you have your appointment, you must report to Immigration, which in La Plata is at 1 and 43.
in front of the train station, entering to the right at 'information' with the printed ticket of
You need to make another appointment for them to assist you at the window.

6) What documentation do you need to submit at the counter for them to prepare the certificate?

ID and copy of the first two pages; family booklet and/or birth certificate of you and your
Dad. Here you need to prove your relationship with your grandfather. I brought everything before and went with my dad,
what is the direct descendant, which facilitates the start of the process. But if you are a grandchild and you have the

the previous documentation has to be initiated the same way.

The certificate that was printed for you at the CEMLA and a photocopy.

Grandfather's name and surname

Pay $50 at a Bapro.


The issuance of the certificate takes two weeks and can be collected with the ID card.

7) At the Registry of Persons, with the family book, I requested my parents' marriage certificate.
The process takes a week.

I went to the Polish embassy to request the non-naturalization form.


You go without an appointment, ring the bell, and wait until you are received in the living room.

What data do I need? Grandfather's first and last name, father's first and last name and mother's first and last name of your

grandfather, date of birth, place of birth; in addition to completing the applicant's details
(for the case, mine).

42 USD are paid and signed at the moment.

9) After the embassy, with the signed document they give you at the embassy, you go to the
National Electoral Chamber. It is accessed via 25 de Mayo Street at 245.

You need to bring a photocopy of the sheet you were given at the embassy and buy at the bank.
City (located at the corner of the National Electoral Chamber) a "judicial stamp", which costs $10
and is paid in cash.

The process in the Chamber takes 2 weeks and any person can go to pick up the document.
present.
10) The non-naturalization certificate from the embassy is not essential. If you have the documentation.
necessary, you can save the 42 USD by processing it directly at the Chamber.

Requirements:Invalid request: The provided text is a URL and does not contain translatable content.
Form:http://www.buenos-
aires.diplo.de/contentblob/2092594/Daten/276755/No_Argentino_Download.pdf

11) Scientific Police: I went to the Scientific Police, Azopardo 670, where you need to request a certificate.
the ancestors of your grandfather/grandmother.

That certificate contains information such as the passport with which you entered the country, ID number.
and other data.
It takes them 10 days to do it.
12) I receive confirmation of my father's citizenship at my address.

13) Go to the consulate and initiate the process for the request for the confirmation of the children: Three
Months later, I receive the confirmations for my brother and me (which arrive at the home of
(representative), along with the 3 green documents that certify the registration in the civil registry of
Poland (the green leaves arrive at my address). Only this leaf will need to be presented.
first (they come in pairs, with a copy of each of the originals).

The difference between the two documents is that the confirmation (white sheet) says 'wojewoda'
mazowiecki”, while the civil registry act (green sheet) says republic of poland.

14) Passport: you must make an online appointment atUnable to translate URLs.Be alert, because the
Online registration only opens once a month. The appointment opens during office hours, from 9 to 16, but the
Last time they opened at 10 am and sold out by 11 am.
14.1http://www.e-konsulat.gov.pl/

14.2 Country: Argentina; consular office: Buenos Aires.

14.3 (left) Passport information.

Visit date
I want to make an appointment for

14.5 How many online slots do I need to book? As many as there are people interested in having it.
passport. That is to say, if they are a parent and two siblings, they must take three turns, one after the other.

14.6 Read this point carefully, because it is the most important part of the process: You need to click
FIRST in the numeric box, 'I want to book an appointment for'Unable to access image content for translation.),
which is indispensable, because otherwise, one cannot write anything in 'data' nor in
Hour

14.7. A form in Polish will appear, with the following fields


Appointment date, date of the visit: whichever is left to choose.

Name, name.

Surname, surname

Address, address.

Phone

Email, email.

Description of the case.

Where they ask you for the PESEL, do not write anything. That is for those who are renewing a
previous Polish passport.

14.8. Keep the information in mind and hurry to register, because the slots are running out.
followed.

14.9. If everything went well, a form will appear with the words 'appointment form in'
consulate”, visit form at the consulate. Print this document, because it is your
proof to book the appointment.
15) How many online slots do I need to take? As many as there are people interested in having the
passport. That is to say, if there is a father and two siblings, three appointments must be made, one after the other.

16) What documents do I need to bring to obtain the passport once I have made the appointment?
online?:

16.1. confirmation of the Polish citizenship of the original applicant + photocopy.

16.2 Polish birth certificate (green sheet, original + photocopy)

16.3 completed passport application form, without crossings out, in printed letters and in
Polish language.

Data to complete: 16.4 sheet that starts with 'wniosek'

surname, applicant's last name.

2. maiden name, again the surname.

3. names... the names of your parents, as they appear on the citizenship confirmation.

4. data and place, date of birth 00/00/0000 and place.

5. Polish

6. detailed: address.

7. postal code plus city.

8. previous: phone.

16.5 page that starts with '9.rysopsis'

height

color: eye color

distinctive signs

gender: sex, if it is male, mark 'male'. If it is female, the other.

type of identity document series and number: I think it is the words 'DNI' in Polish (where it says
type") and the number where it says "expiry date".
last name and first name: father's name.

place: the phone again.

16.6 a biometric photo taken 4 blocks from the consulate: Coronel Diaz 2541.

16.7 ID copy (and original to show)

1. If I don't use a manager from Argentina, what other options do I have?

According to the provisions of the Polish Administrative Procedure Code, in force since the 11th
Since April 2011, applicants residing outside of Poland are required to appoint a
authorized representative for correspondence residing in Poland, authorized to receive in your name the
correspondence regarding the procedure (including the final decision).

The statement with the details of the proxy (first name, last name, complete address in Poland),
drafted in Polish, must be signed by the applicant (or by their authorized representative to carry out the procedure) and
to be presented as a separate document along with the citizenship confirmation application. Starting from
April 11, 2011, the consulate does not intervene in the delivery of letters addressed by the
provincial authorities to the applicant, regarding the completion of the documentation, to the
deliveries of citizenship confirmations or other types of correspondence: the competent Voivode
send the correspondence directly to the attorney-in-fact. If the applicant does not appoint an attorney-in-fact, the
Correspondence remains in the voivodal office records without notifying the interested party. The law does not
exceptions to this rule are admitted.

That is to say, according to what I understand, there are three options.

17.1. Argentine manager.

1. Polish relative + translator.

17.3. Polish translator residing in Poland.

I completed the procedure through an Argentine representative/agent.

The forumhttp://www.polonia-es.com/they had recommended the Polish translator Wiktor Niekrasz,


The provided text is a URL and cannot be translated.
The other option that comes to mind is to consult withUnable to access content from the provided link.
fref=tsaUnable to access the content of the URL provided., or to any other Polish community in the country, to
get translator+household in Poland.
I submitted all the documentation for the passport. When will it be delivered to me? It takes two months;
it is announced on the embassy's page,http://www.buenosaires.msz.gov.pl/en/dep_cons/passport/,
with a message that says 'the requested passports are now available until...'. The passports
They can be picked up on Wednesdays between 2:00 PM and 4:00 PM in person.
19) If my partner does not have Polish citizenship, can they obtain it if they marry me? In principle, yes,
but it is not that simple since

1. You must have lived in Poland for three years;

2. been married for two years;

3. take a C1 exam in the Polish language.

20) Corrected translations


application for the issuance of a passport or temporary passport: to request the issuance of a passport or
of a temporary passport

Visit date

Visiting hour

Book an appointment: book the date for the visit (request an appointment)

I want to book an appointment for: I would like to reserve the date for... (should be followed by a person)

Appointment date/time for visit

First name

surname
Address: address

Phone: phone number

Email

Description of the matter

consulate visit form

application: form/request (in writing)

maiden name and other in case of change: family/maiden name and another name if it was
modified

first names

first names of the parents, maiden name of the mother:


mother

date and place of birth

citizenship

exact address of the permanent place of residence

voivodeship (Polish administrative unit)

previous places of residence

Physical description (for example, facial details)

height in centimeters

eye color

distinctive signs: distinguishing signs (for example, scars)

sex (gender)

man

woman

type of identity document, series and number


validity date, issuing authority: date of validity of the document and the agency that granted it

last name and first name of the person to contact in case of necessity: last and first name of a
person to be notified in case of emergency residence place, contact phone: place of
residence

You might also like