caldera
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caldera | calderas |
\kal.dɛ.ʁa\ |
caldera \kal.dɛ.ʁa\ féminin
- (Volcanologie) Dépression d’origine volcanique de forme circulaire ou elliptique, issue de la vidange de la chambre magmatique sous-jacente.
Une caldera est classiquement liée à une éruption volcanique : la chambre magmatique située à quelques kilomètres de profondeur peut, à l’occasion de grandes éruptions, se vider partiellement ou en totalité.
Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- caldera figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : cirque (naturel).
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « caldera [Prononciation ?] »
- Marne (France) : écouter « caldera [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- caldera sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « caldera », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1865)[1] De l’espagnol caldera[1], mot introduit en anglais dans la traduction de Leopold von Buch, Physical Description of the Canary Isles.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caldera \Prononciation ?\ |
calderas \Prononciation ?\ |
caldera \Prononciation ?\
- (Géographie) Caldera.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- caldera sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin caldaria.
Nom commun
[modifier le wikicode]caldera féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « caldera [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin caldaria.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caldera | calderas |
caldera \Prononciation ?\ féminin
- (Cuisine) Bouilloire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Cuisine) Chaudron, marmite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Chaudière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géographie) Caldera.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « caldera [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- caldera sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol caldera.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caldera \kal.ˈdɛ.ra\ |
caldere \kal.ˈdɛ.re\ |
caldera \kal.ˈdɛ.ra\ féminin
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- caldera sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en portugais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la volcanologie
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la géographie
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la cuisine
- Lexique en basque de la cuisine
- Lexique en espagnol de la géographie
- Exemples en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en espagnol de la volcanologie
- Lexique en anglais de la volcanologie
- Lexique en italien de la volcanologie