Croft (2016)
Croft (2016)
William Croft*
Typology and the future of Cognitive
Linguistics
DOI 10.1515/cog-2016-0056
Received May 20, 2016; revised August 12, 2016; accepted August 19, 2016
Abstract: The relationship between typology and Cognitive Linguistics was first
posed in the 1980s, in terms of the relationship between Greenbergian universals
and the knowledge of the individual speaker. An answer to this question
emerges from understanding the role of linguistic variation in language, from
occasions of language use to typological diversity. This in turn requires the
contribution of discourse analysis, sociolinguistics, and evolutionary historical
linguistics as well as typology and Cognitive Linguistics. While Cognitive
Linguistics is part of this enterprise, a theory of language that integrates all of
these approaches is necessary.
When the descriptive [modifying] adjective precedes the noun, the demonstrative and the
numeral, with overwhelmingly more than chance frequency, do likewise. (Greenberg
1966: 86)
The insight behind implicational universals–an insight still not fully appreciated
even today, I think – is that few universals of language are of the form, “All
languages have X”. Unrestricted universals like these would mean that any
language one is familiar with, or any language that a child learns, exhibits X.
This is of course the basis of the generative approach to language universals:
properties that all languages have are the types of properties that can be
considered part of the human genetic endowment. Instead, many if not most
of the interesting universals of language are constraints on linguistic variation,
such as the implicational universal. And constraints on variation can only be
discovered by looking at languages – lots of languages, sampled from the full
range of genetic language families and geographical areas.
But as generative linguists rightly pointed out, from their point of view there
remains a major problem in typological theory. The problem is:
time (Stassen 1985: 21–22), which were diverse and ever-changing – something
that is still true today. But it sometimes also represented a noncommittal view
on the theoretical implications not only of typological universals, but of the
methodology of crosslinguistic comparison and crosslinguistic generalization
that typologists developed. (Again, Greenberg was not among these; nor is
Stassen.)
Nevertheless, answering the question posed above provides the link between
typology and Cognitive Linguistics; and answering that question has been the
primary theoretical question that I have pursued as a typologist and a cognitive
linguist.
In order to make the connection between typology and Cognitive Linguistics, the
cross-linguistic patterns of linguistic diversity – Greenbergian universals – must
somehow emerge from the behavior of individual speakers in each speech
community. Since Greenbergian universals are patterns of diversity, that is, of
cross-linguistic variation, an obvious place to look for the connection is
language-internal variation. But there are several different kinds of language-
internal variation, and it is not obvious how to get from any of those kinds of
language-internal variation to cross-linguistic variation.
The first kind of language-internal variation is the type illustrated by
Greenberg’s Universal 18 above. Three language-internal constructions are
referred to by the universal: adjective-noun order, demonstrative-noun order
and numeral-noun order. Universal 18 constrains the variation in ordering
among these three constructions in any language. If Greenbergian universals
have anything to do with the grammatical knowledge of an individual speaker,
then somehow the implicational universal is part of what a speaker knows about
the grammar of their language, even if the implicational universal does not
uniquely determine the ordering in the language (for instance, if the adjective
follows the noun in the language).
Another classic typological universal, the NP Accessibility Hierarchy of Keenan
and Comrie (1977), exhibits another type of language-internal variation. The NP
Accessibility Hierarchy refers to the possibility of forming a relative clause with a
head referent filling a particular grammatical role in the relative clause (subject,
object, etc.). Keenan and Comrie propose the following hierarchy:
590 William Croft
(1) Subject < Direct < Indirect < Oblique < Genitive < Object of
Object Object Complement
(3) Action < Property < Object (Croft 1991: 130; Stassen 1997: 127; Pustet 2003)
(4) Subject < Direct < Indirect < Oblique < Genitive < Object of
Object Object Complement
The linear relationship among those conceptual categories reflects the constraints
on possible groupings of those categories in relative clause constructions within
and across languages.
Conceptual spaces can have a more complex structure, such as the con-
ceptual space for indefinite pronouns posited by Haspelmath (1997a). Here the
conceptual categories – different semantic types of indefinite pronouns – are
arranged in a more complex network based on whether a language-particular
form groups the meanings together.
The categories of indefinite pronoun meanings and the links between them
form the conceptual space, while the semantic maps for the indefinite pronouns
592 William Croft
of Finnish that indicate their meanings are illustrated with dashed/dotted lines;
the Finnish forms are given in italics.
The conceptual space in Figure 1 is modeled as a graph structure: the nodes
are the meanings and the edges (links) are the conceptual relations between the
meanings inferred from the patterns of grammatical distribution within and
across languages. That is, the conceptual space is represented as one of discrete
meanings (for a statistical algorithm to compute a discrete graph-structural
conceptual space, see Regier et al. 2013). It is also possible to model conceptual
space as a continuous space, and use statistical methods such as
multidimensional scaling (Levinson et al. 2003; Croft and Poole 2008; Rogers
2016 ; García Macías 2016) to construct Euclidean models of the conceptual
space.
Multidimensional scaling is particularly useful for large and complex data
sets such as the adpositional semantic data of Levinson et al. (2003). This data
was obtained by eliciting in nine languages descriptions of the 71 pictures of
IN/ON-type spatial relations designed by Melissa Bowerman and Eric Pederson
(published in Levinson and Wilkins 2006, Appendix 4). Croft and Poole
reanalyzed the Levinson et al. data; the analysis is described in greater detail
in Croft (2010a). The data demonstrate a high degree of variation in
categorization across the languages for this extremely fine-grained set of
semantic distinctions in this restricted semantic domain. However, it also
revealed a coherent conceptual space, ranging from degree of envelopment
of the figure by the ground at the IN end of the continuum to degree of a
Figure 1: Conceptual space for indefinite pronouns, with the semantic maps of the indefinite
pronouns of Finnish (Haspelmath 1997a: 293).
Typology and the future of Cognitive Linguistics 593
We nevertheless still have not described how one gets from human cognition to
typological diversity. The starting point is yet another type of language-internal
variation, one that has not attracted much attention until recently. That is
variation in verbalization: variation that occurs at the level of individual usage
events. Most linguistic analysis starts from form and looks at meaning, for
example, the many analyses of polysemy in Cognitive Linguistics and, for that
matter, in the vast majority of reference grammars of indigenous languages. But
one can also start from meaning and look at what grammatical forms are used to
verbalize it.
The study of variation in verbalization is done most easily in experimental
situations in which one or more speakers verbalize a set of the same stimuli. In
594 William Croft
(5) 1,16 and he [.3] dumps all his pears into the basket,
6,10 and dumps the pears into a basket.
In second mentions of seven different referents from the Pear Film, there was
systematic variation such that more animate referents that were less likely to be
Typology and the future of Cognitive Linguistics 595
possessed were more likely to be verbalized with a definite article, and referents
that were less animate and more likely to be possessed were verbalized with the
possessive. Subtle semantic differences between the referents in the scenes
governed the relative frequency of the two variants (Croft 2010b: 19–21). For
example, the ladder is less likely to be owned by the pearpicker who is using it,
hence it is less likely to take the possessive pronoun; but the bicycle is more
likely to be owned by the boy riding it, hence it is more likely to take the
possessive pronoun. These subtle semantic differences are reflected in different
likelihoods of the use of the definite vs. the possessive pronoun.
These observations have far-reaching consequences for understanding the
nature of grammar. Grammar is not a mapping of discrete forms to discrete
meanings, or even sets of meanings. The mapping between form and meaning is
a probability distribution of forms across very specific points (very specific
meanings) in the conceptual space. Speakers make choices based on this prob-
ability distribution, giving rise to the most fundamental type of intralinguistic
variation: variation generated simply in the process of communication. This is
an exemplar-based model of grammatical knowledge, along the likes of exem-
plar models of phonological knowledge advocated by Bybee (1985, 2007, 2010)
and Pierrehumbert (2001, 2003). In some cases, the probability distribution
comes to be more categorical, and the result is the language-internal distribu-
tional variation that was discussed above.
This essential, fundamental process generating linguistic variation is the
ultimate source of grammatical change, as argued in Croft (2010b). For example,
variation in verbalization of so-called “light verbs” such as put correlates closely
with the more contentful verbs that are the historical sources of the light verbs.
The verb put was used by at least one speaker in Chafe’s Pear Film narratives in
five scenes, and in four of the five scenes, there was variation in verbalization,
with other speakers using other verbs; see Table 1.
Table 1: Variation in verbalization of PUT events in the Pear Stories (based on Croft 2010b: 15,
Table 2).
C – singular hand
A drop, stuff distributive hand
E load, throw, toss, pour plural hand
A empty, dump, tumble, drop, place, plural apron
deposit
G deposit, dump, empty, unload plural apron
596 William Croft
As with second mentions, there are subtle semantic differences between the
scenes which are reflected in the frequency distribution of forms, even with the
low overall number of instances in the data. What might be called prototypical
PUT, with a singular object and the agent’s hand as the instrument, is verbalized
with put by all the speakers. Moving away from the prototype, to scenes with
distributive and plural objects and an instrument other than the agent’s hand,
leads to increasing frequency of verbalization with other verbs.
When the different verbs used in the scenes in the Pear Stories are compared
to the etymological sources of the verbs in Indo-European (Buck 1949), we see
that basically the same verbs are found; see Table 2.
These and many other examples described in Croft (2010b) demonstrate that
grammatical change is largely gradual change in the probability distributions of
the form-meaning mapping. As some variants increase in frequency and others
decrease to zero, they come to look like the “discrete” language changes that are
presented in historical linguistics textbooks.
Table 2: Alternative verbs for PUT events in the Pear Stories and etymological sources of
Indo-European PUT verbs (adapted from Croft 2010b: 18, Table 5).
throw, toss Modern Greek vazo Ancient Greek bállō ‘throw’, occasionally
‘put’
French mettre, Italian mettere, etc. Latin mittere ‘let go, throw’, Late Latin ‘put’
Modern Irish cuirim Old Irish cuirim ‘throw, put’
stuff English put Old English potian ‘thrust, push’
place Dutch plaatsen Dutch plaats ‘place [n.]’
because the social factors that drive second-order variation, and ultimately
selection of a linguistic variant, are independent of the verbalization process.
The output of selection in a large enough language sample will therefore reflect
the frequency distribution of the verbalization process. Hence, patterns of
typological diversity will reflect the factors that determine verbalization.
I think that the answer to all of these questions is “no”. Cognitive Linguistics
does what it does, in particular empirically-supported conceptual semantics and
usage-based linguistics, including most of construction grammar in the latter.
But Cognitive Linguistics must be integrated into, or integrate itself into, a
larger, comprehensive theory of language. The same is true of course for dis-
course-functional linguistics, sociolinguistics and typology. All of these
approaches tend to work in isolation from each other, i. e., in isolation from
other parts of language, sharing primarily the rejection of the Chomskyan
paradigm. But it is hard to make the case that such a disjointed effort is an
alternative to the Chomskyan paradigm. The narrow focus of the latter gives it
an appearance of unity or at least conformity to a fixed set of core principles.
The Chomskyan paradigm does not embrace all of the many dimensions of
language. On the other hand, it is not easy to meld all the dimensions of
language into an alternative approach. The term ’functionalism’ is often used
in a broad sense to describe that alternative approach, but there is no widely
accepted theory encompassing all of these dimensions. I personally consider the
evolutionary framework to be the best candidate for an integrated theory of
language in all of its dimensions (Croft 2000, 2011a, 2011b). In whatever way, the
Balkanization of non-Chomskyan linguistics must end if we are to make greater
progress in understanding the nature of language during the twenty-first
century.
References
Anderson, Lloyd B. 1982. The ‘perfect’ as a universal and as a language-particular category. In
Paul Hopper (ed.), Tense-aspect: Between semantics and pragmatics, 227–624.
Amsterdam: John Benjamins.
Anderson, Lloyd B. 1986. Evidentials, paths of change, and mental maps: Typologically regular
asymmetries. In Wallace Chafe & Johanna Nichols (eds.), Evidentiality: The linguistic
encoding of epistemology, 273–312. Norwood, NJ: Ablex.
Berman, Ruth & Dan Isaac Slobin. 1994. Relating events in narrative: A crosslinguistic
developmental study. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Blythe, Richard A. & William Croft. 2012. S-curves and the mechanisms of propagation in
language change. Language 88(2). 269–304.
Buck, Carl Darling. 1949. A dictionary of selected synonyms in the principal Indo-European
languages. Chicago: University of Chicago Press.
Bybee, Joan L. 1985. Morphology: A study into the relation between meaning and form.
Amsterdam: John Benjamins.
Bybee, Joan L. 2007. Frequency of use and the organization of language. Oxford: Oxford
University Press.
Bybee, Joan L. 2010. Language, usage and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
600 William Croft
Chafe, Wallace. 1977a. Creativity in verbalization and its implications for the nature of stored
knowledge. In Roy Freedle (ed.), Discourse production and comprehension, 41–55.
Norwood, NJ: Ablex.
Chafe, Wallace. 1977b. The recall and verbalization of past experience. In Peter Cole (ed.),
Current issues in linguistic theory, 215–246. Bloomington: Indiana University Press.
Chafe, Wallace (ed.). 1980. The pear stories. New York, NY: Ablex.
Clark, Herbert H. 1996. Using language. Cambridge: Cambridge University Press.
Comrie, Bernard. 1978. Linguistics is about languages. In Braj B. Kachru (ed.), Linguistics in the
seventies: Directions and prospects (Studies in the Linguistic Sciences 8[2]), 221–236.
Urbana: Department of Linguistics, University of Illinois.
Croft, William. 1991. Syntactic categories and grammatical relations: The cognitive organization
of information. Chicago: University of Chicago Press.
Croft, William. 2000. Explaining language change: An evolutionary approach. Harlow, Essex:
Longman.
Croft, William. 2001. Radical construction grammar: Syntactic theory in typological perspective.
Oxford: Oxford University Press.
Croft, William. 2003. Typology and universals, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University
Press.
Croft, William. 2009. Toward a social cognitive linguistics. In Vyvyan Evans & Stéphanie Pourcel
(eds.), New directions in cognitive linguistics, 395–420. Amsterdam: John Benjamins.
Croft, William. 2010a. Relativity, linguistic variation and language universals. CogniTextes 4.
303. Retrieved from [Link]
Croft, William. 2010b. The origins of grammaticalization in the verbalization of experience.
Linguistics 48. 1–48.
Croft, William. 2011a. Language as a process. In Inbal Arnon & Eve V. Clark (eds.), Experience,
variation and generalization: Learning a first language, 242–260. Amsterdam: John
Benjamins.
Croft, William. 2011b. Language structure in its human context: New directions for the language
sciences in the twenty-first century. In Patrick Hogan (ed.), Cambridge encyclopedia of the
language sciences, 1–11. Cambridge: Cambridge University Press.
Croft, William & D. Alan Cruse. 2004. Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University
Press.
Croft, William & Keith T. Poole. 2008. Inferring universals from grammatical variation:
Multidimensional scaling for typological analysis. Theoretical Linguistics 34(1). 1–37.
Croft, William, Hava Bat-Zeev Shyldkrot & Suzanne Kemmer. 1987. Diachronic semantic pro-
cesses in the middle voice. In Anna Giacolone Ramat, Onofrio Carruba & Guiliano Bernini
(eds.), Papers from the 7th International Conference on Historical Linguistics, 179–192.
Amsterdam: John Benjamins.
Evans, Vyvyan & Melanie Green. 2006. Cognitive linguistics: An introduction. Edinburgh:
Edinburgh University Press.
García Macías, José Hugo. 2016. From the unexpected to the unbelievable: Thetics, miratives
and exclamatives in conceptual space. Albuquerque, NM: University of New Mexico
dissertation.
Geeraerts, Dirk. 2016. The sociosemiotic commitment. doi: 10.1515/cog-2016-0058.
Greenberg, Joseph H. 1966. Some universals of grammar with particular reference to the order
of meaningful elements. In Joseph H. Greenberg (ed.), Universals of grammar, 2nd edn.,
73–113. Cambridge, MA: MIT Press. (Reprinted in Keith Denning & Suzanne Kemmer (eds.),
Typology and the future of Cognitive Linguistics 601
Sinha, Christopher. 2009. Language as a biocultural niche and social institution. In Vyvyan
Evans & Stéphanie Pourcel (eds.), New directions in cognitive linguistics, 289–310.
Amsterdam: John Benjamins.
Stassen, Leon. 1985. Comparison and universal grammar. Oxford: Basil Blackwell.
Stassen, Leon. 1997. Intransitive predication. Oxford: Oxford University Press.
Tomasello, Michael. 1995. Joint attention as social cognition. In C. Moore & P. Dunham (eds.),
Joint attention: Its origins and role in development. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Tomasello, Michael. 1999. The cultural origins of human cognition. Cambridge, MA: Harvard
University Press.
Tomasello, Michael. 2008. Origins of human communication. Cambridge, MA: MIT Press.
Tomasello, Michael. 2009. Why we cooperate. Cambridge, MA: MIT Press.
Tomasello, Michael. 2014. A natural history of human thinking. Cambridge, MA: Harvard
University Press.
Tomasello, Michael, Alicia P. Melis, Claudio Tennie, Emily Wyman & Esther Herrmann. 2012.
Two key steps in the evolution of human cooperation: The interdependence hypothesis.
Current Anthropology 53(6). 673–692.
Trudgill, Peter. 1983. On dialect: Social and geographic perspectives. New York: New York
University Press.
Trudgill, Peter. 2002. Sociolinguistic variation and change. Edinburgh: Edinburgh University
Press.
Ungerer, Friederich & Hans-Jürgen Schmid. 1996. An introduction to cognitive linguistics.
London: Longman.
van der Auwera, Johan & Vladimir A. Plungian. 1998. Modality’s semantic map. Linguistic
Typology 2(1). 79–124.
Weinreich, Uriel, William Labov & Marvin I. Herzog. 1968. Empirical foundations for a theory of
language change. In Winfrid P. Lehmann & Yakov Malkiel (eds.), Directions for historical
linguistics, 95–195. Austin: University of Texas Press.