Гномы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это текущая версия страницы, сохранённая EyeBot (обсуждение | вклад) в 01:55, 12 ноября 2024 (автоматическая отмена правки участника 2A00:1FA3:800:E521:29CA:1782:B841:DFC1 - R:5A ORES: 0.3725). Вы просматриваете постоянную ссылку на эту версию.
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гномы
лат. gēnomos
Гномы на картине Hunting Procession of Dwarves (1873) работы немецкого художника Мено Мюлига
Гномы на картине Hunting Procession of Dwarves (1873) работы немецкого художника Мено Мюлига
Мифология
Тип
Занятие
Связанные персонажи
Обиталище
В иных культурах Шкрмук[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Гномы (вероятно от лат. gēnomos[уточнить] — «подземный житель», или от др.-греч. Γνώση[уточнить] — знание) — карлики из западноевропейского, в первую очередь германо-скандинавского фольклора, частые герои сказок и легенд, персонажи низшей мифологии народов Европы[1][2]. Согласно сказаниям, они живут под землёй, носят бороды и славятся богатством и мастерством.

Гномы, наряду с эльфами, гоблинами и троллями, являются популярными героями литературного жанра фэнтези и ролевых игр[3].

Название в разных языках

[править | править код]
Скульптуры гномов на улице Аугсбурга, Германия

Известны в разных языках под названиями «дверг» (др.-сканд. dvergr, мн.ч. dvergar), «цверг» (нем. zwerge), «дворф» (англ. dwarfs), «краснолюд» (пол. krasnolud), «трепясток» (чеш. trpaslík, церк.-слав. трьпѧстъкъ)[4], а также, в древности, «нибелунги» и «нижние альвы», кобольды.

Слово gnomus (вероятно, от греч. Γνώση — «знание») в значении «подземный житель», популяризовал алхимик Парацельс в XVI веке[5][6][7]. Это название также встречается во многих ренессансных текстах по мифологии, а также в сочинениях английского писателя Александра Поупа.

Слово «гном», общепринятое в современном русском языке, в языках германской семьи менее употребимо. В английском языке gnomus или gnome обозначает только элементалей Земли и садовых гномов — декоративные скульптуры. Сегодня в Европе этот термин редко употребляется как аналог русского значения.

Немцы называют этих существ «цвергами» (zwerg), англичане — «дворфами» (dwarf) — оба эти слова также переводят как «карлик»[8][9]. В языках романской семьи ни «цверг», ни «гном» не прижились: во французском языке гномов называют nain, в Италии — nano, оба слова также означают «карлик» и происходят от греч. νᾶνος — «крошечный».

В других европейских языках есть свои слова, не связанные ни с одним из этих корней — пол. krasnolud, фин. kääpiö, чеш. trpaslík, и др. В начале XIX века, наряду с «гномом», в русской литературе часто встречался вариант «карла».

Сыны Ивальди куют молот Тора Мьёльнир. Рисунок Элмера Бойда Смита

Одним из основных прототипов гномов являются дверги или цверги (карлики) из германо-скандинавской мифологии[10]. Карлики были созданы богами из червей, живших в мясе великана Имира. Они невелики ростом и темны лицом, живут в Свартальвхейме. Под действием солнечных лучей дверги превращаются в камень. Когда назойливый карлик Альвис дерзнул свататься к дочери Тора, Труд, хитрый ас начал испытывать его мудрость и протянул время до утра, когда солнце убило наглеца. (Этот мотив был спародирован Джоном Толкином в повести «Хоббит», где, напротив, гномы так спасаются от троллей, а также Полом Андерсоном в «Трех сердцах и трех львах», где рыцарь затягивает состязание в загадках до восхода солнца, при котором его соперник-великан окаменевает от первых же лучей. И впоследствии стал достаточно часто использоваться в фэнтези.)

Дверги славны как великие кузнецы, создающие оружие и волшебные вещи для богов. Они выковали некоторые из величайших и мощнейших предметов, таких как цепь Глейпнир, которая удерживает Фенрира, молот Тора Мьёльнир, корабль Скидбладнир, копье Одина Гунгнир, кольцо Драупнир, волосы для богини Сиф. Локи соперничал с карликами, мешая им создавать чудесные вещи, так как заключил пари на свою голову, что гномы не смогут выполнить заказ.

В «прорицании Вёльвы» есть перечисление[11]:

10 Мотсогнир старшим
из племени карликов
назван тогда был,
а Дурин — вторым;
карлики много
из глины слепили
подобий людских,
как Дурин велел.
11 Нии и Ниди,
Нордри и Судри,
Аустри и Вестри,
Альтиов, Двалин,
Бивёр и Бавёр,
Бёмбур, Нори,
Ан и Анар,
Аи, Мьёдвитнир,
12 Гандальв и Вейг,
Виндальв, Траин,
Текк и Торин,
Трор, Вит и Лит,
Нар и Нюрад -
вот я карликов -
Регин и Радсвинн
всех назвала.
13 Фили и Кили,
Фундин, Нали,
Хефти, Вили,
Ханар, Свиор,
Фрар и Хорнбори,
Фрег и Лони,
Аурванг, Яри,
Эйкинскьяльди.
14 Ещё надо карликов
Двалина войска
роду людскому
назвать до Ловара;
они появились
из камня земли,
пришли через топь
на поле песчаное.
15 Это был Драупнир
и Дольгтрасир с ним,
Хар и Хаугспори,
Хлеванг и Глои,
Дори и Ори,
Дув и Андвари,
Скирвир, Вирвир,
Скафинн и Аи,
16 Альв и Ингви,
Эйкинскьяльди,
Фьялар и Фрости,
Финн и Гиннар;
перечень этот
предков Ловара
вечно пребудет,
пока люди живы.
Иллюстрация к перечню имён цвергов из издания «Прорицания вёльвы». Лоренц Фрёлих, 1895.

Список двергов в Эдде

[править | править код]

Песнь о Нибелунгах

[править | править код]
Альберик отдает Зигфриду сокровища нибелунгов. Рис. Артура Рэкхема

В древнегерманском эпосе «Песнь о Нибелунгах» подземные хранители сокровищ называются «нибелунгами». Два брата, короли нибелунгов, не могли поделить принадлежащий им клад. Они попросили героя Зигфрида организовать делёж, но остались им недовольны и обвинили витязя в своей сваре. Взбешённый Зигфрид сразил королей и стал владеть их кладом и страной нибелунгов. Карлик Альбрих, хранитель клада при прежних королях, стал служить Зигфриду.

Далее сага переносит имя «нибелунги» на всех владельцев клада, в том числе на бургундов, убивших Зигфрида и завладевших его кладом. Таким образом, это слово в итоге теряет связь с гномами[10].

В связанном с «Песнью» цикле сказаний «Роговой Зигфрид», взаимоотношения Зигфрида с карликами раскрыты подробнее. Здесь Зигфрид побеждает дракона при помощи короля цвергов Эгвальда: король своими чарами делает героя невидимым, чтобы тот мог поближе подобраться к дракону[12].

В оккультизме и алхимии

[править | править код]

В алхимии и оккультизме гном — это дух земли как первоэлемента, элементаль земли. Парацельс описывал гномов как существ ростом в две пяди (около 40 см), крайне неохотно вступающих в контакты с людьми и способных двигаться сквозь земную твердь с такой же лёгкостью, как люди перемещаются в пространстве[13]. Схожее описание можно найти в работе Виллара 1670 года, где, однако, гномы представлены как друзья человека, готовые с радостью помочь ему за небольшое вознаграждение.

Гномы в литературе

[править | править код]
Гном из современного фэнтези

В литературных сказках и фэнтези представлен собирательный образ гномов. В эпоху романтизма гномов всё чаще изображают как безобразных и совсем маленьких карликов, но сохраняются и такие их черты, как коварство, богатство, способность к магии. Так же, как тролли в скандинавских сказках, у немцев гномы служат основным источником загадок и чудес, происходящих с героями.

Эмблема с гномами на обложке «Горного журнала», 1870—1890-е гг.

Такими гномы предстают в немецких сказках XVII—XIX вв.: у братьев Гримм, Вильгельма Гауфа, Эрнста Теодора Амадея Гофмана[10]. Их гномы то положительные персонажи («Белоснежка»), то отрицательные («Румпельштильцхен», «Беляночка и Розочка») — иногда это зависит от поведения людей. Гномы могут вознаградить за доброту и жестоко наказать за равнодушие, жестокость или алчность (например, как у Сельмы Лагерлёф в повести «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями»).

Иногда они дарят волшебные подарки, которые, исполняя желания буквально, могут обернуться против владельца (Вильгельм Гауф, «Холодное сердце»). В Скандинавии сказки о гномах, вдобавок, переплетаются со сказками о троллях, иной раз единственное отличие между ними — название и место действия. Немецкие сказочные гномы послужили прототипом для популярных декоративных фигурок, называемых «Садовые гномики».

В Англии отношение к гномам было более легкомысленное, они представлялись очередной разновидностью фей (fairy) и служили, чаще всего, комическими персонажами. В XX веке у таких писателей, как Джон Толкин и Клайв Льюис, гномы лишены той мистики и могущества, которыми их наделяли немцы, они — лишь одни из множества видов жителей волшебных миров (Средиземья и Нарнии, соответственно). Гномы Дж. Толкина были не только богаты и скрытны, но ещё и воинственны, их излюбленное оружие — боевой топор. По сравнению с крошечными гномами братьев Гримм, гномы Толкина довольно рослые: от 1 до 1,5 метра.

Толкин сильно повлиял на архетип гномов в массовом сознании, а ролевая система Dungeons & Dragons закрепила его окончательно. Во второй половине XX века и по сей день, гномы в литературе, кино, играх — молодцеватые, грубые и воинственные бородачи, воплощение архетипа Фальстафа и Портоса.

Также гномы задействованы в «Жёлтом тумане» и «Тайне заброшенного замка» из цикла А. М. Волкова об Изумрудном городе. Они ростом в 45 сантиметров, хорошо умеют шить одежду, мастерить обувь, охотиться, жарить мясо, вести летописи и шпионить. В «Жёлтом тумане» гномы подчиняются злой колдунье Арахне. Несмотря на это, сами они не являются злодеями, а скорее нейтральными персонажами. В «Тайне заброшенного замка» гномы уже подчиняются Страшиле и являются положительными персонажами.

В кино и компьютерных играх

[править | править код]
Аэрография на самолёте Боинг 777 авиакомпании Air New Zealand, изображающая тринадцать гномов из кинотрилогии «Хоббит»

В кинематографе гномы и карлики часто представлены в экранизациях сказок и фэнтезийных книг. Большую роль они играют в фильмах по мотивам сказки о Белоснежке, в экранизациях книг Джона Толкина, Клайва Льюиса и Фрэнка Баума. В фильме «Уиллоу» заглавный герой — гном, роль которого исполнил знаменитый актёр-карлик Уорвик Дэвис. В кинотрилогии «Хоббит», снятой по мотивам одноимённой повести Толкина, большинство главных героев — гномы.

Гномы (в некоторых переводах — дворфы) нередко представлены как игровая раса в компьютерных играх. Разработчики часто придают гномам черты скандинавов или германцев (оружие и доспехи характерного вида, имена, использование рунических алфавитов или же старогерманской письменности), реже — кельтов (клетчатые ткани, килты, кельтские узоры на оружии и доспехах). Под растущей популярностью стимпанка, позднейшие сеттинги (Warhammer, Warcraft, The Elder Scrolls, Arcanum и Overlord) часто выводят гномов как носителей технического прогресса, отвергающих магию и суеверия. Здесь они — создатели паровых машин, сложных механизмов и огнестрельного оружия, включая огнемёты[10]. Иногда гномы (или некоторые из них) описываются как могущественные волшебники, повелевающие силами земли.

Следует отметить тенденцию в создании игр в жанре симулятор бога, где гномы также могут являться их персонажами. Это объясняется геологической тематикой в игровой механике подобных симуляторов и частично унаследованным от Dungeon Keeper игровым процессом. Один из самых ярких примеров — игра Dwarf Fortress

В жанрах фантастики гномов можно увидеть в таких играх как Deep Rock Galactic, We Are The Dwarves и Age of Wonders: Planetfall

Большое влияние на нынешнее представление о гномах оказала ролевая система Dungeons & Dragons[10]. В этой системе, некоторых её сеттингах (Forgotten Realms, Dragonlance) и ряде других фэнтези-вселенных, основанных на архетипах D&D (например, WarCraft), наряду с расой dwarf существует раса gnome. Это создаёт затруднения у переводчиков на русский язык[14]. При отсутствии принципиальных сюжетных препятствий зачастую и тех, и других переводят как «гном»[10]. Существуют и такие переводы, где dwarfs переведены как «гномы», в то время как gnomes названы как-то иначе (например, «карлики», «гнумы», «гномики», «лилипуты»)[10], и такие, где dwarfs названы «карликами», а gnomes — «гномами». В тех случаях, когда различие необходимо подчеркнуть переводом (например, в книжном цикле «Шаннара» Терри Брукса, где эти народы враждуют), некоторые[кто?] переводчики прибегают к неологизму «дварф» или «дворф». В произведениях польского фантаста Анджея Сапковского, наряду с «краснолюдами», также встречаются и представители расы «гномов», черты которых весьма сходны с описанием расы gnome из D&D.

Различия между этими двумя типажами невелики и уходят корнями не в мифологию, а главным образом в ролевую систему Dungeons & Dragons, где народы описаны таким образом[14]:

  • Dwarfs — коренастые и сильные карлики с густыми бородами. Их обычно изображают как выдающихся кузнецов и лихих воинов, напоминающих низкорослых викингов. Их рекомендованный класс в D&D — боец.
  • Gnomes — карлики ещё меньшего роста и не столь могучего телосложения. В D&D их рекомендованный класс — маг-иллюзионист. Во многих фэнтези-мирах с элементами стимпанка gnomes изображаются талантливыми инженерами-техниками, создающими сложные механизмы, порох и огнестрельное оружие, дирижабли или вертолёты. Подобные примеры есть и в мирах D&D — таковы гномы-механики Кринна (Dragonlance) и Лантана (Forgotten Realms).

Женщины-гномы

[править | править код]
Садовая гномка в замке Мирабель (Австрия)

Во многих произведениях фэнтези женщины-гномы мало отличаются от мужчин-гномов — эта тема служит источником интереса и шуток. В частности, существует расхожая теория о наличии у женщин-гномов бороды, воплощённая несколькими вселенными и произведениями.[источник не указан 58 дней]

В Dungeons & Dragons наличие бороды зависит от сеттинга: в Greyhawk у женщин растут бороды, но их обычно бреют; в Forgotten Realms у них растут бакенбарды, но не бороды или усы; в мире Eberron у них вообще нет бород. Бакенбарды носят гномы-женщины и в сеттинге Disciples. В серии «Плоский мир» Терри Пратчетта гномы-женщины мало отличаются внешне и по психологии от мужчин, и суть взаимоотношений особей противоположного пола — «тактично определить, кто же скрывается под бородой, мужчина или женщина».[значимость факта?]

Однако, существуют и произведения с прямо противоположной тенденцией, такие как «Хранитель Мечей» Ника Перумова[10]. Также, в корейской MMORPG Lineage II, гномки — хорошенькие девушки, что создает сильный контраст с медведеподобными гномами. В игре Heroes of Might and Magic V: Hammers of Fate женщины гномов имеют выраженные монголоидные черты.[значимость факта?]

Есть мнение, что «мужские гномы обыкновенно безобразны, женские (гномиды) красивы»[15].

В русском языке нет однозначного слова для обозначения женщины-гнома. У разных переводчиков и авторов можно встретить варианты[кто?]: «гнома», «гномиха», «гномка», «гномесса».[источник не указан 58 дней]

Примечания

[править | править код]
  1. Толковый словарь русского языка: В 4 т / Под ред. Д. Н. Ушакова.. — М.: Советская энциклопедия; ОГИЗ; Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1935—1940.
    ГНОМ, а, м. В западноевропейской мифологии — безобразный карлик.
  2. Гном Архивная копия от 2 июля 2015 на Wayback Machine // Большая советская энциклопедия, т. 17
    Гном (от позднелат. gnomus), карлик, фантастическое существо в западно-европейской мифологии, живущее на земле. Г. часто встречаются в сказках, в эпической поэзии.
  3. Игорь Край. Тактика и оружие гномов: хирд, топор и баранья кавалерия. «Мир фантастики» (17 марта 2019). Дата обращения: 23 октября 2023. Архивировано 31 октября 2023 года.
  4. трепясток // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1986—1987.
  5. Gnome. Encyclopaedia Britannica Online. Дата обращения: 12 марта 2008. Архивировано 17 апреля 2008 года.
  6. gnome Архивная копия от 14 июля 2015 на Wayback Machine // Oxford Advanced Learner’s Dictionary
  7. Борхес Х. Л.. Гномы Архивная копия от 12 декабря 2007 на Wayback Machine // Книга вымышленных существ
  8. Большой немецко-русский словарь. В 2-х томах. М.: Дрофа, 2010. ISBN 978-5-358-07689-1 [1] Архивная копия от 21 января 2021 на Wayback Machine
  9. Англо-русский словарь В. К. Мюллера. М.: Рипол-Классик, 2012. ISBN 978-5-363-00013-3 [2] Архивная копия от 21 января 2021 на Wayback Machine
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 Дарья Букреева. Бестиарий: Гномы. Дети подземелий Архивная копия от 14 июля 2015 на Wayback Machine. «Мир фантастики» № 10; июнь 2004
  11. Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах / пер. А. И. Корсуна. — М.: Художественная литература, 1975. — Т. 9. — С. 184. — (Библиотека всемирной литературы). — ISBN 9785458237031.
  12. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
  13. Paracelsus. Ex Libro de Nymphis, Sylvanis, Pygmaeis, Salamandris et Gigantibus, etc (фр.). — Nissae Silesiorum: Ioannes Cruciger, 1566.
  14. 1 2 Журнал «Лучшие компьютерные игры». Гномы и карлики. Дата обращения: 19 декабря 2008. Архивировано 6 сентября 2007 года.
  15. Гномы, в мифологии // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.