祈
|
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]祈 (Kangxi radical 113, 示+4, 8 strokes, cangjie input 戈火竹一中 (IFHML), four-corner 32221, composition ⿰礻斤)
Descendants
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 840, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 24640
- Dae Jaweon: page 1258, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2388, character 14
- Unihan data for U+7948
Chinese
[edit]simp. and trad. |
祈 |
---|
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
蘄 | *ɡɯ, *kɯl, *ɡɯn |
祈 | *ɡɯl |
頎 | *ɡɯl |
旂 | *ɡɯl |
圻 | *ɡɯl, *ŋɡɯːn, *ŋɡɯn |
蚚 | *ɡɯl, *ɡɯːls |
岓 | *ɡɯl |
玂 | *ɡɯl |
沂 | *ŋɡɯl |
掀 | *qʰan |
釿 | *ŋɡrɯnʔ, *ŋkɯn |
齗 | *ŋɡrɯnʔ, *ŋɡɯn |
听 | *ŋɡrɯnʔ, *ŋɡɯnʔ |
垽 | *ŋrɯns, *qɯns |
斤 | *kɯn, *kɯns |
菦 | *kɯnʔ |
靳 | *kɯns |
劤 | *kɯns |
勁 | *kɯns, *keŋs |
赾 | *kʰɯnʔ |
芹 | *ɡɯn |
近 | *ɡɯnʔ, *ɡɯns |
斦 | *ŋɡɯn |
欣 | *qʰɯn |
忻 | *qʰɯn |
昕 | *qʰɯn |
訢 | *qʰɯn |
炘 | *qʰɯn, *qʰɯns |
邤 | *qʰɯn |
庍 | *qʰɯns, *mpreːɡs |
焮 | *qʰɯns |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡɯl) : semantic 示 (“altar”) + phonetic 斤 (OC *kɯn, *kɯns).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): kei4
- Hakka (Sixian, PFS): khì
- Eastern Min (BUC): gì
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧˊ
- Tongyong Pinyin: cí
- Wade–Giles: chʻi2
- Yale: chí
- Gwoyeu Romatzyh: chyi
- Palladius: ци (ci)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kei4
- Yale: kèih
- Cantonese Pinyin: kei4
- Guangdong Romanization: kéi4
- Sinological IPA (key): /kʰei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khì
- Hakka Romanization System: kiˇ
- Hagfa Pinyim: ki2
- Sinological IPA: /kʰi¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: gì
- Sinological IPA (key): /ki⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Middle Chinese: gj+j
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*C.[ɢ]ər/
- (Zhengzhang): /*ɡɯl/
Definitions
[edit]祈
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Shinjitai | 祈 | |
Kyūjitai [1] |
祈 祈 or 祈+ ︀ ?
|
|
祈󠄀 祈+ 󠄀 ?(Adobe-Japan1) | ||
祈󠄃 祈+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit](Jōyō kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 祈)
Readings
[edit]- Go-on: ぎ (gi)、げ (ge)
- Kan-on: き (ki, Jōyō)
- Kun: いのる (inoru, 祈る, Jōyō)、いのり (inori, 祈り)、うけう (ukeu, 祈う)←うけふ (ukefu, 祈ふ, historical)、うけい (ukei, 祈い)、うけい (ukei, 祈)、ねぐ (negu, 祈ぐ)、のむ (nomu, 祈む)、のまく (nomaku, 祈まく)
- Nanori: もとむ (motomu)、いのる (inoru)、いのり (inori)、えば (eba)、きらり (kirari)
Compounds
[edit]- 祈年祭 (Toshigoi no Matsuri)
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
祈 |
き Grade: S |
kan'on |
Alternative spelling |
---|
祈 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 祈 (MC gj+j).
Affix
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
祈 |
うけい Grade: S |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
祈 (kyūjitai) 誓 誓約 |
⟨uke2pi1⟩ → /ukəɨpʲi/ → /ukeɸi/ → /ukewi/ → /ukei/
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of Old Japanese verb うけふ (uke2pu, modern ukeu, “to ask for intentions, to pray to a deity, to curse”).
Noun
[edit]- (historical, archaic) an ancient form of divination or fortunetelling found in the Nihon Shoki
- (archaic) a covenant
Derived terms
[edit]- 祈狩り (ukeigari)
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
祈 |
いのり Grade: S |
nanori |
Alternative spelling |
---|
祈 (kyūjitai) |
Nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 祈る (inoru, “to pray, to hope for”).
Proper noun
[edit]- a female given name
- a surname
Etymology 4
[edit]Kanji in this term |
---|
祈 |
いのる Grade: S |
nanori |
Alternative spelling |
---|
祈 (kyūjitai) |
Nominalization of the verb 祈る (inoru, “to pray, to hope for”).
Proper noun
[edit]- a female given name
Etymology 5
[edit]Kanji in this term |
---|
祈 |
えば Grade: S |
nanori |
Alternative spelling |
---|
祈 (kyūjitai) |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun
[edit]- a female given name
Etymology 6
[edit]Kanji in this term |
---|
祈 |
きらり Grade: S |
nanori |
Alternative spelling |
---|
祈 (kyūjitai) |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun
[edit]- a female given name
References
[edit]- ^ “祈”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
Korean
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ki]
- Phonetic hangul: [기]
Hanja
[edit]Okinawan
[edit]Kanji
[edit]Readings
[edit]Compounds
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 祈
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ぎ
- Japanese kanji with goon reading げ
- Japanese kanji with kan'on reading き
- Japanese kanji with kun reading いの・る
- Japanese kanji with kun reading いの・り
- Japanese kanji with kun reading うけ・う
- Japanese kanji with historical kun reading うけ・ふ
- Japanese kanji with kun reading うけ・い
- Japanese kanji with kun reading うけい
- Japanese kanji with kun reading ね・ぐ
- Japanese kanji with kun reading の・む
- Japanese kanji with kun reading の・まく
- Japanese kanji with nanori reading もとむ
- Japanese kanji with nanori reading いのる
- Japanese kanji with nanori reading いのり
- Japanese kanji with nanori reading えば
- Japanese kanji with nanori reading きらり
- Japanese terms spelled with 祈 read as き
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 祈
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 祈 read as うけい
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese nouns
- Japanese terms with historical senses
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese terms spelled with 祈 read as いのり
- Japanese terms read with nanori
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese female given names
- Japanese surnames
- Japanese terms spelled with 祈 read as いのる
- Japanese terms spelled with 祈 read as えば
- Japanese terms spelled with 祈 read as きらり
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Okinawan kanji
- Okinawan jōyō kanji
- Okinawan kanji with on reading ち
- Okinawan kanji with kun reading いぬ・ゆん
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters