Przejdź do zawartości

tres

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 05:52, 5 mar 2023 autorstwa PBbot (dyskusja | edycje) (zamiana /r/ w hiszpańskim IPA i in.)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Podobna pisownia Podobna pisownia: Treestresstrèstréstrêstřes
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) trzy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) trzy

przyimek

(2.1) za, poza
(2.2) po
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
hastighedsbegrænsning til tres (1.1) km i timen
wymowa:
Dania: [ˈtræs]
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) sześćdziesiąt, 60
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) En flaske koster tres kroner.Jedna butelka kosztuje sześćdziesiąt koron.
(1.1) Grundstoffet erbium har atomnummer otteogtres.Pierwiastek erb ma liczbę atomową sześćdziesiąt osiem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 60, tresindstyve
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tresser
licz. porz. tresindstyvende, tressende
związki frazeologiczne:
etymologia:
duń. tresindstyve
uwagi:
zobacz też: Indeks:Duński - Liczebniki
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) trzy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[tɾes]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) trzy, 3

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) trójka
(2.2) (Dominikana i Kuba) tres (instrument muzyczny)

rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga

(3.1) trzecia (godzina)
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Un triángulo tiene tres lados.Trójkąt ma trzy boki.
(3.1) Son las tres de la tarde.Jest trzecia po południu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
licz. tercero, trescientos
czas. terciar
rzecz. tercero, tercio, tresillo, tresero
przym. tresañal, trimestral
tem. słow. tri-
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. tres
uwagi:
zobacz też: Hiszpański - Liczebniki
źródła:
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) trzy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz interlingua, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
centr. i sept. IPA[tɾɛs]
bal. IPA[tɾəs]
occ. IPA[tɾes]
?/i ?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) 3 (trzy)

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) trójka
odmiana:
(2.1) lp tres; lm tresos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
wymowa tradycyjna?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) 3, III (trzy)
odmiana:
(1.1) tr|es, ~es, ~ia
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
licz. porz. tertius
czas. terni
związki frazeologiczne:
etymologia:
praindoeur. *trei̯estrzy[1]
uwagi:
zobacz też: Indeks:Hasła w języku łacińskim - liczebniki
źródła:
  1. Krystyna Długosz-Kurczabowa, Stanisław Dubisz, Gramatyka historyczna języka polskiego, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2001, s. 35.
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) trzy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/tres/, X-SAMPA: /"tres/
?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) trzy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[tres]
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) 3 (trzy)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. tres
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) trzy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.