Контент патне куҫ

Хетт чĕлхи

«Википеди» ирĕклĕ энциклопединчи материал
Хетт чĕлхи
Тăван ячĕ: nešumnili / kanišumnili[1]
Патшалăхсем: Хетт патшалăхĕ
Регионсем: Кĕçĕн Ази
Официаллă статус: Хетт патшалăхĕ (ирхи тапхăрĕ)
Çухалнă: п.эрч X ĕм. тĕлн.
Классификаци
Категори: Еврази чĕлхисем
Индоевропа çемьи
Анатоли группи
Çырулăх: савăлпа çырни
Чĕлхе кочĕсем
ISO 639-1:
ISO 639-2: hit
ISO 639-3: hit
Çавăн пекех пăхăр: Проект:Лингвистика

Хе́тт чĕлхииндоевропа çемьин анатоли группине кĕрекен хетт халăхĕн чĕлхи. Чи авалхи çыруллă индоевропа чĕлхи шутланать. Кĕçĕн Азире сарăлнă. Хетт патшалăхĕн тĕп чĕлхи[2].

Чĕлхе историйĕ

[тӳрлет | кодне тӳрлет]
Хеттсен империйĕ (хĕрлĕпе палăртнă)

Текст тĕслĕхĕ

[тӳрлет | кодне тӳрлет]

Авалхи хетт ритуалĕ[3]:

Транслитераци Куçарни

[ma-a-a]ḫ-ḫa-an-da dUTU-uš dIŠKUR-aš ne-e-pí-iš te-e[-kán-na]
uk-tu-ur-i LUGAL-uš SAL.LUGAL-aš-ša DUMUMEŠ-ša uk-tu-ur-i-eš a-š[a-a]n-d[u]
ta-nam-ma MUŠENḫa-a-ra-na-an ne-e-pí-iša tar-na-aḫ-ḫi
a-ap-pa-an-an-da-ma-aš-še ke-e me-e-ma-aḫ-ḫi na-at-ta-an ú-uk
t[ar-na-a]ḫ-ḫu-un LUGAL-ša-an SAL.LUGAL-ša tar-na-aš nu i-it dUTU-i
dIŠKUR-ya me-e-em[i-i]š-ki dUTU-uš dIŠKUR-aš ma-a-an uk-tu-u-ri-eš
LUGAL-uš SAL.LUGAL-aš-ša QA-TAM-MA uk-tu-u-ri-eš a-ša-an-tu
ú-i-il-na-aš ERÍNMEŠ-an te-eš-šu-um-mi-uš-ša ta-ak-na-a
ḫa-ri-e-mi tu-uš tar-ma-e-mi ta ki-iš-ša-an te-e-mi
dUTU-uš dIŠKUR-aš ka-a-š[a LU]GAL-i SAL.LUGAL-ri DUMUMEŠ-ma-aš-ša URUḪa-at-tu-ši
e-er-ma-aš-me-et e-eš-ḫ[ar-š]a-me-et i-da-a-lu-uš-me-et
ḫa-tu-ka-aš-me-et ḫa-ri-[e-nu-u]n ta-at a-ap-pa ša-ra-a le-e ú-e-ez-zi

Как бог Солнца (и) бог грома, небес и земли
вечны, так пусть царь и царица и (их) дети вечны будут!
Потом я выпускаю орла в небо
и затем я говорю так: "Не я
выпустил его, царь и царица выпустили его. Лети! Скажи
богу Солнца (и) богу грома, что так же, как бог Солнца и бог грома вечны,
пусть царь и царица так же вечны будут!
Я зарываю глиняных солдат и горшки в землю
И быстро разбиваю их. Затем я говорю так:
«Бог Солнца, бог грома, я зарыл болезнь, кровопролитие, зло (и) страх царя и царицы Хаттусы и их сыновей.
Пусть они не вернутся!»

Асăрхавсем

[тӳрлет | кодне тӳрлет]
  1. ^ Касьян А.С., Сидельцев А.В. Хеттский язык // Языки мира. Реликтовые индоевропейские языки Передней и Центральной Азии. М. 2013, с. 28.
  2. ^ Королёв А. А. Шаблон:Статья ЛЭС
  3. ^ Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 166.

Литература

[тӳрлет | кодне тӳрлет]
  • Иванов В. В. Хеттский язык. — М.: Едиториал УРСС, 2001. — 296 с. — ISBN 5-8360-0402-1.
  • Иванов В. В. Хеттская и хурритская литература // История всемирной литературы: В 9 т. / Ин-т мировой лит-ры им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1983. — Т. I. Литература Древнего мира. — Ч. 1. Древнейшие литературы Азии и Африки. — С. 118—130.
  • Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — S. 126—129.
  • Danka I. R. Stanowisko języków anatolijskich w rodzinie indoeuropejskiej i ich wzajemne związki. — Łódź: Pracownia Poligraficzna Uniwersytetu Łódzkiego, 1983.
  • Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 158—167.
  • Hoffner H. A., Melchert H. C. A Grammar of the Hittite Language. — Winona Lake: Eisenbrauns, 2008. — ISBN 978-1-57506-119-1
  • Kloekhorst A. Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon. — Leiden — Boston: Brill, 2008.
  • Luraghi S. Hittite. — München — Newcastle: Lincom Europa, 1997.
  • Matasović R. Kultura i književnost Hetita. — Zagreb: Matica Hrvatska, 2000.
  • Melchert H. C. Hittite Phonology // Phonologies of Asia and Africa. — Winona Lake: Eisenbrauns, 1997. — P. 555—566.
  • Rychtařík M. Chetitština // Jazyky starého Orientu. — Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2010. — S. 61—65, 139—142.
  • Watkins C. Hittite // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 6—29.
«Викисăмахсар» логотипĕ
«Викисăмахсар» логотипĕ