Ukrainisch-Grundwortschatz
Dieses Buch steht im Regal Sprachen sowie im Regal Deutsch als Fremdsprache.
Wörterbuch Ukrainisch-Deutsch
Словник українсько-німецький
Inhalt – зміст
[Bearbeiten]- Hinweise – підказки
- Alphabet und Aussprache – алфавіт і вимова
- Themenwörterbuch – тематичний словник
- 1. essen und trinken – їсти і пити
- 1.1. Gebäck und Süßes – випічка та солодощі
- 1.2. Milchprodukte – молочні продукти
- 1.3. Obst – фрукти
- 1.4. Gemüse – овочі
- 1.5. Fleisch und Fisch – м'ясні та рибні
- 1.6. Beilagen – гарніри
- 1.7. Getränke – напої
- 1.8. kochen und backen – готуйте і запікайте
- 1.9. Topf, Geschirr und Besteck – горщик, посуд та столові прибори
- 1.10. Verben – дієслова
- 1.11. Eigenschaften – властивості
- 2. Mensch und Natur – людина і природа
- 2.1. der Körper – тіло
- 2.2. Ärzte – лікарів
- 2.3. medizinische Einrichtungen – медичні установи
- 2.4. medizinische Hilfsmittel – медична допомога
- 2.5. Symptome – симптоми
- 2.x. chronische Krankheiten – хронічні захворювання
- 2.x. Impfungen gegen Krankheiten – вакцинації від хвороб
- 2.x. leben – žiti
- 2.x. Haustiere – свійські тварини
- 2.x. Säugetiere – ссавці
- 2.x. Vögel – птахи
- 2.x. Insekten – комах
- 2.x. sonstige Tiere – інші тварини
- 2.x. Pflanzen – рослини
- 2.x. das Wetter – погода
- 2.x. der Himmel – небо
- 3. Verkehr und Tourismus – транспорт і туризм
- 4. Kultur – мистецтво
- 5. Gesellschaft – суспільство
- 6. Wirtschaft – господарство
- 7. Zahlen, Maßeinheiten und Zeit – Числа, одиниці виміру та часу
- 8. Personen – Люди
- 9. Verben – дієслова
- 10. Eigenschaften – властивості
- 11.sonstiges – інше
- 12. Notfall – надзвичайна ситуація
- 1. essen und trinken – їсти і пити
- alphabetischer Index – алфавітний покажчик
Druckversion – друковане видання
[Bearbeiten]Von diesem Buch gibt es auch eine Druckversion. Zum Ausdrucken den Link im grünen Kasten "Druckversion – друковане видання" anklicken und danach in der linken Spalte auf "Als PDF herunterladen" klicken. Dann auf den Link "Herunterladen" im blauen Kasten klicken.
Також є друковане видання цієї книги. Натисніть посилання в зеленому полі «Druckversion – друковане видання», щоб роздрукувати його, а потім натисніть «Als PDF herunterladen» у лівій колонці. Потім натисніть посилання «Herunterladen» у синьому полі.
Zusammenfassung des Projekts
[Bearbeiten]„Ukrainisch-Grundwortschatz“ ist nach Einschätzung seiner Autoren zu 70 % fertig
- Zielgruppe:
Personen mit Kenntnissen der deutschen oder ukrainischen Sprache, aber ohne Vorkenntnisse der jeweils anderen Sprache, die sich in der anderen Sprache verständigen oder einen Grundwortschatz der anderen Sprache erlernen wollen.
- Lernziele:
Einige hundert Wörter für den Alltagsgebrauch.
- Buchpatenschaft/Ansprechperson:
- Sind Co-Autoren gegenwärtig erwünscht?
Auf jeden Fall Personen mit Ukrainischkenntnissen, Slawisten etc. zum Korrekturlesen, ggf. nach vorheriger Rücksprache auch zur Übernahme von Themenbereichen.
- Richtlinien für Co-Autoren:
Die einzelnen Tabellen sollten eine Länge von ca. 15 Einträgen nicht überschreiten, da die PDF-Datei Tabellen nicht aufteilen kann.
Bei Verwendung des w:Wikipedia:Wikyrill-o-mat müssen bei der Transliteration, um statt der Duden-Transliteration die ISO-9:1968 zu bekommen, folgende 6 Buchstaben von Hand nachkorrigiert werden: г, ґ, и, і, х, ’ (Duden-Transliteration: h, g, y, i, ch, ʼ; ISO-9:1968-Transliteration: g, ġ, i, ī, h, ʺ)
- Projektumfang und Abgrenzung zu anderen Wikibooks:
- Themenbeschreibung:
Siehe auch hier: Idee: Wörterbuch Ukrainisch-Deutsch
- Aufbau des Buches: