Кавказские языки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это текущая версия страницы, сохранённая DrHolsow (обсуждение | вклад) в 23:10, 12 сентября 2024 (откат правок Adamyr Abzya (обс.) к версии Daemon2010). Вы просматриваете постоянную ссылку на эту версию.
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кавказские языки
Таксон географическое объединение языков
Ареал Кавказ
Число носителей около 9 млн
Классификация
Категория Языки Евразии > Языки Кавказа
кавказские языки
Состав
абхазо-адыгские, нахско-дагестанские, картвельские
Коды языковой группы
ГОСТ 7.75–97 кав 253
ISO 639-2 cau
ISO 639-5 cau
Колхидская культура и картвельско-кавказские племена в конце 2-го — начале 1-го тысячелетии до н. э.

Кавка́зские языки́ (устаревший термин — ибери́йско-кавка́зские языки) — условное название автохтонных языков Кавказа. В эту общность входят языки абхазо-адыгской, картвельской и нахско-дагестанской семей языков. Учёные выдвигали множество гипотез о родстве трёх семей между собой или с языками вне Кавказа, но ни одна из этих гипотез не является общепризнанной.

Типологические черты

[править | править код]

Языки всех трёх семей, в особенности абхазо-адыгской и нахско-дагестанской, отличаются богатством инвентаря согласных фонем. В некоторых языках (например, арчинском и убыхском) более 70 согласных фонем[1]. Согласные могут различаться по звонкости, придыханию, напряжённости, огубленности и абруптивности, реже встречается палатализация[1]. В нахско-дагестанской семье встречаются типологически редкие боковые согласные [ɬ], [] and [kɬ’], а также широко распространены фарингальные и глоттальные согласные (обычно встречаются [h], [ʔ], [ʕ] и [ħ])[1]. Кластеры согласных редко встречаются в абхазо-адыгских и нахско-дагестанских языках, но распространены в картвельской семье[1].

Количество гласных в кавказских языках варьируется. Абхазо-адыгские языки различают только две или три гласных фонемы, а для картвельских языков характерна «треугольная» система гласных с типологически обычным набором из пяти гласных[2]. Такой типичный набор присутствует и во многих нахско-дагестанских языках, в других же число согласных сравнительно велико[2].

Различение долготы гласных, назализация и гармония гласных в кавказских языках встречаются редко[3]. В убыхском и во многих языках нахско-дагестанской семьи есть фарингализация. Обычно она описывается как просодическое свойство целого слова, но в некоторых языках она фонологизировалась, став свойством отдельных фонем[3]. Ударение в разных кавказских языках устроено по-разному и для многих языков плохо исследовано[3].

Гипотезы о родстве

[править | править код]

Ранние представления

[править | править код]

Путешественник Иоганн Гюльденштедт, собравший переводы нескольких сотен слов на языки Кавказа во время своей экспедиции по региону в 1770—1773 годах, впоследствии описал эти языки как «диалекты», разделённые на четыре группы: абхазо-адыгские, дагестанские, картвельские и нахские. Каждая из групп, по его мнению, происходила из отдельного праязыка[4]. Филолог Юлиус Клапрот в своих работах отмечал большое сходство между нахскими и дагестанскими языками, а также «сходство, напоминающее семью» этих двух групп с абхазо-адыгскими языками[5]. Востоковед Марий Броссе в своей грамматике грузинского, опубликованной в 1834 году, причислил его к индоиранской группе языков. Эта идея была впоследствии поддержана лингвистом Францем Боппом[6].

Филолог Фридрих Макс Мюллер в 1854 году предлагал поместить кавказские языки в «туранскую семью», схожую с урало-алтайской макросемьёй, предложенной позднее другими учёными[7]. В 1890-х годах лингвист Гуго Шухардт, изучавший эргативные конструкции в баскском и кавказских языках, предположил, что они могут быть родственны между собой[8]. Лингвист Адольф Дирр в своём обзоре кавказских языков, вышедшем в 1928 году, разделил их на три группы и предположил, что для заявлений о более глубоком родстве между этими группами недостаточно данных[9]. Лингвист Пётр Услар, первый учёный, занимавшийся детальным изучением языков Кавказа, впервые высказал идею о родстве между ними, в своём письме от 1864 года причислив абхазо-адыгские, картвельские и нахско-дагестанские языки к одной семье. Впоследствии, однако, он сомневался в этой идее, ссылаясь на них как на три отдельные группы[10].

Николай Трубецкой, работавший на Кавказе в 1910-х годах, обратив внимание на структурные сходства и изоглоссы между абхазо-адыгскими и нахско-дагестанскими языками, выдвинул гипотезу об их родстве, предположив, что они представляют собой две ветви общей северокавказской семьи[11].

Яфетическая гипотеза

[править | править код]

Лингвист Николай Марр в 1910-х разрабатывал теорию «яфетических» языков, утверждая, что картвельские языки связаны с семитскими и «хамитскими» (афразийскими) и помещая их в одну семью или макросемью. Впоследствии он включил в эту семью и абхазо-адыгские и нахско-дагестанские языки, утверждая, что в них присутствуют некоторые «яфетические» черты. В работе 1920 года он причислил к яфетическим также некоторые изоляты южной Европы: этрусский и баскский, а также предполагаемый пеласгийский субстрат древнегреческого. Работа Марра имела серьёзные методологические недостатки: он основывал свои выводы на бездоказательных предположениях об этимологиях слов[12]. К середине 1920-х он включил в яфетические языки большое число современных и древних языков, а также разработал гипотезу стадиальности, в которой принадлежность к яфетической семье была одной из стадий развития языка[13]. В течение некоторого времени марризм официально поддерживался советскими властями. Политика такой поддержки была прекращена в 1950 году[14].

Иберийско-кавказская гипотеза

[править | править код]

Несмотря на поддержку марризма, в грузинской лингвистической школе в 1940-х господствовало представление об общем родстве между кавказскими языками. Изучение связей между кавказскими языками в грузинской традиции было заложено историком Иване Джавахишвили, который в 1937 году опубликовал монографию на эту тему. Он считал, что кавказские языки родственны между собой, а также с некоторыми мёртвыми языками Ближнего Востока. Джавахишвили предположил, что в картвельских языках существовала категория именного класса, что, по его утверждению, показывало их связь с абхазо-адыгскими и нахско-дагестанскими языками, которые также имеют эту категорию[15]. Идеи Джавахишвили была поддержаны и развиты другими грузинскими лингвистами, в том числе Арнольдом Чикобава, который придумал термин «иберийско-кавказские языки»[15][16]. В 1940—1950-х они предлагали новые этимологии, которые должны были подтвердить связь между кавказскими языками[16].

Между тем, уже в 1950—1960-е годы многие советские учёные высказывали сомнения в иберийско-кавказской гипотезе и продолжающей её «хетто-иберийской» гипотезе, которая объединяла некоторые языки Ближнего Востока и Малой Азии с кавказскими языками[17]. Такие учёные, как Георгий Климов, Гиви Мачавариани и Тамаз Гамкрелидзе, в своих публикациях 1950—1980-х годов представляли последовательную методологическую критику иберийско-кавказской гипотезы[18]. Предположение о существовании категории именного класса в протокартвельском также подверглось критике многих лингвистов[19].

Для учёных Абхазии и Грузии иберийско-кавказская гипотеза имела политические коннотации. Идеи Чикобавы о глубинном родстве между картвельскими и северокавказскими народами и языками, поддержанные многими грузинскими исследователями, не были приняты большинством абхазских специалистов. Впоследствии апелляции к ним использовались в качестве довода в пользу сохранения Абхазии в составе Грузии, вследствие чего эта теория получила ещё более негативную реакцию в Абхазии[20]. Так, грузинский активист и политик Звиад Гамсахурдиа высказывал различные лингвистические и исторические идеи, сообразные иберийско-кавказской гипотезе, и утверждал в публичных речах и личной переписке о древнем родстве между кавказскими народами и языками[21].

В настоящее время иберийско-кавказская гипотеза не поддерживается учёными. По словам лингвиста Джорджа Хьюитта[англ.], ни один современный учёный не предполагает связи между картвельскими языками и языками северного Кавказа[20].

Северокавказская гипотеза

[править | править код]

В конце XX века группа российских лингвистов, взяв за отправную точку наработки Трубецкого, исследовали возможное родство между северокавказскими языками. В 1994 году лингвисты Сергей Николаев и Сергей Старостин выпустили этимологический словарь языков предполагаемой северокавказской семьи. Их этимологии не получили однозначной поддержки среди кавказоведов[11].

Ностратическая гипотеза

[править | править код]

Лингвисты Владислав Иллич-Свитыч и Арон Долгопольский выдвинули гипотезу о существовании «ностратической» макросемьи, включающей в себя индоевропейскую, афразийскую, урало-алтайскую, дравидийскую и картвельскую семьи. Лингвист Аллан Бомхард предположил существование картвельско-евро-азиатской общности (в которую входили бы индоевропейская, уральская, алтайская и некоторые другие семьи) внутри ностратической семьи. Ностратическая гипотеза не получила поддержки у исследователей картвельских языков[22].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 Daniel, Lander, 2011, с. 129.
  2. 1 2 Daniel, Lander, 2011, с. 129–130.
  3. 1 2 3 Daniel, Lander, 2011, с. 130.
  4. Tuite, 2008, p. 26—27.
  5. Tuite, 2008, p. 30—31.
  6. Tuite, 2008, p. 31—32.
  7. Tuite, 2008, p. 36.
  8. Tuite, 2008, p. 36—37.
  9. Tuite, 2008, p. 35.
  10. Tuite, 2008, p. 34—35.
  11. 1 2 Tuite, 2008, p. 51—52.
  12. Tuite, 2008, p. 41—42.
  13. Tuite, 2008, p. 43.
  14. Tuite, 2008, p. 44.
  15. 1 2 Tuite, 2008, p. 44—46.
  16. 1 2 Tuite, 2008, p. 46—48.
  17. Tuite, 2008, p. 48—50.
  18. Tuite, 2008, p. 49.
  19. Tuite, 2008, p. 51.
  20. 1 2 Tuite, 2008, p. 66.
  21. Tuite, 2008, p. 64—65.
  22. Tuite, 2008, p. 52—53.

Литература

[править | править код]
  • Климов Г. А. Введение в кавказское языкознание / Серебренников Б. А.. — М.: Наука, 1986. — 208 с.
  • Коряков Ю. Б. Атлас кавказских языков. — М.: Пилигрим, 2006. — 76 с. — ISBN 5990077211.
  • Языки мира. Кавказские языки / Алексеев М. Е.. — М.: Academia, 1999. — 473 с. — ISBN 5-87444-079-8.
  • Oleg Balanovsky, Khadizhat Dibirova, Anna Dybo, Oleg Mudrak, Svetlana Frolova. Parallel evolution of genes and languages in the Caucasus region (англ.) // Molecular Biology and Evolution. — 2011. — October (vol. 28, iss. 10). — P. 2905–2920. — ISSN 1537-1719. — doi:10.1093/molbev/msr126.
  • Chirikba, Viacheslav. The problem of the Caucasian Sprachbund (англ.) // From Linguistic Areas to Areal Linguistics : сборник / Pieter Muysken (ed.). — John Benjamins[англ.], 2008. — P. 25—94. — ISBN 978 90 272 3100 0.
  • Comrie, Bernard. Linguistic Diversity in the Caucasus (англ.) // Annual Review of Anthropology. — Annual Reviews, 2008. — No. 37. — P. 131—143. — ISSN 0084-6570. — doi:10.1146/annurev.anthro.35.081705.123248.
  • Daniel, Michael & Lander, Yuri. The Caucasian languages (англ.) // The Languages and Linguistics of Europe: A Comprehensive Guide / B. Kortmann & J. Auwera (eds.). — Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2011. — P. 125—158. — doi:10.1515/9783110220261.125.
  • Peter Arkadiev. Morphology of the Caucasian Languages: A Typological Overview (англ.) // Jezikoslovni zapiski. — 2022-09-28. — Vol. 28, iss. 1. — P. 7–38. — ISSN 1581-1255. — doi:10.3986/JZ.28.1.01.
  • Tuite, Kevin. The Rise and Fall and Revival of the Ibero-Caucasian Hypothesis (англ.) // Historiographia Linguistica. — 2008. — Vol. 35, no. 1—2. — P. 23—82. — doi:10.1075/hl.35.1-2.05tui.