enviar
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Late Latin inviāre, which is derived from Latin via (“path, road”). Compare Occitan, Spanish, and Portuguese enviar, French envoyer, Italian inviare.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]enviar (first-person singular present envio, first-person singular preterite envií, past participle enviat)
- (transitive) to send
- Synonym: trametre
- (transitive, pronominal) to swallow
- Synonym: empassar-se
Conjugation
[edit]infinitive | enviar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | enviant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | enviat | enviada | |||||
plural | enviats | enviades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | envio | envies | envia | enviem | envieu | envien | |
imperfect | enviava | enviaves | enviava | enviàvem | enviàveu | enviaven | |
future | enviaré | enviaràs | enviarà | enviarem | enviareu | enviaran | |
preterite | envií | enviares | envià | enviàrem | enviàreu | enviaren | |
conditional | enviaria | enviaries | enviaria | enviaríem | enviaríeu | enviarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | enviï | enviïs | enviï | enviem | envieu | enviïn | |
imperfect | enviés | enviessis | enviés | enviéssim | enviéssiu | enviessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | envia | enviï | enviem | envieu | enviïn | |
negative (no) | — | no enviïs | no enviï | no enviem | no envieu | no enviïn |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “enviar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “enviar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “enviar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “enviar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese enviar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin inviāre, which is derived from Latin via (“path, road”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]enviar (first-person singular present envío, first-person singular preterite enviei, past participle enviado)
enviar (first-person singular present envio, first-person singular preterite enviei, past participle enviado, reintegrationist norm)
- to send
- Synonym: mandar
- to swallow
- 1885, O tío Marcos da Portela, II, 64, page 5:
- Cómo podería un famento ter forza no alento pra enviar os comestibres que hai nos escaparates, pasando polos vidros sin manchá-los nin rompé-los.
- how could a hungry man have strength in his breath to swallow the groceries in the showcase, passing by the glasses without making them dirty or breaking them
- to gulp
Conjugation
[edit]1Less recommended.
Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “enviar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “enuiar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “enviar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “enviar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “enviar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Further reading
[edit]- “enviar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese enviar, from Late Latin inviāre, from Latin via (“path, road”). Compare Spanish and Catalan enviar, French envoyer, Italian inviare.
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.viˈa(ʁ)/ [ẽ.vɪˈa(h)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /ẽˈvja(ʁ)/ [ẽˈvja(h)], (natural pronunciation) /ĩ.viˈa(ʁ)/ [ĩ.vɪˈa(h)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /ĩˈvja(ʁ)/ [ĩˈvja(h)]
- (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.viˈa(ɾ)/ [ẽ.vɪˈa(ɾ)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /ẽˈvja(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.viˈa(ɾ)/ [ĩ.vɪˈa(ɾ)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /ĩˈvja(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.viˈa(ʁ)/ [ẽ.vɪˈa(χ)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /ẽˈvja(ʁ)/ [ẽˈvja(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.viˈa(ʁ)/ [ĩ.vɪˈa(χ)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /ĩˈvja(ʁ)/ [ĩˈvja(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.viˈa(ɻ)/ [ẽ.vɪˈa(ɻ)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /ẽˈvja(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.viˈa(ɻ)/ [ĩ.vɪˈa(ɻ)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /ĩˈvja(ɻ)/
- Hyphenation: en‧vi‧ar
Verb
[edit]enviar (first-person singular present envio, first-person singular preterite enviei, past participle enviado)
- to send
Conjugation
[edit]1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:enviar.
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Late Latin inviāre, which is derived from Latin via (“path, road”). Compare Portuguese enviar, French envoyer, Italian inviare.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /emˈbjaɾ/ [ẽmˈbjaɾ], /embiˈaɾ/ [ẽm.biˈaɾ]
Audio (Peru): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: en‧viar, en‧vi‧ar
Verb
[edit]enviar (first-person singular present envío, first-person singular preterite envié, past participle enviado)
Conjugation
[edit]infinitive | enviar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | enviando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | enviado | enviada | |||||
plural | enviados | enviadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | envío | envíastú enviásvos |
envía | enviamos | enviáis | envían | |
imperfect | enviaba | enviabas | enviaba | enviábamos | enviabais | enviaban | |
preterite | envié | enviaste | envió | enviamos | enviasteis | enviaron | |
future | enviaré | enviarás | enviará | enviaremos | enviaréis | enviarán | |
conditional | enviaría | enviarías | enviaría | enviaríamos | enviaríais | enviarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | envíe | envíestú enviésvos2 |
envíe | enviemos | enviéis | envíen | |
imperfect (ra) |
enviara | enviaras | enviara | enviáramos | enviarais | enviaran | |
imperfect (se) |
enviase | enviases | enviase | enviásemos | enviaseis | enviasen | |
future1 | enviare | enviares | enviare | enviáremos | enviareis | enviaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | envíatú enviávos |
envíe | enviemos | enviad | envíen | ||
negative | no envíes | no envíe | no enviemos | no enviéis | no envíen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Alternative forms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “enviar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- Catalan terms inherited from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with i becoming í when stressed
- Galician terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with i-í alternation
- Spanish terms with usage examples