憂
Appearance
See also: 忧
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]憂 (Kangxi radical 61, 心+11, 15 strokes, cangjie input 一月心竹水 (MBPHE), four-corner 10247, composition ⿱㥑夂(GJKV) or ⿱㥑夊(HT))
Derived characters
[edit]Related characters
[edit]- 忧 (Simplified form of 憂)
Descendants
[edit]- 𛀌 (Hentaigana character derived from Man'yōgana)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 401, character 26
- Dai Kanwa Jiten: character 11170
- Dae Jaweon: page 741, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2341, character 14
- Unihan data for U+6182
Chinese
[edit]trad. | 憂/懮 | |
---|---|---|
simp. | 忧* | |
alternative forms |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 憂 | |||
---|---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | ||
Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qu) : phonetic 㥑 () + semantic 夊.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jau1
- Hakka (Sixian, PFS): yû
- Northern Min (KCR): iú
- Eastern Min (BUC): iŭ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): iu1
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄡ
- Tongyong Pinyin: you
- Wade–Giles: yu1
- Yale: yōu
- Gwoyeu Romatzyh: iou
- Palladius: ю (ju)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jau1
- Yale: yāu
- Cantonese Pinyin: jau1
- Guangdong Romanization: yeo1
- Sinological IPA (key): /jɐu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yû
- Hakka Romanization System: iuˊ
- Hagfa Pinyim: yiu1
- Sinological IPA: /i̯u²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yû
- Hakka Romanization System: (r)iuˊ
- Hagfa Pinyim: yiu1
- Sinological IPA: /(j)i̯u²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: iú
- Sinological IPA (key): /iu⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iŭ
- Sinological IPA (key): /ieu⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: iu1
- Sinological IPA (key): /iu⁵³³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Dialectal data
- Middle Chinese: 'juw
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ʔ(r)u/
- (Zhengzhang): /*qu/
Definitions
[edit]憂
Compounds
[edit]- 丁憂 / 丁忧 (dīngyōu)
- 丁母憂 / 丁母忧 (dīngmǔyōu)
- 丁父憂 / 丁父忧 (dīngfùyōu)
- 不憂 / 不忧
- 主憂臣辱 / 主忧臣辱
- 伯道之憂 / 伯道之忧
- 備嘗憂患 / 备尝忧患
- 先憂後樂 / 先忧后乐
- 內憂 / 内忧
- 內憂外患 / 内忧外患 (nèiyōuwàihuàn)
- 內顧之憂 / 内顾之忧
- 分憂 / 分忧 (fēnyōu)
- 分憂共患 / 分忧共患 (fēnyōu gòng huàn)
- 分憂解勞 / 分忧解劳
- 受怕擔憂 / 受怕担忧
- 同憂相救 / 同忧相救
- 國憂 / 国忧
- 埋憂 / 埋忧
- 報憂 / 报忧 (bàoyōu)
- 堪憂 / 堪忧 (kānyōu)
- 嫠憂宗周 / 嫠忧宗周
- 嫠緯之憂 / 嫠纬之忧
- 宅憂 / 宅忧
- 安枕無憂 / 安枕无忧
- 宵旰憂勞 / 宵旰忧劳 (xiāo gàn yōu láo)
- 寅憂夕惕 / 寅忧夕惕
- 寫憂 / 写忧
- 居憂 / 居忧
- 帶憂 / 带忧
- 幽憂 / 幽忧
- 後顧之憂 / 后顾之忧 (hòugùzhīyōu)
- 心腹之憂 / 心腹之忧
- 忘憂 / 忘忧 (wàngyōu)
- 忘憂物 / 忘忧物
- 忘憂草 / 忘忧草 (wàngyōucǎo)
- 忽喜忽憂 / 忽喜忽忧
- 性命之憂 / 性命之忧
- 思深憂遠 / 思深忧远
- 恐憂 / 恐忧 (kǒngyōu)
- 悲憂 / 悲忧
- 憂傷 / 忧伤 (yōushāng)
- 憂公如家 / 忧公如家
- 憂公忘私 / 忧公忘私
- 憂公無私 / 忧公无私
- 憂勞 / 忧劳
- 憂喜交集 / 忧喜交集 (yōuxǐ jiāojí)
- 憂喜參半 / 忧喜参半
- 憂國 / 忧国 (yōuguó)
- 憂國哀民 / 忧国哀民
- 憂國如家 / 忧国如家
- 憂國忘家 / 忧国忘家
- 憂國忘私 / 忧国忘私
- 憂國忘身 / 忧国忘身
- 憂國恤民 / 忧国恤民
- 憂國愛民 / 忧国爱民
- 憂國憂時 / 忧国忧时
- 憂國憂民 / 忧国忧民 (yōuguóyōumín)
- 憂尋 / 忧寻
- 憂形於色 / 忧形于色
- 憂心 / 忧心 (yōuxīn)
- 憂心如惔 / 忧心如惔
- 憂心如擣 / 忧心如捣
- 憂心如焚 / 忧心如焚 (yōuxīnrúfén)
- 憂心如薰 / 忧心如薰
- 憂心如酲 / 忧心如酲
- 憂心如醉 / 忧心如醉
- 憂心忡忡 / 忧心忡忡 (yōuxīnchōngchōng)
- 憂心悄悄 / 忧心悄悄
- 憂心若醉 / 忧心若醉
- 憂思 / 忧思 (yōusī)
- 憂患 / 忧患 (yōuhuàn)
- 憂悒 / 忧悒
- 憂患意識 / 忧患意识
- 憂惙 / 忧惙
- 憂悶 / 忧闷 (yōumèn)
- 憂惱 / 忧恼 (yōunǎo)
- 憂愁 / 忧愁 (yōuchóu)
- 憂愁夫人 / 忧愁夫人
- 憂慮 / 忧虑 (yōulǜ)
- 憂憤 / 忧愤
- 憂憶 / 忧忆
- 憂懼 / 忧惧 (yōujù)
- 憂戚 / 忧戚 (yōuqī)
- 憂民 / 忧民 (yōumín)
- 憂民憂國 / 忧民忧国 (yōumínyōuguó)
- 憂深思遠 / 忧深思远
- 憂煩 / 忧烦 (yōufán)
- 憂煎 / 忧煎
- 憂疑 / 忧疑 (yōuyí)
- 憂能傷人 / 忧能伤人
- 憂色 / 忧色 (yōusè)
- 憂葵 / 忧葵
- 憂虞 / 忧虞 (yōuyú)
- 憂闕 / 忧阙
- 憂鬱 / 忧郁 (yōuyù)
- 憂鬱症 / 忧郁症 (yōuyùzhèng)
- 懷憂 / 怀忧
- 懷憂喪志 / 怀忧丧志
- 抗憂鬱藥 / 抗忧郁药
- 排難解憂 / 排难解忧
- 擔憂 / 担忧 (dānyōu)
- 擔隔夜憂 / 担隔夜忧
- 杞人之憂 / 杞人之忧
- 杞人憂天 / 杞人忧天 (qǐrényōutiān)
- 杞國憂天 / 杞国忧天
- 杞憂 / 杞忧 (qǐyōu)
- 樂以忘憂 / 乐以忘忧
- 樂而忘憂 / 乐而忘忧
- 死無遺憂 / 死无遗忧
- 殷憂 (yīnyōu)
- 殷憂啟聖 / 殷忧启圣
- 沉憂 / 沉忧
- 消憂 / 消忧
- 湛憂 / 湛忧
- 滿腹憂愁 / 满腹忧愁
- 無憂無慮 / 无忧无虑 (wúyōuwúlǜ)
- 無慮無憂 / 无虑无忧 (wúlǜwúyōu)
- 疇咨之憂 / 畴咨之忧
- 癙憂 / 癙忧
- 百憂 / 百忧
- 破鏡之憂 / 破镜之忧
- 積憂成疾 / 积忧成疾
- 耽憂 / 耽忧 (dānyōu)
- 肘腋之憂 / 肘腋之忧
- 與民同憂 / 与民同忧
- 覆餗之憂 / 覆𫗧之忧
- 解憂 / 解忧 (jiěyōu)
- 解難排憂 / 解难排忧
- 負薪之憂 / 负薪之忧
- 軫憂 / 轸忧
- 轉憂成喜 / 转忧成喜
- 轉憂為喜 / 转忧为喜
- 近憂 / 近忧 (jìnyōu)
- 采薪之憂
- 隱憂 / 隐忧 (yǐnyōu)
- 離憂 / 离忧
- 面帶憂容 / 面带忧容
- 面有憂色 / 面有忧色
- 飽經憂患 / 饱经忧患
- 高枕勿憂 / 高枕勿忧
- 高枕無憂 / 高枕无忧 (gāozhěnwúyōu)
- 魯女憂葵 / 鲁女忧葵
References
[edit]- “憂”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “忧”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 288.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]憂
Readings
[edit]- Go-on: う (u)
- Kan-on: ゆう (yū, Jōyō)←いう (iu, historical)
- Kun: うい (ui, 憂い, Jōyō)、うれい (urei, 憂い, Jōyō)←うれひ (urefi, 憂ひ, historical)、うれえる (ureeru, 憂える, Jōyō)←うれへる (ureferu, 憂へる, historical)
Compounds
[edit]Compounds
Etymology
[edit]Kanji in this term |
---|
憂 |
う Grade: S |
kun'yomi |
Stem of classical adjective 憂し (ushi),[1][2] modern 憂い (ui, “gloomy, sad”).
Noun
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
[edit]Hanja
[edit]憂 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 憂
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading う
- Japanese kanji with kan'on reading ゆう
- Japanese kanji with historical kan'on reading いう
- Japanese kanji with kun reading う・い
- Japanese kanji with kun reading うれ・い
- Japanese kanji with historical kun reading うれ・ひ
- Japanese kanji with kun reading うれ・える
- Japanese kanji with historical kun reading うれ・へる
- Japanese terms spelled with 憂 read as う
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 憂
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters