Manual Purificator de Aer Philips Wi-Fi
Manual Purificator de Aer Philips Wi-Fi
1 2
A M
L Control buttons
K
J
B I
H
Display panel
G
D E
3S 3S
7 8 9 10 27 28 29 30 23
47 48 49
11 12 13 14 31 32 33 34
15 16 17 18 35 36 37 38
19 20 21 22 39 40 41 42
3S 2 hours
Contents
E nglish
1 Important 2 6 Replace the filter and wick 11
Safety 2 Understanding the healthy air protect
lock 11
Replacing the NanoProtect filter
2 Your air purifier 3 (fig. ‹) 11
Product overview (fig. a) 3 Replacing the NanoCloud rotary
Controls overview (fig. b) 4 humidification wick 12
5 Cleaning 9
Cleaning schedule 9
Cleaning the body of the appliance 9
Cleaning the air quality sensor 9
Cleaning the water tank, water tray
and NanoCloud rotary humidification
wick 9
Cleaning the pre-filter 10
Descaling the NanoCloud rotary
humidification wick 10
EN 1
1 Important • This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
Safety supervision or instruction concerning use of
Read this user manual carefully before you use the appliance in a safe way and understand
the appliance, and save it for future reference. the hazards involved.
• Cleaning and user maintenance shall not
Danger be made by children without supervision.
• Do not let water or any other liquid or • Children should be supervised to ensure
flammable detergent enter the appliance that they do not play with the appliance.
to avoid electric shock and/or a fire hazard. • Do not block the air inlet and outlet, e.g. by
• Do not clean the appliance with water, any placing items on the air outlet or in front of
other liquid, or a (flammable) detergent to the air inlet.
avoid electric shock and/or a fire hazard. • Standard WiFi interface based on
• Do not spray any flammable materials such 802.11b/g/n at 2.4 GHz with a maximum
as insecticides or fragrance around the output power of 31.62 mW EIRP.
appliance.
• The water in the water tank is not suitable Caution
for drinking. Do not drink this water and
• This appliance is not a substitute for proper
do not use it to feed animals or to water ventilation, regular vacuum cleaning, or use
plants. When you empty the water tank, of an extractor hood or fan while cooking.
pour the water down the drain.
• If the power socket used to power the
appliance has poor connections, the plug
Warning of the appliance becomes hot. Make sure
• Be aware that high humidity levels may that you plug the appliance into a properly
encourage the growth of biological connected power socket.
organisms in the environment. • Always place and use the appliance on a
• Do not permit the area around the dry, stable, level, and horizontal surface.
humidifier to become damp or wet. If • Leave at least 20cm free space behind and
dampness occurs, turn the output of the on both sides of the appliance and leave at
humidifier down. If the humidifier output least 30cm free space above the appliance.
volume cannot be turned down, use the • Do not place anything on top of the
humidifier intermittently. Do not allow appliance.
absorbent materials, such as carpeting, • Do not place the appliance directly below
curtains, drapes, or tablecloths, to become an air conditioner to prevent condensation
damp. from dripping onto the appliance.
• Never leave water in the reservoir when the • Make sure all filters are properly installed
appliance is not in use. before you switch on the appliance.
• Empty and clean the humidifier before • Only use the original Philips filters specially
storage. Clean the humidifier before next intended for this appliance. Do not use any
use. other filters.
• Check if the voltage indicated on the side • Avoid knocking against the appliance (the
of the appliance corresponds to the local air inlet and outlet in particular) with hard
power voltage before you connect the objects.
appliance. • Do not insert your fingers or objects into
• If the power cord is damaged, you must the air outlet or the air inlet to prevent
have it replaced by Philips, a service center physical injury or malfunctioning of the
authorized by Philips, or similarly qualified appliance.
persons in order to avoid a hazard. • Do not use this appliance when you have
• Do not use the appliance if the plug, used indoor smoke-type insect repellents
the power cord, or the appliance itself is or in places with oily residues, burning
damaged. incense, or chemical fumes.
2 EN
• Do not use the appliance near gas
appliances, heating devices or fireplaces.
2 Your air purifier
• Always unplug the appliance after use and
E nglish
before filling water, cleaning, or carrying Congratulations on your purchase, and
out other maintenance. welcome to Philips!
• Do not use the appliance in a room with To fully benefit from the support that Philips
major temperature changes. offers, register your product at
• To prevent interference, place the appliance www.philips.com/welcome.
at least 2m away from electrical appliances The Philips air purifier brings fresh, humidified
that use airborne radio waves such as TVs, air to your house for the health of your
radios, and radio-controlled clocks. family. It offers you advanced evaporation
• When the appliance is not used for a long system with NanoCloud technology, using a
time, bacteria may grow on the filters. special humidification filter which adds H2O
Check the filters after a long period of molecules to the dry air, and produces healthy
disuse. If the filters are very dirty, replace humid air without formation of water mist. Its
them (see the chapter "Replace the filter humidification filter retains bacteria, calcium
and wick"). and other particles from the water. It delivers
• The appliance is only intended for only pure humidified air in your home. No more
household use under normal operating dry air in the winter season or from the air
conditions. conditioning.
• Do not use the appliance in wet Read this user manual carefully before you use
surroundings or in surroundings with the appliance, and save it for future reference.
high ambient temperatures, such as the
bathroom, toilet, or kitchen.
• The appliance does not remove carbon
Product overview (fig. a)
monoxide (CO) or radon (Rn). It cannot be
used a safety device in case of accidents A Control panel
with combustion processes and hazardous
chemicals. B Water tank
• Only fill the water tank with cold tap water.
C Wick support
Do not use ground water or hot water.
• Do not put any substance other than water D Water tray
in the water tank. Do not put fragrance in
the water tank. E Unilateral wheels
• If you do not use the humidification
function for a long time, clean the water F Wick wheel
tank and NanoCloud rotary humidification
NanoCloud rotary humidification wick
wick tray, and air dry the NanoCloud rotary G
(FY2425)
humidification wick.
• If you need to move the appliance, H Back side cover
disconnect the appliance from the power
supply first. Then empty or remove the I Pre-filter
water tank and water tray. Carry the
appliance horizontally by the handles on NanoProtect filter Active Carbon
J
both sides of the appliance. (FY1413)
• Unplug the appliance during filling and
K NanoProtect filter Series 2 (FY1410)
cleaning.
L Air quality sensor
M Air outlet
EN 3
Controls overview (fig. b) 3 Get started
Control buttons
Note
• The humidification wick has been
assembled on the wick wheel upon
purchase.
4 EN
4 Place the wick wheel on the wick support 5 After the successful pairing and
(fig. m). connection, the Wi-Fi indicator will
light up white. If pairing is not successful,
E nglish
Note consult the troubleshooting section, or the
help section in the "Clean Home+" App for
• When placing the wick wheel on the wick extensive and up-to-date troubleshooting
support, make sure that the projections on tips.
the wick wheel falls into the corresponding
grooves.
Note
5 Place the water tray back into the
appliance (fig. n). • This instruction is only valid when the air
purifier is being set up for the first time.
6 Turn the top cap of the water tank anti-
If the network has changed or the setup
clockwise to unscrew it (fig. o). needs to be performed again, consult
7 Fill the water tank with cold tap water section "Reset the Wi-Fi connection" on
(fig. p). page 5.
• If you want to connect more than one air
8 Turn the top cap clockwise to tightly lock it
purifier to your smartphone or tablet, you
onto the water tank (fig. q).
have to do this one by one. Complete the
9 Place the water tank back into the set up of one air purifier before you turn
appliance (fig. r). on the other air purifier.
• Make sure that the distance between your
smartphone or tablet and the air purifier is
Wi-Fi connection less than 10 m without any obstructions.
• This App supports the latest versions of
Android and iOS. Please check
Setting up the Wi-Fi connection for the www.philips.com/cleanhome for the latest
first time update of supported operating systems
and devices.
1 Download and install the Philips "Clean
Home+" app from the App Store or
Google Play.
Reset the Wi-Fi connection
Note
• This applies when the default network
to which your purifier is connected has
2 Put the plug of the air purifier in the power changed.
socket and touch to turn on the air • Reset the Wi-Fi connection when your
purifier. default network has changed.
» The Wi-Fi indicator blinks orange
for the first time. 1 Put the plug of the air purifier in the power
3 Make sure that your smartphone or tablet socket and touch to turn on the air
is successfully connected to your Wi-Fi purifier.
network. 2 Touch and simultaneously for 3
4 Launch the "Clean Home+" app and click seconds until you hear a beep.
on "Connect a New Device" or press the » The air purifier goes to pairing mode.
"+" button on the top of the screen. Follow » The Wi-Fi indicator blinks orange.
the onscreen instructions to connect the 3 Follow the steps 4-5 in "Setting up the
air purifier to your network. Wi-Fi connection for the first time"
section.
EN 5
4 Use the appliance » When the appliance is warming up,
" " displays on the screen. After
measuring the particulate matter
only in the air, the appliance shows
Understanding the air quality the PM2.5 level and operates in the
light auto mode by default.
» After measuring the air quality for
PM2.5 Air quality Air quality approximately 30 seconds, the air
level light color level quality sensor automatically selects
the appropriate air quality light color.
≤12 Blue Good
3 Touch and hold for 3 seconds to switch
13-35 Blue-Purple Fair off the appliance.
36-55 Purple-Red Poor
Note
>55 Red Very poor
• After the appliance is switched off by the
The air quality light automatically goes on on/off button , if the plug is still in the
when the appliance is switched on, and lights power socket, the appliance will operate
up all colors in sequence. In a short time under the previous settings when it is
the air quality sensors select the color that switched on again.
corresponds to the ambient air quality.
PM2.5
AeraSense sensing technology accurately Setting the humidity level
detects and quickly responds to even the
slightest particle change in the air. It provides 1 Touch the humidity button repeatedly
you with reassurance with real-time PM2.5 to set the desired air humidity to 40%,
feedback. 50%, 60% or " " (fig. s).
Most of the indoor air pollutants fall under
PM2.5 – which refers to airborne particle Note
pollutants smaller than 2.5 micrometers.
Common indoor sources of fine particles are • When the humidity level " " is chosen,
tobacco smoke, cooking, burning candles. the appliance will keep humidifying the
Some airborne bacteria and the smallest mold room until the ambient humidity level
spores, pet allergen and dust mite allergen reaches 70%RH.
particles also fall under PM2.5.
IAI Note
The professional-grade AeraSense sensor • When the target humidity level is reached,
detects the level of indoor air allergen and
the wick wheel will stop rotating. It will
with numerical feedback from 1 to 12 the
start rotating again when the humidity
potential risk level of indoor air allergens can
drops below the target level.
be displayed. 1 indicates best air quality. • If you want to increase the humidity level
quickly, you can select a higher fan speed.
Switching on and off
1 Put the plug in the power socket. Switching the operation mode
» The appliance beeps.
The appliance has two operation modes, the
2 Touch to switch on the appliance. purification ONLY mode and the 2-in-1 mode.
» The appliance operates under the
2-in-1 mode by default with 1 Touch the mode selection button to
displayed on the screen. switch to the purification ONLY mode
(fig. t).
6 EN
» displays on the screen when the 3 Touch and hold for 3 seconds to switch
appliance operates in the purification to PM2.5 display (fig. x).
E nglish
ONLY mode. » PM2.5 indicator and the actual
PM2.5 level display on the screen.
2 Touch the mode selection button again
to switch to the 2-in-1 mode (fig. u). Note
» displays on the screen when the
appliance operates in the 2-in-1 • The screen will display humidity level for 3
mode. seonds and change to display the highest
» The current humidity level displays level of IAI or PM2.5 if one of which is not
on the screen by default. good.
Note
• The screen will display humidity level for 3
seonds and change to display the highest Changing the Auto mode setting
level of IAI or PM2.5 if one of which is not
You can choose the Auto mode ( ), the
good.
Allergen mode ( ) and the Sleep mode
( ).
Using the light dimming
Auto mode
function In auto mode, the appliance selects the fan
speed in accordance with the ambient air
With the light dimming button, you can switch humidity and air quality.
on or off the air quality light, the display screen • Touch the fan speed button to select
and the function indicator if desired.
Auto mode (fig. y).
1 Touch the light dimming button once, » Auto ( ) and display on the
the air quality light will be dimmed. screen.
» The appliance operates in Auto
2 Touch the light dimming button again,
mode by default.
the air quality light and the display panel
will be turned off.
3 Touch the light dimming button for the Allergen mode
third time, all lights will be on again. The extra-sensitive allergen mode is designed
to react to even a small change in allergen
levels in the surrounding air.
Switching the display mode • Touch the Auto mode button to select
The appliance has three display modes, PM2.5 the Allergen mode (fig. z).
display, IAI display and humidity level display. » Auto ( ) and display on the
screen.
Note
Sleep (SL)
• The appliance operates in PM2.5 display
mode by default. In Sleep mode, the air purifier operates quietly
on a very low speed.
• Touch the Auto mode button select the
1 Touch and hold for 3 seconds to switch
to IAI display (fig. v). Sleep mode ( ) (fig. {).
» IAI indicator and the actual IAI level » Sleep ( ) and display on the
display on the screen. screen.
EN 7
Note Setting the child lock
• All lights will go off except if no buttons 1 Touch and hold the child lock button
are touched after one minute. for 3 seconds to activate child lock
• You can turn on the lights manually by
(fig. ).
touching any buttons. » displays on the screen for
3 seconds.
» When the child lock is on, all the
Changing the fan speed other buttons are not responsive.
There are several fan speeds available. 2 Touch and hold the child lock button
for 3 seconds again to deactivate child lock
(fig. €).
Manual » displays on the screen for
• Touch the fan speed button repeatedly 3 seconds.
to select the desired fan speed (1, 2 or 3)
(fig. |).
Water level
Turbo (t) The water level in the water tank is visible
through the water level window on the water
In Turbo mode, the air purifier operates on the
tank.
highest speed.
When there is not enough water in the water
• Touch the fan speed button to select the
tank, the water refill light goes on to
Turbo mode ( ) (fig. }).
indicate that you have to refill the water tank.
(fig. ).
Setting the timer
Note
With the timer, you can let the appliance
• When there is no water in the water tank,
operate for a set number of hours. When
the set time has elapsed, the appliance will the wick wheel will stop rotating. When
automatically switch off. the water tank is refilled with water, the
• Touch the Timer/Reset button wick wheel will start rotating again.
repeatedly to choose the number of hours
you want the appliance to operate (fig. ~).
» The timer is available from 1 to
12 hours.
• To deactivate the timer function, touch the
Timer/Reset button repeatedly until
"---" displays on the screen.
8 EN
5 Cleaning Cleaning the air quality sensor
E nglish
Clean the air quality sensor every 2 months for
Note optimal functioning of the purifier. Clean them
more frequently if you use the purifier in a
• Always unplug the appliance before dusty environment.
cleaning.
• Never immerse the appliance in water or Note
any other liquid.
• Never use abrasive, aggressive, or • When the humidity level in the room is
flammable cleaning agents such as very high, it is possible that condensation
bleach or alcohol to clean any part of the develops on the air quality sensor. As a
appliance. result, the air quality light may indicate
• Only the pre-filter and NanoCloud rotary that the air quality is bad even though it
humidification wick are washable. The is good. In this case you have to clean the
NanoProtect filter is not washable nor air quality sensor or use one of the manual
vacuum cleanable. speed settings.
Cleaning the body of the 1 Pull out the water tank (fig. j).
2 Lift the water tray upwards and pull it out
appliance horizontally (fig. k).
Regularly clean the inside and outside of the 3 Take the wick wheel off the wick support
appliance to prevent dust from collecting. (fig. †).
1 Wipe away dust with a soft dry cloth from 4 Rinse the water tank, water tray and
the body of the appliance. NanoCloud rotary humidification wick
2 Clean the air outlet with a soft dry cloth. under a running tap.
EN 9
2 To remove the pre-filter, press the clip
Note down and pull the filter towards you
• Do not take the NanoCloud rotary (fig. d).
humidification wick off the wheel during 3 Wash the pre-filter under a running tap. If
cleaning. the pre-filter is very dirty, use a soft brush
• Do not scrub the NanoCloud rotary to brush away the dust (fig. ‡).
humidification wick or place it under direct
4 Air dry the pre-filter.
sunlight.
• If necessary, use a mild detergent to clean
Note
the water tank and water tray. In this
case, rinse the water tank and water tray • Make sure that the pre-filter is completely
thoroughly. dry. If it is still wet, bacteria may multiply in
it and shorten the lifetime of the pre-filter.
5 Wipe the outside of the water tank and
water tray dry. 5 After the pre-filter is completely dry, place
6 Place the wick wheel on the wick support it back into the back panel (fig. h).
(fig. m). 6 Touch and hold for 3 seconds to reset
the pre-filter cleaning time.
Note
• When placing the wick wheel on the wick Descaling the NanoCloud rotary
support, make sure that the projections on
humidification wick
the wick wheel falls into the corresponding
grooves.
Filter alert light status Follow this
7 Place the water tray back into the
appliance (fig. n). F0 displays on the Descale the
8 Place the water tank back into the screen and wick& pre- NanoCloud rotary
appliance (fig. r). filter cleaning alert humidification wick
goes on (FY2425)
10 EN
5 Rinse the NanoCloud rotary
humidificationwick under the tap to rinse
6 Replace the filter and
away vinegar or citric acid residues. wick
E nglish
During rinsing, turn the wick so that both
front and back are rinsed (fig. ‰).
6 Air dry the NanoCloud rotary
humidification wick (fig. Š). Understanding the healthy air
protect lock
Note
This appliance is equipped with the healthy
• Do not put the NanoCloud rotary air protect lock to make sure that the Nano
humidification wick under direct sunlight. protect filter and the humidification wick are
in optimal condition when the appliance is
7 Touch and hold for 3 seconds to reset operating. When the Nano protect filter and
the NanoCloud rotary humidification wick the humidification wick are almost expired, the
cleaning time. replacement light starts to flash to indicate
that they need to be replaced.
If you do not replace the filter and wick in
time, the appliance will stop operating and get
locked.
Note
• The filter is not washable or reusable.
• Always turn off the air purifier and unplug
from the electrical outlet before replacing
the filters.
EN 11
Note Note
• Do not touch the pleated filter surface, • When placing the wick wheel on the wick
or smell the filters as they have collected support, make sure that the projections on
pollutants from the air. the wick wheel falls into the corresponding
• Wash your hands after disposing of the grooves.
used filters.
8 Place the water tray and water tank back
2 Remove all packaging material of the new into the appliance (fig. n).
filters (fig. f). 9 Touch and hold for 3 seconds to reset
3 Place the new filters into the appliance the NanoCloud rotary humidification wick
(fig. g). lifetime counter.
4 Touch and hold for 3 seconds to reset
the NanoProtect filter lifetime counter.
12 EN
7 Troubleshooting
E nglish
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you
are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Center in your
country.
• The filter replacement light has been flashing but you have not
The appliance does not replaced the NanoProtect filter, and the appliance is now locked. In this
work even though it is case, replace the filter and reset the filter lifetime counter.
plugged in. • The water refill light flashes. Make sure the water tank is properly
installed and there is enough water in the water tank.
The appliance does not • The appliance is working but the buttons are not responsive. Check if
work even though it is
the child lock is on.
switched on.
There are some white • The white deposits are called scale and they consist of minerals from the
deposits on the water. Scale on the NanoCloud rotary humidification wick affects the
NanoCloud rotary humidifying performance, however it does not harm your health. Follow
humidification wick. the cleaning instructions in the user manual.
No air comes out of the • Plug the appliance into the power supply and switch on.
air outlet.
The airflow that comes • The pre-filter is dirty. Clean the pre-filter (see the chapter "Cleaning").
out of the air outlet is • Make sure that you have removed all packaging material of the
significantly weaker
NanoProtect filter.
than before.
EN 13
Problem Possible solution
I do not see water • When mist is very fine, it is invisible. The appliance has a NanoCloud
vapor coming out of humidification technology, which produces healthy humid air from the
the appliance. Is it outlet area without formation of water mist. Therefore, you cannot see
working? the mist.
• The first few times you use the appliance, it may produce a plastic smell.
This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell even
if removing filters, contact your Philips dealer or an authorized Philips
The appliance
service center.
produces a strange • The filter may produce smell after being used for a while because of
smell.
the absorption of indoor air. Remove the filter and place it where it has
direct sunlight and ventilation for several hours. Re-install and try using
it again. If the odor remains, please replace the filter.
• You have not removed all packaging material of the filters. Make sure
The appliance is extra
that you have removed all packaging material.
loud. • Change the fan speed to lower fan speed level.
Error codes "E1", "E2", • The appliance has malfunctions. Contact the Consumer Care Center in
"E3", "E4" or "E5"
your country.
displays on the screen.
14 EN
8 Guarantee and 9 Notices
service
E nglish
If you need information or if you have a Electromagnetic fields (EMF)
problem, please visit the Philips website
at www.philips.com or contact the Philips This Philips appliance complies with all
Consumer Care Center in your country (you find applicable standards and regulations regarding
its phone number in the worldwide guarantee exposure to electromagnetic fields.
leaflet). If there is no Consumer Care Centre in
your country, go to your local Philips dealer. Recycling
Notice
App Store is a service mark of Apple Inc.
Google Play is a trademark of Google Inc.
Simplified EU declaration of
conformity
Hereby, DAP B.V. declares that the radio
equipment type AC2729 is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the
following internet address: www.philips.com.
EN 15
Sadržaj
7 Nasazlıqların aradan
3 Başlamaq 19 qaldırılması 29
NanoProtect filtrini quraşdırmaq 19
Nəmləndirmə üçün hazırlıq 19
Wi-Fi bağlantısı 20 8 Zəmanət və xidmət 31
Sifariş hissələri və ya aksesuarları 31
5 Təmizlik 25
Təmizlik cədvəli 25
Cihazın əsas hissəsini təmizləmək 25
Hava keyfiyyəti sensorunu təmizləmək 25
Su çənini, su qabını və fırlanan
NanoCloud nəmləndirmə fitilini
təmizləmək 25
Ön filtri təmizləmək 26
Fırlanan NanoCloud nəmləndirmə
fitilini təmizləmək 26
16 AZ
1 Vacib • Ştepsel çəngəli, elektrik kabeli və ya cihazın
özü zədələnibsə, cihazdan istifadə etməyin.
• Bu cihaz 8 yaşı tamam olan uşaqlar və fiziki,
hissiyyat və ya əqli qabiliyyətləri zəif olan
və ya cihazın istifadəsi ilə bağlı təcrübə
Təhlükəsizlik və biliyi olmayan insanlar tərəfindən o
Cihazdan istifadə etməzdən əvvəl bu istifadəçi zaman istifadə oluna bilər ki, onlara cihazın
təlimatını diqqətlə oxuyun və gələcəkdə istinad təhlükəsiz istifadəsinə dair göstəriş verilib
və ya təhlükəsiz istifadəni təmin etmək
Azərba y can
etmək üçün saxlayın.
üçün nəzarət altında olacaqlar, yaxud baş
Opasnost verə biləcək təhlükələri anlayırlar.
• Elektrik şoku və/və ya yanğın təhlükəsindən • Uşaqlar nəzarət olmadan təmizlik və ya
yayınmaq üçün suyun, yaxud hər hansı istifadəçi baxımını həyata keçirməməlidir.
başqa mayenin, ya da tez alışan yuyucu • Cihazla oynamadıqlarına əmin olmaq üçün
vasitənin cihaza daxil olmasına icazə uşaqlara nəzarət edilməlidir.
verməyin. • Hava çıxışına və ya hava girişinin qarşısına
• Elektrik şoku və/və ya yanğın təhlükəsindən elementlər yerləşdirməklə hava girişini və
yayınmaq üçün cihazı su, yaxud hər hansı çıxışını bloklamayın.
başqa maye, ya da (tez alışan) yuyucu vasitə • Maksimum çıxış gücü 31.62 mW EIRP olan,
ilə yumayın. 802.11b/g/n, 2.4 GHz əsaslı standart Wi-Fi
• Cihaza insektisid və ya ətir kimi hər hansı interfeysi.
tez alışan maddə səpməyin.
• Su çənindəki su içmək üçün uyğun deyil. Oprez
Bu suyu içməyin və ya ondan heyvanlarınızı
• Bu cihaz düzgün ventilyasiya, tozsoranla
suvarmaq, yaxud bitkilərinizi sulamaq üçün mütəmadi təmizləmə üçün və ya yemək
istifadə etməyin. Su çənini boşaltdıqda suyu bişirərkən ocaq başlığı, yaxud sərinkeş kimi
drenaja axıdın. istifadəyə uyğun deyil.
• Cihazın cərəyan yığması üçün istifadə
Upozorenje edilən cərəyan yuvasının bağlantısı
• Nəzərinizdə olsun ki, yüksək rütubət zəifdirsə, cihazın ştepsel çəngəli isinir.
səviyyələri ətraf mühitdə bioloji Cihazı düzgün qoşulmuş cərəyan yuvasına
orqanizmlərin inkişafına təkan verə bilər. qoşduğunuzdan əmin olun.
• Hava nəmləndiricisinin ətrafında olan • Cihazı həmişə quru, stabil, düz və üfüqi
ərazinin nəm və ya yaş olmasına imkan səthə yerləşdirin.
verməyin. Nəmişlik yaranarsa, hava • Cihazın hər iki tərəfinin arxasında ən azı
nəmləndiricisinin çıxışını aşağı çevirin. Hava 20 sm, yuxarısında isə ən azı 30 sm boş yer
nəmləndiricisinin çıxış gücünü azaltmaq buraxın.
mümkün deyilsə, onu fasilələrlə istifadə • Cihazın üstünə heç nə yerləşdirməyin.
edin. Xalça, pərdələr, üzlük materiallar və • Kondensasiya damcılarının cihazın üzərinə
ya süfrələr kimi absorbent materialların düşməsinə mane olmaq üçün cihazı birbaşa
nəmlənməsinə icazə verməyin. kondisionerin aşağısına yerləşdirməyin.
• Cihaz istifadə edilmədikdə heç vaxt su • Cihazı işə salmazdan əvvəl bütün filtrlərin
çənində su saxlamayın. düzgün quraşdırıldığından əmin olun.
• Saxlamamışdan əvvəl hava nəmləndiricisini • Yalnız bu cihaz üçün xüsusilə nəzərdə
boşaldın və təmizləyin. Növbəti istifadədən tutulmuş Philips filtrlərindən istifadə edin.
əvvəl hava nəmləndiricisini təmizləyin. Hər hansı başqa filtrdən istifadə etməyin.
• Cihazı qoşmamışdan əvvəl onun kənarında • Cihaza (xüsusilə, hava girişinə və çıxışına)
göstərilən gərginliyin yerli cərəyan sərt əşyalar ilə vurmaqdan çəkinin.
gərginliyinə uyğun olub-olmadığını • Fiziki zədələnmənin, yaxud cihazda
yoxlayın. nsazlığın yaranmasının qarşısını almaq
• Elektrik kabeli zədələnibsə, təhlükədən üçün hava çıxışına, ya da hava girişinə
yayınmaq üçün onu Philips, Philips-in barmaqlarınızı və ya əşyalar qoymayın.
səlahiyyət verdiyi xidmət mərkəzi və ya
oxşar peşəkar şəxslər dəyişdirməlidir.
AZ 17
• Qapalı məkan üçün həşərat qovucu
tüstüdən və ya məkanlarda yağlı
2 Sizin hava
mayelərdən, yanan buxurlardan, yaxud təmizləyiciniz
kimyəvi tüstülərdən istifadə etmisinizsə, bu
cihazdan istifadə etməyin.
• Cihazı qaz cihazlarının, isidici qurğuların və Bizimlə alış-veriş etdiyiniz üçün sizi təbrik edir
ya buxarıların yanında istifadə etməyin. və Philips-ə xoş gəlmişsiniz deyirik!
• Həmişə istifadədən sonra və su Philips-in təklif etdiyi dəstəkdən tam şəkildə
doldurmazdan, təmizləməzdən və ya başqa yararlanmaq üçün məhsulunuzu burada
baxım həyata keçirməzdən əvvəl cihazı qeydiyyatdan keçirin:
cərəyandan ayırın. www.philips.com/welcome.
• Cihazı ciddi temperatur dəyişikliklərinin Philips hava təmizləyicisi ailənizin sağlamlığı
olduğu otaqda yerləşdirməyin. üçün evinizi təmiz, nəmli hava ilə doldurur. O,
• Zərərli təsirin qarşısını almaq üçün cihazı TV- quru havaya H2O molekulları əlavə edən və su
lər, radiolar və radio ilə idarə edilən saatlar dumanı əmələ gətirmədən sağlam nəmli hava
kimi hava ilə daşınan radio dalğalarından istehsal edən xüsusi nəmləndirmə filtrindən
istifadə edən elektrik cihazlarından ən azı 2 istifadə edən NanoCloud texnologiyası ilə
m uzaqda yerləşdirin. qabaqcıl buxarlanma sistemi təqdim edir. Onun
• Cihaz uzun müddət istifadə olunmadıqda nəmləndirmə filtri suyu bakteriyalar, kalsium və
filtrlərdə bakteriyalar yarana bilər. Uzun digər hissəciklərdən təmizləyir. O, evinizi yalnız
müddət istifadə edilmədikdən sonra saf, nəmli hava ilə doldurur. Qış fəslinin və ya
filtrləri yoxlayın. Filtrlər çox çirklidirsə, kondisionerin quru havası ilə artıq vidalaşın.
onları dəyişdirin ("Filtr və fitili dəyişdirin" Cihazdan istifadə etməzdən əvvəl bu istifadəçi
bölməsinə baxın). təlimatını diqqətlə oxuyun və gələcəkdə istinad
• Cihaz yalnız normal işləmə şərtlərində etmək üçün saxlayın.
məişətdə istifadə üçün nəzərdə tutulub.
• Cihazı nəm mühitlərdə və ya ətraf Məhsula ümumi baxış (şək. a)
temperaturun yüksək olduğu hamam otağı,
ayaqyolu və ya mətbəx kimi mühitlərdə
istifadə etməyin. A Nəzarət paneli
• Cihaz karbon monoksidi (CO) və ya radonu
B Su çəni
(Rn) yox etmir. O, yanma prosesləri və
təhlükəli kimyəvi maddələrlə əlaqədar qəza C Fitil dəstəyi
hallarında təhlükəsizlik cihazı kimi istifadə
edilə bilməz. D Su qabı
• Su çənini yalnız soyuq kran suyu ilə
doldurun. Yeraltı və ya isti sudan istifadə E Birtərəfli çarxlar
etməyin.
F Fitil çarxı
• Su çənini sudan başqa hər hansı maddə ilə
doldurmayın. Su çəninə ətir qoymayın. Fırlanan NanoCloud nəmləndirmə fitili
• Nəmləndirmə funksiyasından uzun G
(FY2425)
müddət istifadə etməmisinizsə, su çənini və
fırlanan NanoCloud nəmləndirmə fitili olan H Arxa tərəf qapağı
platformanı təmizləyib, fırlanan NanoCloud
nəmləndirmə fitili olan platformanı hava ilə I Ön filtr
qurudun.
• Cihazın yerini dəyişdirməlisinizsə, ilk olaraq NanoProtect Aktiv Karbon filtri
J
cihazın cərəyan təchizatı ilə bağlantısını (FY1413)
kəsin. Sonra isə su çənini və su qabını K NanoProtect 2-ci filtr Seriyası (FY1410)
boşaldıb çıxarın. Cihazı hər iki tərəfindəki
tutacaqlardan tutmaqla üfüqi istiqamətdə L Hava keyfiyyəti sensoru
daşıyın.
• Doldurma və təmizləmə zamanı cihazı M Hava çıxışı
cərəyandan ayırın.
18 AZ
Nəzarətlərə ümumi baxış 3 Başlamaq
(şək. b)
Nəzarət düymələri
NanoProtect filtrini quraşdırmaq
Yandırıb/söndürmə düymələri
Cihazdan istifadə etməzdən əvvəl filtrin bütün
qablaşdırma materiallarını çıxarın və onu
Uşaq kilidi düyməsi
Azərba y can
aşağıda göstərilən kimi cihaza yerləşdirin:
AZ 19
Qeyd Wi-Fi bağlantısı
• Fitil çarxını fitil dəstəyinə yerləşdirərkən
fitil çarxındakı çıxıntıların müvafiq yuvalara Wi-Fi bağlantısını ilk dəfə qurmaq
düşdüyündən əmin olun.
1 App Store və ya Google Play-dən Philips
5 Su qabını yenidən cihazın içinə yerləşdirin "Clean Home+" proqramını endirib
(şək. n). quraşdırın.
6 Su çəninin üst qapağını açmaq üçün onu
saat əqrəbinin əksi istiqamətində çevirin
(şək. o).
7 Su çənini soyuq kran suyu ilə doldurun
(şək. p).
8 Üst qapağı su çəninə möhkəm bağlamaq
2 Hava təmizləyicisini yandırmaq üçün onun
üçün onu saat əqrəbi istiqamətində çevirin
(şək. q). ştepsel çəngəlini cərəyan yuvasına taxıb
düyməsinə toxunun.
9 Su çənini yenidən cihazın içinə yerləşdirin » Wi-Fi indikatoru birinci dəfə narıncı
(şək. r). rəngdə yanıb sönür.
3 Smartfon və ya planşetinizin Wi-Fi
şəbəkənizə uğurla qoşulduğundan əmin
olun.
4 "Clean Home+" proqramını başladın və
"Yeni Cihaz Qoşun" üzərinə klikləyin və ya
ekranın yuxarısındakı "+" düyməsinə basın.
Hava təmizləyicisini şəbəkənizə qoşmaq
üçün ekrandakı göstərişlərə əməl edin.
5 Uğurlu əlaqələndirmə və bağlantıdan
sonra Wi-Fi indikatoru ağ rəngdə
yanacaq. Əlaqələndirmə uğurlu olmasa,
nasazlıqların aradan qaldırılması
bölməsinə və ya nasazlıqların aradan
qaldırılması haqqında geniş və ən
yeni tövsiyələr üçün "Clean Home+"
Proqramının yardım bölməsinə baxın.
20 AZ
Napomena 4 Cihazdan istifadə
• Bu göstəriş yalnız hava təmizləyici ilk dəfə edin
quraşdırıldıqda etibarlıdır. Şəbəkə dəyişibsə
və ya quraşdırmanı yenidən icra etmək
lazımdırsa, "Wi-Fi bağlantısını sıfırlayın"
səhifə 21 bölməsinə nəzər salın. Hava keyfiyyəti işığını anlamaq
• Smartfon və ya planşetinizə birdən çox
Azərba y can
hava təmizləyicisi qoşmaq istəyirsinizsə, PM2.5 Hava Hava
bunu addımbaaddım etməlisiniz. Bir hava səviyyəsi keyfiyyəti keyfiyyətinin
təmizləyicisini qurmağı tamamladıqdan işığının rəngi səviyyəsi
sonra digər hava təmizləyicisini yandırın.
• Hər hansı maneə olmadan smartfon və ya ≤12 Plava Yaxşı
planşetiniz arasındakı məsafənin 10 m-dən 13-35 Göy- Normal
az olduğundan əmin olun. Bənövşəyi
• Bu Proqram Android və iOS-un ən son
versiyasını dəstəkləyir. Dəstəklənən 36-55 Bənövşəyi- Pis
əməliyyat sistemləri və cihazlar haqqında Qırmızı
ən son yeniləmə üçün www.philips.com/ >55 Qırmızı Çox pis
cleanhome səhifəsinə nəzər salın.
Cihaz işə salındıqda hava keyfiyyəti işığı
avtomatik olaraq yanır və bütün rənglər
Wi-Fi bağlantısını sıfırlayın ardıcıllıqla işıqlanır. Qısa müddətdə hava
keyfiyyəti sensorları ətraf havanın keyfiyyətinə
uyğun rəng seçir.
Napomena
PM2.5
• Bu, təmizləyicinizin qoşulduğu standart Hətta ən yüngül cisim belə havanı dəyişdikdə
şəbəkə dəyişdikdə tətbiq olunur. AeraSense sensor texnologiyası bunu
• Standart şəbəkəniz dəyişdikdə Wi-Fi dəqiqliklə aşkar edir və tez cavab verir. O, real
bağlantısını sıfırlayın. zamanda PM2.5 rəyi ilə sizi əmin edir.
Daxili hava çirkləndiricilərinin əksəriyyəti
1 Hava təmizləyicisini yandırmaq üçün onun havada olan 2,5 mikrometrdən kiçik çirkləndirici
ştepsel çəngəlini cərəyan yuvasına taxıb hissəciklərə istinad edən PM2.5 səviyyəsindən
düyməsinə toxunun. aşağı düşür. Kiçik hissəciklərin ümumi daxili
2 və düyməsinə siqnal səsini eşidənə mənbələri tütün tüstüsü, yemək, yanan
qədər, yəni 3 saniyə eyni anda toxunun. şamlardır. Havada olan bəzi bakteriyalar, kiçik
» Hava təmizləyicisi əlaqələndirmə kif sporları, ev heyvanı allergeni və toz gənəsi
rejiminə keçir. allergen hissəcikləri də PM2.5 səviyyəsindən
» Wi-Fi indikatoru narıncı rəngdə aşağı düşür.
yanıb sönür.
IAI
3 "Wi-Fi bağlantısını ilk dəfə qurmaq" Peşəkar səviyyəli AeraSense sensoru daxili
bölməsindəki 4-5-ci addımlara əməl edin. havadakı allergen səviyyəsini aşkarlayır. Daxili
havadakı allergenlərin potensial risk səviyyəsi
1-dən 12-yə qədər olan ədədi rəylə göstərilə
bilər. 1 ən yaxşı hava keyfiyyətinin göstəricisidir.
AZ 21
İşə salmaq və söndürmək Qeyd
1 Ştepsel çəngəlini cərəyan yuvasına taxın. • Hədəf nəmlik səviyyəsinə çatdıqda fitil
» Cihazdan siqnal səsi gəlir. çarxı fırlanmağı dayandıracaq. Nəmlik
hədəf səviyyəsindən aşağı düşdükdə o,
2 Cihazı işə salmaq üçün düyməsinə
yenidən fırlanmağa başlayacaq.
toxunun. • Nəmlik səviyyəsini qısa zamanda artırmaq
» Cihaz ekranda göstərilməklə istəyirsinizsə, daha yüksək sərinkeş sürətini
standart olaraq 2-si 1-də rejimində seçə bilərsiniz.
işləyir.
» Cihaz isinəndə ekranda
" " görünür. Yalnız havadakı
asılı hissəcikləri ölçdükdən sonra
İşləmə rejimini dəyişdirmək
cihaz PM2.5 səviyyəsini göstərir və
Cihazın iki işləmə rejimi var: YALNIZ təmizləmə
standart olaraq avtomatik rejimdə
rejimi və 2-si 1-də rejimi.
işləyir.
» Hava keyfiyyətini təxminən 30 saniyə 1 YALNIZ təmizləmə rejimini dəyişdirmək
ölçdükdən sonra hava keyfiyyəti üçün rejim seçimi düyməsinə toxunun
sensoru avtomatik olaraq hava (şək. t).
keyfiyyəti üzrə uyğun işıq rəngini seçir. » Cihaz YALNIZ təmizləmə rejimində
3 Cihazı söndürmək üçün düyməsinə 3 işlədikdə ekranda görünür.
saniyə toxunub saxlayın. 2 2-si 1-də rejimini dəyişdirmək üçün
rejim seçimi düyməsinə toxunun (şək. u).
Qeyd
» Cihaz 2-si 1-də rejimində işlədikdə
ekranda görünür.
• Cihaz yandırma/söndürmə düyməsi ilə » Cari nəmlik səviyyəsi ekranda standart
söndürüldükdən sonra ştepsel çəngəli hələ olaraq görünür.
də cərəyan yuvasında olarsa, yenidən işə
salındığı zaman cihaz əvvəlki parametrlərə Qeyd
uyğun işləyəcək.
• Ekran nəmlik səviyyəsini 3 saniyə
göstərəcək və ən yüksək IAI və ya PM2.5
Nəm səviyyəsini təyin etmək səviyyəsini göstərmək üçün (hansı yaxşı
deyilsə) dəyişəcək.
1 Arzuladığınız hava nəmliyini 40%, 50%,
60% və ya " " olaraq təyin etmək üçün
nəm düyməsinə bir neçə dəfə toxunun İşığı söndürmə düyməsindən
(şək. s). istifadə
Qeyd İstəsəniz, işığı söndürmə düyməsi ilə hava
keyfiyyəti işığını, displey ekranını və funksiya
• Nəm səviyyəsi " " olaraq təyin edildiyi indikatorunu işə sala və ya söndürə bilərsiniz.
zaman ətrafdakı nəmlik səviyyəsi 70%RH 1 İşığı söndürmə düyməsinə bir dəfə
olana qədər cihaz otağı nəmləndirməyə toxunsanız, hava keyfiyyəti işığı sönəcək.
davam edəcək.
2 işığı söndürmə düyməsinə yenidən
toxunsanız, hava keyfiyyəti işığı və displey
paneli söndürüləcək.
3 işığı söndürmə düyməsinə üçüncü dəfə
toxunsanız, bütün işıqlar yenidən yanacaq.
22 AZ
Displey rejimini dəyişdirmək Avtomatik rejim parametrini
Cihazın üç displey rejimi var: PM2.5 displeyi, IAI
dəyişdirmək
displeyi və nəmlik səviyyəsi displeyi. Avtomatik rejimi ( ), Allergen rejimi ( ) və
Yuxu rejimini ( ) seçə bilərsiniz.
Qeyd
Azərba y can
rejimində işləyir. Avtomatik rejimdə cihaz sərinkeş sürətini
ətrafdakı havanın nəmliyi və hava keyfiyyətinə
1 IAI displeyini dəyişdirmək üçün görə seçir.
• Avtomatik rejimi seçmək üçün sərinkeş
düyməsinə 3 saniyə toxunub saxlayın
(şək. v). sürəti düyməsinə toxunun (şək. y).
» IAI indikatoru və faktiki IAI səviyyəsi » Avtomatik ( ) və displeyi
displeyi ekranda görünür. ekranda görünür.
» Cihaz standart olaraq Avtomatik
2 Faktiki nəmlik səviyyəsi displeyini
rejimdə işləyir.
dəyişdirmək üçün düyməsinə iki dəfə 3
saniyə ərzində toxunub saxlayın (şək. w). Allergen rejim
3 PM2.5 displeyini dəyişdirmək üçün Ekstra həssas allergen rejim ətraf havadakı
düyməsinə 3 saniyə toxunub saxlayın allergen səviyyələrində hətta kiçik dəyişiklik
(şək. x). olduqda belə reaksiya vermək üçün hazırlanıb.
» PM2.5 indikatoru və faktiki PM2.5 • Allergen rejimi seçmək üçün Avtomatik
səviyyəsi displeyi ekranda görünür. rejim düyməsinə toxunun (şək. z).
» Avtomatik ( ) və displeyi
Qeyd ekranda görünür.
Qeyd
AZ 23
Sərinkeş sürətini dəyişdirmək Su səviyyəsi
Bir neçə əlçatan sərinkeş sürəti var. Su çənindəki su səviyyəsi su çəninin üzərindəki
su səviyyəsi pəncərəsindən görünür.
Su çənində kifayət qədər su olmadıqda suyu
Manual yenidən doldurmalı olduğunuzu göstərmək
• İstədiyiniz sərinkeş sürətini seçmək üçün üçün suyu yenidən doldurma işığı yanır.
sərinkeş sürəti düyməsinə bir neçə dəfə (şək. ).
toxunun (1, 2 və ya 3) (şək. |).
Qeyd
Turbo (t)
• Su çənində su olmadıqda fitil çarxı
Turbo rejimində hava təmizləyicisi ən yüksək
fırlanmağı dayandıracaq. Su çəni yenidən
sürətdə işləyir.
su ilə doldurulduqda fitil çarxı təkrar
• Turbo rejimini seçmək üçün sərinkeş fırlanmağa başlayacaq.
sürəti düyməsinə toxunun ( ) (şək. }).
24 AZ
5 Təmizlik Hava keyfiyyəti sensorunu
təmizləmək
Qeyd Təmizləyicinin optimal işləməsi üçün hava
keyfiyyəti sensorunu hər 2 aydan bir təmizləyin.
• Təmizləməzdən əvvəl hər zaman cihazın Təmizləyicini tozlu mühitdə istifadə edirsinizsə,
cərəyan bağlantısını kəsin. daha tez-tez təmizləyin.
• Heç vaxt cihazı suya və ya hər hansı digər
Azərba y can
mayeyə toxundurmayın. Qeyd
• Cihazın hər hansı hissəsini təmizləmək
üçün heç vaxt ağardıcı maddə və ya spirt • Otaqdakı nəmlik səviyyəsi çox yüksəkdirsə,
kimi cilalayıcı, aşındırıcı və ya tez alışan hava keyfiyyəti sensorunda kondensasiya
təmizlik vasitələrindən istifadə etməyin. damcılarının yaranması mümkündür.
• Yalnız ön filtri və fırlanan NanoCloud Nəticədə, hava keyfiyyəti işığı havanın
nəmləndirmə fitilini yumaq olar. keyfiyyəti yaxşı olsa da, onun pis olduğunu
NanoProtect filtrini yumaq və ya tozsoran göstərə bilər. Bu halda hava keyfiyyəti
ilə təmizləmək olmaz. sensorunu təmizləməli və ya manual
sürət parametrlərinin birindən istifadə
etməlisiniz.
Təmizlik cədvəli
1 Hava keyfiyyəti sensoru girişini və çıxışını
Tezlik Təmizlik metodu yumşaq şotka ilə təmizləyin (şək. ‚).
2 Hava keyfiyyəti sensoru örtüyünü açın
Lazım Cihazın səthini yumşaq, quru
(şək. ƒ).
olduqda parça ilə silin.
3 Hava keyfiyyəti sensorunu, toz girişini
Su çənini, su qabını və və toz çıxışını yüngülcə nəmləndirilmiş
fırlanan NanoCloud pambıq çubuqla təmizləyin (şək. „).
Hər həftə
nəmləndirmə fitilini 4 Onları quru pambıq çubuqla qurulayın.
yaxalayın.
5 Hava keyfiyyəti sensoru örtüyünü yenidən
Ön filtri təmizləyin. əlavə edin (şək. …).
Təmizlik
Fırlanan NanoCloud
ikonası
nəmləndirmə fitilini su və
Su çənini, su qabını və fırlanan
yandıqda və
ekranda F0 ağ sirkə (5% sirkə turşusu) NanoCloud nəmləndirmə fitilini
göründükdə. və ya su və limon turşusu ilə təmizləmək
təmizləyin.
Qeyd
Cihazın əsas hissəsini • Gigiyenik saxlamaq üçün su çənini,
təmizləmək su qabını və fırlanan NanoCloud
nəmləndirmə fitilini hər həftə təmizləyin.
Toz toplanmasının qarşısını almaq üçün cihazın
içərisini və çölünü mütəmadi olaraq təmizləyin. 1 Su çənini çəkib çıxarın (şək. j).
1 Cihazın əsas hissəsindəki tozu yumşaq, 2 Su qabını yuxarı qaldırın və üfüqi şəkildə
quru parça ilə silin. çıxarın (şək. k).
2 Hava çıxışını yumşaq, quru parça ilə 3 Fitil çarxını fitil dəstəyindən çıxarın
təmizləyin. (şək. †).
4 Su çənini, su qabını və fırlanan NanoCloud
nəmləndirmə fitilini axan kran suyunun
altında yaxalayın.
AZ 25
2 Ön filtri çıxarmaq üçün sıxacı aşağı basın və
Qeyd filtri özünüzə tərəf çəkin (şək. d).
3 Ön filtri axan kran suyunun altında yuyun.
• Təmizlik zamanı fırlanan NanoCloud
Ön filtr çox çirklidirsə, tozu təmizləmək
nəmləndirmə fitilini çarxdan çıxarmayın.
üçün yumşaq şotkadan istifadə edin
• Fırlanan NanoCloud nəmləndirmə fitilini
(şək. ‡).
sürtməyin və ya birbaşa günəş işığının
təsirinə məruz qoymayın. 4 Ön filtri hava ilə qurudun.
• Lazım olarsa, su çənini və su qabını
təmizləmək üçün yumşaq yuyucu Qeyd
vasitələrdən istifadə edin. Bu halda su
çənini və su qabını tamamilə yaxalayın. • Ön filtrin tamamilə quruduğundan əmin
olun. Əgər hələ də nəmdirsə, içərisində
5 Su çəninin və su qabının çölünü silərək bakteriyalar çoxala və ön filtrinizin ömrünü
qurudun. azalda bilər.
6 Fitil çarxını fitil dəstəyinə yerləşdirin
(şək. m). 5 Ön filtr tamamilə quruduqdan sonra onu
arxa panelə yenidən yerləşdirin (şək. h).
Qeyd 6 Ön filtrin təmizlənmə vaxtını sıfırlamaq
üçün düyməsinə 3 saniyə toxunub
• Fitil çarxını fitil dəstəyinə yerləşdirərkən saxlayın.
fitil çarxındakı çıxıntıların müvafiq yuvalara
düşdüyündən əmin olun.
Fırlanan NanoCloud
7 Su qabını yenidən cihazın içinə yerləşdirin nəmləndirmə fitilini təmizləmək
(şək. n).
8 Su çənini yenidən cihazın içinə yerləşdirin
(şək. r). Filtr xəbərdarlığı
Buna əməl edin
işığının statusu
26 AZ
Qeyd 6 Filtr və fitili
• Yumşaq və ya turşu tərkibli təmizləyicidən
dəyişdirin
istifadə edin
• Eyni miqdarda su ilə qarışdırılmış ağ
sirkə (5% sirkə turşusu)
• 4 l su ilə qarışdırılmış 24 q limon
Sağlam havanı qoruma kilidini
turşusu anlamaq
Azərba y can
• Filtrdə ağ çöküntülər (ərp) varsa, ağ
çöküntülərin olduğu tərəfin suya Cihaz işləyərkən Nano qoruma filtri və
batdığından əmin olun. nəmləndirmə fitilinin optimal vəziyyətdə
• Təmizləyərkən fırlanan NanoCloud olmasını təmin etmək üçün bu cihaz sağlam
nəmləndirmə fitilini çarxdan çıxarmayın. havanı qoruma kilidi ilə təchiz edilib. Nano
qoruma filtri və nəmləndirmə fitilinin istifadə
5 Sirkə və ya limon turşusu qalıqlarını müddətinin bitməsinə az qaldıqda əvəzetmə
yaxalamaq üçün fırlanan NanoCloud işığı onların dəyişdirilməli olduğunu
nəmləndirmə fitilini kranın altında göstərmək üçün yanmağa başlayır.
yaxalayın. Yaxalama zamanı fitili çevirin Filtri və fitili vaxtında dəyişdirməsəniz, cihaz
ki, həm ön, həm də arxa tərəf yaxalansın işləməyi dayandıracaq və kilidlənəcək.
(şək. ‰).
6 Fırlanan NanoCloud nəmləndirmə fitilini NanoProtect filtrini dəyişdirmək
hava ilə qurudun (şək. Š).
(şək. ‹)
Qeyd
Filtr xəbərdarlığı
Buna əməl edin
işığının statusu
Ekranda A3 görünür NanoProtect 3-cü
və filtri əvəzetmə işığı filtr Seriyasını
yanır. (FY1410) dəyişdirin
Ekranda C7 görünür və NanoProtect Aktiv
filtri əvəzetmə işığı Karbon filtrini
yanır. (FY1413) dəyişdirin
AZ 27
Qeyd Qeyd
Fırlanan NanoCloud
nəmləndirmə fitilini dəyişdirmək
28 AZ
7 Nasazlıqların aradan qaldırılması
Bu fəsildə cihazda qarşılaşa biləcəyiniz ən ümumi problemlər qeyd edilib. Problemi aşağıdakı
məlumatlar ilə həll edə bilməsəniz, ölkənizdəki Müştəriyə Qulluq Mərkəzi ilə əlaqə saxlayın.
Azərba y can
• Filtr əvəzetmə işığı yanıb, lakin NanoProtect filtrini dəyişdirməmisiniz
və cihaz hazırda kilidlidir. Bu halda filtri dəyişdirin və filtrin istismar
Cihaz qoşulu olsa da, sayğacını sıfırlayın.
işləmir. • Suyu yenidən doldurma işığı yanır. Su çəninin düzgün
quraşdırıldığından və su çənində kifayət qədər su olduğundan əmin
olun.
Cihaz işə salınsa da, • Cihaz işləyir, lakin düymələr cavab vermir. Uşaq kilidinin yanılı olub-
işləmir. olmadığını yoxlayın.
Fırlanan NanoCloud • Ağ çöküntülər qalıq adlanır və onları sudakı minerallar əmələ gətirir.
nəmləndirmə fitilində Fırlanan NanoCloud nəmləndirmə fitilinin üzərindəki qalıq nəmləndirmə
bir qədər ağ çöküntü performansına təsir etsə də, bunun sağlamlığınıza ziyanı yoxdur.
var. İstifadəçi təlimatındakı təmizlik göstərişlərinə əməl edin.
Hava çıxışından hava • Cihazı cərəyan təchizatına qoşub, işə salın.
gəlmir.
Hava çıxışından
gələn hava axını • Ön filtr çirklidir. Ön filtri təmizləyin ("Təmizlik" fəslinə baxın).
həmişəkindən • NanoProtect filtrinin bütün qablaşdırma materiallarını çıxardığınızdan
əhəmiyyətli dərəcədə əmin olun.
zəifdir.
• Qablaşdırma materialının filtrlərdən çıxarılıb-çıxarılmadığını yoxlayın.
• Filtrlərdən biri hava təmizləyicisinə yerləşdirilməyib və ya bir filtr düzgün
Hava təmizləyicisi yerləşdirilməyib. Ən içəridəki filtrdən başlamaqla bütün filtrlərin
uzun müddətdir işləsə aşağıdakı ardıcıllıqla quraşdırıldığından əmin olun: 1) NanoProtect 3-cü
də, havanın keyfiyyəti filtr Seriyası (FY1410); 2) NanoProtect Aktiv Karbon filtri (FY1413);
yaxşılaşmır. 3) ön filtr.
• Hava keyfiyyəti sensoru nəmdir. Hava keyfiyyəti sensorunun təmiz və
quru olduğundan əmin olun ("Təmizlik" fəslinə baxın).
• NanoCloud texnologiyası görünməz su buxarını otağınıza bərabər
paylayır. Quru mühitlərdə divarlar, mebel və otaqdakı digər elementlər
Hədəflənən nəm
nəmləndiricinin rütubətini absorbsiya edir. Çöldəki quru havanın
səviyyəsinə çatmaq
ventilyasiyası da hədəflənən nəmliyə çatmaq üçün lazım olan vaxtı
uzun vaxt tələb edir.
artırır. Nəmləndirmə və təmizləmə performansını optimallaşdırmaq üçün
istifadə zamanı qapıları və pəncərələri bağlamaq tövsiyə edilir.
• Duman çox yaxşı olduğu zaman görünmür. Cihazda NanoCloud
Cihazdan su buxarının
nəmləndirmə texnologiyası var, bu da su dumanı olmadan çıxışdan
gəldiyini görə
sağlam nəmli havanın gəlməsini təmin edir. Buna görə də dumanı
bilmirəm. İşləyir?
görmürsünüz.
AZ 29
Problem Mümkün həll
• Cihazdan birinci dəfə istifadə etdiyiniz zaman ondan plastik qoxusu gələ
bilər. Bu, normaldır. Buna baxmayaraq, filtrləri çıxarsanız da, cihazdan
yanıq qoxusu gəlirsə, Philips satıcınız və ya səlahiyyətli Philips xidmət
mərkəzi ilə əlaqə saxlayın.
Cihazdan qəribə qoxu • Daxildəki havanı absorbsiya etdiyinə görə bir müddət istifadə edildikdən
gəlir.
sonra filtrdən qoxu gələ bilər. Filtri çıxarın və onu bir neçə saatlıq birbaşa
günəş işığının, həmçinin ventilasiyanın olduğu yerə qoyun. Yenidən
quraşdırın və təkrar istifadə etməyə cəhd edin. Hələ də qoxu gəlirsə, filtri
dəyişdirin.
• Filtrlərin qablaşdırma materiallarının hamısını çıxarmamısınız.
Cihazdan çox yüksək
Qablaşdırma materiallarının hamısını çıxardığınızdan əmin olun.
səs gəlir. • Sərinkeş sürətini ən aşağı sürət səviyyəsinə dəyişdirin.
Ekranda "E1", "E2", • Cihazda nasazlıqlar var. Ölkənizdəki Müştəriyə Qulluq Mərkəzi ilə əlaqə
"E3", "E4" or "E5" xəta
saxlayın.
kodları görünür.
• Təmizləyicinizin qoşulduğu yönləndirici ikizolaqlıdırsa, və hazırda 2.4GHz
şəbəkəsinə qoşuludursa, eyni yönləndiricinin (2.4GHz) başqa zolağına
keçid edib, təmizləyicinizi yenidən əlaqələndirin. 5GHz şəbəkələri
dəstəklənmir.
• Veb doğrulama şəbəkələri dəstəklənmir.
• Təmizləyicinin Wi-Fi yönləndiricisi aralığında olub-olmadığını yoxlayın.
Hava təmizləyicisini Wi-Fi yönləndiricisinə yaxınlaşaraq tapmağa cəıhd
edə bilərsiniz.
• Şəbəkə adının düzgün olub-olmadığını yoxlayın. Şəbəkə böyük-kiçik
Wi-Fi quraşdırması hərflərə həssasdır.
uğurlu deyil. • Wi-Fi parolunun düzgün olub-olmadığını yoxlayın. Parol böyük-kiçik
hərflərə həssasdır.
• "Wi-Fi bağlantısını sıfırlayın" bölməsindəki göstərişlər ilə yenidən
quraşdırmağa cəhd edin.
• Wi-Fi bağlantısına elektromaqnit və ya digər maneələr təsir edə bilər.
Cihazı maneələr yarada biləcək cihazlardan uzaq saxlayın.
• Mobil cihazın uçuş rejimində olub-olmadığını yoxlayın. Wi-Fi şəbəkəsinə
qoşularkən uçuş rejiminin deaktivləşdirildiyindən əmin olun.
• Nasazlıqların aradan qaldırılması haqqında geniş və ən yeni tövsiyələr
üçün Proqramın yardım bölməsinə baxın.
30 AZ
8 Zəmanət və xidmət 9 Bildirişlər
Məlumata ehtiyacınız varsa və ya problemlə
üzləşmisinizsə, www.philips.com ünvanında
Philips veb-saytına daxil olun və ya ölkənizdəki
Elektromaqnit sahələr (EMS)
Philips Müştəriyə Qulluq Mərkəzi (onun telefon
Bu Philips cihazı elektromaqnit sahələrə təsir
nömrəsini beynəlxalq zəmanət bukletində
ilə əlaqədar bütün müvafiq standartlara və
tapa bilərsiniz) ilə əlaqə saxlayın. Ölkənizdə
Azərba y can
qaydalara uyğundur.
Müştəriyə Qulluq Mərkəzi yoxdursa, yerli Philips
dilerinizə yaxınlaşın.
Təkrar emal
Sifariş hissələri və ya aksesuarları
Bir hissəni dəyişdirməlisinizsə və ya əlavə hissə
satın almaq istəyirsinizsə, Philips dilerinizə
yaxınlaşın və ya bura daxil olun:
Bu simvol bu məhsulun normal məişət
www.philips.com/support.
tullantıları ilə birlikdə atılmamalı olduğunu
Hissələri əldə etməklə bağlı problemləriniz
göstərir (2012/19/Aİ).
varsa, ölkənizdəki Philips Müştəriyə Qulluq
Elektrik və elektron məhsulların ayrı-ayrılıqda
Mərkəzi (onun telefon nömrəsini beynəlxalq
toplanması haqqında ölkənizin qaydalarına
zəmanət bukletində tapa bilərsiniz) ilə əlaqə
əməl edin. Düzgün atılma qaydası ətraf mühit
saxlayın.
və insan sağlamlığı üçün mənfi nəticələrin
yaranmasının qarşısını almağa yardım edə bilər.
Obavještenje
App Store Apple Inc. şirkətinin xidmət nişanıdır.
Google Play Google Inc. şirkətinin əmtəə
nişanıdır.
Sadələşdirilmiş Aİ uyğunluq
bəyannaməsi
Bununla DAP B.V. bəyan edir ki, AC2729
növündə radio təchizatı 2014/53/Aİ Direktivinə
uyğundur. Aİ uyğunluq bəyannaməsinin tam
mətni aşağıdakı internet ünvanında mövcuddur:
www.philips.com.
AZ 31
Съдържание
1 Важно 33 5 Почистване 41
Безопасност 33 График за почистване 41
Почистване на корпуса на уреда 42
Почистване на сензора за качество
2 Вашият пречиствател на на въздуха 42
въздух 35 Почистване на водния резервоар,
Общ преглед на продукта (фиг. a) 35 тавичката за вода и ротационния
Общ преглед на бутоните за овлажняващ фитил NanoCloud 42
управление (фиг. b) 35 Почистване на предфилтъра 43
Премахване на котлен камък от
3 Първи стъпки 36 ротационния овлажняващ фитил
NanoCloud 43
Монтаж на филтъра NanoProtect 36
Подготовка за овлажняване 36
Wi-Fi връзка 37 6 сменете филтъра и фитила 44
Разбиране на заключване за защита
за здравословен въздух 44
4 Използване на уреда 38 Смяна на филтъра NanoProtect
Разбиране на светлината за (фиг. ‹) 44
качество на въздуха 38
Смяна на ротационния овлажняващ
Включване и изключване 38 фитил NanoCloud 45
Задаване на нивото на влажността 38
Превключване на режима на работа 39
Използване на функцията за 7 Отстраняване на
затъмняване на светлината 39 неизправности 46
Превключване на режима на
показване 39
8 Гаранция и сервиз 48
Смяна на настройката за
Поръчка на части или
автоматичен режим 40
принадлежности 48
Промяна на оборотите на
вентилатора 40
Настройване на таймера 40 9 Бележки 48
Настройка на заключването за деца 41 Електромагнитни полета (EMF) 48
Ниво на водата 41 Рециклиране 48
Бележка 48
Опростената ЕС декларация за
съответствие 48
32 BG
1 Важно • С оглед предотвратяване на опасност
при повреда в захранващия кабел
той трябва да бъде сменен от Philips,
оторизиран от Philips сервиз или
квалифициран техник.
Безопасност • Не използвайте уреда, ако щепселът,
Преди да използвате уреда, прочетете захранващият кабел или самият уред е
внимателно това ръководство за повреден.
потребителя и го запазете за справка в
• Този уред може да се използва от деца
бъдеще. на възраст над 8 години и от хора с
намалени физически възприятия или
Опасност умствени недостатъци или без опит
• Не допускайте в уреда да попадне и познания, ако са инструктирани за
вода или друга течност, или запалим безопасна употреба на уреда или са
почистващ препарат, за да избегнете под наблюдение с цел гарантиране
на безопасна употреба и ако са им
Бъл гарски
токов удар и/или опасност от пожар.
• Не почиствайте уреда с вода, друга разяснени евентуалните опасности.
течност или (запалим) почистващ • Не позволявайте на деца да извършват
препарат, за да избегнете токов удар и/ почистване или поддръжка на уреда без
или опасност от пожар. надзор.
• Не пръскайте запалими материали, като • Наглеждайте децата, за да не си играят
например инсектициди или аромати, с уреда.
около уреда. • Не блокирайте отворите за приток на
• Водата във водния резервоар не е въздух и за изходящия въздух, напр. не
подходяща за пиене. Не пийте тази поставяйте предмети в или пред тях.
вода, не я давайте на животни и не я • Стандартен Wi-Fi интерфейс на базата
използвайте за напояване растения. на 802.11b/g/n в 2,4 GHz с максимална
Когато изпразвате водния резервоар, изходна мощност от 31,62 mW EIRP.
изливайте водата в канализацията.
Внимание
Предупреждение • Този уред не е заместител на добрата
• Имайте предвид, че високите нива вентилация, редовното почистване с
на влажност могат да стимулират прахосмукачка или използването на
развитието на биологични организми в аспиратор или вентилатор по време на
околната среда. готвене.
• Не допускайте зоната около • Ако захранващият контакт, използван за
овлажнителя да стане влажна или захранване на уреда, не е свързан добре,
мокра. Ако се появи влага, намалете щепселът на уреда ще се нагорещи.
изходния обем на овлажнителя. Ако Уверете се, че сте включили уреда в
изходният обем на овлажнителя правилно свързан електрически контакт.
не може да се намали, използвайте • Винаги поставяйте и използвайте
овлажнителя периодично. Не допускайте уреда върху суха, стабилна, равна и
абсорбиращи материи, като килими, хоризонтална повърхност.
завеси или покривки за маса, да се • Осигурете поне 20 cm свободно
овлажнят. пространство зад уреда и от двете му
• Никога не оставяйте вода в резервоара, страни и оставете най-малко 30 cm
когато уредът не се използва. свободно пространство над уреда.
• Изпразнете и почистете овлажнителя • Не поставяйте нищо върху уреда.
преди съхранение. Почистете • Не поставяйте уреда директно под
овлажнителя преди следваща употреба. климатик, за да предотвратите
• Преди да включите уреда в контакта, кондензация от капки върху уреда.
проверете дали напрежението, посочено • Уверете се, че всички филтри са
на едната страна на уреда, отговаря на правилно монтирани, преди да
това на местната електрическа мрежа. включите уреда.
BG 33
• Използвайте само оригинални филтри • Не слагайте вещества, различни от вода,
на Philips, които са предназначени във водния резервоар. Не слагайте
специално за този уред. Не използвайте аромати във водния резервоар.
никакви други филтри. • Ако не използвате функцията за
• Избягвайте удари с твърди предмети по овлажняване за дълъг период от
уреда (особено по отворите за приток на време, почистете водния резервоар и
въздух и за изходящия въздух). ротационната овлажняваща тавичка
• Не бъркайте с пръсти или предмети в на фитила NanoCloud и изсушете с
отвора за изходящ въздух или отвора за въздух ротационния овлажняващ фитил
приток на въздух, за да предотвратите NanoCloud.
физическо нараняване или повреда на • Ако трябва да движите уреда, изключете
уреда. го първо от електрозахранването. След
• Не използвайте уреда, когато сте това изпразнете или свалете водния
употребили стайни препарати против резервоар и тавичката за вода. Носете
насекоми на димна основа или на места уреда за дръжките от двете страни на
с остатъци от мазнина, горящи смоли уреда в хоризонтално положение.
или химически изпарения. • Изключете уреда по време на пълнене и
• Не използвайте уреда в близост до почистване.
газови уреди, печки или камини.
• Винаги изключвайте уреда след
употреба и преди пълнене с вода или
извършване на друга поддръжка.
• Не използвайте уреда в помещение с
големи температурни промени.
• За предотвратяване на смущения
поставете уреда на поне 2 м от
електрически уреди, които използват
ефирни радиовълни, като телевизори,
радиоприемници и радиоуправляеми
часовници.
• Когато уредът не се използва за дълго
време, е възможно да се развият
бактерии върху филтрите. Проверете
филтрите след продължителен период
на липса на употреба. Ако филтрите
са много замърсени, сменете ги
(вижте главата "Подмяна на филтъра и
фитила").
• Уредът е предназначен само за
домакински цели при нормални условия
на експлоатация.
• Не използвайте уреда на места с
висока влажност или висока околна
температура, например в банята,
тоалетната или кухнята.
• Уредът не отстранява въглероден окис
(CO) или радон (Rn). Уредът не може
да се използва като устройство за
безопасност в случай на злополуки с
горивни процеси и опасни химикали.
• Просто напълнете водния резервоар със
студена чешмяна вода. Не използвайте
подпочвена или гореща вода.
34 BG
2 Вашият K
NanoProtect филтър, серия 2
(FY1410)
пречиствател на
L Датчик за качеството на въздуха
въздух
M Изходяща въздушна струя
Поздравяваме ви за покупката и добре
дошли във Philips! Общ преглед на бутоните за
За да се възползвате напълно от
предлаганата от Philips поддръжка,
управление (фиг. b)
регистрирайте продукта си на Бутони за управление
www.philips.com/welcome.
Пречиствателят на въздух на Philips внася Бутон за включване/изключване на
свеж влажен въздух във вашата къща за захранването
здравето на семейството ви. Той ви предлага
Бутон за заключване за деца
Бъл гарски
усъвършенствана система за изпаряване
с технологията NanoCloud, като използва
Бутон за автоматичен режим
специален овлажняващ филтър, който
добавя H2O молекули към сухия въздух
Бутон за обороти на вентилатора
и създава здравословен влажен въздух
без формиране на водна мъгла. Неговият
Бутон за настройка на влажността
овлажняващ филтър задържа бактерии,
калций и други частици от водата. Той
Бутон за затъмняване на светлината
осигурява само чист влажен въздух в дома
ви. Край на сухия въздух през зимния сезон
или от климатика. Бутон вкл./изкл. на режим 2 в 1
Преди да използвате уреда, прочетете
внимателно това ръководство за Бутон за таймер/нулиране
потребителя и го запазете за справка в
бъдеще. Панел на дисплея
Спящ режим
Общ преглед на продукта
(фиг. a) Автоматичен режим
Алергенен режим
A Контролен панел
BG 35
3 Първи стъпки Забележка
• Овлажняващият фитил е монтиран
върху колелото на фитила при покупка.
Монтаж на филтъра
4 Поставете колелото на фитила на
NanoProtect подпората за фитила (фиг. m).
Преди да използвате уреда, извадете всички
опаковъчни материали на филтъра и го
Забележка
поставете в уреда както следва: • При поставянето на колелото на фитила
върху подпората на фитила се уверете,
Забележка че издатините на колелото на фитила
• Уверете се, че страната с етикета е попадат в съответните процепи.
насочена към вас.
5 Поставете тавичката за вода обратно в
1 Издърпайте горната част на задния уреда (фиг. n).
панел към себе си, за да го освободите 6 Завъртете горната капачка на водния
от уреда (фиг. c). резервоар обратно на часовниковата
2 Натиснете щипката надолу и издърпайте стрелка, за да го отвинтите (фиг. o).
предфилтъра към себе си (фиг. d). 7 Напълнете водния резервоар със
3 Свалете всички филтри (фиг. e). студена чешмяна вода (фиг. p).
Подготовка за овлажняване
1 Извадете водния резервоар (фиг. j).
2 Повдигнете тавичката за вода нагоре и я
издърпайте хоризонтално (фиг. k).
3 Махнете всички опаковъчни материали
от ротационния овлажняващ фитил
NanoCloud (фиг. l).
36 BG
Wi-Fi връзка Забележка
• Тази инструкция е валидна само
когато пречиствателят на въздух се
Настройка на Wi-Fi връзката за първи конфигурира за първи път. Ако мрежата
път се е променила или настройката трябва
1 Изтеглете и инсталирайте да се извърши отново, направете
приложението "Clean Home+" нa Philips справка в раздел "Нулиране на Wi-Fi
от App Store или Google Play. връзка" на страница 37.
• Ако искате да свържете повече от
един пречиствател на въздух към
вашия смартфон или таблет, трябва
да направите това последователно.
Завършете настройката на един
пречиствател на въздух, преди да
Бъл гарски
включите другия пречиствател на
2 Поставете щепсела на пречиствателя въздух.
на въздух в гнездото за захранване • Уверете се, че разстоянието между
и докоснете , за да включите вашия смартфон или таблет и
пречиствателя на въздух. пречиствателя на въздух е по-малко от
» Индикаторът за Wi-Fi мига в 10 м без никакви препятствия.
оранжево за първи път. • Това приложение поддържа най-
3 Уверете се, че смартфонът или таблетът новите версии на Android и iOS. Моля,
ви е успешно свързан към вашата Wi-Fi проверете www.philips.com/cleanhome
мрежа. за последната актуализация на
поддържаните операционни системи и
4 Стартирайте приложението "Clean
устройства.
Home+" и щракнете върху "Свързване
на ново устройство" или натиснете
бутона "+" в горната част на екрана. Нулиране на Wi-Fi връзка
Следвайте инструкциите на екрана, за
да свържете пречиствателя на въздух
към вашата мрежа. Забележка
5 След успешното сдвояване и
• Това се прилага, когато мрежата по
свързване Wi-Fi индикаторът
светва в бяло. Ако сдвояването не е подразбиране, към която е свързан
успешно, консултирайте се с раздела вашият пречиствател, е променена.
• Нулиране на Wi-Fi връзка при промяна
за отстраняване на неизправности или
помощния раздел в приложението на мрежата по подразбиране.
"Clean Home+" за обширни и
актуални съвети за отстраняване на 1 Поставете щепсела на пречиствателя
неизправности. на въздуха в гнездото за захранване
и докоснете , за да включите
пречиствателя на въздух.
2 Докоснете и едновременно в
продължение на 3 секунди, докато чуете
звуков сигнал.
» Пречиствателят на въздух
преминава в режим на сдвояване.
» Wi-Fi индикаторът мига в
оранжево.
3 Следвайте стъпки 4 – 5 в раздела
"Настройка на Wi-Fi връзката за първи
път".
BG 37
4 Използване на Включване и изключване
уреда
1 Включете щепсела в електрическия
контакт.
» Уредът издава звуков сигнал.
Разбиране на светлината за
качество на въздуха 2 Натиснете , за да включите уреда.
» Уредът работи в режим 2 в 1 по
подразбиране с показано на
Цвят на екрана.
Ниво на
Ниво на светлината » Когато уредът загрява, на екрана
качество на
PM 2,5 за качество се показва " ". След измерване
въздуха
на въздуха на частиците само във въздуха
≤ 12 Синьо Добро уредът показва нивото на PM 2,5
и работи в автоматичен режим по
13 – 35 синьо-лилаво Средно подразбиране.
лилаво- » След измерване на качеството
36 – 55 Слаб на въздуха за приблизително
червено
30 секунди сензорът за качеството
> 55 Червено Много слабо на въздуха автоматично избира
Светлината за качество на въздуха светва подходящия за качеството на
автоматично, когато уредът е включен, и въздуха цвят на светлината.
светват всички цветове в последователност. 3 Докоснете и задръжте за 3 секунди,
За кратко време сензорите за качество на за да изключите уреда.
въздуха избират цвета, който съответства на
качеството на атмосферния въздух. Забележка
PM 2,5 • След като уредът е изключен чрез
Сензорната технология AeraSense открива бутона вкл./изкл. , ако щепселът е
точно и реагира бързо на дори най- все още в контакта, уредът ще работи
незначителните промени на частиците под предишните настройки, когато е
във въздуха. Тя ви осигурява спокойствие включен отново.
с обратна връзка в реално време относно
PM 2,5.
Повечето от замърсители на въздуха
на закрито спадат към PM 2,5, което се
Задаване на нивото на
отнася за пренасяни въздушно частици на влажността
замърсители по-малки от
2,5 микрометра. Често срещаните източници 1 Докоснете неколкократно бутона за
на фини частици на закрито са тютюневият влажност , за да зададете желаната
дим, готвенето, запалените свещи. Някои влажност на въздуха до 40%, 50%, 60%
пренасяни въздушно бактерии и най- или " " (фиг. s).
малките спори на мухъл, алергени от
домашни любимци и алергенни частици от Забележка
акари също спадат към PM 2,5.
• Когато е избрано ниво на влажност
IAI " ", уредът ще продължи да
Сензорът от професионален клас на овлажнява въздуха в стаята, докато
AeraSense отчита нивото алергени във нивото на влажност на околната среда
въздуха на закрито, а с цифрова обратна достигне 70% RH.
връзка от 1 до 12 може да се показва
потенциалното ниво на опасност от
алергени в него. 1 показва най-доброто
качество на въздуха.
38 BG
Забележка Използване на функцията за
• Когато планираното ниво на влажност е затъмняване на светлината
постигнато, колелото на фитила ще спре
С бутона за затъмняване на светлината
да се върти. То ще започне да се върти
можете да включите или изключите
отново, ако влажността спадне под
светлината за качество на въздуха, екрана на
целевото ниво.
• Ако искате да увеличите нивото на дисплея и функционалния индикатор, ако
желаете.
влажността бързо, можете да изберете
по-висока скорост на вентилатора. 1 Докоснете бутона за затъмняване на
светлината веднъж: светлината за
качество на въздуха ще се затъмни.
Превключване на режима на 2 Докоснете бутона за затъмняване на
работа светлината отново: светлината за
качеството на въздуха и панела на
Бъл гарски
Уредът има два режима на работа: режим дисплея ще се изключат.
САМО за пречистване и режим 2 в 1. 3 Докоснете бутона за затъмняване на
1 Докоснете бутона за избор на режим светлината за трети път: всички
, за да превключите на режим САМО за светлини ще бъдат отново включени.
пречистване (фиг. t).
» се показва на екрана, когато Превключване на режима на
уредът работи в режим САМО за
пречистване.
показване
2 Докоснете бутона за избор на режим Уредът има три режима на дисплея режима:
отново , за да превключите към PM 2,5 дисплей, IAI дисплей и дисплей за
режим 2 в 1 (фиг. u). нивото на влажност.
» се показва на екрана, когато
уредът работи в режим 2 в 1. Забележка
» Текущото ниво на влажност
• Уредът работи в режим на дисплея PM
се показва на екрана по
подразбиране. 2,5 по подразбиране.
BG 39
Забележка Забележка
• На екрана ще се появи нивото на • Всички светлини ще се изключат
влажност за 3 секунди и ще се промени освен , ако след една минута няма
на най-високото ниво на IAI или PM 2,5, докоснати бутони.
ако едно от двете не е добро. • Можете да включите светлините ръчно
чрез докосване на които и да е бутони.
40 BG
Настройка на заключването за 5 Почистване
деца
Забележка
1 Докоснете и задръжте бутона за
заключване за деца за 3 секунди, за • Винаги изключвайте уреда от контакта,
да активирате заключването за деца преди да го почиствате.
(фиг. ). • Никога не потапяйте уреда във вода или
» се показва за 3 секунди. друга течност.
» Когато заключването за деца е • Никога не използвайте абразивни,
включено, всички други бутони не агресивни или запалими почистващи
реагират. препарати, като например белина или
алкохол, за да почиствате която и да е
2 Докоснете и задръжте бутона за
част на уреда.
заключване за деца за 3 секунди • Само предфилтърът и ротационният
отново, за да дезактивирате
Бъл гарски
овлажняващ фитил NanoCloud могат
заключването за деца (фиг. €).
да се мият. Филтърът NanoProtect не
» се показва за 3 секунди. може да се мие или да се почиства с
прахосмукачка.
Ниво на водата
Нивото на водата във водния резервоар се График за почистване
вижда през прозорчето за ниво на водата на
водния резервоар. Честота Метод на почистване
Когато няма достатъчно вода във водния
Избършете повърхността
резервоар, светлината за доливане Когато е
на уреда с мека и суха
светва, за да покаже, че трябва да го необходимо
кърпа.
напълните. (фиг. )
Изплакнете водния
Забележка резервоар, тавичката
• Когато няма вода във водния резервоар, Всяка седмица за вода и ротационния
колелото на фитила ще спре да се овлажняващ фитил
върти. Когато водният резервоар е NanoCloud.
зареден с вода, колелото на фитила ще
започне да се върти отново. Почистете предфилтъра.
BG 41
Почистване на корпуса на Почистване на водния
уреда резервоар, тавичката за вода
Редовно почиствайте вътрешността и
и ротационния овлажняващ
външната част на уреда, за да предотвратите фитил NanoCloud
натрупването на прах.
1 Избърсвайте праха от корпуса на уреда Забележка
със суха и мека кърпа.
• Почиствайте водния резервоар,
2 Почиствайте отвора за изходящ въздух с тавичката за вода и ротационния
мека и суха кърпа. овлажняващ фитил NanoCloud всяка
седмица, за да ги запазите хигиенични.
Почистване на сензора за
1 Извадете водния резервоар (фиг. j).
качество на въздуха
2 Повдигнете тавичката за вода нагоре и я
Почиствайте сензора за качество на въздуха издърпайте хоризонтално (фиг. k).
на всеки 2 месеца за оптимална работа на 3 Свалете колелото на фитила от
пречиствателя. Почиствайте ги по-често, подпората на фитила (фиг. †).
ако използвате пречиствателя в запрашена
4 Изплакнете водния резервоар,
среда.
тавичката за вода и ротационния
овлажняващ фитил NanoCloud под
Забележка
течаща вода.
• Когато нивото на влажността в стаята е
много високо, е възможно образуване Забележка
на конденз върху сензора за качеството • Не махайте ротационния овлажняващ
на въздуха. В резултат на това
фитил NanoCloud от колелото по време
светлината за качество на въздуха може
на почистване.
да показва, че качеството на въздуха е • Не търкайте ротационния овлажняващ
лошо, макар че е добро. В този случай
фитил NanoCloud и не го поставяйте на
трябва да почистите сензора за качество
пряка слънчева светлина.
на въздуха или да използвате една от • Ако е необходимо, използвайте мек
ръчните настройки за обороти.
почистващ препарат за почистване на
водния резервоар и тавичката за вода.
1 Почистете входа и изхода на сензора
В такъв случай изплакнете старателно
за качество на въздуха с мека четка
водния резервоар и тавичката за вода.
(фиг. ‚).
2 Отворете капака на сензора за качество 5 Подсушете отвън водния резервоар и
на въздуха (фиг. ƒ). тавичката за вода.
3 Почистете сензора за качество на 6 Поставете колелото на фитила на
въздуха, входа и изхода за прах с леко подпората за фитила (фиг. m).
навлажнен памучен тампон (фиг. „).
4 Подсушете ги със сух памучен тампон. Забележка
5 Поставете отново капака на сензора за • При поставянето на колелото на фитила
качество на въздуха (фиг. …). върху подпората на фитила се уверете,
че издатините на колелото на фитила
попадат в съответните процепи.
42 BG
Почистване на предфилтъра Премахване на котлен камък
от ротационния овлажняващ
Забележка фитил NanoCloud
• Ако предфилтърът е повреден, износен
или счупен, не го използвайте. Посетете Състояние на
www.philips.com/support или се предупредителния Следвайте
свържете с Центъра за обслужване на светлинен индикатор това
потребители във вашата държава. за филтъра
Премахване на
F0 се показва на екрана котлен камък
Състояние на и предупреждението за от ротационния
предупредителния почистване на фитила овлажняващ
Следвайте това и предфилтъра се фитил
Бъл гарски
светлинен индикатор
за филтъра включва NanoCloud
(FY2425)
F0 се показва
на екрана и
1 Извадете водния резервоар (фиг. j).
предупреждението за Почистете
почистване на фитила предфилтъра 2 Повдигнете тавичката за вода нагоре и я
и предфилтъра се издърпайте хоризонтално (фиг. k).
включва 3 Свалете колелото на фитила от
подпората на фитила (фиг. †).
4 Накиснете ротационния овлажняващ
1 Издърпайте горната част на задния фитил NanoCloud в почистващ препарат
панел към себе си, за да го освободите (напр. разреден бял оцет, разтвор на
от уреда (фиг. c). лимонена киселина) в продължение на
2 За да извадите предфилтъра, натиснете два часа (фиг. ˆ).
щипката надолу и издърпайте филтъра
към себе си (фиг. d). Забележка
3 Измийте предфилтъра под течаща вода. • Моля, използвайте неагресивен
Ако предфилтърът е много замърсен, препарат или такъв на киселинна
използвайте мека четка за почистване основа
на праха (фиг. ‡). • Бял оцет (5% оцетна киселина) се
4 Подсушете предфилтъра на въздух. смесва с равно количество вода
• 24 г лимонена киселина се
Забележка смесват с 4 л вода
• Ако има бели отлагания (варовикови)
• Уверете се, че предфилтърът е напълно на филтъра, уверете се, че страната
сух. Ако е все още влажен в него може с белите отлагания е потопена във
да се размножат бактерии и да съкратят водата.
живота на предфилтъра. • Не махайте ротационния овлажняващ
фитил NanoCloud от колелото по време
5 След като предфилтърът е напълно сух, на премахване на котления камък.
поставете го обратно в задния панел
(фиг. h). 5 Изплакнете ротационния овлажняващ
6 Докоснете и задръжте за 3 секунди, фитил NanoCloud под течаща вода,
за да нулирате времето за почистване за да изплакнете остатъците от оцет
на предфилтъра. или лимонена киселина. По време на
изплакването завъртете фитила така, че
предната и задната част да се изплакнат
(фиг. ‰).
BG 43
6 Подсушете с въздух ротационния
овлажняващ фитил NanoCloud (фиг. Š).
6 сменете филтъра и
Забележка
фитила
• Не поставяйте ротационния
овлажняващ фитил NanoCloud на пряка
слънчева светлина.
Разбиране на заключване
за защита за здравословен
7 Докоснете и задръжте за 3 секунди, въздух
за да нулирате времето за почистване
на ротационния овлажняващ фитил Този уред е снабден със защита за
NanoCloud. здравословен въздух, за да се гарантира, че
нанозащитният филтър и овлажняващият
фитил са в оптимално състояние, когато
уредът работи. Когато нанозащитният
филтър и овлажняващият фитил са почти за
смяна, светлината за смяна започва да
мига, за да покаже, че те трябва да се сменят.
Ако не смените филтъра и фитила навреме,
уредът ще спре да работи и ще се заключи.
Забележка
• Филтърът не може да се мие или да се
използва многократно.
• Винаги изключвайте пречиствателя
на въздух и изваждайте щепсела от
електрическия контакт, преди да
смените филтрите.
Състояние на
предупредителния
Следвайте това
светлинен индикатор
за филтъра
A3 се показва и
Сменете филтъра
светлината за резервен
NanoProtect
филтър мига на
серия 3 (FY1410)
екрана.
C7 се показва и Сменете филтъра
светлината за резервен NanoProtect
филтър мига на Active Carbon
екрана. (FY1413)
44 BG
7 Поставете колелото на фитила на
Забележка подпората за фитила (фиг. m).
• Не докосвайте нагъната повърхност на
Забележка
филтъра и не душете филтъра, тъй като
по него има натрупани замърсители от • При поставянето на колелото на фитила
въздуха. върху подпората на фитила се уверете,
• Измийте ръцете си, след като
че издатините на колелото на фитила
изхвърлите използваните филтри. попадат в съответните процепи.
2 Махнете всички опаковъчни материали 8 Поставете тавичката за вода и водния
на новите филтри (фиг. f). резервоар обратно в уреда (фиг. n).
3 Поставете новите филтри в уреда 9 Докоснете и задръжте за 3 секунди,
(фиг. g). за да нулирате брояча за срок на
4 Докоснете и задръжте за 3 секунди, експлоатация на ротационния
за да нулирате брояча за срок на овлажняващ фитил NanoCloud.
Бъл гарски
експлоатация на филтъра NanoProtect.
Смяна на ротационния
овлажняващ фитил NanoCloud
Състояние на
предупредителния
Следвайте това
светлинен индикатор
за филтъра
F1 се показва и Сменете
светлината за резервен ротационния
филтър мига на овлажняващ
екрана (фиг. ). фитил NanoCloud
46 BG
Проблем Възможно решение
Бъл гарски
проветри за няколко часа. Монтирайте повторно и опитайте да го
използвате отново. Ако миризмата остава, моля, сменете филтъра.
• Не сте отстранили всички опаковъчни материали от филтрите.
Уредът е
Уверете се, че сте отстранили всички опаковъчни материали.
изключително шумен. • Промяна на оборотите на вентилатора на по-ниски.
BG 47
8 Гаранция и сервиз 9 Бележки
Ако се нуждаете от информация или
имате проблем, посетете уебсайта на
Philips на адрес www.philips.com или се
Електромагнитни полета (EMF)
свържете с Центъра за обслужване на
Този уред на Philips е в съответствие с
потребители на Philips във вашата държава
нормативната уредба и всички действащи
(телефонния му номер можете да намерите
стандарти, свързани с излагането на
в международната гаранционна карта).
електромагнитни излъчвания.
Ако във вашата страна няма център за
обслужване на потребители, обърнете се
към местния търговец на уреди на Philips. Рециклиране
Опростената ЕС декларация за
съответствие
С настоящото DAP B.V. декларира, че този тип
радиосъоръжение AC2729 е в съответствие с
Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на
ЕС декларацията за съответствие може да се
намери на следния интернет адрес:
www.philips.com.
48 BG
Obsah
4 Použití přístroje 54
Jak funguje kontrolka kvality vzduchu 54 9 Upozornění 64
Zapnutí a vypnutí 55 Elektromagnetická pole (EMP) 64
Če št ina
Nastavení úrovně vlhkosti 55 Recyklace 64
Zapnutí provozního režimu 55 Oznámení 64
Používání funkce tlumení osvětlení 55 Zjednodušené EU prohlášení o shodě 64
Zapnutí režimu zobrazení 56
Změna nastavení automatického režimu 56
Změna rychlosti ventilátoru 57
Nastavení časovače 57
Nastavení dětské pojistky 57
Hladina vody 57
5 Čištění 58
Plán čištění 58
Čištění těla přístroje 58
Čištění snímače kvality vzduchu 58
Čištění nádržky na vodu, tácku na
vodu a otočného zvlhčovacího filtru
zvlhčovače NanoCloud 58
Čištění předfiltru 59
Odstranění vodního kamene
z otočného zvlhčovacího filtru
zvlhčovače NanoCloud 59
CS 49
1 Důležité • Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na
napájecím kabelu nebo přímo na přístroji,
přístroj dále nepoužívejte.
• Děti od 8 let věku a osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
Bezpečnost schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte a znalostí mohou tento přístroj používat
tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro v případě, že jsou pod dohledem nebo byly
budoucí použití. poučeny o bezpečném používání přístroje a
chápou rizika, která mohou hrozit.
Nebezpečí • Čištění a uživatelskou údržbu nesmí
• Zamezte proniknutí vody, jiné kapaliny provádět děti bez dozoru.
nebo hořlavého čisticího prostředku do • Dohlédněte na to, aby si s přístrojem
přístroje. Předejdete tak úrazu elektrickým nehrály děti.
proudem a/nebo požáru. • Vyvarujte se zablokování vstupu a výstupu
• Přístroj nečistěte vodou, jakoukoli vzduchu, např. umístěním předmětů na
jinou tekutinou ani (hořlavým) čisticím výstup vzduchu nebo před vstup vzduchu.
prostředkem. Předejdete tak úrazu • Standardní rozhraní WiFi založené na
elektrickým proudem a/nebo požáru. standardu 802.11b/g/n při 2,4 GHz s
• Kolem přístroje nerozstřikujte žádné maximálním výstupním výkonem
hořlavé látky, jako jsou například insekticidy 31,62 mW EIRP.
nebo parfémy.
• Voda v nádržce není vhodná k pití. Upozornění
Tuto vodu nepijte a nepoužívejte ji
• Tento přístroj nenahrazuje řádné větrání,
k napájení zvířat ani k zalévání rostlin. Při pravidelné vysávání prachu nebo použití
vyprazdňování nádržky vylévejte vodu do digestoře či ventilátoru během vaření.
odpadu.
• Pokud je v zásuvce použité k napájení
přístroje špatný kontakt, začne se zástrčka
Varování přístroje přehřívat. Dbejte na to, abyste
• Mějte na paměti, že vysoká vlhkost může přístroj zapojili do řádně instalované síťové
vést k růstu biologických organismů ve zásuvky.
vašem prostředí. • Přístroj vždy pokládejte a používejte
• Předcházejte tomu, aby se v okolí na suchém, stabilním, vyrovnaném a
zvlhčovače vzduchu zvýšila vlhkost nebo vodorovném povrchu.
vzniklo mokro. Pokud se objeví vlhkost, • Za přístrojem a po obou jeho stranách
otočte výstup zvlhčovače vzduchu směrem ponechejte alespoň 20 cm volného
dolů. Pokud nelze výstupní část otočit prostoru a zároveň ponechejte alespoň
směrem dolů, používejte zvlhčovač vzduchu 30 cm volného prostoru nad přístrojem.
s přestávkami. Předcházejte tomu, aby savé • Na přístroj nic nepokládejte.
materiály jako koberce, závěsy, přikrývky • Neumisťujte přístroj přímo pod klimatizaci,
nebo ubrusy navlhly. zabráníte tak tomu, aby na něj kapala
• Nikdy nenechávejte vodu v zásobníky, když kondenzovaná voda.
přístroj nepoužíváte. • Před zapnutím přístroje se ujistěte, že
• Před uskladněním zvlhčovač vzduchu všechny filtry jsou správně nainstalovány.
vyprázdněte a vyčistěte. Před dalším • Používejte pouze originální filtry značky
použitím zvlhčovač vzduchu vyčistěte. Philips určené přímo pro tento přístroj.
• Před zapojením přístroje zkontrolujte, zda Žádné jiné filtry nepoužívejte.
napětí uvedené na boční části přístroje • Dbejte na to, abyste do přístroje (zejména
odpovídá napětí místní rozvodné sítě. do vstupu a výstupu vzduchu) nenarazili
• Pokud by byl poškozen napájecí kabel, musí tvrdým předmětem.
jeho výměnu provést společnost Philips, • Aby se zabránilo úrazu nebo závadě
autorizovaný servis společnosti Philips nebo přístroje, nevkládejte do výstupu či vstupu
obdobně kvalifikovaní pracovníci, aby se vzduchu prsty ani předměty.
předešlo možnému nebezpečí.
50 CS
• Nepoužívejte tento přístroj, pokud jste
použili repelent proti hmyzu kouřového
2 Vaše čistička vzduchu
typu pro vnitřní prostory nebo na místech
se zbytky oleje, hořící vonnou tyčinkou Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
nebo chemickými výpary. uživateli výrobků společnosti Philips!
• Nepoužívejte přístroj v blízkosti plynových Chcete-li využívat všech výhod podpory
zařízení, topných zařízení nebo krbů. nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj
• Po použití a před plněním vodou, čištěním výrobek na stránkách
nebo prováděním údržby přístroj vždy www.philips.com/welcome.
odpojte od zdroje napájení. Čistička vzduchu Philips přináší do vašeho
• Nepoužívejte zařízení v místnosti domu čerstvý a zvlhčený vzduch a zajišťuje tak
s výraznými výkyvy teplot. zdraví vaší rodiny. Nabízí pokročilý odpařovací
• Aby nedocházelo k rušení, umístěte přístroj systém s technologií NanoCloud: používá
nejméně 2 m od elektrických zařízení speciální zvlhčovací filtr, který suchý vzduch
využívajících vzdušných rádiových vln, např. doplňuje o molekuly H2O a produkuje tak
televizorů, rádií a rádiem řízených hodin. zdravý vlhký vzduch, aniž by vytvářel vodní opar.
• Pokud se přístroj dlouhou dobu nepoužívá, Jeho zvlhčovací filtr zachytává bakterie, vápník
může ve filtrech dojít k množení bakterií. a jiné částečky ve vodě. Do vašeho domova tak
V takovém případě zkontrolujte filtry. přináší pouze čistý, zvlhčený vzduch. Už žádný
Pokud jsou filtry velmi znečištěné, vyměňte suchý vzduch v zimě nebo z klimatizace.
je (viz kapitola "Výměna filtrů a otočného Před použitím přístroje si pozorně přečtěte
zvlhčovacího filtru"). tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro
• Přístroj je určen pouze pro domácí použití budoucí použití.
Če št ina
za běžných provozních podmínek.
• Nepoužívejte přístroj ve vlhkém prostředí
nebo v prostředí s vysokými okolními
Přehled výrobku (obr. a)
teplotami, například v koupelně, na
záchodě nebo v kuchyni. A Ovládací panel
• Přístroj neodstraňuje oxid uhelnatý (CO)
ani radon (Rn). Není možné jej použít jako B Nádržka na vodu
bezpečnostní zařízení v případě nehod
C Opěra otočného zvlhčovacího filtru
se spalovacími procesy a nebezpečnými
chemikáliemi. D Tácek s vodou
• Nádržku na vodu plňte pouze studenou
kohoutkovou vodou. Nepoužívejte E Jednosměrná kolečka
podzemní nebo horkou vodu.
• Nedávejte do nádržky jinou látku než vodu. F Kolečko otočného zvlhčovacího filtru
Do nádržky na vodu nepřidávejte vůně.
Otočný zvlhčovací filtr NanoCloud
• Pokud některou funkci zvlhčovače dlouhou G
(FY2425)
dobu nepoužíváte, vyčistěte nádržku na
vodu a tác otočného zvlhčovacího filtru H Kryt boční strany
zvlhčovače NanoCloud a nechte otočný
zvlhčovací filtr zvlhčovače NanoCloud I Předfiltr
vyschnout na vzduchu.
• Pokud potřebujete přístroj přemístit, Aktivní uhlíkový filtr NanoProtect
J
nejprve ho odpojte od napájení. Poté (FY1413)
vyprázdněte nebo vyjměte nádržku na
vodu a tácek s vodou. Přístroj přenášejte ve K Filtr NanoProtect řady 2 (FY1410)
vodorovné poloze a držte za obě rukojeti
L Snímač kvality vzduchu
po jeho stranách.
• Během plnění a čištění přístroj odpojte. M Výstup vzduchu
CS 51
Přehled ovládacích prvků 3 Začínáme
(obr. b)
Tlačítka ovládání
Instalace filtru NanoProtect
Tlačítko zapnutí/vypnutí
Před použitím přístroje odstraňte z filtru
všechen balicí materiál a filtr pak uložte do
Tlačítko dětské pojistky
zařízení, jak je popsáno níže:
Tlačítko automatického režimu
Poznámka
Tlačítko rychlosti ventilátoru • Zkontrolujte, že strana s poutkem je
otočená směrem k vám.
Tlačítko nastavení vlhkosti
1 Vytáhněte horní část zadního panelu
Tlačítko ztlumení světla směrem k sobě a uvolněte panel z přístroje
(obr. c).
Tlačítko zapnutí/vypnutí režimu 2 v 1 2 Zatlačte zaklapávací uzávěr dolů a vysuňte
předfiltr směrem k sobě (obr. d).
Tlačítko časovače/resetování 3 Vyjměte všechny filtry (obr. e).
4 Odstraňte veškerý obalový materiál z filtru
Panel displeje NanoProtect (obr. f).
Úsporný režim 5 Filtr NanoProtect vložte zpět do přístroje
(obr. g).
Automatický režim 6 Vložte předfiltr zpět do zařízení, nejprve
namontujte předfiltr na spodní stranu
Režim proti alergenům přístroje a poté zatlačte zaklapávací
uzávěry na horní části předfiltru směrem
Režim POUZE čištění k přístroji (obr. h).
7 Zadní kryt vraťte zpět takto: nejprve jej
Režim 2v1 nasaďte na spodní část přístroje a poté
zatlačte horní stranu panelu do přístroje
Výstraha k výměně filtru (obr. i).
52 CS
4 Umístěte kolečko otočného zvlhčovacího
filtru na opěru otočného zvlhčovacího Připojení Wi-Fi
filtru (obr. m).
Če št ina
9 Nádržku na vodu vložte zpět do přístroje
(obr. r). na „Připojit nové zařízení“ nebo stiskněte
tlačítko „+“ v horní části obrazovky.
Postupujte podle pokynů na obrazovce
a připojte čističku vzduchu k vaší síti.
5 Po úspěšném spárování a navázání
připojení se ukazatel Wi-Fi rozsvítí
bílým světlem. V případě, že párování
neproběhne úspěšně, podívejte se do části
věnované řešení potíží v aplikaci „Clean
Home+“, kde jsou uvedeny podrobné a
aktuální tipy k odstraňování problémů.
CS 53
Note 4 Použití přístroje
• Tyto pokyny jsou určeny pouze pro první
nastavování čističky vzduchu. Pokud
měníte síť nebo je nutné přístroj znovu Jak funguje kontrolka kvality
nastavit, podívejte se do části "Resetování
připojení Wi-Fi" na straně 54.
vzduchu
• Pokud chcete ke svému smartphonu nebo
tabletu připojit více čističek vzduchu, Barva
je nutné připojovat jedno zařízení po Úroveň kontrolky Úroveň kvality
druhém. Dokončete nastavení jedné PM2.5 kvality vzduchu
čističky vzduchu předtím, než zapnete vzduchu
jinou čističku. ≤12 Modrá Dobrý
• Vzdálenost mezi smartphonem či tabletem
a čističkou vzduchu musí být menší než Modro-
13–35 Přiměřený
10 m a mezi zařízeními nesmí být překážky. nachová
• Tato aplikace podporuje nejnovější verze Nachovo-
systémů Android a iOS. Na stránkách 36–55 Špatný
červená
www.philips.com/cleanhome najdete
nejnovější aktualizaci podporovaných >55 Červená Velmi špatný
operačních systémů a zařízení. Kontrolka kvality vzduchu se automaticky
zapne při zapnutí přístroje a postupně rozsvítí
všechny barvy. Po krátké době vyberou snímače
kvality vzduchu barvu, která odpovídá kvalitě
Resetování připojení Wi-Fi okolního vzduchu.
Note PM2.5
Detekční technologie AeraSense přesně
• Tento postup platí v případě změny sítě, ke detekuje i tu nejmenší změnu obsahu částic ve
které je čistička připojená. vzduchu a rychle na ni reaguje. Dá vám jistotu
• Resetujte připojení Wi-Fi v případě nové v podobě zpětné vazby PM2.5 v reálném čase.
výchozí sítě. Většina látek znečišťujících vnitřní
ovzduší se řadí do kategorie PM2.5, která
1 Zapojte zástrčku čističky vzduchu do označuje vzdušné škodlivé látky menší než
zásuvky a stisknutím tlačítka čističku 2,5 mikrometru. Mezi běžné zdroje těchto
zapněte. jemných částic patří tabákový kouř, vaření
2 Současně stiskněte tlačítka a na a zapálené svíčky. Do kategorie PM2.5 se
dobu 3 sekund, dokud se neozve pípnutí. řadí i některé vzduchem přenášené bakterie
» Čistička vzduchu přejde do režimu a nejmenší spory plísní, zvířecí alergeny a
párování. alergeny roztočů.
» Ukazatel Wi-Fi oranžově zabliká.
3 Postupujte podle kroků 4–5 v části "První IAI
nastavení Wi-Fi připojení". Snímač profesionální úrovně AeraSense zjistí
úroveň vnitřních alergenů a díky číselné zpětné
vazbě se škálou od 1 do 12 je pak možné
zobrazit jejich potenciální riziko. Číslo 1 ukazuje
nejvyšší kvalitu vzduchu.
54 CS
Zapnutí a vypnutí Poznámka
• Po dosažení cílové úrovně vlhkosti se
1 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
kolečko otočného zvlhčovacího filtru
» Přístroj pípne.
přestane otáčet. Začne se otáčet znovu
2 Stiskem tlačítka zapněte přístroj. až tehdy, když úroveň vlhkosti klesne pod
» Přístroj pracuje ve výchozím cílovou hodnotu.
nastavení v režimu 2v1, přičemž na • Pokud chcete rychle zvýšit úroveň vlhkosti,
obrazovce se zobrazuje . můžete vybrat vyšší otáčky ventilátoru.
» Když se přístroj zahřívá, zobrazí
se na displeji značka " ". Poté,
co přístroj změří částice pouze ve Zapnutí provozního režimu
vzduchu, zobrazí hladinu PM2.5
Přístroj má dva provozní režimy, režim POUZE
a funguje ve výchozím nastavení
čištění a režim 2v1.
v automatickém režimu.
» Vestavěný snímač kvality vzduchu 1 Stiskněte tlačítko pro výběr režimu a
po asi 30 sekund dlouhém měření přepněte na režim POUZE čištění (obr. t).
kvality vzduchu automaticky vybere » objevuje se na obrazovce, když
odpovídající barvu pro kvalitu přístroj funguje v režimu POUZE
vzduchu. čištění.
3 Stiskem a podržením tlačítka na 2 Znovu stiskněte tlačítko pro výběr režimu
3 sekundy přístroj vypněte. a přepněte na režim 2 v 1 (obr. u).
Če št ina
Poznámka » objevuje se na obrazovce, když
přístroj funguje v režimu 2v1.
• Pokud přístroj, který je stále zapojený ve » Aktuální úroveň vlhkosti se ve
zdroji napájení, vypnete tlačítkem vypínače výchozím nastavení zobrazuje na
, bude přístroj po opětovnému zapnutí displeji.
fungovat podle předchozích nastavení.
Poznámka
• Úroveň vlhkosti se na displeji zobrazí na
Nastavení úrovně vlhkosti 3 sekundy a poté zobrazí nejvyšší úroveň
IAI nebo PM2.5, pokud jedna z nich
1 Opakovaně stiskněte tlačítko vlhkosti a přesahuje normu.
nastavte úroveň vlhkosti na požadovanou
hodnotu 40 %, 50 %, 60 % nebo " "
(obr. s). Používání funkce tlumení
Poznámka osvětlení
• Když je zvolena úroveň vlhkosti Pomocí tlačítka ztlumení osvětlení můžete
" ", přístroj bude místnost stále v případě potřeby zapnout nebo vypnout
zvlhčovat, dokud okolní vlhkost nedosáhne kontrolku kvality vzduchu, displej a kontrolku
70 % RH. funkcí.
1 Jedním stisknutím tlačítka ztlumení
osvětlení se ztmaví kontrolka kvality
vzduchu.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka ztlumení
osvětlení se kontrolka kvality vzduchu a
panel displeje vypnou.
3 Po třetím stisknutí tlačítka ztlumení
osvětlení se znovu rozsvítí všechna
světla.
CS 55
Zapnutí režimu zobrazení Změna nastavení automatického
Přístroj má tři režimy zobrazení: zobrazení
režimu
PM2.5, zobrazení IAI a zobrazení úrovně Můžete si vybrat automatický režim ( ), režim
vlhkosti.
proti alergenům ( ) a režim spánku ( ).
Poznámka
Automatický režim
• Ve výchozím nastavení je přístroj spuštěný V automatickém režimu přístroj vybírá vhodné
v režimu PM2.5. otáčky ventilátoru podle vlhkosti a kvality
okolního vzduchu.
1 Stisknutím a podržením tlačítka na • Stisknutím tlačítka rychlosti ventilátoru
3 sekundy přepnete na zobrazení IAI vyberete automatický režim (obr. y).
(obr. v). » Symboly Auto ( ) a se zobrazí na
» Ukazatel IAI a skutečná hodnota IAI displeji.
se zobrazí na displeji. » Ve výchozím nastavení pracuje
2 Dvojím stisknutím a podržením tlačítka přístroj v automatickém režimu.
na 3 sekundy přepnete na zobrazení
aktuální úrovně vlhkosti (obr. w). Režim proti alergenům
3 Stisknutím a podržením tlačítka na Mimořádně citlivý režim proti alergenům je
3 sekundy přepnete na zobrazení PM2.5 navržený tak, aby reagoval i na malé změny
(obr. x). v úrovni alergenů v okolním vzduchu.
» Ukazatel PM2.5 a skutečná hodnota • Stisknutím tlačítka automatického režimu
PM2.5 se zobrazí na displeji. vyberte režim proti alergenům (obr. z).
» Symboly Auto ( ) a se zobrazí na
Poznámka displeji.
• Úroveň vlhkosti se na displeji zobrazí na
3 sekundy a poté zobrazí nejvyšší úroveň Spánek (SL)
IAI nebo PM2.5, pokud jedna z nich
V režimu spánku čistička pracuje potichu při
přesahuje normu.
velmi nízké rychlosti.
• Stisknutím tlačítka automatického režimu
vyberte režim spánku ( ) (obr. {).
» Symboly Sleep ( )a se zobrazí
na displeji.
Poznámka
• Všechna světla kromě zhasnou, pokud
po uplynutí jedné minuty nestisknete
žádné tlačítko.
• Světla můžete zapnout ručně stisknutím
jakýchkoli tlačítek.
56 CS
Změna rychlosti ventilátoru Hladina vody
K dispozici je několik rychlostí ventilátoru. Hladina vody v nádržce na vodu je vidět skrze
okénko hladiny vody na nádržce na vodu.
Když v nádržce na vodu není dost vody, rozsvítí
Manuální
se kontrolka doplnění nádržky na vodu ,
• Opakovaným stisknutím tlačítka otáček která indikuje, že je nutné nádržku doplnit.
ventilátoru vyberete požadované otáčky (obr. )
ventilátoru (1, 2 nebo 3) (obr. |).
Poznámka
Turbo (t) • Když v nádržce na vodu není žádná voda,
V režimu turbo pracuje čistička na nejvyšší kolečko knotu se přestane otáčet. Jakmile
rychlost. se voda do nádržky na vodu doplní,
• Stisknutím tlačítka rychlosti ventilátoru kolečko knotu se začne znovu otáčet.
vyberte režim Turbo ( ) (obr. }).
Nastavení časovače
Pomocí časovače můžete nechat přístroj
spuštěný po stanovený počet hodin. Po
uplynutí nastaveného času se přístroj
Če št ina
automaticky vypne.
• Opakovaným stisknutím tlačítka časovače/
resetování zvolte počet hodin, kdy má
být přístroj spuštěný (obr. ~).
» Časovač je k dispozici po dobu 1 až
12 hodin.
• Chcete-li funkci časovače deaktivovat,
stiskněte opakovaně tlačítko časovače/
resetování , dokud se na displeji
nezobrazí symbol "---".
CS 57
5 Čištění Čištění snímače kvality vzduchu
K zajištění optimálního výkonu čističky čistěte
Poznámka snímač kvality vzduchu každé dva měsíce.
Pokud čističku používáte v prašném prostředí,
• Před čištěním přístroj vždy odpojte ze sítě. čistěte je častěji.
• Nikdy přístroj nesmíte ponořit do vody
nebo do jiné tekutiny. Poznámka
• K čištění žádné části přístroje nikdy
• Jestliže je v místnosti velice vysoká vlhkost,
nepoužívejte abrazivní, agresivní nebo
hořlavé čisticí prostředky, jako je například může na snímači kvality vzduchu začít
bělidlo nebo alkohol. kondenzovat voda. V důsledku toho může
• Omývat lze pouze předfiltr a otočný kontrolka kvality vzduchu ukazovat, že
zvlhčovací filtr zvlhčovače NanoCloud. Filtr kvalita vzduchu je špatná, přestože je ve
NanoProtect není možné omývat ani čistit skutečnosti dobrá. V takovém případě
pomocí vysavače. musíte vyčistit snímač kvality vzduchu
nebo použít jedno z manuálních nastavení
rychlosti.
Plán čištění 1 Vstup a výstup snímače kvality vzduchu
čistěte měkkým kartáčkem (obr. ‚).
Frekvence Metoda čištění
2 Otevřete kryt snímače kvality vzduchu
Povrch přístroje otřete (obr. ƒ).
Podle potřeby
suchým hadříkem. 3 Lehce navlhčenou vatovou tyčinkou
vyčistěte snímač kvality vzduchu a vstup
Vypláchněte nádržku
a výstup prachu (obr. „).
na vodu, tácek na vodu
Každý týden 4 Osušte je suchou vatovou tyčinkou.
a otočný zvlhčovací filtr
zvlhčovače NanoCloud. 5 Vraťte kryt snímače kvality vzduchu na
původní místo (obr. …).
Vyčistěte předfiltr.
Když se ikona Odvápněte otočný
čištění Čištění nádržky na vodu,
zvlhčovací filtr zvlhčovače
rozsvítí a na NanoCloud vodou a bílým tácku na vodu a otočného
obrazovce se
zobrazí F0.
octem (5% kyselina octová) zvlhčovacího filtru zvlhčovače
nebo vodou a kyselinou
citrónovou.
NanoCloud
Poznámka
Če št ina
zvlhčovacího filtru na opěru otočného
zvlhčovacího filtru, dbejte, aby výstupek • Ujistěte se, že je předfiltr zcela suchý.
na kolečku otočného zvlhčovacího filtru Pokud je stále vlhký, mohou se v něm začít
zapadl do příslušných drážek. množit bakterie a zkrátit jeho životnost.
7 Zásobník na vodu vložte zpět do přístroje 5 Jakmile bude předfiltr úplně suchý, vložte
(obr. n). ho zpět do zadního panelu (obr. h).
8 Nádržku na vodu vložte zpět do přístroje 6 Stisknutím a podržením tlačítka na
(obr. r). 3 sekundy resetujte dobu čištění předfiltru.
CS 59
1 Vytáhněte nádržku na vodu (obr. j).
6 Výměna filtru a
2 Zvedněte zásobník na vodu směrem vzhůru
a vodorovně jej vytáhněte (obr. k). zvlhčovacího filtru
3 Sejměte kolečko otočného zvlhčovacího
filtru z opěry otočného zvlhčovacího filtru
(obr. †).
Jak funguje zámek ochrany
4 Na dvě hodiny namočte otočný zvlhčovací
filtr NanoCloud do čisticího prostředku zdravého vzduchu
(např. zředěný bílý ocet, roztok kyseliny
citrónové) (obr. ˆ). Tento přístroj je vybaven zámkem ochrany
zdravého vzduchu, který zajišťuje optimální
Poznámka stav ochranného filtru Nano Protect a otočného
zvlhčovacího filtru zvlhčovače během provozu
• Použijte mírný nebo kyselý čisticí přístroje. Když téměř uplyne doba použitelnosti
prostředek ochranného filtru Nano Protect a otočného
• Bílý ocet (5% octové kyseliny) zvlhčovacího filtru zvlhčovače, začne blikat
smíchejte se stejným množstvím vody kontrolka výstrahy na výměnu na znamení,
• 24 g kyseliny citrónové smíchejte se že je potřeba je vyměnit.
4 l vody Pokud filtr a otočný zvlhčovací filtr včas
• Pokud jsou na filtru bílé usazeniny (vodní nevyměníte, přístroj přestane pracovat a
kámen), dbejte na to, aby strana, na které zablokuje se.
je najdete, byla ponořená do vody.
• Během odstraňování vodního kamene
nesundávejte otočný zvlhčovací filtr Výměna filtru NanoProtect
zvlhčovače NanoCloud z kolečka. (obr. ‹)
5 Otočný zvlhčovací filtr zvlhčovače
NanoCloud vypláchněte pod tekoucí Poznámka
vodou, aby se spláchly zbytky octa nebo
• Filtr není omyvatelný a slouží jen na jedno
kyseliny citrónové. Při vyplachování
otáčejte otočným zvlhčovacím filtrem, aby použití.
• Před výměnou filtrů čističku vzduchu vždy
se vypláchla přední i zadní část (obr. ‰)
vypněte a odpojte od zdroje napájení.
6 Nechte otočný zvlhčovací filtr NanoCloud
vyschnout na vzduchu (obr. Š).
Stav kontrolky
Poznámka Postupujte takto
výstrahy filtru
• Otočný zvlhčovací filtr zvlhčovače Zobrazí se kód A3 a
Vyměňte filtr
NanoCloud nepokládejte na přímé na obrazovce bliká
NanoProtect řady 3
sluneční světlo. kontrolka výměny
(FY1410)
filtru.
7 Stisknutím tlačítka a jeho podržením na Zobrazí se kód C7 a Vyměňte aktivní
3 sekundy resetujte dobu čištění otočného na obrazovce bliká uhlíkový filtr
zvlhčovacího filtru NanoCloud. NanoProtect
kontrolka výměny
filtru. (FY1413)
60 CS
Poznámka Poznámka
• Nedotýkejte se skládaného povrchu • Když dáváte kolečko otočného
filtru ani k filtrům nečichejte – obsahují zvlhčovacího filtru na opěru otočného
zachycené škodliviny ze vzduchu. zvlhčovacího filtru, dbejte, aby výstupek
• Po likvidaci použitých filtrů si umyjte ruce. na kolečku otočného zvlhčovacího filtru
zapadl do příslušných drážek.
2 Odstraňte veškerý obalový materiál
z nových filtrů (obr. f). 8 Vložte zásobník na vodu a nádržku na
3 Nový filtr vložte do přístroje (obr. g). vodu zpět do přístroje (obr. n).
4 Stisknutím tlačítka a jeho podržením 9 Stisknutím tlačítka a jeho podržením
na 3 sekundy resetujte počítadlo životnosti na 3 sekundy resetujte počitadlo životnosti
filtru NanoProtect. otočného zvlhčovacího filtru NanoCloud.
Stav kontrolky
Postupujte takto
výstrahy filtru
Zobrazí se kód F1 a Vyměňte otočný
Če št ina
na obrazovce bliká zvlhčovací filtr
kontrolka výměny zvlhčovače
filtru (obr. ). NanoCloud
CS 61
7 Odstraňování problémů
V této kapitole najdete nejběžnější problémy, s nimiž se můžete u přístroje setkat. Pokud vám uvedené
informace nepomohou váš problém vyřešit, kontaktujte středisko péče o zákazníky ve své zemi.
Přístroj nefunguje, • Přístroj pracuje, ale tlačítka nereagují. Zkontrolujte, zda je aktivována
přestože je zapnutý. dětská pojistka.
Z výstupu vzduchu
nevychází žádný • Zapojte přístroj do zdroje napájení a zapněte ho.
vzduch.
Proud vzduchu, který • Předfiltr je špinavý. Vyčistěte předfiltr (viz kapitola "Čištění").
vychází z výstupu • Ujistěte se, že jste z filtru NanoProtect odstranili všechen obalový
vzduchu, je výrazně
materiál.
slabší než dříve.
62 CS
Problém Možná řešení
Z přístroje nevychází • Když je opar velmi jemný, není vidět. Tento přístroj využívá technologii
žádný viditelný opar. zvlhčování NanoCloud, která z oblasti výstupu vypouští zdravý vlhký
Funguje? vzduch a nevytváří vodní opar. Proto opar není vidět.
Přístroj stále
upozorňuje, že je • Je možné, že jste tlačítko časovače/resetování nestiskli a nepodrželi
Če št ina
potřeba vyměnit správně. Zapojte přístroj, stisknutím tlačítka ho zapněte a stiskněte
filtr, přestože už byl a podržte tlačítko časovače/resetování na 3 sekundy.
vyměněn.
Na displeji se zobrazují
chybové kódy "E1", • Přístroj má poruchy. Obraťte se na středisko péče o zákazníky ve vaší
"E2", "E3", "E4" nebo zemi.
"E5".
CS 63
8 Záruka a servis 9 Upozornění
Pokud potřebujete další informace nebo máte
jakýkoli problém, navštivte web společnosti
Philips na adrese www.philips.com nebo
Elektromagnetická pole (EMP)
kontaktujte středisko péče o zákazníky
Tento přístroj Philips odpovídá všem
společnosti Philips ve vaší zemi (telefonní číslo
platným normám a předpisům týkajícím se
naleznete v záručním listu s celosvětovou
elektromagnetických polí.
platností). Pokud se ve vaší zemi středisko péče
o zákazníky společnosti Philips nenachází,
obraťte se na místního prodejce výrobků Philips. Recyklace
Oznámení
App Store je servisní značka společnosti Apple
Inc.
Google Play je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Zjednodušené EU prohlášení
o shodě
Tímto DAP B.V. prohlašuje, že typ rádiového
zařízení AC2729 je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o
shodě je k dispozici na této internetové adrese:
www.philips.com.
64 CS
Sadržaj
4 Upotreba aparata 70
Tumačenje svjetla za kvalitetu zraka 70 9 Napomene 80
Uključivanje/isključivanje 70 Elektromagnetska polja (EMF) 80
Postavljanje razine vlažnosti 70 Recikliranje 80
Promjena načina rada 71 Napomena 80
Primjena funkcije za prigušenje svjetla 71 Pojednostavljena izjava o suglasnosti
za EU 80
Promjena načina rada zaslona 71
Promjena postavki automatskog
načina rada 72
H rva t ski
Promjena brzine ventilatora 72
Postavljanje mjerača vremena 72
Postavljanje blokade za zaštitu djece 73
Razina vode 73
5 Čišćenje 73
Plan čišćenja 73
Čišćenje kućišta aparata 73
Čišćenje senzora kvalitete zraka 74
Čišćenje spremnika za vodu, podloške
za vodu i rotacijskog apsorpcijskog
filtra za ovlaživanje NanoCloud 74
Čišćenje predfiltra 75
Uklanjanje kamenca s rotacijskog
apsorpcijskog filtra za ovlaživanje
NanoCloud 75
HR 65
1 Važno • Aparat nemojte koristiti ako je utikač, kabel
za napajanje ili sam aparat oštećen.
• Ovaj aparat mogu koristiti djeca iznad
8 godina starosti i osobe sa smanjenim
fizičkim ili mentalnim sposobnostima te
Sigurnost osobe koje nemaju dovoljno iskustva i
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom
korisnički priručnik i spremite ga za buduće ili da su primili upute u vezi rukovanja
potrebe. aparatom na siguran način te razumiju
moguće opasnosti.
Opasnost • Ako nisu pod nadzorom, djeca ne smiju
• Pazite da voda ili neka druga tekućina ili čistiti aparat niti ga održavati.
zapaljivo sredstvo za čišćenje ne uđu u • Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala s
aparat kako bi se izbjegla opasnost od aparatom.
strujnog udara i/ili požara. • Nemojte blokirati ulaz ili izlaz zraka, npr.
• Aparat nemojte čistiti vodom ili nekom postavljanjem predmeta na izlaz zraka ili
drugom tekućinom ili (zapaljivim) ispred izlaza zraka.
sredstvom za čišćenje kako bi se izbjegla • Standardne smetnje veze WiFi
opasnost od strujnog udara i/ili požara. utemeljene su na 802.11b/g/n pri 2,4 GHz
• U blizini aparata nemojte raspršivati s maksimalnom izlaznom snagom od
zapaljive materijale poput insekticida ili 31,62 mW EIRP.
parfema.
• Voda iz spremnika za vodu neprikladna Pažnja
je za piće. Tu vodu nemojte piti, davati
• Ovaj aparat ne može nadomjestiti
je životinjama te njom nemojte zalijevati odgovarajuću ventilaciju, redovito
biljke. Pri pražnjenju spremnika vodu izlijte usisavanje ili korištenje kuhinjske nape ili
u odvod. ventilatora prilikom kuhanja.
• Ako su priključci utičnice putem koje
Upozorenje napajate aparat loši, utikač aparata se
• Imajte na umu da visoke razine vlažnosti zagrijava. Aparat priključujte na pravilno
mogu potaknuti rast bioloških organizama priključenu utičnicu.
u okolini. • Aparat uvijek koristite i stavite na suhu,
• Nemojte dopustiti da područje oko stabilnu, ravnu i vodoravnu površinu.
ovlaživača postane vlažno ili mokro. • Iza i s obje strane aparata ostavite najmanje
Ako se pojavi vlaga, smanjite intenzitet 20 cm prostora, a iznad najmanje 30 cm.
ovlaživača. Ako se intenzitet ovlaživača ne • Nemojte ništa stavljati na aparat.
može smanjiti, ovlaživač upotrebljavajte uz • Aparat nemojte postavljati izravno ispod
prekide. Pazite da upijajući materijali, kao klima-uređaja kako biste spriječili kapanje
što su tepisi, zavjese ili stolnjaci, ne postanu kondenzata na aparat.
vlažni. • Prije uključivanja aparata provjerite jesu li
• Nikad nemojte ostavljati vodu u spremniku ispravno ugrađeni svi filtri.
kad se aparat ne upotrebljava. • Upotrebljavajte samo originalne filtre tvrtke
• Prije spremanja ispraznite i očistite Philips posebno namijenjene za ovaj aparat.
ovlaživač. Očistite ovlaživač prije sljedeće Nemojte upotrebljavati druge filtre.
upotrebe. • Nemojte tvrdim objektima udarati o aparat
• Prije priključivanja aparata provjerite (pogotovo ulaz ili izlaz zraka).
odgovara li napon naveden na strani • Kako biste spriječili fizičke ozljede ili
aparata naponu lokalne električne mreže. kvarove uređaja, u ulaz ili izlaz zraka
• Ako je kabel za napajanje oštećen, mora nemojte umetati prste ili predmete.
ga zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips • Ovaj aparat nemojte koristiti ako ste koristili
servisni centar ili neka druga kvalificirana dimna sredstva protiv kukaca namijenjena
osoba kako bi se izbjegle opasne situacije. interijerima ili na mjestima gdje ima uljnih
66 HR
taloga, gorućeg tamjana ili isparavanja
kemikalija.
2 Vaš pročistač zraka
• Aparat nemojte koristiti u blizini plinskih
aparata, uređaja za grijanje ili kamina. Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips!
• Nakon upotrebe i prije ulijevanja vode, Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi
čišćenja ili održavanja obavezno odspojite Philips, registrirajte svoj proizvod na
aparat. www.philips.com/welcome.
• Aparat nemojte upotrebljavati u prostoriji s Pročistač zraka tvrtke Philips donosi svjež,
velikim promjenama temperature. ovlažen zrak u vaš dom kako biste osigurali
• Kako bi se spriječile smetnje, aparat mora zdravlje vaše obitelji. Odlikuje se naprednim
biti najmanje 2 m udaljen od električnih sustavom isparavanja s tehnologijom
aparata koji koriste zrakom prenošene NanoCloud, a u njemu se primjenjuje poseban
radiovalove, poput televizora, radija i radio filtar za ovlaživanje koji dodajte molekule H2O
budilica. u suhi zrak radi proizvodnje zdravog, ovlaženog
• Kada se aparat ne upotrebljava dulje zraka bez stvaranja vodene izmaglice. Filtar za
vrijeme, u filtrima se mogu razviti bakterije. ovlaživanje zadržava bakterije, kalcij i druge
Pregledajte filtre ako aparat niste koristili čestice iz vode. U vaš dom ispušta samo čist,
duže vrijeme. Ako su filtri vrlo prljavi, ovlažen zrak. Više ne morate brinuti o suhom
zamijenite ih (pogledajte poglavlje zraku tijekom zime ili iz klima-uređaja.
"Zamjena filtra i apsorpcijskog filtra"). Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj
• Aparat je namijenjen isključivo kućnoj korisnički priručnik i spremite ga za buduće
upotrebi u normalnim uvjetima rada. potrebe.
• Aparat nemojte upotrebljavati u vlažnim
prostorijama ili u prostorijama s visokom
temperaturom okoline, poput kupaonica ili
Pregled proizvoda (sl. a)
kuhinja.
• Aparat ne uklanja ugljični monoksid (CO) ili A Upravljačka ploča
radon (Rn). Nije ga moguće upotrebljavati
kao sigurnosni uređaj u slučaju nezgoda sa B Spremnik za vodu
sagorijevanjima i opasnim kemikalijama.
H rva t ski
C Držač apsorpcijskog filtra
• Spremnik za vodu punite samo hladnom
vodom iz slavine. Nemojte upotrebljavati D Ladica za vodu
bunarsku ili vruću vodu.
• U spremnik za vodu nemojte stavljati druge E Jednosmjerni kotačići
tvari, samo vodu. Nemojte dodavati miris u
spremnik za vodu. F Kotačić za apsorpcijski filtar
• Ako funkciju ovlaživanja niste dugo
Rotacijski apsorpcijski filtar za
primjenjivali, očistite spremnik za vodu i G
ovlaživanje NanoCloud (FY2425)
rotacijski apsorpcijski filtar za ovlaživanje
NanoCloud, a rotacijski apsorpcijski filtar za H Stražnji poklopac
ovlaživanje NanoCloud potom ostavite da
se osuši na zraku. I Predfilter
• Ako aparat morate premjestiti, prvo ga
odspojite od napajanja. Zatim ispraznite Filtar s aktivnim ugljikom NanoProtect
J
ili uklonite spremnik za vodu i podlošku (FY1413)
za vodu. Aparat nosite u vodoravnom K Filtar NanoProtect serije 2 (FY1410)
položaju, držeći ga za ručke s obje strane
aparata. L Senzor za kvalitetu zraka
• Iskopčajte aparat tijekom punjenja i
čišćenja. M Izlaz zraka
HR 67
Pregled kontrola (sl. b) 3 Prvi koraci
Gumbi za upravljanje
68 HR
Napomena Napomena
• Pri postavljanju apsorpcijskog filtra na • Upute su primjenjive samo pri prvom
držač apsorpcijskog filtra izbočine na postavljanju pročistača zraka. Ako je
kotačiću apsorpcijskog filtra moraju ući u došlo do promjene mreže ili je ponovno
odgovarajuće utore. potrebno provesti postavljanje, pogledajte
odjeljak "Ponovno postavljanje veze Wi-Fi"
5 Vratite podlošku za vodu natrag u aparat na str. 69.
(sl. n). • Ako s pametnim telefonom ili tabletom
6 Gornji čep na spremniku za vodu okrećite želite povezati više od jednog pročistača
u smjeru suprotnom od kazaljke na satu zraka, morate ih povezivati jedan po jedan.
kako biste ga odvili (sl. o). Prije uključenja drugog pročistača zraka
dovršite postavljanje prvog pročistača
7 Napunite spremnik za vodu hladnom
zraka.
vodom iz slavine (sl. p).
• Udaljenost između pametnog telefona ili
8 Gornji čep okrećite u smjeru kazaljke na tableta i pročistača zraka mora biti manja
satu kako biste ga zategnuli na spremniku od 10 m i bez prepreka.
za vodu (sl. q). • Ova aplikacija podržava najnovije verzije
9 Vratite spremnik za vodu natrag u aparat sustava Android i iOS. Na
(sl. r). www.philips.com/cleanhome potražite
najnovija ažuriranja za podržane
operativne sustave i uređaje.
Veza Wi-Fi
H rva t ski
• Ovo se primjenjuje pri promjeni zadane
mreže s kojom se pročistač povezuje.
• Vezu Wi-Fi trebate ponovno postaviti pri
promjeni zadane mreže.
70 HR
Promjena načina rada Promjena načina rada zaslona
Aparat ima dva načina rada, način SAMO za Aparat ima tri načina rada zaslona, prikaz
ovlaživanje i način 2-u-1. PM2.5, prikaz indeksa alergena u zatvorenom i
1 Dodirnite gumb za odabir načina rada prikaz razine vlažnosti.
kako biste prešli u način SAMO za
Napomena
ovlaživanje (sl. t).
» Kada aparat radi u načinu SAMO za • Aparat zadano radi u načinu za prikaz
ovlaživanje, na zaslonu se prikazuje PM2.5.
.
2 Ponovno dodirnite gumb za odabir načina 1 Dodirnite i na tri sekunde zadržite kako
rada kako biste prešli u način 2-u-1 biste prešli na prikaz indeksa alergena u
(sl. u). zatvorenom (sl. v).
» Na zaslonu se prikazuju indikator
» Kada aparat radi u načinu 2-u-1, na indeksa alergena u zatvorenom i
zaslonu se prikazuje . prikaz trenutačne razine indeksa
» Trenutačna razina vlažnosti zadano se alergena u zatvorenom.
prikazuje na zaslonu.
2 Dodirnite i na tri sekunde zadržite kako
Napomena biste prešli na prikaz trenutačne razine
vlažnosti (sl. w).
• Na zaslonu se na tri sekunde prikazuje
3 Dodirnite i na tri sekunde zadržite kako
razina vlažnosti, a zatim se, ako jedna od
biste prešli na prikaz PM2.5 (sl. x).
njih nije dobra, prikazuje najviša razina
» Na zaslonu se prikazuje indikator
indeksa alergena u zatvorenom ili PM2.5.
čestica PM2.5 i trenutačna razina
čestica PM2.5.
H rva t ski
• Na zaslonu se na tri sekunde prikazuje
Gumbom za prigušenje svjetla po želji možete razina vlažnosti, a zatim se, ako jedna od
uključiti ili isključiti svjetlo za kvalitetu zraka, njih nije dobra, prikazuje najviša razina
zaslon i indikator funkcije. indeksa alergena u zatvorenom ili PM2.5.
1 Jednim dodirom gumba za prigušenje
prigušujete svjetlo za kvalitetu zraka.
2 Ponovnim dodirom gumba za prigušenje
isključujetesvjetlo za kvalitetu zraka i
zaslon.
3 Trećim dodirom gumba za prigušenje
svjetla sva se svjetla ponovno uključuju.
HR 71
Promjena postavki automatskog Promjena brzine ventilatora
načina rada Dostupno je više brzina ventilatora.
Možete odabrati automatski način rada ( ),
način rada za alergene ( ) i stanje mirovanja Ručno
( ). • Uzastopno dodirujte gumb za brzinu
ventilatora kako biste odabrali željenu
Automatski način rada brzinu ventilatora (1, 2 ili 3) (sl. |).
U automatskom načinu rada aparat odabire
brzinu ventilatora sukladno vlažnosti i kvaliteti Turbo (t)
zraka u okolini. U načinu rada Turbo pročistač zraka radi
• Dodirnite gumb za brzinu ventilatora
najvišom brzinom.
kako biste odabrali automatski način rada • Dodirnite gumb za brzinu ventilatora
(sl. y). kako biste odabrali način rada Turbo ( )
» Na zaslonu se prikazuju automatski
(sl. }).
način ( ) i .
» Aparat zadano radi u automatskom
načinu rada. Postavljanje mjerača vremena
Mjeračem vremena rad aparata možete
Način rada za alergene postaviti na željeni broj sati. Po isteku
Posebno osjetljiv način rada za alergene postavljenog vremena aparat se isključuje
dizajniran je za odziv i na male promjene razina automatski.
alergena u okolnom zraku. • Uzastopno dodirujte gumb mjerača
• Dodirnite gumb za automatski način vremena/za ponovno postavljanje
rada kako biste odabrali način rada za kako biste odabrali broj radnih sati aparata
alergene (sl. z). (sl. ~).
» Na zaslonu se prikazuju automatski » Mjerač vremena možete postaviti u
način ( ) i . rasponu od 1 do 12sati.
• Za isključenje funkcije mjerača vremena
uzastopno pritišćite gumb mjerača
Stanje mirovanja (SL)
vremena/za ponovno postavljanje dok
U stanju mirovanja pročistač zraka radi tiho i se na zaslonu ne prikaže "---".
vrlo sporo.
• Dodirnite gumb za automatski način rada
kako biste odabrali stanje mirovanja
( ) (sl. {).
» Na zaslonu se prikazuju stanje
mirovanja ( )i .
Napomena
• Ako kroz jednu minuti ne dodirnete
nijedan gumb, isključuju se sva svjetla,
osim .
• Svjetla možete uključiti ručno dodirom bilo
kojeg gumba.
72 HR
Postavljanje blokade za zaštitu 5 Čišćenje
djece
1 Dodirnite i na tri sekunde zadržite gumb Napomena
blokade za zaštitu djece kako biste • Prije čišćenja aparat obavezno odspojite
uključili blokadu za zaštitu djece (sl. ). od utičnice.
» Na zaslonu se na trisekunde • Aparat nemojte nikada uranjati u vodu ili
prikazuje . neku drugu tekućinu.
» Kada je uključena blokada za zaštitu • Nijedan dio aparata nikada nemojte
djece, svi drugi gumbi ne rade. čistiti abrazivnim, agresivnim ili zapaljivim
2 Ponovno dodirnite i na tri sekunde zadržite sredstvima za čišćenje ili alkoholom.
gumb blokade za zaštitu djece kako • Perivi su samo predfiltar i rotacijski
biste isključili blokadu za zaštitu djece apsorpcijski filtar za ovlaživanje
(sl. €). NanoCloud. Filtar NanoProtect nije
» Na zaslonu se na trisekunde moguće oprati ili očistiti usisivačem.
prikazuje .
H rva t ski
• Kada u spremniku za vodu nema vode, Očistite predfiltar.
kotačić za apsorpcijski filtar prestaje se Vodom i bijelim octom
vrtjeti. Nakon ulijevanja vode u spremnik Kada svijetli (5 % octene kiseline)
za vodu kotačić za apsorpcijski filtar ikona i na ili vodom i limunskom
ponovno se počinje vrtjeti. zaslonu se kiselinom uklonite kamenac
prikazuje F0. s rotacijskog apsorpcijskog
filtra za ovlaživanje
NanoCloud.
HR 73
Čišćenje senzora kvalitete zraka Napomena
Napomena
• Spremnik za vodu, podlošku za vodu i
rotacijski apsorpcijski filtar za ovlaživanje
NanoCloud očistite svaki tjedan kako biste
održavali higijenu.
74 HR
Čišćenje predfiltra Uklanjanje kamenca s
rotacijskog apsorpcijskog filtra
Napomena za ovlaživanje NanoCloud
• Ako je predfiltar oštećen, istrošen ili
polomljen, nemojte ga upotrebljavati. Status alarmnog
Posjetite www.philips.com/support ili se Pratite sljedeće
svjetla za filtar
obratite centru za potrošače u vašoj državi.
Uklonite kamenac
Na zaslonu se
s rotacijskog
prikazuje F0 te se
apsorpcijskog filtra
uključuje alarm za
Status alarmnog za ovlaživanje
Pratite sljedeće čišćenje apsorpcijskog
svjetla za filtar NanoCloud
filtra i predfiltra
(FY2425)
Na zaslonu se
prikazuje F0 te se
1 Izvadite spremnik za vodu (sl. j).
uključuje alarm za Očistite predfiltar
čišćenje apsorpcijskog 2 Podignite podlošku za vodu i izvucite ga
filtra i predfiltra vodoravno (sl. k).
3 Uklonite kotačić za apsorpcijski filtar iz
držača apsorpcijskog filtra (sl. †).
1 Kako biste ga odvojili od aparata, gornji 4 Rotacijski apsorpcijski filtar za ovlaživanje
dio stražnje ploče povucite prema sebi NanoCloud dva sata namačite u sredstvu
(sl. c). za čišćenje (npr. razrijeđenom bijelom
2 Za uklanjanje filtra pritisnite kopču prema octu, otopini limunske kiseline) (sl. ˆ).
dolje i povucite filtar prema sebi (sl. d).
Napomena
3 Operite predfiltar pod mlazom vode iz
slavine. Ako je predfiltar vrlo prljav, mekom • Upotrebljavajte slabo sredstvo za čišćenje
H rva t ski
četkom uklonite prašinu (sl. ‡). ili sredstvo utemeljeno na limunskoj kiselini
4 Predfiltar osušite na zraku. • Bijeli ocat (5 % octene kiseline)
pomiješajte s jednakom količinom
Napomena vode
• 24 g limunske kiseline pomiješajte
• Predfiltar mora biti potpuno suh. Ako s 4 l vode
je još mokar, na njemu može doći do • Ako je na filtru bijeli talog (kamenac),
razmnožavanja bakterija i skraćivanja strana s bijelim talogom treba biti uronjena
vijeka trajanja predfiltra. u vodu.
• Tijekom uklanjanja kamenca rotacijski
5 Nakon potpunog sušenja predfiltra vratite apsorpcijski filtar za ovlaživanje NanoCloud
ga natrag na stražnju ploču (sl. h). nemojte uklanjati s držača apsorpcijskog
6 Dodirnite i trisekunde zadržite kako filtra.
biste ponovno postavili vrijeme čišćenja
predfiltra. 5 Pod slavinom isperite rotacijski apsorpcijski
filtar za ovlaživanje NanoCloud kako biste
uklonili ostatke octa ililimunske kiseline.
Tijekom ispiranja okrećite apsorpcijski filtar
tako da isperete prednju i stražnju stranu
(sl. ‰).
6 Rotacijski apsorpcijski filtar za ovlaživanje
NanoCloud osušite na zraku (sl. Š).
HR 75
Napomena 6 Zamjena filtra i
• Rotacijski apsorpcijski filtar za ovlaživanje apsorpcijskog filtra
NanoCloud nemojte izlagati izravnom
sunčevom zračenju.
Napomena
• Filtar nije moguće prati ili ponovno
upotrebljavati.
• Prije zamjene filtara obavezno isključite
pročistač zraka i odspojite ga od električne
utičnice.
Status alarmnog
Pratite sljedeće
svjetla za filtar
Na zaslonu se
Zamijenite filtar
prikazuje A3 i treperi
NanoProtect serije
svjetlo za zamjenu
3 (FY1410)
filtra .
Na zaslonu se Zamijenite filtar
prikazuje C7 i treperi NanoProtect s
svjetlo za zamjenu aktivnim ugljikom
filtra . (FY1413)
76 HR
Napomena Napomena
• Nemojte dodirivati naboranu površinu • Pri postavljanju apsorpcijskog filtra na
filtra ili ga mirisati jer sakupljaju držač apsorpcijskog filtra izbočine na
onečišćivače iz zraka. kotačiću apsorpcijskog filtra moraju ući u
• Nakon zbrinjavanja istrošenih filtara odgovarajuće utore.
operite ruke.
8 Vratite podlošku za vodu i spremnik za
2 Uklonite sav ambalažni materijal s novih vodu natrag u aparat (sl. n).
filtara (sl. f). 9 Dodirnite i trisekunde zadržite kako
3 Stavite novi filtar u aparat (sl. g). biste ponovno postavili brojač vijeka
trajanja rotacijskog apsorpcijskog filtra za
4 Dodirnite i trisekunde zadržite kako
ovlaživanje NanoCloud.
biste ponovo postavili brojač trajanja filtra
NanoProtect.
Zamjena rotacijskog
apsorpcijskog filtra za
ovlaživanje NanoCloud
H rva t ski
1 Uklonite kotačić za apsorpcijski filtar iz
držača apsorpcijskog filtra (sl. †).
2 Uhvatite vijak na osovini na drugoj strani
kotača i zakrenite ga u smjeru suprotnom
od kazaljke na satu kako biste otpustili
apsorpcijski filtar s kotača (sl. ).
3 Postupno otpuštajte kopče na rubu kotača
kako biste rastavili kotač apsorpcijskog
filtra (sl. ).
4 Izvadite istrošeni rotacijski apsorpcijski
filtar za ovlaživanje NanoCloud (sl. ).
5 Uklonite sav ambalažni materijal s
novog rotacijskog apsorpcijskog filtra za
ovlaživanje NanoCloud (sl. l).
6 Postavite novi rotacijski apsorpcijski filtar
za ovlaživanje NanoCloud na kotač za
apsorpcijski filtar i potom zatvorite kopče
na kotaču za apsorpcijski filtar (sl. ‘).
7 Kotačić za apsorpcijski filtar postavite na
držač apsorpcijskog filtra (sl. m).
HR 77
7 Rješavanje problema
U ovom poglavlju opisani su uobičajeni problemi vezani uz korištenje aparata. Ako problem ne možete
riješiti pomoću informacija u nastavku, kontaktirajte centar za potrošače u svojoj državi.
Aparat ne radi, iako je • Aparat radi, ali gumbi ne reagiraju. Provjerite je li uključena blokada za
uključen. zaštitu djece.
Protok zraka iz izlaza • Predfiltar je prljav. Očistite predfiltar (pogledajte poglavlje "Čišćenje").
za zrak znatno je slabiji • Provjerite jeste li s filtra NanoProtect uklonili sav ambalažni materijal.
nego prije.
78 HR
Problem Moguće rješenje
Aparat i dalje pokazuje • Možda niste pravilno dodirnuli gumb mjerača vremena/za ponovno
da je potrebno postavljanje . Priključite aparat, dodirnite kako biste uključili
zamijeniti filtar, no to je aparat, a potom dodirnite i na trisekunde zadržite gumb mjerača
već učinjeno. vremena/za ponovno postavljanje .
Na zaslonu se prikazuju
kodovi pogrešaka "E1", • Aparat je neispravan. Obratite se centru za potrošače u svojoj državi.
"E2", "E3", "E4" ili "E5".
H rva t ski
usmjerivača (2,4 GHz) i ponovno pokušajte upariti pročistač. Mreže na 5
GHz nisu podržane.
• Mreže s provjerom autentičnosti na webu nisu podržane.
• Provjerite je li pročistač u dometu usmjerivača za Wi-Fi. Pročistač zraka
možete pokušati premjestiti bliže usmjerivaču za Wi-Fi.
• Provjerite ispravnost naziva mreže. U nazivu mreže razlikuju se velika i
mala slova.
Postavljanje veze Wi-Fi • Provjerite ispravnost lozinke za Wi-Fi. U lozinki se razlikuju velika i mala
neuspješno je.
slova.
• Ponovite postavljanje s uputama iz odjeljka "Ponovno postavljanje veze
Wi-Fi".
• Vezu Wi-Fi mogu prekinuti elektromagnetske ili druge smetnje. Aparat
držite podalje od elektroničkih uređaja koji mogu uzrokovati smetnje.
• Provjerite je li mobilni uređaj u načinu rada za zrakoplov. Pri povezivanju
na mrežu Wi-Fi provjerite je li način rada za zrakoplov isključen.
• U odjeljku za pomoć u aplikaciji potražite opsežne i ažurirane savjete za
rješavanje problema.
HR 79
8 Jamstvo i servis 9 Napomene
Ako trebate informacije ili naiđete na probleme,
posjetite web-mjesto tvrtke Philips na
www.philips.com ili kontaktirajte centar
Elektromagnetska polja (EMF)
za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim
(telefonski broj je u međunarodnom
primjenjivim standardima i propisima koji se
jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne postoji
tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.
centar za korisničku podršku, obratite se
lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
Recikliranje
Naručivanje dijelova ili dodatne
opreme
Ako budete trebali zamijeniti dio ili ako
želite kupiti dodatni dio, posjetite prodavača Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije
proizvoda tvrtke Philips ili posjetite odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva
www.philips.com/support. (2012/19/EU).
Ako imate bilo kakvih problema prilikom Poštujte propise svoje države o zasebnom
nabave dijelova, obratite se centru za potrošače prikupljanju električnih i elektroničkih
tvrtke Philips u svojoj državi (telefonski broj proizvoda. Ispravno odlaganje pridonosi
nalazi se u međunarodnom jamstvenom listu). sprječavanju negativnih posljedica po okoliš i
ljudsko zdravlje..
Napomena
App' Store oznaka je usluge tvrtke Apple Inc.
Google Play zaštitni je znak tvrtke Google Inc.
Pojednostavljena izjava o
suglasnosti za EU
Ovim putem DAP B.V. izjavljuje da je radijska
oprema tipa AC2729 u skladu s direktivom
2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti
dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
www.philips.com.
80 HR
Tartalom
M a gya r
5 Tisztítás 90
Tisztítás ütemezése 90
A készüléktest tisztítása 90
A levegőminőség-érzékelő tisztítása 90
A víztartály, a víztálca és a NanoCloud
forgó párásítóbetét tisztítása 90
Az előszűrő tisztítása 91
A NanoCloud forgó párásítóbetét
vízkőmentesítése 91
HU 81
1 Fontos tudnivalók Philips szakszervizben vagy hivatalos
szakszervizben ki kell cserélni.
• Ne használja a készüléket, ha a hálózati
csatlakozódugó, a kábel vagy a készülék
sérült.
Biztonság • A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve
A készülék első használata előtt figyelmesen csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi
olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg képességekkel rendelkező, vagy a készülék
későbbi használatra. működtetésében járatlan személyek is
használhatják, amennyiben ezt felügyelet
Veszély mellett teszik, illetve ismerik a készülék
• Az áramütés és tűz elkerülése érdekében biztonságos működtetésének módját és az
ügyeljen, hogy a készülékbe ne kerüljön azzal járó veszélyeket.
víz, egyéb folyadék vagy tűzveszélyes • Gyermekek felügyelet nélkül nem
tisztítószer. tisztíthatják a készüléket, és nem
• Az áramütés és/vagy tűz kockázatának végezhetnek felhasználói karbantartást
elkerülése érdekében ne tisztítsa a készüléket rajta.
vízzel, egyéb folyadékkal vagy (tűzveszélyes) • Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a
tisztítószerrel. készülékkel.
• Ne permetezzen gyúlékony anyagokat, • Ne zárja el a levegőbemeneti és a
pl. rovarirtót vagy illatosítót a készülék levegőkimeneti nyílásokat, például ne
közelében. helyezzen tárgyakat a levegőkimeneti
• A víztartályban lévő víz nem alkalmas nyílásra vagy a levegőbemeneti nyílás elé.
fogyasztásra. Ne igya meg a vizet, és ne • Normál WiFi interfész 802.11b/g/n alapon,
használja állatok itatására vagy növények 2,4 GHz-en, 31,62 mW-os EIRP maximális
öntözésére. A víztartály kiürítésekor a kimeneti teljesítménnyel.
lefolyóba öntse a vizet.
Vigyázat
Figyelem • A készülék nem helyettesíti a megfelelő
• Ne feledje, hogy a magas páratartalom szellőztetést, a rendszeres porszívózást,
elősegítheti a biológiai organizmusok illetve főzéskor a szagelszívó használatát.
szaporodását az adott környezetben. • Ha a készülék áramellátását biztosító
• Előzze meg, hogy a párásító körüli hálózati aljzat rossz csatlakozásokkal
területen nedvesség vagy víz gyűljön fel. rendelkezik, a készülék csatlakozódugója
Ha nedvességet tapasztal, csökkentse a felmelegszik. Ügyeljen arra, hogy a
párásító által kibocsátott teljesítményt. Ha készüléket megfelelően csatlakoztatott
a párásító kibocsátása nem csökkenthető, hálózati aljzathoz csatlakoztassa.
szakaszosan használja a párásítót. • Mindig száraz, stabil és vízszintes felületen
Ügyeljen arra, hogy a nedvszívó anyagok, tárolja és használja a készüléket.
például szőnyegek, függönyök, drapéria • Hagyjon legalább 20 cm szabad helyet a
vagy asztalterítő ne szívják magukba a készülék mögött és mindkét oldalán, illetve
nedvességet. hagyjon legalább 30 cm szabad helyet a
• Soha ne hagyjon vizet a tartályban, ha a készülék előtt.
készülék nincs használatban. • Ne tegyen semmit a készülékre.
• Ürítse ki és tisztítsa meg a párásítót, mielőtt • Ne helyezze a készüléket közvetlenül
elrakja. A következő használat előtt tisztítsa légkondicionáló alá, nehogy a kicsapódó
meg a párásítót. pára a készülékre csepegjen.
• Mielőtt a készüléket a fali aljzathoz • A készülék bekapcsolása előtt győződjön
csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a készülék meg arról, hogy minden szűrő megfelelően
oldalán feltüntetett feszültség egyezik-e a be van-e helyezve.
helyi hálózati feszültséggel. • Kizárólag az ehhez a készülékhez való,
• Ha a hálózati kábel meghibásodott, eredeti Philips szűrőket használja.
a kockázatok elkerülése érdekében Semmilyen más szűrőt ne használjon.
• Ügyeljen, hogy ne csapódjanak kemény
tárgyak a készülékhez (különösen a
82 HU
levegőbemeneti és a levegőkimeneti • Ha át kell helyeznie a készüléket, először
nyíláshoz). húzza ki a hálózati csatlakozóaljzatból.
• Ne dugja be az ujjait és más tárgyakat Ezután ürítse ki vagy távolítsa el a víztartályt
a levegőkimenetbe vagy -bemenetbe, és a víztálcát. A készüléket vízszintes
mert az sérüléshez vagy a készülék helyzetben, a két oldalán található
meghibásodásához vezethet. fogantyúknál fogva szállítsa.
• Ne használja a készüléket, ha a helyiségben • Feltöltés és tisztítás közben húzza ki a
füstölő rovarriasztót, olajos párologtatót készülék hálózati csatlakozódugóját a fali
vagy füstölőt helyezett el, vagy vegyi gázok aljzatból.
vannak a levegőben.
• Ne használja a készüléket gázkészülék,
fűtőberendezés vagy kandalló közelében.
• A készülék hálózati csatlakozódugóját
a használat után, valamint a vízzel való
feltöltés, tisztítás és más karbantartási
tevékenységek előtt húzza ki a fali aljzatból.
• Ne használja a készüléket olyan
helyiségben, ahol nagy hőmérséklet-
ingadozások vannak.
• Az interferencia elkerülése érdekében
a készüléket legalább 2 m távolságban
helyezze el a rádióhullámmal működő
elektromos készülékektől (pl. televízióktól,
rádióktól és rádióvezérelt óráktól).
• Ha a párásítót hosszabb időn keresztül nem
használja, baktériumok szaporodhatnak
el a szűrőkön. A hosszabb idejű állás után
ellenőrizze a szűrőket. Ha a szűrők nagyon
szennyezettek, cserélje ki őket (lásd "A
szűrő és a betét cseréje" című fejezetet).
• A készülék csak háztartási használatra
alkalmas, normál működési körülmények
között.
• Ne használja a készüléket nedves
környezetben vagy magas hőmérsékletű
helyiségekben, például fürdőszobában,
mellékhelyiségben vagy konyhában.
M a gya r
• A készülék nem távolítja el a szén-
monoxidot (CO) és a radont (Rn). Nem
használható biztonsági eszközként
égési folyamatokkal és veszélyes vegyi
anyagokkal kapcsolatos balesetek esetén.
• A víztartályt kizárólag friss, hideg csapvízzel
töltse fel. Ne használjon talajvizet vagy
forró vizet.
• Vízen kívül ne töltsön más anyagot a
víztartályba. Ne öntsön illatanyagot a
víztartályba.
• Ha huzamosabb ideig nem használja
a párásítási funkciót, tisztítsa meg
a víztartályt és a NanoCloud forgó
párásítóbetét tálcáját, és a levegőn szárítsa
meg a forgó NanoCloud párásítóbetétet.
HU 83
2 A légtisztító Vezérlőszervek áttekintése
(b .ábra)
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában! Kezelőgombok
A Philips által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja termékét az Tápfeszültség be/ki gomb
alábbi honlapon: www.philips.hu/welcome
A Philips légtisztító friss, párásított levegőt Gyermekzár gomb
varázsol otthonába a családja egészsége
érdekében. NanoCloud technológiás, Automata mód gombja
speciális párologtató-rendszert biztosít, és
különleges párásítószűrőt használ, amely Ventilátorsebesség gombja
vízmolekulákat ad hozzá a száraz levegőhöz,
és vízpára nélküli, egészséges párás levegőt Páratartalom-beállítás gomb
biztosít. Párásítószűrője magába zárja a vízből
származó baktériumokat, kalciumot és egyéb Világításszabályozó gomb
részecskéket. Kizárólag tiszta párásított levegőt
biztosít az otthona számára. Többé nem kell a 2 az 1-ben üzemmód be-/kikapcsoló
téli időszakban vagy a légkondicionáló miatt gombja
tapasztalható száraz levegő miatt aggódnia.
A készülék első használata előtt figyelmesen Időzítő/nullázó gomb
olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg
későbbi használatra. Kijelzőpanel
Alvó üzemmód
Termék áttekintése (a .ábra)
Automata mód
A Vezérlőpult
Allergén mód
B Víztartály
L A légminőség-érzékelő
M Levegőkimeneti nyílás
84 HU
3 Bevezetés Megjegyzés
• Amikor a betétkereket a betéttartóba
helyezi, ügyeljen arra, hogy a keréken lévő
A NanoProtect szűrők beszerelése kiemelkedések a megfelelő mélyedésekbe
illeszkedjenek.
A készülék használata előtt távolítson el
minden csomagolóanyagot a szűrőkről, majd 5 Helyezze vissza a víztálcát a készülékbe
helyezze vissza a szűrőket a készülékbe az (n .ábra).
alább leírt módon: 6 Forgassa el a víztartály felső kupakját az
óramutató járásával ellentétes irányba a
Megjegyzés lecsavarásához (o .ábra).
• Ügyeljen, hogy a füllel ellátott oldal nézzen 7 Töltse fel a víztartályt hideg csapvízzel
Ön felé. (p .ábra).
8 Forgassa el a felső kupakot az óramutató
1 Húzza maga felé a hátsó panel felső részét járásával megegyező irányba, és szorosan
a készülékről való eltávolításhoz (c .ábra). csavarja rá a víztartályra (q .ábra).
2 Nyomja le a csatot, majd húzza maga felé 9 Helyezze vissza a víztartályt a készülékbe
az előszűrőt (d .ábra). (r .ábra).
3 Távolítsa el az összes szűrőt (e .ábra).
4 Távolítson el minden csomagolóanyagot a Wi-Fi kapcsolat
NanoProtect szűrőkről (f .ábra).
5 Helyezze vissza a NanoProtect szűrőket a
készülékre (g .ábra). A Wi-Fi kapcsolat beállítása az első
6 Helyezze vissza az előszűrőt a készülékbe, használatkor
majd szerelje fel a készülék aljára, és
nyomja az előszűrő tetején lévő csatokat a 1 Töltse le és telepítse a Philips „Clean
készülékre (h .ábra). Home+” alkalmazást az App Store vagy a
Google Play oldaláról.
7 A hátsó burkolat visszahelyezéséhez
először szerelje fel a panelt a készülék
aljára, majd nyomja a panel tetejét a
készülékhez (i .ábra).
Felkészülés a párásításra
M a gya r
2 Csatlakoztassa a levegőtisztító
1 Húzza ki a víztartályt (j .ábra). csatlakozódugóját a fali aljzathoz, majd
2 Emelje meg a víztálcát, majd vízszintes érintse meg a levegőtisztító gombját.
helyzetben húzza ki (k .ábra). » A Wi-Fi jelzőfény narancssárgán
villog az első alkalommal.
3 Távolítsa el az összes csomagolóanyagot
a NanoCloud forgó párásítóbetétről (l 3 Ellenőrizze, hogy az okostelefon vagy
.ábra). táblagép csatlakoztatva van-e a Wi-Fi
hálózathoz.
Megjegyzés 4 Indítsa el a „Clean Home+” alkalmazást,
és kattintson az „Új készülék
• A párásítóbetétet a vásárlás során
csatlakoztatása” gombra, vagy nyomja
felszerelték a betétkerékre. meg a képernyő tetején található „+”
gombot. Kövesse a képernyőn megjelenő
4 Helyezze a betétkereket a betéttartóba utasításokat a légtisztító hálózathoz
(m .ábra). történő csatlakoztatásához.
HU 85
5 A sikeres párosítást és csatlakoztatást
követően a Wi-Fi jelzőfény fehéren
4 A készülék
kezd el világítani. Ha a párosítás nem használata
sikerült, tekintse meg a hibaelhárításról
szóló részt vagy a „Clean Home+”
alkalmazás súgó részét az átfogó és
naprakész hibaelhárítási javaslatokért. A levegőminőség jelzőfényének
Megjegyzés megismerése
• Ez az utasítás csak a levegőtisztító első
PM2,5 A levegőmin- Levegőmin-
beállításakor érvényes. Ha a hálózat szint őség jelzőfén- őség szintje
megváltozott vagy a beállítást ismét el kell yének színe
végezni, tekintse meg "A Wi-Fi kapcsolat
visszaállítása" című részt a 86. oldalon. ≤12 Kék Jó
• Ha egynél több levegőtisztítót szeretne
13–35 Kék-lila Kielégítő
az okostelefonjához vagy táblagépéhez
csatlakoztatni, külön-külön el kell 36–55 Lila-piros Rossz
végeznie mindegyik levegőtisztító >55 Piros NagyonRossz
csatlakoztatását. Mielőtt bekapcsolná a
másik levegőtisztítót, fejezze be az adott A levegőminőség jelzőfénye automatikusan
levegőtisztító beállítását. bekapcsol a készülék bekapcsolásakor,
• Győződjön meg arról, hogy az okostelefon és sorban minden színt megjelenít. A
vagy táblagép és a levegőtisztító közötti levegőminőség-érzékelők rövidesen kiválasztják
távolság nem nagyobb 10 méternél, a környezeti levegő minőségének megfelelő
és nincsenek akadályok az eszköz és a színt.
levegőtisztító között.
• Az alkalmazás támogatja a legújabb PM2,5
Android és iOS verziókat. Tekintse meg a Az AreaSense érzékelő technológia pontosan
www.philips.com/cleanhome weboldalt érzékeli és gyorsan reagál még a levegő
a támogatott operációs rendszerek és legkisebb részecskeváltozására is. Valós idejű
eszközök legújabb frissítéséért. PM2,5 visszajelzéssel tájékoztatja Önt.
A legtöbb beltéri levegőben megtalálható
szennyezőanyag nem éri el a PM2,5 értéket
A Wi-Fi kapcsolat visszaállítása
– azaz ezeknek a levegőben található
részecskéknek a mérete kisebb mint 2,5
Megjegyzés
mikrométer. Az apró részecskék gyakori beltéri
• Ez abban az esetben érvényes, ha forrása a dohányfüst, a főzés és a meggyújtott
megváltozott az alapértelmezett hálózat, gyertyák. Egyes levegőben terjedő baktériumok
amelyhez a tisztító csatlakozik. és a legkisebb penészspórák, illetve kisállatok
• Állítsa vissza a Wi-Fi kapcsolatot, mikor az és poratkák által hordozott allergének szintén
alapértelmezett hálózat megváltozik. PM2,5-nél kisebb méretűek.
86 HU
Be- és kikapcsolás Megjegyzés
• A kívánt páratartalomszint elérésekor a
1 Csatlakoztassa a hálózati dugót a
betétkerék abbahagyja a forgást. Akkor
csatlakozóaljzatba.
kezd újra forogni, ha a páratartalom a
» A készülék sípol.
beállított szint alá csökken.
2 Érintse meg a gombot a készülék • Ha gyorsan szeretné növelni a
bekapcsolásához. páratartalmat, akkor válasszon nagyobb
» A készülék alapértelmezetten 2 az ventilátorsebességet.
1-ben üzemmódban működik, amely
során a jelenik meg a kijelzőn.
» A készülék melegedése közben a " Váltás a használati üzemmódok
" jelenik meg a kijelzőn. A csak
a levegőben található részecskék
között
mennyiségének lemérése után a
A készülék kétféle használati üzemmóddal
készülék PM2,5 szintet jelez ki, és
rendelkezik, a CSAK tisztítás és a 2 az 1-ben
alapértelmezetten az Automata
üzemmóddal.
módban működik.
» A levegő minőségének kb. 1 Érintse meg az üzemmódválasztó gombot
30 másodpercig tartó mérése a CSAK tisztítás üzemmódra váltáshoz
után a levegőminőség-érzékelő (t .ábra).
automatikusan kiválasztja a » megjelenik a kijelzőn, miközben a
levegőminőség-jelzőfény megfelelő készülék CSAK tisztítás üzemmódban
színét. működik.
3 A készülék kikapcsolásához érintse meg 2 Érintse meg még egyszer az
és tartsa lenyomva 3 másodpercig a üzemmódválasztó gombot a 2 az 1-ben
gombot. üzemmódra váltáshoz (u .ábra).
Megjegyzés » megjelenik a kijelzőn, miközben
a készülék 2 az 1-ben üzemmódban
• Ha a készüléket a be-/kikapcsológombbal működik.
történő kikapcsolás után nem » A képernyőn alapértelmezés szerint
csatlakoztatja le az elektromos hálózatról, megjelenik az aktuális páratartalom.
akkor az az ismételt bekapcsoláskor a
korábban megadott beállításokkal kezd Megjegyzés
működni. • A képernyőn 3 másodpercig a
M a gya r
páratartalom lesz látható, majd megjelenik
a legmagasabb IAI vagy PM2,5 érték, ha
A páratartalom szintjének valamelyik érték nem megfelelő.
beállítása
HU 87
2 Érintse meg még egyszer a jelzőfény
világításszabályozási gombját ( ), a Az Automata mód beállításának
levegőminőség jelzőfénye és a kijelzőpanel módosítása
ekkor kikapcsol.
Az Automata mód ( ), az Allergén mód( )
3 Érintse meg harmadszorra is a
és az Alvó mód ( ) közül választhat.
világításszabályozási gombot ( ): ekkor
az összes jelzőfény újra világít.
Automata mód
Automata módban a készülék a környezeti
A kijelzőmód átváltása levegő páratartalma és minősége alapján
választja ki a ventilátorsebességet.
A készülék háromféle megjelenítési móddal • Érintse meg a ventilátorsebesség
rendelkezik: ez a PM2,5 kijelző, IAI kijelző és a
gombot az Automata mód (y .ábra)
páratartalomszint kijelző.
kiválasztásához.
» A képernyőn a következők jelennek
Megjegyzés
meg: Automata ( ) és .
• A készülék alapértelmezetten PM2,5 » A készülék alapértelmezetten
kijelzőmódban működik. Automata módban működik.
Allergén mód
1 Érintse meg és tartsa lenyomva a
A rendkívül érzékeny allergén módot
gombot 3 másodpercig az IAI kijelzőre való
úgy tervezték, hogy a környezeti levegő
váltáshoz (v .ábra).
allergénszintjének egészen minimális
» Az IAI mutató és a tényleges IAI szint
változására is reagáljon.
megjelenik a kijelzőn.
• Érintse meg az Automata mód gombot
2 Érintse meg és tartsa lenyomva a az Allergén mód kiválasztásához (z .ábra).
gombot kétszer 3 másodpercig az aktuális » A képernyőn a következők jelennek
páratartalomszint kijelzőre való váltáshoz meg: Automata ( ) és .
(w .ábra).
3 Érintse meg és tartsa lenyomva a Alvás (SL)
gombot 3 másodpercig a PM2,5 kijelzőre
való váltáshoz (x .ábra). Alvó módban a légtisztító csendesen működik
» A PM2,5 mutató és a tényleges PM2,5 nagyon alacsony sebesség mellett.
• Érintse meg az Automata mód gombot
szint megjelenik a kijelzőn.
az Alvó mód kiválasztásához ( )
Megjegyzés ({ .ábra).
» A képernyőn a következők jelennek
• A képernyőn 3 másodpercig a meg: Alvó ( ) és .
páratartalom lesz látható, majd megjelenik
a legmagasabb IAI vagy PM2,5 érték, ha Megjegyzés
valamelyik érték nem megfelelő.
• A kivételével az összes lámpa kialszik,
ha egy percig nem nyom le gombot.
• A fényeket bekapcsolhatja manuálisan
bármelyik gomb megérintésével.
A ventilátorsebesség módosítása
Számos ventilátorsebesség áll rendelkezésre.
88 HU
Kézi Vízszint
• Érintse meg többször a ventilátorsebesség
gombot a kívánt ventilátorsebesség A víztartály vízszintje a víztartályon található
kiválasztásához (1, 2 vagy 3) (| .ábra). vízszintellenőrző ablakon keresztül tekinthető
meg.
Ha nincs elegendő víz a víztartályban, a
Turbó (t) vízfeltöltésre figyelmeztető jelzőfény ( )
Turbó módban a légtisztító a legnagyobb világítani kezd, hogy figyelmeztesse a víztartály
sebességen működik. feltöltésére ( .ábra)
• A Turbó mód kiválasztásához érintse meg
a ventilátorsebesség gombját ( ) (} Megjegyzés
.ábra). • Ha nincs víz a víztartályban, a betétkerék
abbahagyja a forgást. A víztartály
Az időzítő beállítása újratöltése után a betétkerék újra forogni
kezd.
Az időzítővel a készülék megadott számú órán
át működtethető. Ha a beállított idő letelt, a
készülék automatikusan kikapcsol.
• Érintse meg többször az időzítő/nullázó
gombot a készülék kívánt működtetési
óraszámának kiválasztásához (~ .ábra).
» Az időzítő 1 és 12 óra közötti értékre
állítható.
• Az időzítő funkció kikapcsolásához érintse
meg ismételten az időzítő/nullázó gombot
addig, amíg a kijelzőn a következő nem
látható: "---".
A gyermekzár beállítása
1 Érintse meg és tartsa lenyomva a
gyermekzár gombot ( ) 3 másodpercig
a gyermekzár aktiválásához ( .ábra).
» 3 másodpercre megjelenik a
M a gya r
kijelzőn.
» Ha a gyermekzár be van kapcsolva,
minden más gomb nem reagál.
2 Érintse meg és tartsa lenyomva újra a
gyermekzár gombot ( ) 3 másodpercig
a gyermekzár kikapcsolásához (€ .ábra).
» 3 másodpercre megjelenik a
kijelzőn.
HU 89
5 Tisztítás A levegőminőség-érzékelő
tisztítása
Megjegyzés A levegőminőség-érzékelő optimális
működése érdekében 2 havonta végezze
• Tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék
el a levegőtisztító tisztítását. Ha poros
hálózati dugóját a fali aljzatból. környezetben használja a levegőtisztítót,
• Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy
gyakrabban végezze el a tisztítását.
más folyadékba.
• A készülék alkatrészeinek tisztításához
Megjegyzés
soha ne használjon súrolószert, valamint
agresszív vagy gyúlékony tisztítószereket, • Ha a helyiség páratartalma nagyon
pl. fehérítőt vagy alkoholt. magas, páralecsapódás alakulhat ki
• Csak az előszűrő és a NanoCloud forgó a levegőminőség-érzékelőn. Ennek
párásítóbetét mosható. A NanoProtect eredményeképpen a levegőminőség
szűrők nem moshatóak, valamint jelzőfénye még jó minőségű levegő esetén
porszívóval sem tisztíthatóak. is azt jelezheti, hogy a levegő minősége
rossz. Ilyen esetben el kell végezni a
levegőminőség-érzékelő tisztítását, vagy a
Tisztítás ütemezése manuális sebességbeállítások egyikét kell
alkalmazni.
Gyakoriság Tisztítási módszer
1 Tisztítsa meg puha kefével a légminőség-
Amikor A készülék burkolatát száraz érzékelő bemenetét és kimenetét
szükséges kendővel törölje le. (‚ .ábra).
2 Nyissa fel a levegőminőség-érzékelő
Öblítse ki a víztartályt, a
burkolatát (ƒ .ábra).
Hetente víztálcát és a NanoCloud
forgó párásítóbetétet. 3 Enyhén benedvesített fültisztító pálcikával
tisztítsa meg a levegőminőség-érzékelőt, a
Tisztítsa meg az előszűrőt. porbemenetet és a porkimenetet
Ha a tisztítás („ .ábra).Szárítsa meg őket száraz
ikon Vízkőmentesítse a fültisztító pálcikával.
világítani NanoCloud forgó
párásítóbetétet vízzel és (5% 4 Helyezze vissza a levegőminőség-érzékelő
kezd, és a(z)
ecetsav-tartalmú) háztartási burkolatát (… .ábra).
F0 jelenik meg
a kijelzőn. ecettel, vagy vízzel és
citromsavval. A víztartály, a víztálca és a
NanoCloud forgó párásítóbetét
tisztítása
A készüléktest tisztítása
A por lerakódásának megelőzése érdekében Megjegyzés
rendszeresen tisztítsa a készülék belsejét és
külsejét. • A víztartály, a víztálca és a NanoCloud
1 Puha, száraz kendővel törölje le a port a forgó párásítóbetét tisztítása hetente, a
készüléktestről. higiénikus működés érdekében.
2 A levegőkimeneti nyílást puha, száraz
1 Húzza ki a víztartályt (j .ábra).
ruhával tisztítsa.
2 Emelje meg a víztálcát, majd vízszintes
helyzetben húzza ki (k .ábra).
90 HU
3 Vegye ki a betétkereket a betéttartóból
A szűrő figyelmeztető
(† .ábra). Követendő eljárás
jelzőfénye
4 Öblítse ki a víztartályt, a víztálcát és a
NanoCloud forgó párásítóbetétet vízcsap Az F0 megjelenik a
alatt. kijelzőn, a betét és az
Tisztítsa meg az
előszűrő tisztítására
előszűrőt
Megjegyzés figyelmeztető riasztás
bekapcsol
• Tisztítás közben ne vegye le a NanoCloud
forgó párásítóbetétet a kerékről.
• Ne dörzsölje a NanoCloud forgó 1 Húzza maga felé a hátsó panel felső részét
párásítóbetétet, valamint ne tegye ki a készülékről való eltávolításhoz (c .ábra).
közvetlen napfénynek.
2 Az előszűrő eltávolításához nyomja le a
• Ha szükséges, használjon enyhe
csatot, és húzza maga felé a szűrőt
tisztítószert a víztartály és a víztálca
(d .ábra).
tisztításához. Tisztítószer használata
esetén alaposan öblítse át a víztartályt és 3 Mossa le az előszűrőt vízcsap alatt. Ha
a víztálcát. az előszűrő nagyon piszkos, puha kefe
használatával távolítsa el róla a port
5 Törölje szárazra a víztartály és a víztálca (‡ .ábra).
külső felületét. 4 Hagyja a levegőn megszáradni az
6 Helyezze a betétkereket a betéttartóba előszűrőt.
(m .ábra).
Megjegyzés
Megjegyzés
• Ügyeljen arra, hogy az előszűrő
• Amikor a betétkereket a betéttartóba teljesen száraz legyen. Ha még nedves,
helyezi, ügyeljen arra, hogy a keréken lévő elszaporodhatnak rajta a baktériumok, ami
kiemelkedések a megfelelő mélyedésekbe megrövidítheti az előszűrő élettartamát.
illeszkedjenek.
5 Miután az előszűrő teljesen megszáradt,
7 Helyezze vissza a víztálcát a készülékbe helyezze vissza a hátsó panelbe (h .ábra).
(n .ábra). 6 Érintse meg és 3 másodpercig tartsa
8 Helyezze vissza a víztartályt a készülékbe lenyomva a gombot az előszűrő
(r .ábra). tisztítási idejének lenullázásához.
HU 91
3 Vegye ki a betétkereket a betéttartóból
(† .ábra).
6 A szűrők és a betét
4 Áztassa a NanoCloud forgó cseréje
párásítóbetétet tisztítószerben (pl. hígított
háztartási ecet, citromsav-oldat) két órán
át (ˆ .ábra).
Az egészséges levegővel
Megjegyzés
kapcsolatos biztonsági
• Enyhe vagy savas tisztítószert használjon
figyelmeztetés megismerése
• Keverjen össze (5% ecetsav tartalmú)
háztartási ecetet és vizet egyenlő A készülék a NanoProtect szűrők és a
arányban párásítóbetét optimális működés közbeni
• Keverjen össze 24 g citromsavat 4 állapotának megőrzése érdekében az
l vízzel egészséges levegő védelméért felelős zároló
• Ha fehér lerakódások (vízkő) találhatók a mechanizmussal van ellátva. Ha a NanoProtect
szűrőn, ügyeljen arra, hogy a vízköves rész szűrők és a párásítóbetét élettartama már
merüljön az oldatba. majdnem lejárt, a cserére figyelmeztető
• Vízkőmentesítés közben ne vegye le
jelzőfény ( ) villogni kezd, így jelzi, hogy ki
a NanoCloud forgó párásítóbetétet a kell cserélni őket.
kerékről. Ha nem cseréli ki időben a szűrőket és a
5 Az ecet- vagy citromsavmaradványok betétet, a készülék működése leáll, és zárolja
eltávolításához öblítse le a NanoCloud magát.
forgó párásítóbetétet vízcsap alatt. Az
öblítés során a betétet forgatva mossa le A NanoProtect szűrők cseréje
annak elülső és hátsó oldalát is (‰ .ábra).
(‹ .ábra)
6 Hagyja megszáradni a NanoCloud forgó
párásítóbetétet (Š .ábra).
Megjegyzés
Megjegyzés
• A szűrő nem mosható és nem használható
• Ne tegye ki közvetlen napfénynek a fel újra.
NanoCloud forgó párásítóbetétet. • A szűrők cseréje előtt mindig kapcsolja
ki a levegőtisztítót, és húzza ki a hálózati
7 Érintse meg és 3 másodpercig tartsa csatlakozódugóját a fali aljzatból.
lenyomva a gombot a NanoCloud
forgó párásítóbetét tisztítási idejének
lenullázásához. A szűrő figyelmeztető Követendő
jelzőfénye eljárás
Cserélje ki a
Az A3 elem jelenik
NanoProtect
meg, és a szűrőcserére
3-as sorozatú
figyelmeztető fény
HEPA szűrőt
villog a kijelzőn.
(FY1410)
A C7 elem jelenik Cserélje ki a
meg, és a szűrőcserére NanoProtect
figyelmeztető fény aktív szén szűrőt
villog a kijelzőn. (FY1413)
92 HU
Megjegyzés Megjegyzés
• Ne érintse meg a redőzött szűrő felületét, • Amikor a betétkereket a betéttartóba
és ne szagolja meg a szűrőket, mert helyezi, ügyeljen arra, hogy a keréken lévő
összegyűltek rajta a levegőben található kiemelkedések a megfelelő mélyedésekbe
szennyezőanyagok. illeszkedjenek.
• A használt szűrők hulladékba helyezése
után mosson kezet. 8 Helyezze vissza a víztálcát és víztartályt a
készülékbe (n .ábra).
2 Távolítson el minden csomago-lóanyagot 9 Érintse meg és 3 másodpercig tartsa
az új szűrőkről (f .ábra). lenyomva a gombot a NanoCloud
3 Helyezze be az új szűrőket a készülékbe forgó párásítóbetét élettartam-
(g .ábra). számlálójának lenullázásához.
4 Érintse meg és 3 másodpercig tartsa
lenyomva a gombot a NanoProtect
szűrő élettartam-számlálójának
lenullázásához.
A NanoCloud forgó
párásítóbetét cseréje
M a gya r
kerékből való kiengedéséhez ( .ábra).
3 Egymás után oldja ki a zárakat a kerék
peremén a betétkerék szétszereléséhez
( .ábra).
4 Vegye ki a használt NanoCloud forgó
párásítóbetétet ( .ábra).
5 Távolítsa el az összes csomagolóanyagot az
új NanoCloud forgó párásítóbetétről
(l .ábra).
6 Helyezze rá az új NanoCloud forgó
párásítóbetétet a betétkerékre, majd
rögzítse a betétkeréken található zárakat
(‘ .ábra).
7 Helyezze a betétkereket a betéttartóba
(m .ábra).
HU 93
7 Hibaelhárítás
Ez a fejezet részletesen foglalkozik a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákkal.
Ha a hibát az alábbi útmutató segítségével nem tudja elhárítani, forduljon az adott ország
vevőszolgálatához.
94 HU
Probléma Lehetséges megoldás
M a gya r
sikerült. • Ismételje meg a beállítást "A Wi-Fi kapcsolat visszaállítása" című rész
utasításait követve.
• A Wi-Fi csatlakozását zavarhatják elektromágneses vagy egyéb
interferenciák. Tartsa távol a készüléket az esetleg interferenciákat okozó
egyéb elektromos berendezésektől.
• Ellenőrizze, hogy a mobileszköze repülőgép üzemmódban van-e.
Ellenőrizze, hogy a repülőgép üzemmód ki van-e kapcsolva, amikor a
Wi-Fi hálózathoz csatlakozik.
• Tekintse meg az alkalmazás súgó részét az átfogó és naprakész
hibaelhárítási javaslatok megtekintéséhez.
HU 95
8 Jótállás és szerviz 9 Figyelmeztetések
Ha információra van szüksége, vagy valamilyen
probléma merül fel, látogasson el a Philips
honlapjára (www.philips.hu), vagy forduljon
Elektromágneses mezők (EMF)
az adott ország Philips vevőszolgálatához
Ez a Philips készülék az elektromágneses
(a telefonszám a világszerte érvényes
mezőkre érvényes összes vonatkozó
garancialevélen található). Ha országában nem
szabványnak és előírásnak megfelel.
működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips
helyi szaküzletéhez.
Újrahasznosítás
Alkatrészek és tartozékok
rendelése
Ha ki szeretne cserélni egy alkatrészt, vagy
újat szeretne vásárolni, forduljon a területileg Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem
illetékes Philips márkakereskedőhöz, vagy kezelhető normál háztartási hulladékként
látogasson el a www.philips.hu/support (2012/19/EU).
weboldalra. Kövesse az országában érvényes, az elektromos
Ha problémái adódnak az alkatrészek és elektronikus készülékek hulladékkezelésére
beszerzésével, kérjük, forduljon az adott ország vonatkozó jogszabályokat. A megfelelő
Philips vevőszolgálatához (ennek telefonszáma hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel
a világszerte érvényes garancialevélen és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
található). következmények megelőzésében.
Megjegyzés
Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási
védjegye.
A Google Play a Google Inc. védjegye.
Egyszerűsített EU-megfelelőségi
nyilatkozat
DAP B.V. igazolja, hogy a AC2729 típusú
rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat
teljes szövege elérhető a következő internetes
címen: www.philips.com.
96 HU
Բովանդակություն
HY 97
1 Կարևոր • Նախքան սարքը միացնելը, ստուգեք՝
արդյո՞ք սարքի կողքի մասում նշված
լարումը համապատասխանում է
տեղական էլեկտրացանցի լարմանը։
• Եթե հոսանքի լարը վնասված է, այն
Անվտանգություն պետք է փոխարինվի Philips-ի, Philips-
Սարքն օգտագործելուց առաջ ուշադիր ի կողմից լիազորված սպասարկման
կարդացեք այս օգտագործողի ձեռնարկը և կենտրոնի կամ նման որակավորում
պահեք այն՝ հետագայում օգտվելու համար։ ունեցող անձանց կողմից` վտանգից
խուսափելու համար։
Վտանգ • Մի՛ օգտագործեք սարքը, եթե խրոցը,
• Էլեկտրահարումից և/կամ հրդեհից հոսանքի լարը կամ հենց սարքը
խուսափելու համար թույլ մի՛ տվեք, վնասված են։
որպեսզի սարքի մեջ ներթափանցեն • Այս սարքը կարող են օգտագործել
ջուր կամ որևէ այլ հեղուկ կամ դյուրավառ 8 տարեկան և բարձր տարիքի
լվացող միջոցներ։ երեխաները, սահմանափակ
• Էլեկտրահարումից և/կամ հրդեհից ֆիզիկական, զգայական կամ
խուսափելու համար մի՛ մաքրեք սարքը մտավոր ունակություններ կամ փորձի
ջրով, որևէ այլ հեղուկով կամ (դյուրավառ) և գիտելիքների պակաս ունեցող
լվացող միջոցներով։ անձինք, եթե նրանց տրամադրվել
• Սարքի մոտ մի՛ ցողեք դյուրավառ են սարքի անվտանգ օգտագործման
նյութեր, օրինակ՝ միջատասպաններ կամ հրահանգները, կամ ապահովվել
բուրմունքներ։ է վերահսկողություն` անվտանգ
• Ջրի տարայի ջուրը խմելու համար օգտագործումը երաշխավորելու համար,
պիտանի չէ։ Մի՛ խմեք այդ ջուրը և մի՛ և եթե նրանք տեղեկացված են դրա հետ
օգտագործեք այն կենդանիների կամ կապված վտանգների մասին։
բույսերի համար։ Երբ դատարկում եք ջրի • Երեխաները չպետք է առանց
տարան, ջուրը թափեք կոյուղու մեջ։ վերահսկողության մաքրման
աշխատանքներ և սպասարկում
Զգուշացում իրականացնեն։
• Նկատի ունեցեք, որ խոնավության • Վերահսկեք, որպեսզի երեխաները
բարձր մակարդակը կարող է նպաստել չխաղան սարքի հետ։
շրջապատում կենսաբանական • Մի՛ ծածկեք օդի մուտքի ու ելքի անցքերը,
օրգանիզմների աճին։ օրինակ՝ առարկաներ տեղադրելով այդ
• Թույլ մի տվեք, որ խոնավացուցիչի անցքերի դիմաց։
շրջակա տարածքը խոնավանա • Ստանդարտ WiFi ինտերֆեյս՝
կամ թրջվի։ Եթե խոնավություն 802,11b/g/n 2,4 ԳՀց՝ 31,62 մՎտ
առաջանա, իջեցրեք խոնավացուցիչի EIRP (արդյունավետ իզոտրոպիկ
արտադրողականությունը։ ճառագայթման հզորություն)
Եթե խոնավացուցիչի առավելագույն ելքային հզորությամբ։
արտադրողականության ծավալը
հնարավոր չէ իջեցնել, ապա Զգուշացում
օգտագործեք խոնավացուցիչը • Այս սարքը չի կարող փոխարինել
ընդմիջումներով։ Թույլ մի տվեք, որ լիարժեք օդափոխության համակարգին,
խոնավանան ներծծող նյութերը, փոշեկուլով կանոնավոր մաքրմանը կամ
ինչպիսիք են՝ գորգերը, վարագույրները խոհանոցի օդաքաշման համակարգին։
կամ սփռոցները։ • Եթե սարքի էլեկտրասնուցման
• Երբեք տարայի մեջ ջուր մի թողեք, երբ վարդակում միացումները ճիշտ չեն
սարքը չի օգտագործվում։ արված, ապա սարքի խրոցը կտաքանա։
• Պահելուց առաջ դատարկեք և Հարկավոր է սարքը միացնել ճիշտ
մաքրեք խոնավացուցիչը։ Մաքրեք միացումներով վարդակին։
խոնավացուցիչը՝ նախքան հաջորդ • Միշտ տեղադրեք և օգտագործեք սարքը
օգտագործումը։ չոր, կայուն, հարթ և հորիզոնական
մակերևույթի վրա։
98 HY
• Սարքի հետևում և երկու կողմերում • Սարքը նախատեսված է միայն նորմալ
թողեք առնվազն 20 սմ ազատ տարածք, շահագործման պայմաններում
իսկ սարքի վերևում՝ առնվազն 30 սմ կենցաղային օգտագործման համար։
ազատ տարածք։ • Մի՛ օգտագործեք սարքը խոնավ
• Սարքի վրա առարկաներ մի՛ դրեք։ կամ բարձր ջերմաստիճանային
• Մի՛ տեղադրեք սարքն անմիջապես պայմաններում, օրինակ՝ լոգարանում,
օդորակիչի տակ, որպեսզի կոնդենսատը զուգարանում կամ խոհանոցում։
չթափվի սարքի վրա։ • Սարքը չի չեզոքացնում ածխածնի
• Սարքը միացնելուց առաջ համոզվեք, որ օքսիդը (CO) կամ ռադոնը (Rn)։ Այն
բոլոր ֆիլտրերը ճիշտ են տեղադրված։ չի կարող օգտագործվել որպես
• Օգտագործեք միայն այս սարքի համար անվտանգության սարք հրդեհի բռկման
նախատեսված Philips-ի բնօրինակ և վտանգավոր քիմիական նյութերի
ֆիլտրերը։ Մի՛ օգտագործեք այլ ֆիլտրեր։ արտահոսքի դեպքում։
• Մի՛ հարվածեք սարքին (հատկապես • Լցրեք ջրի տարան միայն ծորակի սառը
օդի մուտքի և ելքի հատվածները) կոշտ ջրով։ Մի՛ օգտագործեք գրունտային կամ
առարկաներով։ տաք ջուր։
• Մատները կամ այլ առարկաներ մի՛ • Ջրի տարայի մեջ ջրից բացի այլ նյութեր
դրեք օդի ելքի կամ մուտքի անցքի մեջ՝ մի՛ լցրեք։ Ջրի տարաի մեջ մի՛ լցրեք
սարքը ֆիզիկական վնասվածքներից հոտավետ նյութեր։
կամ անսարքությունից պաշտպանելու • Եթե խոնավեցման ֆունկցիան երկար
համար։ ժամանակ չի օգտագործվում, մաքրեք
• Մի՛ օգտագործեք այս սարքը, երբ ջրի տարան և NanoCloud խոնավեցման
փակ տարածքում օգտագործել եք ֆիլտրով պտտվող սկավառակը
ծխատիպ միջատասպան միջոցներ և չորացրեք NanoCloud պտտվող
կամ այն վայրերում, որտեղ կան խոնավեցնող ֆիլտրը։
յուղային մնացորդներ, կատարվել է • Եթե ձեզ անհրաժեշտ է սարքը
խնկարկություն կամ առկա են քիմիական տեղափոխել, նախ անջատեք սարքը
գոլորշիներ։ սնուցման աղբյուրից։ Այնուհետև
• Մի՛ օգտագործեք սարքը գազի դատարկեք կամ հանեք ջրի տարան և
սարքավորումների, ջեռուցման սարքերի ջրի տակդիրը։ Սարքը հորիզոնական
կամ բուխարիների մոտ։ դիրքով բռնեք՝ սարքի երկու կողմերի
• Միշտ անջատեք սարքը հոսանքից՝ բռնակների օգնությամբ։
օգտագործելուց հետո, ինչպես • Ջուրը լցնելու և մաքրելու ժամանակ
նաև ջուր լցնելուց, մաքրելուց կամ անջատեք սարքը։
այլ տեխնիկական սպասարկում
կատարելուց առաջ։
• Սարքը մի՛ օգտագործեք
ջերմաստիճանային զգալի
տատանումներով սենյակում։
• Խափանումներից խուսափելու համար
սարքը տեղադրեք ռադիոալիքներով
աշխատող էլեկտրական սարքերից,
օրինակ՝ հեռուստացույցից,
ռադիոընդունիչից և ռադիոկառավարվող
Հ այ ե ր ե ն
ժամացույցներից առնվազն 2 մ
հեռավորության վրա։
• Երբ սարքը երկար ժամանակ չի
օգտագործվում, ֆիլտրերի վրա կարող
են բակտերիաներ առաջանալ։ Երկար
չօգտագործելուց հետո ստուգեք
ֆիլտրերը։ Եթե ֆիլտրերը շատ կեղտոտ
են, փոխարինեք դրանք (տե՛ս «Ֆիլտրերի
փոխարինում» գլուխը)։
HY 99
2 Ձեր օդամաքրիչը Ապրանքի ընդհանուր
բնութագիրը (նկ. a)
Շնորհավորում ենք գնման կապակցությամբ
և բարի գալուստ Philips։ A Կառավարման վահանակ
Philips-ի կողմից առաջարկվող
աջակցությունից լիարժեք օգտվելու համար B Ջրի տարա
գրանցեք ձեր ապրանքն այստեղ՝
www.philips.com/welcome։ C Խոնավեցնող ֆիլտրի ամրակ
Philips օդամաքրիչը թարմացնում,
խոնավեցնում է ձեր տան օդը՝ հոգ D Ջրի տակդիր
տանելով ձեր ընտանիքի առողջության E Միակողմանի անիվներ
մասին։ Այն առաջարկում է ժամանակակից
գոլորշիացման համակարգ՝ NanoCloud F Խոնավեցնող ֆիլտրի սկավառակ
տեխնոլոգիայով՝ օգտագործելով հատուկ
խոնավեցման ֆիլտր, որը չոր օդի մեջ NanoCloud պտտվող խոնավեցնող
G
ավելացնում է H2O մոլեկուլներ և արտադրում ֆիլտր (FY2425)
առողջ խոնավ օդ՝ առանց թաց գոլորշի
H Հետևի կափարիչ
ստեղծելու։ Խոնավեցնող ֆիլտրը մաքրում
է ջուրը բակտերիաներից, կրաքարային I Նախնական մաքրման ֆիլտր
նստվածքներից և այլ աղտոտող
մասնիկներից։ Այն ձեր տան համար միայն NanoProtect ածխային ֆիլտր
J
մաքուր խոնավ օդ է ապահովում։ Ձմեռային (FY1413)
սեզոնին կամ օդորակումից չորացած օդն
այլևս խնդիր չէ։ NanoProtect 2-րդ սերիայի ֆիլտր
K
Սարքն օգտագործելուց առաջ ուշադիր (FY1410)
կարդացեք այս օգտագործողի ձեռնարկը և L Օդի որակի ցուցիչ
պահեք այն՝ հետագայում օգտվելու համար։
M Օդի ելքի անցք
100 HY
Կառավարման ֆունկցիաների 3 Ինչպես սկսել
բնութագիրը (նկ. b)
Կառավարման կոճակներ
NanoProtect ֆիլտրի
Միացման/անջատման կոճակ տեղադրում
Երեխաների հասանելիությունը Սարքն օգտագործելուց առաջ հեռացրեք
արգելափակող կոճակ ֆիլտրի փաթեթավորումը և ֆիլտրը
տեղադրեք սարքի մեջ, ինչպես
Ավտոմատ ռեժիմի կոճակ նկարագրված է ստորև.
Սենյակում ալերգենների
մակարդակի ցուցիչ
Wi-Fi-ի ցուցիչ
HY 101
Օդի խոնավեցման Wi-Fi կապ
նախապատրաստական
գործողություններ
Առաջին անգամ Wi-Fi կապի
1 Հանեք ջրի տարան (նկ. j)։ կարգավորում
2 Բարձրացրեք ջրի տակդիրը և 1 Ներբեռնեք և տեղադրեք Philips-ի «Clean
հորիզոնական դիրքով այն դուրս հանեք Home+» հավելվածը App Store-ից կամ
(նկ. k). Google Play-ից։
3 Հանեք NanoCloud պտտվող
խոնավեցնող ֆիլտրի փաթեթավորումը
(նկ. l)։
Նշում
102 HY
Նշում Wi-Fi կապի վերակարգավորում
Հ այ ե ր ե ն
HY 103
4 Սարքի Միացում և անջատում
օգտագործումը
1 Մտցրեք խրոցը հոսանքի վարդակի մեջ։
» Սարքը ձայնայի ազդանշան է
տալիս։
Օդի որակի ցուցիչների 2 Սեղմեք սարքը միացնելու համար։
ազդանշանների » Սարքը կանխադրված կերպով
աշխատում է «2-ը 1-ում»
նշանակությունը ռեժիմով, որի ժամանակ էկրանին
ցուցադրվում է ։
PM2.5 Օդի որակի ցուցիչի գույն Օդի որակի » Երբ սարքը տաքանում է, էկրանին
մակարդակ մակարդակ
ցուցադրվում է « »։ Օդում միայն
≤12 Կապույտ Լավ կշռված մասնիկները չափելուց
հետո սարքը ցույց է տալիս PM2.5
13-35 Կապտամանուշակագույն Բավարար
մակարդակը և կանխադրված
36-55 Կարմրամանուշակագույն Վատ կերպով աշխատում է ավտոմատ
>55 Կարմիր Շատ վատ ռեժիմում։
» Օդի որակը մոտ 30 վայրկյան
չափելուց հետո օդի որակի սենսորը
Օդի որակի ցուցիչը ավտոմատ կերպով ավտոմատ կերպով ընտրում է օդի
միանում է, երբ սարքը միացված է և
որակի համապատասխան ցուցիչի
հաջորդաբար թարթում է բոլոր գույներով։
լույսի գույնը։
Որոշ ժամանակ անց օդի որակի սենսորները
ընտրում են շրջապատող օդի որակին 3 Սեղմեք և պահեք 3 վայրկյան`
համապատասխան գույնը։ սարքն անջատելու համար։
PM2.5 Նշում
AeraSense սենսորների տեխնոլոգիան ճիշտ
հայտնաբերում և արագ արձագանքում է • Միացման/անջատման կոճակով
օդում մասնիկների նույնիսկ ամենաչնչին սարքն անջատելուց հետո եթե
փոփոխությանը։ Այն տեղեկություններ է խրոցը դեռ միացված է հոսանքի
հաղորդում իրական ժամանակում PM2.5 վարդակին, սարքը կաշխատի նախկին
մասնիկների մակարդակի մասին։
կարգավորումներով, երբ նորից միացվի։
Սենյակի աղտոտիչների մեծը մասը մտնում
է PM2.5 մասնիկների կատեգորիայի մեջ,
որը վերաբերում է օդում փոխանցվող
2,5 միկրոմետրից փոքր աղտոտող
Խոնավության մակարդակի
մասնիկներին։ Փոքր մասնիկների կարգավորում
ներքին աղբյուր են ծխախոտի ծուխը,
ճաշերի գոլորշիները, մոմի ծուխը։ Որոշ 1 Սեղմեք խոնավության կոճակը՝ օդի
բակտերիաներ և բորբոսի փոքրագույն անհրաժեշտ խոնավությունը՝ 40%, 50%,
սպորներ, կենդանիների և փոշու տզերի 60% կամ « »դնելու համար (նկ. s)։
ալերգիա առաջացնող մասնիկներ նույնպես
մտնում են PM2.5 կատեգորիայի մեջ։
Նշում
IAI
Պրոֆեսիոնալ դասի AeraSense սենսորը • Երբ ընտրվում է « » խոնավության
հայտնաբերում է սենյակի օդի ալերգենների մակարդակը, սարքը շարունակում
մակարդակը և տեղեկություններ է է խոնավեցնել սենյակն այնքան
հաղորդում ներսի օդի ալերգենների ժամանակ, մինչև շրջապատի
պոտենցիալ ռիսկի մակարդակի մասին հարաբերական խոնավության
1-ից 12 սանդղակով։ 1-ը ցույց է տալիս օդի մակարդակը չհասնի 70%-ի։
գերազանց որակ։
104 HY
1 Սեղմեք լույսի մարման կոճակը մեկ
Նշում
անգամ և օդի որակի ցուցիչի լույսը
• Խոնավեցնող ֆիլտրի սկավառակը կմարի։
դադարում է պտտվել, երբ 2 Կրկին սեղմեք լույսի մարման կոճակը
խոնավությունը հասնում է ընտրված , և օդի որակի ցուցիչի լույսը և
մակարդակին։ Այն նորից սկսում է ցուցադրման վահանակը կանջատվեն։
պտտվել, երբ խոնավությունն իջնում է 3 Երրորդ անգամ դիպեք լույսի մարման
ընտրված մակարդակից։ կոճակին , բոլոր լույսերը նորից
• Եթե ցանկանում եք արագ բարձրացնել կմիանան։
խոնավության մակարդակը, կարող
եք ընտրել հովհարիչի ավելի բարձր
արագություն։ Ցուցադրման ռեժիմի միացում
Սարքն ունի ցուցադրման երեք ռեժիմ՝ PM2.5
մասնիկների մակարդակի ցուցադրման
Աշխատանքի ռեժիմի միացում էկրան, IAI (ալերգենների) մակարդակի
ցուցադրման էկրան և խոնավության
Սարքն ունի աշխատանքի երկու ռեժիմ՝
մակարդակի ցուցադրման էկրան։
ՄԻԱՅՆ մաքրման ռեժիմ և «2-ը 1-ում» ռեժիմ։
1 Սեղմեք ռեժիմի ընտրության կոճակը Նշում
՝ ՄԻԱՅՆ մաքրման ռեժիմին անցնելու
համար (նկ. t)։ • Սարքը կանխադրված կերպով
» ցուցադրվում է էկրանին, երբ աշխատում է PM2.5 մասնիկների
սարքն աշխատում է ՄԻԱՅՆ մակարդակի ցուցադրման ռեժիմում։
մաքրման ռեժիմում։
2 «2-ը 1-ում» ռեժիմին անցնելու համար 1 Հպեք և պահեք 3 վայրկյան՝ IAI
կրկին սեղմեք ռեժիմի ընտրության էկրանին անցնելու համար (նկ. v)։
կոճակը (նկ. u)։ » IAI-ի ցուցիչ և էկրանին IAI-ի
փաստացի մակարդակի
» ցուցադրվում է էկրանին, երբ
ցուցադրում։
սարքն աշխատում է «2-ը 1-ում»
ռեժիմում։ 2 Երկու անգամ հպեք և պահեք 3
» Խոնավության ընթացիկ վայրկյան՝ խոնավության մակարդակի
մակարդակը կանխադրված ցուցադրման էկրանին անցնելու համար
կերպով ցուցադրվում է էկրանին։ (նկ. w)։
3 Հպեք և պահեք 3 վայրկյան՝ PM2.5
Նշում մասնիկների մակարդակի ցուցադրման
էկրանին անցնելու համար (նկ. x)։
• Էկրանին 3 վայրկյան կցուցադրվի » PM2.5 մասնիկների մակարդակի
խոնավության մակարդակը և կփոխվի՝ ցուցիչ և PM2.5 մասնիկների
ցույց տալով IAI-ի (ալերգենների) կամ փաստացի մակարդակի ցուցադրում։
PM2.5 մասնիկների ամենաբարձր
Նշում
Հ այ ե ր ե ն
HY 105
Ավտոմատ ռեժիմի Հովհարիչի արագության
կարգավորումների փոփոխություն
փոփոխություն Հասանելի են հովհարիչի արագության մի
Կարող եք ընտրել Ավտոմատ ռեժիմը ( ), քանի ռեժիմներ։
Ալերգենների ռեժիմը ( ) և Քնի ռեժիմը
( )։ Ձեռքով
• Շարունակաբար սեղմեք հովհարիչի
Ավտոմատ ռեժիմ արագության կոճակը ՝ ընտրելու
համար հովհարիչի անհրաժեշտ
Ավտոմատ ռեժիմում սարքն ընտրում է
արագությունը (1, 2 կամ 3) (նկ. |)։
հովհարիչի արագությունը` շրջապատի
խոնավության և օդի որակին
համապատասխան։ Տուրբո (t)
• Սեղմեք հովհարիչի արագության կոճակը
Տուրբո ռեժիմում օդամաքրիչն աշխատում է
՝ ավտոմատ ռեժիմն ընտրելու համար ամենաբարձր արագությամբ։
(նկ. y)։ • Սեղմեք հովհարիչի արագության կոճակը
» Էկրանին կհայտնվի Ավտոմատ ՝ ընտրելու համար Տուրբո ռեժիմը ( )
ռեժիմի ցուցիչը ( ) և ցուցիչը։ (նկ. })։
» Սարքը կանխադրված կերպով
աշխատում է Ավտոմատ ռեժիմում։
Ժամաչափի կարգավորում
Ալերգենների հայտնաբերման ռեժիմ Ժամաչափով կարող եք դնել սարքի
Ալերգենների գերճիշտ հայտնաբերման աշխատանքի տևողությունը։ Սահմանված
ռեժիմը նախատեսված է օդում ալերգենների ժամանակահատվածից հետո սարքն
մակարդակի նույնիսկ չնչին փոփոխությանն ավտոմատ կերպով կանջատվի։
արձագանքելու համար։ • Շարունակաբար սեղմեք ժամաչափի/
• Սեղմեք Ավտոմատ ռեժիմի կոճակը վերակարգավորման կոճակը ՝
Ալերգենների հայտնաբերման ռեժիմն ընտրելու համար սարքի աշխատանքի
ընտրելու համար (նկ. z)։ ժամերը (նկ. ~)։
» Էկրանին կհայտնվի Ավտոմատ » Ժամաչափը թույլ է տալիս
ռեժիմի ցուցիչը ( ) և ցուցիչը։ սահմանել 1-ից 12 ժամ
աշխատանքի տևողություն։
• Ժամաչափի ֆունկցիան անջատելու
Քնի ռեժիմ (SL) համար շարունակաբար սեղմեք
Քնի ռեժիմում օդամաքրիչը անաղմուկ ժամաչափի/վերակարգավորման
աշխատում է շատ ցածր արագությամբ։ կոճակը ՝ մինչև էկրանին կցուցադրվի
• Սեղմեք Ավտոմատ ռեժիմի կոճակը ՝ «---»։
Քնի ռեժիմն ընտրելու համար ( )
(նկ. {)։
» Էկրանին կհայտնվի Քնի ռեժիմի
ցուցիչը ( )և ցուցիչը։
Նշում
106 HY
Երեխաների հասանելիության 5 Մաքրում
արգելափակում
1 Սեղմեք և պահեք երեխաների Նշում
հասանելիության արգելափակմա
• Մաքրելուց առաջ միշտ անջատեք
կոճակը 3 վայրկյան՝ երեխաների
հասանելիության արգելափակումն սարքը վարդակից։
• Երբեք մի՛ ընկղմեք սարքը ջրի կամ որևէ
ակտիվացնելու համար (նկ. )։
այլ հեղուկի մեջ։
» կցուցադրվի էկրանին 3
• Սարքի որևէ մաս մաքրելու համար
վայրկյան։
երբեք մի՛ օգտագործեք հղկող, ագրեսիվ
» Երբ երեխաների հասանելիության
կամ դյուրավառ մաքրող միջոցներ,
արգելափակումը միացված է,
օրինակ՝ քլոր կամ սպիրտ։
մնացած բոլոր կոճակները չեն
• Լվացվում են միայն նախնական
արձագանքում։
մաքրման ֆիլտրը և NanoCloud պտտվող
2 Սեղմեք և պահեք երեխաների խոնավեցնող ֆիլտրը։ NanoProtect
հասանելիության արգելափակման ֆիլտրը չի կարելի լվանալ կամ
կոճակը 3 վայրկյան՝ երեխաների փոշեկուլով մաքրել։
հասանելիության արգելափակումն
ապակտիվացնելու համար (նկ. €)։
» կցուցադրվի էկրանին 3 Մաքրման ժամանակացույց
վայրկյան։
Հաճախականություն Մաքրման եղանակ
Ջրի մակարդակ
Սրբեք սարքի
Անհրաժեշտության
Ջրի տարայում ջրի մակարդակը երևում է մակերեսը փափուկ չոր
դեպքում
կտորով։
ջրի տարայի վրա գտնվող ջրի մակարդակի
պատուհանից։ Լվացեք ջրի տարան,
Երբ ջրի տարայում բավարար ջուր չկա, ջրի Ամեն շաբաթ
ջրի տակդիրը և
ավելացման լույսը վառվում է՝ նշելով, որ NanoCloud պտտվող
խոնավեցնող ֆիլտրը։
հարկավոր է ջուր ավելացնել ջրի տարայում։
(նկ. )։ Մաքրեք նախնական
մաքրման ֆիլտրը։
Նշում Երբ վառվում
է մաքրման Մաքրեք NanoCloud
• Երբ ջրի տարայում ջուր չկա, պատկերակը պտտվող խոնավեցնող
և էկրանին ֆիլտրը ջրով և սպիտակ
խոնավեցնող ֆիլտրի սկավառակը քացախով (5%
ցուցադրվում է F0։
դադարում է պտտվել։ Երբ ջրի տարան քացախաթթու) կամ
նորից լցված է լինում ջրով, խոնավեցնող ջրով և կիտրոնաթթվով։
ֆիլտրի սկավառակը նորից սկսում է
պտտվել։
Հ այ ե ր ե ն
HY 107
3 Հանեք խոնավեցնող ֆիլտրի
Օդի որակի սենսորի մաքրում սկավառակն ամրակից (նկ. †)։
Մաքրեք օդի որակի սենսորը յուրաքանչյուր 4 Լվացեք ջրի տարան, ջրի տակդիրը
2 ամիսը մեկ` օդամաքրիչի օպտիմալ և NanoCloud պտտվող խոնավեցնող
աշխատանքի համար։ Ավելի հաճախ ֆիլտրը ծորակի հոսող ջրով։
մաքրեք այն, եթե օդամաքրիչն օգտագործում
եք փոշոտ միջավայրում։ Նշում
108 HY
Ֆիլտրի
Կատարեք NanoCloud պտտվող
նախազգուշացման
ցուցիչների
հետևյալ խոնավեցնող ֆիլտրի
գործողությունը
նշանակությունը նստվածքի մաքրում
Էկրանին
ցուցադրվում է
Ֆիլտրի
F0 և նախնական Մաքրեք Կատարեք
նախազգուշացման
մաքրման ֆիլտրն նախնական հետևյալ
ցուցիչների
ու խոնավեցնող մաքրման ֆիլտրը գործողությունը
նշանակությունը
ֆիլտրը մաքրելու
ազդանշանը Էկրանին
Մաքրեք
ցուցադրվում է
NanoCloud
F0 և նախնական
պտտվող
1 Դեպի ձեզ քաշեք հետևի կափարիչի մաքրման ֆիլտրն
խոնավեցնող
վերևի մասը, որպեսզի հանեք այն ու խոնավեցնող
ֆիլտրի նստվածքը
սարքից (նկ. c)։ ֆիլտրը մաքրելու
(FY2425)
ազդանշանը
2 Նախնական մաքրման ֆիլտրը հանելու
համար դեպի ներքև սեղմեք սևեռիչը և
քաշեք ֆիլտրը դեպի ձեզ (նկ. d)։ 1 Հանեք ջրի տարան (նկ. j)։
3 Լվացեք նախնական մաքրման ֆիլտրը 2 Բարձրացրեք ջրի տակդիրը և
հոսող ջրի տակ։ Եթե նախնական հորիզոնական դիրքով այն դուրս հանեք
մաքրման ֆիլտրը շատ կեղտոտ է, (նկ. k)։
օգտագործեք փափուկ խոզանակ՝ 3 Հանեք խոնավեցնող ֆիլտրի
փոշին մաքրելու համար (նկ. ‡). սկավառակն ամրակից (նկ. †)։
4 Նախնական մաքրման ֆիլտրը 4 NanoCloud պտտվող խոնավեցնող
չորացրեք բաց օդում։ ֆիլտրը երկու ժամով թրջեք մաքրող
միջոցի մեջ (օրինակ՝ նոսր սպիտակ
Նշում քացախ, կիտրոնաթթվի լուծույթ)
(նկ. ˆ)։
• Համոզվեք, որ նախնական մաքրման
ֆիլտրը լրիվ չոր է։ Եթե այն դեռ խոնավ Նշում
է, դրա մեջ կարող են մանրէներ
բազմանալ և կրճատել նախնական • Օգտագործեք փափուկ կամ թթվային
մաքրման ֆիլտրի շահագործման մաքրող միջոց
ժամկետը։ • Սպիտակ քացախը
(5% քացախաթթու) հավասար
5 Նախնական մաքրման ֆիլտրը լրիվ քանակությամբ խառնեք ջրի հետ
չորացնելուց հետո նորից դրեք հետևի • 4 լ ջրին խառնել 24 գ
վահանակի մեջ (նկ. h)։ կիտրոնաթթու
• Եթե ֆիլտրի վրա կա սպիտակ փառ
6 Սեղմեք և պահեք 3 վայրկյան`
(նստվածք), համոզվեք, որ սպիտակ
Հ այ ե ր ե ն
HY 109
5 Լվացեք NanoCloud պտտվող
խոնավեցնող ֆիլտրը ծորակի ջրի
6 Ֆիլտրի փոխումը
տակ՝ քացախի կամ կիտրոնաթթվի
մնացորդները լվանալու համար։
Լվացման ընթացքում պտտեք ֆիլտրն Օդի որակի վերահսկման
այնպես, որպեսզի թե՛ առջևի, և թե՛
հետևի մասը լվացվեն (նկ. ‰)։ համակարգի արգելափակման
6 Բաց օդում չորացրեք NanoCloud ազդանշանների
պտտվող խոնավեցնող ֆիլտրը (նկ. Š)։ նշանակությունը
Նշում Այս սարքն ունի օդի որակի վերահսկման
համակարգի արգելափակման ֆունկցիա՝
• Մի՛ դրեք NanoCloud պտտվող Nano պաշտպանիչ ֆիլտրի և խոնավեցնող
խոնավեցնող ֆիլտրը արևի ուղիղ ֆիլտրի աղտոտման դեպքերի համար։
ճառագայթների տակ։ Այդ համակարգը վերահսկում է ֆիլտրերի
վիճակը` ապահովելու համար սարքի
օպտիմալ աշխատանքը։ Երբ Nano
7 Սեղմեք և պահեք 3 վայրկյան`
պաշտպանիչ ֆիլտրի և խոնավեցնող
NanoCloud պտտվող խոնավեցնող
ֆիլտրի շահագործման ժամկետը գրեթե
ֆիլտրի մաքրման ժամանակը
սպառվում է, դրանց փոխարինման ցուցիչի
վերակարգավորելու համար։
լույսը սկսում է վառվել՝ հիշեցնելով, որ
հարկավոր է դրանք փոխել։
Եթե դուք ժամանակին չփոխեք
ֆիլտրերը, սարքը կդադարի աշխատել և
կարգելափակվի։
NanoProtect ֆիլտրի
փոխարինում (նկ. ‹)
Նշում
Ֆիլտրի
Կատարեք
նախազգուշացման
հետևյալ
ցուցիչների
գործողությունը
նշանակությունը
Էկրանին
Փոխեք
ցուցադրվում է A3 և
NanoProtect 3-րդ
թարթում է ֆիլտրի
սերիայի ֆիլտրը
փոխարինման լույսը
(FY1410)
։
Էկրանին
Փոխեք
ցուցադրվում է C7 և
NanoProtect
թարթում է ֆիլտրի
ածխային ֆիլտրը
փոխարինման լույսը
(FY1413)
։
110 HY
1 Հանեք օգտագործված ֆիլտրերը 5 Հանեք NanoCloud պտտվող
սարքից (նկ. Œ)։ խոնավեցնող նոր ֆիլտրի
փաթեթավորումը (նկ. l)։
Նշում 6 Տեղադրեք NanoCloud պտտվող
խոնավեցնող նոր ֆիլտրը սկավառակի
• Մի՛ դիպեք ֆիլտրի ցանցավոր մեջ, այնուհետև ձգեք խոնավեցնող
մակերեսին և հոտ մի՛ քաշեք դրանից, ֆիլտրի սկավառակի սևեռիչները
քանի որ դրա վրա աղտոտիչներ են (նկ. ‘)։
կուտակվել։
• Օգտագործված ֆիլտրերը հեռացնելուց
7 Տեղադրեք խոնավեցնող ֆիլտրի
սկավառակը ֆիլտրի ամրակի վրա
հետո լվացեք ձեր ձեռքերը։
(նկ. m)։
2 Հեռացրեք նոր ֆիլտրերի
փաթեթավորումը (նկ. f)։ Նշում
3 Տեղադրեք նոր ֆիլտրերը սարքի մեջ • Խոնավեցնող ֆիլտրի սկավառակը
(նկ. g)։ ամրակի վրա տեղադրելիս համոզվեք,
4 Սեղմեք և պահեք 3 վայրկյան` որ սկավառակի ելունները մտել են
NanoProtect ֆիլտրի շահագործման համապատասխան ակոսիկների մեջ։
ժամկետի հաշվիչը վերակարգավորելու
համար։ 8 Ջրի տակդիրը և ջրի տարան նորից
դրեք սարքի մեջ (նկ. n)։
Ֆիլտրի
Կատարեք
նախազգուշացման
հետևյալ
ցուցիչների
գործողությունը
նշանակությունը
Փոխեք
Էկրանին ցուցադրվում է
NanoCloud
F1 և թարթում է ֆիլտրի
պտտվող
փոխարինման լույսը
խոնավեցնող
(նկ. )։
ֆիլտրը
HY 111
7 Անսարքությունների վերացում
Այս գլխում ներկայացված են ամենատարածված խնդիրները, որոնք կարող են հանդիպել սարքի
օգտագործման ժամանակ։ Եթե չեք կարողանում խնդիրը լուծել ստորև բերված տեղեկատվության
օգնությամբ, դիմեք ձեր երկրում գործող Հաճախորդների սպասարկման կենտրոն։
112 HY
Խնդիր Հնարավոր լուծում
Չի երևում, որ սարքից • Մանր ցրված գոլորշին անտեսանելի է աչքի համար։ NanoCloud օդի
ջրի գոլորշի է դուրս խոնավեցման տեխնոլոգիայի շնորհիվ մաքուր խոնավ օդը սարքից
գալիս։ Արդյո՞ք այն դուրս է գալիս՝ առանց ջրային գոլորշու ձևավորման։ Այդ պատճառով
աշխատում է։ գոլորշին անտեսանելի է։
• Սարքն առաջին անգամ օգտագործելիս հնարավոր է պլաստիկի
հոտ գա։ Դա նորմալ է։ Սակայն, եթե սարքը այրման հոտ է
արձակում, նույնիսկ եթե ֆիլտրերը հանում եք, դիմեք ձեր Philips-ի
դիլերին կամ Philips-ի լիազորված սպասարկման կենտրոն։
Սարքը տարօրինակ • Սենյակային օդի կլանման պատճառով ֆիլտրը կարող է որոշ
հոտ է արձակում։
ժամանակ օգտագործելուց հետո հոտ արձակել։ Հանեք ֆիլտրը և
մի քանի ժամ դրեք այն արևոտ, լավ օդափոխվող տեղում։ Նորից
տեղադրեք և նորից փորձեք օգտագործել այն։ Եթե հոտը չի
անցնում, փոխեք ֆիլտրը։
• Դուք չեք հանել ֆիլտրերի ամբողջ փաթեթավորման նյութը։
Սարքը բարձր ձայն է
Համոզվեք, որ հեռացրել եք փաթեթավորման ամբողջ նյութը։
արձակում։ • Փոխեք հովհարիչի արագությունը ավելի ցածր մակարդակի։
Սարքի վրա
շարունակում է • Հնարավոր է՝ դուք ճիշտ չեք սեղմել և պահել ժամաչափի/
թարթել ֆիլտրը վերակարգավորման կոճակը ։ Միացրեք սարքը, սեղմեք
փոխելու ցուցիչը, սարքը միացնելու համար և սեղմեք և պահեք ժամաչափի/
բայց այն արդեն վերակարգավորմա կոճակը 3 վայրկյան։
փոխվել է։
Էկրանին
ցուցադրվում են «E1», • Սարքն ունի անսարքություններ։ Դիմեք ձեր երկրում գործող
«E2», «E3», «E4» կամ Հաճախորդների սպասարկման կենտրոն։
«E5» սխալի կոդերը։
• Եթե երթուղիչը, որին միացված է ձեր օդամաքրիչը, աջակցում է
երկու հաճախություն և ներկայումս միացված չէ 2,4 ԳՀց ցանցին,
անցեք նույն երթուղիչի մյուս հաճախությանը (2,4 ԳՀց) և կրկին
փորձեք կապակցել օդամաքրիչը։ 5 ԳՀց ցանցերը չեն աջակցվում։
• Վեբ զննարկիչում վավերացմամբ ցանցերը չեն աջակցվում։
• Համոզվեք, որ օդամաքրիչը գտնվում է Wi-Fi երթուղիչի ծածկույթի
տարածքում։ Հնարավոր է՝ հարկավոր է օդամաքրիչը մոտեցնել ձեր
Wi-Fi երթուղիչին։
• Ստուգեք՝ ցանցի անունը ճի՞շտ է մուտքագրված։ Ուշադիր եղեք
Չի հաջողվում ցանցի անվան մեջ առկա մեծատառերին և փոքրատառերին։
կատարել Wi-Fi-ի • Ստուգեք՝ Wi-Fi-ի գաղտնաբառը ճի՞շտ է մուտքագրված։ Ուշադիր
կարգավորումը։ եղեք գաղտնաբառի մեջ առկա մեծատառերին և փոքրատառերին։
Հ այ ե ր ե ն
HY 113
8 Երաշխիք և 9 Ծանուցում
սպասարկում
Էլեկտրամագնիսական
Եթե ձեզ անհրաժեշտ է տեղեկատվություն
կամ ձեզ մոտ խնդիր է ծագել, այցելեք դաշտեր (ԷՄԴ)
Philips-ի վեբկայք՝ www.philips.com կամ
Այս Philips սարքը համապատասխանում
դիմեք ձեր երկրում գործող Philips-ի
է էլեկտրամագնիսական դաշտերի
Հաճախորդների սպասարկման
ազդեցությանը վերաբերող բոլոր կիրառելի
կենտրոն (հեռախոսահամարը կգտնեք
ստանդարտներին և կանոնակարգերին։
համաշխարհային երաշխիքների
ապահովման վերաբերյալ բուկլետում)։
Եթե ձեր երկրում գործող Հաճախորդների Օգտահանում
սպասարկման կենտրոն չկա, դիմեք ձեր
տեղական Philips-ի դիլերին։
ԵՄ համապատասխանության
պարզեցված հայտարարագիր
Սույնով, DAP B.V.-ն հայտարարում է, որ
AC2729 ռադիոսարքավորման տեսակը
համապատասխանում է 2014/53/ԵՄ
հրահանգին։ ԵՄ համապատասխանության
հայտարարագրի ամբողջական տեքստը
հասանելի է հետևյալ վեբկայքում՝
www.philips.com։
114 HY
Օդի մաքրիչ խոնավացումով
"Կլիմայական միակցություն 2-ը 1-ում"
AC2729
220-240V ~ 50/60Hz
35W
Սարք II դասի
Հ այ ե ր ե ն
HY 115
შინაარსი
9 შენიშვნები 134
ელექტრომაგნიტური ველები (ემვ) 134
გადამუშავება 134
შენიშვნა 134
ევროკავშირის მოთხოვნებთან
შესაბამისობის გამარტივებული
დეკლარაცია 134
116 KA
1 მნიშვნელოვანია • შენახვამდე დაცალეთ და გაასუფთავეთ
სატენიანებელი. გაწმინდეთ
სატენიანებელი შემდეგ გამოყენებამდე.
• მოწყობილობის ჩართვამდე
დარწმუნდით, რომ მასზე მითითებული
უსაფრთხოება ძაბვა ადგილობრივი ელექტროქსელის
ყურადღებით წაიკითხეთ ეს ძაბვას შეესაბამება.
სახელმძღვანელო მოწყობილობის
• ელექტროკაბელის დაზიანების
გამოყენებამდე და შეინახეთ ის მომავალში შემთხვევაში, საფრთხის თავიდან
გამოსაყენებლად. აცილების მიზნით ის უნდა
გამოცვალოს Philips-მა, Philips-ის მიერ
საშიშია! ავტორიზებულმა სერვისცენტრმა ან
• დენის დარტყმის და/ან აალების მსგავსი კვალიფიკაციის მქონე პირებმა.
საფრთხის თავიდან ასაცილებლად არ • აკრძალულია მოწყობილობის
დაუშვათ მოწყობილობაში წყლის, სხვა გამოყენება, თუ დაზიანებულია
სახის სითხის ან აალებადი გამწმენდი შტეკერი, ელექტროკაბელი ან თავად
საშუალებების მოხვედრა. მოწყობილობა.
• დენის დარტყმის და/ან აალების • ამ მოწყობილობის გამოყენება
საფრთხის თავიდან ასაცილებლად არ დასაშვებია ბავშვებისთვის 8
გაწმინდოთ მოწყობილობა წყლით, სხვა წლიდან და ასევე შეზღუდული
სახის სითხით ან (აალებადი) გამწმენდი ფიზიკური, სენსორული ან მენტალური
საშუალებით. შესაძლებლობების მქონე ან
• მოწყობილობის სიახლოვეს არ გამოცდილებისა და ცოდნის
გამოიყენოთ აალებადი ნივთიერებები, არმქონე პირებისთვის, თუ ისინი
როგორიცაა ინსექტიციდები ან მეთვალყურეობის ქვეშ იმყოფებიან ან
სუნამოები. ინსტრუქცია მიიღეს მოწყობილობის
• წყლის რეზერვუარის წყალი დასალევად უსაფრთხო გამოყენებასთან
არ გამოდგება. არ დალიოთ ეს წყალი დაკავშირებით და ესმით, რა
და არ გამოიყენოთ ის ცხოველებისთვის საფრთხეები არსებობს.
ან მცენარეების მოსარწყავად. წყლის • ბავშვებისთვის აკრძალულია
რეზერვუარის დაცლის შემდეგ წყალი მოწყობილობის გაწმენდა და მოვლა-
კანალიზაციის მილში ჩაუშვით. შენახვა მეთვალყურეობის გარეშე.
• ბავშვებზე თვალყურის დევნება
ყურადღება! აუცილებელია იმისათვის, რომ მათ
• გაითვალისწინეთ, რომ მაღალმა მოწყობილობით არ ითამაშონ.
ტენიანობამ შეიძლება გარემოში • არ დაბლოკოთ ჰაერის შესვლისა
ბიოლოგიური ორგანიზმების ზრდა და გამოსვლისთვის განკუთვნილი
გამოიწვიოს. ნახვრეტები, მაგალითად, არ დააწყოთ
• არ დაუშვათ სატენიანებლის ნივთები აღნიშნული ნახვრეტების წინ.
გარშემო არსებული სივრცის • Wi-Fi-ს სტანდარტული ინტერფეისი:
დანესტიანება ან დასველება. ნესტის 802.11b/g/n 2,4 გჰც, მაქსიმალური
გაჩენის შემთხვევაში შეამცირეთ გამომავალი სიმძლავრე: 31,62 მლვტ
სატენიანებლის გამომავალი EIRP (ეკვივალენტური იზოტროპულად
სიმძლავრე. თუ სატენიანებლის გასხივებული სიმძლავრე).
გამომავალი სიმძლავრის შემცირება
შეუძლებელია, გამოიყენეთ გაფრთხილება
სატენიანებელი წყვეტილი • ეს მოწყობილობა ვერ ჩაანაცვლებს
პერიოდებით. არ დაუშვათ ტენის ვენტილაციის სრულყოფილ სისტემას,
შთამნთქმელი მასალების ტენით მტვერსასრუტით რეგულარულ
გაჯერება, როგორიცაა ხალიჩები, წმენდას ან სამზარეულოს გამწოვ-
ქა რთულ ი
118 KA
2 ჰაერის გამწმენდი J
NanoProtect-ის აქტიური ნახშირის
ფილტრი (FY1413)
Philips მოგესალმებათ და გილოცავთ ახალ მე-2 სერიის NanoProtect-ის ფილტრი
შენაძენს! K
(FY1410)
Philips-ის მხარდაჭერის სრულყოფილად
გამოსაყენებლად თქვენი პროდუქტი L ჰაერის ხარისხის სენსორი
დაარეგისტრირეთ აქ:
www.philips.com/welcome. M ჰაერის გამშვები ნახვრეტი
Philips-ის ჰაერის გამწმენდი თქვენს სახლში
ჰაერს გაასუფთავებს და დაატენიანებს
თქვენი ოჯახის ჯანმრთელობისთვის. ის მართვის პანელის მიმოხილვა
გთავაზობთ აორთქლების კომპლექსურ
სისტემას NanoCloud ტექნოლოგიით (სურ. b)
და იყენებს დატენიანების სპეციალურ
ფილტრს, რომელიც H2O-ს მოლეკულებს მართვის ღილაკები
ამატებს მშრალ ჰაერში და ჯანსაღ ტენიან ჩართვის/გამორთვის ღილაკი
ჰაერს წარმოქმნის წყლის აეროზოლის
ფორმირების გარეშე. ჰაერის დატენიანების
ბავშვების უსაფრთხოების ღილაკი
ფილტრის მეშვეობით მას წყლიდან
გამოაქვს ბაქტერიები, კალციუმი და სხვა
ნაწილაკები. თქვენს საცხოვრებელში ის ავტომატური რეჟიმის ღილაკი
მხოლოდ სუფთა, დატენიანებულ ჰაერს
უშვებს. დაემშვიდობეთ მშრალ ჰაერს ვენტილატორის სიჩქარის ღილაკი
როგორც ზამთარში, ისე კონდიციონერის
გამოყენების დროს. ტენიანობის დაყენების ღილაკი
ყურადღებით წაიკითხეთ ეს
სახელმძღვანელო მოწყობილობის სინათლის ჩართვის/გამორთვის
გამოყენებამდე და შეინახეთ ის მომავალში ღილაკი
გამოსაყენებლად.
„ორი ერთში“ რეჟიმში ჩართვა/
გამორთვის ღილაკი
პროდუქტის მიმოხილვა
ტაიმერის/გადატვირთვის ღილაკი
(სურ. a)
C ფითილის დამჭერი
ავტომატური რეჟიმი
D წყლის ქვესადგამი
ალერგენის რეჟიმი
E ცალმხრივი ბორბლები
KA 119
გამაფრთხილებელი შეტყობინება 3 პირველი ნაბიჯები
წყლის შევსების შესახებ
გამაფრთხილებელი შეტყობინება
წინასწარი ფილტრისა და ფითილის NanoProtect-ის ფილტრის
გაწმენდის შესახებ
დაყენება
PM2.5 დისპლეი
მოწყობილობის გამოყენებამდე ყველა
შესაფუთი მასალა მოაცილეთ ფილტრს და
შიდა სივრცეში ალერგენების
მოწყობილობაში ჩადეთ შემდეგნაირად:
შემცველობის ინდექსი
120 KA
დატენიანებისთვის Wi-Fi-ს ქსელთან დაკავშირება
მომზადება
1 გამოიღეთ წყლის კონტეინერი Wi-Fi-ს პირველად დაყენება
(სურ. j). 1 ჩამოტვირთეთ და დააყენეთ აპლიკაცია
2 წყლის ქვესადგამი ასწიეთ მაღლა და Philips „Clean Home+“ App Store-დან ან
ჰორიზონტალურად გამოიღეთ (სურ. k). Google Play-დან.
3 NanoCloud-ის მბრუნავ
დამატენიანებელ ფითილს მოაცილეთ
ყველა შესაფუთი მასალა (სურ. l).
შენიშვნა
KA 121
შენიშვნა 4 მოწყობილობის
• ეს ინსტრუქცია გამოსაყენებლად გამოყენება
ვარგისია ჰაერის გამწმენდის მხოლოდ
პირველად დაყენების დროს. თუ ქსელი
შეიცვალა ან ხელახალი დაყენებაა
აუცილებელი, იხილეთ განყოფილება ჰაერის ხარისხის
„Wi-Fi-ს ხელახლა დაყენება“ გვერდზე ინდიკატორის სიგნალების
122.
• სმარტფონთან ან პლანშეტთან ჰაერის განმარტება
ერთზე მეტი გამწმენდის დაკავშირება
თუ გსურთ, ეს ეტაპობრივად უნდა PM2.5-ის ჰაერის ხარისხის ჰაერის
გააკეთოთ. დაასრულეთ ჰაერის ერთი დონე ინდიკატორის ხარისხი
გამწმენდის დაყენება, სანამ ჰაერის ფერი
მეორე გამწმენდს ჩართავთ.
≤12 ლურჯი კარგი
• თქვენს სმარტფონს ან პლანშეტსა და
ჰაერის გამწმენდს შორის მანძილი 13-35 ლურჯი-მეწამული საშუალო
10 მეტრზე ნაკლები უნდა იყოს
36-55 მეწამული- ცუდი
და მათ შორის არ უნდა იყოს სხვა
წითელი
ხელისშემშლელი ობიექტები.
• ეს აპი მხარს უჭერს Android- >55 წითელი ძალიან
ისა და iOS-ის ბოლო ვერსიებს. ცუდი
მხარდაჭერილი ოპერაციული
სისტემებისა და მოწყობილობების მოწყობილობის ჩართვის შემდეგ ჰაერის
შესახებ განახლებული ინფორმაციის ხარისხის ინდიკატორი ავტომატურად
მისაღებად იხილეთ ჩაირთვება და თანმიმდევრულად
www.philips.com/cleanhome. აციმციმდება სხვადასხვა ფერი. ჰაერის
ხარისხის სენსორები მალევე აირჩევს
ფერს, რომელიც გარემომცველი ჰაერის
Wi-Fi-ს ხელახლა დაყენება
ხარისხს შეესაბამება.
შენიშვნა PM2.5
ტექნოლოგია AeraSense ზუსტად
• ეს ინსტრუქცია გამოიყენეთ, თუ
აფიქსირებს და სწრაფად რეაგირებს ჰაერში
შეიცვალა იმ სტანდარტული ქსელის ნაწილაკების უმცირეს ცვლილებაზეც კი. ის
პარამეტრები, რომელთანაც თქვენი რეალურ დროში მოგაწვდით ცნობებს PM2.5
ჰაერის გამწმენდია დაკავშირებული. ნაწილაკების შემცველობის შესახებ.
• ხელახლა დააყენეთ Wi-Fi, თუ თქვენი
საცხოვრებლის შიგნით ჰაერის
სტანდარტული ქსელი შეიცვალა. დამაბინძურებლების უმრავლესობა
მიეკუთვნება კატეგორიას PM2.5 — ჰაერში
1 ჰაერის გამწმენდის შტეკერი შეაერთეთ არსებულ დამაბინძურებელ ნაწილაკებს,
შტეფსელში და მის ჩასართავად რომლებიც 2,5 მიკრომეტრს არ აღემატება
შეხებით აირჩიეთ . ზომაში. ამ ელემენტების ძირითადი
2 შეხებით ერთდროულად აირჩიეთ წყაროა თამბაქოს კვამლი, მოსამზადებელი
და და ხელი არ აუშვათ 3 წამის საკვები პროდუქტები და ანთებული
განმავლობაში, სანამ ხმოვან სიგნალს სანთლები. რამდენიმე ბაქტერია, ობის
არ გაიგონებთ. უმცირესი სპორა და ალერგენი, რომლებსაც
» ჰაერის გამწმენდი დაწყვილების ცხოველთა კანი და მტვრის ნაწილაკები
რეჟიმზე გადავა. შეიცავს ასევე შედის კატეგორიაში: PM2.5.
» Wi-Fi-ს ინდიკატორი
ნარინჯისფრად აციმციმდება.
3 მიჰყევით მე-4 და მე-5 ნაბიჯს
განყოფილებაში
„Wi-Fi-ს პირველად დაყენება“.
122 KA
IAI
პროფესიონალური დონის სენსორი ტენიანობის დონის დაყენება
AeraSense საცხოვრებელში ალერგენების
დონეს ადგენს და 1-დან 12-მდე სკალით 1 შეხებით რამდენჯერმე აირჩიეთ
აფასებს ჰაერში არსებული ალერგენების ტენიანობის ღილაკი ჰაერის
პოტენციურ რისკს, რაც შემდეგ ეკრანზე ტენიანობის სასურველ დონეზე
აისახება. 1 ნიშნავს, რომ ჰაერი საუკეთესო დასაყენებლად: 40%, 50%, 60% ან „ “
ხარისხისაა. (სურ. s).
KA 123
2 ტენიანობის მიმდინარე დონის
შენიშვნა დისპლეიზე გადასასვლელად ორჯერ
შეხებით აირჩიეთ და 3 წამის
• ტენიანობის დონე ეკრანზე 3 წამის
განმავლობაში არ აუშვათ ხელი
განმავლობაში გამოჩნდება და შემდეგ
(სურ. w).
IAI-ს ან PM2.5-ის უმაღლესი დონე
გამოვა ეკრანზე, თუ რომელიმე მათგანი 3 Pm2.5-ის დისპლეიზე გადასასვლელად
დამაკმაყოფილებელი არ იქნება. შეხებით აირჩიეთ და 3 წამის
განმავლობაში არ აუშვათ ხელი
(სურ. x).
სინათლის ჩართვის/ » ეკრანზე გამოჩნდება PM2.5-ის
გამორთვის ფუნქციის ინდიკატორი და PM2.5-ის რეალური
დონე.
გამოყენება
სინათლის ჩართვის/გამორთვის ღილაკის შენიშვნა
გამოყენებით სურვილის შემთხვევაში
თქვენ შეგიძლიათ ჩართოთ ან გამორთოთ • ტენიანობის დონე ეკრანზე 3 წამის
ჰაერის გამწმენდის სინათლე, დისპლეის განმავლობაში გამოჩნდება და შემდეგ
ეკრანი და ფუნქციური ინდიკატორი. IAI-ს ან PM2.5-ის უმაღლესი დონე
გამოვა ეკრანზე, თუ რომელიმე მათგანი
1 თუ ერთხელ შეეხებით სინათლის
დამაკმაყოფილებელი არ იქნება.
ჩართვის/გამორთვის ღილაკს ,
ჰაერის ხარისხის ინდიკატორი ჩაქრება.
2 თუ ისევ შეეხებით სინათლის ჩართვის/
გამორთვის ღილაკს , ჰაერის ავტომატური რეჟიმის
ხარისხის ინდიკატორი და დისპლეის პარამეტრის შეცვლა
პანელი გამოირთვება.
3 თუ მესამეჯერ შეეხებით სინათლის ასარჩევად ხელმისაწვდომია ავტომატური
ჩართვის/გამორთვის ღილაკს , რეჟიმი ( ), ალერგენის რეჟიმი ( ) და
ყველა სინათლე ისევ ჩაირთვება. ძილის რეჟიმი ( ).
ავტომატური რეჟიმი
დისპლეის რეჟიმის შეცვლა ავტომატურ რეჟიმში მოწყობილობა
მოწყობილობას დისპლეის სამი რეჟიმი ვენტილატორის სიჩქარეს ჰაერის
აქვს: PM2.5, IAI და ტენიანობის დონის ტემპერატურისა და ხარისხის მიხედვით
დისპლეი. აირჩევს.
• ავტომატური რეჟიმის ასარჩევად
ვენტილატორის სიჩქარის ღილაკს
შენიშვნა
შეეხეთ (სურ. y).
• ნაგულისხმევად მოწყობილობის » ეკრანზე გამოჩნდება
დისპლეის რეჟიმი PM2.5 იქნება. ავტომატური რეჟიმის ნიშანი
( ) და .
1 IAI-ის დისპლეიზე გადასასვლელად » ნაგულისხმევად მოწყობილობა
შეხებით აირჩიეთ და 3 წამის ავტომატურ რეჟიმში მუშაობს.
განმავლობაში არ აუშვათ ხელი ალერგენის რეჟიმი
(სურ. v).
ალერგენის ძალიან მგრძნობიარე რეჟიმი
» ეკრანზე გამოჩნდება IAI-ის
შეიქმნა იმისთვის, რომ გარემომცველ
ინდიკატორი და IAI-ის რეალური
ჰაერში ალერგენების დონის მცირე
დონე.
ცვლილებაზეც კი ჰქონდეს რეაქცია.
• ალერგენის რეჟიმის ასარჩევად
ავტომატური რეჟიმის ღილაკს
შეეხეთ (სურ. z).
124 KA
» ეკრანზე გამოჩნდება • იმის მისათითებლად, თუ რამდენი
ავტომატური რეჟიმის ნიშანი საათის განმავლობაში გსურთ, რომ
( ) და . იმუშაოს მოწყობილობამ რამდენჯერმე
შეეხეთ ტაიმერის/გადატვირთვის
ძილი (SL) ღილაკს (სურ. ~).
ძილის რეჟიმში ჰაერის გამწმენდი ჩუმად » ტაიმერის დაყენება
მუშაობს ძალიან დაბალ სიჩქარეზე. შესაძლებელია 1-დან 12
• ძილის რეჟიმის ასარჩევად ავტომატური საათამდე პერიოდით.
რეჟიმის ღილაკს შეეხეთ ( ) • ტაიმერის ფუნქციის გამოსართავად
რამდენჯერმე შეეხეთ ტაიმერის/
(სურ. {).
გადატვირთვის ღილაკს , სანამ
» ეკრანზე გამოჩნდება ძილის
ეკრანზე „---“ არ გამოჩნდება.
რეჟიმის ნიშანი ( ) და .
KA 125
5 გასუფთავება მოწყობილობის კორპუსის
გასუფთავება
შენიშვნა მტვრის დაგროვების თავიდან
ასაცილებლად რეგულარულად
• გასუფთავებამდე მოწყობილობა გაასუფთავეთ მოწყობილობის შიდა და
აუცილებლად გამორთეთ გარე მხარე.
შტეფსელიდან. 1 რბილი, მშრალი ქსოვილით
• არასდროს ჩადოთ მოწყობილობა
გადაწმინდეთ მტვერი მოწყობილობის
წყალში ან სხვა სითხეში. კორპუსიდან.
• მოწყობილობის არცერთი ნაწილის
გასასუფთავებლად არასდროს 2 რბილი, მშრალი ქსოვილით გაწმინდეთ
გამოიყენოთ აბრაზიული, აგრესიული ჰაერის გამომშვები ნახვრეტი.
ან აალებადი გამწმენდი საშუალებები,
როგორიცაა მათეთრებელი ან ჰაერის ხარისხის სენსორის
ალკოჰოლი.
• ნებადართულია მხოლოდ წინასწარი გასუფთავება
ფილტრისა და NanoCloud-ის მბრუნავი
ჰაერის გამწმენდის გამართული
დამატენიანებელი ფითილის გარეცხვა.
მუშაობისთვის ჰაერის ხარისხის სენსორი
დაუშვებელია NanoProtect-ის ფილტრის
ყოველ 2 თვეში ერთხელ გაასუფთავეთ.
გარეცხვა ან მტვერსასრუტით გაწმენდა.
უფრო ხშირად გაასუფთავეთ ისინი, თუ
გამწმენდს მტვრიან გარემოში იყენებთ.
გასუფთავების გრაფიკი შენიშვნა
სიხშირე გასუფთავების მეთოდი • როცა ტენიანობის დონე ოთახში
126 KA
წყლის რეზერვუარის, წყლის შენიშვნა
ქვესადგამის და NanoCloud-ის
• ფითილის დამჭერზე ბორბლის
მბრუნავი დამატენიანებელი მოთავსებისას ყურადღება მიაქციეთ,
ფითილის გასუფთავება რომ ბორბლის შვერილები შესაბამის
ღარებში მოხვდეს.
KA 127
მოსაშორებლად რბილი ჯაგრისი 4 NanoCloud-ის მბრუნავი
გამოიყენეთ (სურ. ‡). დამატენიანებელი ფითილი ორი
4 წინასწარი ფილტრი ჰაერზე გააშრეთ. საათის განმავლობაში დაალბეთ
გამწმენდ საშუალებაში (მაგ.,
შენიშვნა განზავებულ თეთრ ძმარში,
ლიმონმჟავას ხსნარში) (სურ. ˆ).
• შეამოწმეთ, წინასწარი ფილტრი
მთლიანად მშრალი არის თუ არა. თუ ის შენიშვნა
ჯერ კიდევ სველია, მასში ბაქტერიები
შეიძლება გამრავლდეს და წინასწარი • გამოიყენეთ რბილი ან მჟავას
ფილტრის ვარგისიანობის ვადა შემცველი გამწმენდი საშუალება
შეამოკლოს. • თეთრი ძმრის (5%-იანი
ძმარმჟავას) და იმავე ოდენობის
5 მთლიანად გაშრობის შემდეგ წყლის ნარევი
წინასწარი ფილტრი უკანა პანელში • 24 გ ლიმონმჟავას და 4 ლ წყლის
დააბრუნეთ ისევ (სურ. h). ნარევი
• თუ ფილტრზე თეთრი ნადებია (კირის
6 წინასწარი ფილტრის გასუფთავების
ნადები), არ დაგავიწყდეთ წყალში
დროის გადასატვირთად შეხებით
იმ მხარს ჩადება, რომელზეც თეთრი
აირჩიეთ და 3 წამის განმავლობაში ნადებია.
არ აუშვათ ხელი. • ნადებისგან გასუფთავების
დროს NanoCloud-ის მბრუნავი
დამატენიანებელი ფითილი ბორბალს
NanoCloud-ის მბრუნავი
არ მოაშოროთ.
დამატენიანებელი ფითილის
გასუფთავება ნადებისგან 5 ძმრის ან ლიმონმჟავას ნარჩენების
მოსაშორებლად NanoCloud-ის
მბრუნავი დამატენიანებელი ფითილი
ფილტრის შესახებ ონკანის წყლით გარეცხეთ. გარეცხვის
გამაფრთხილებელი შეასრულეთ დროს ფითილი შეატრიალეთ ისე, რომ
შეტყობინების შემდეგი ორივე მხარე გაირეცხოს (სურ. ‰).
ინდიკატორის მოქმედება: 6 ჰაერზე გააშრეთ NanoCloud-ის
სტატუსი მბრუნავი დამატენიანებელი ფითილი
ეკრანზე ჩნდება (სურ. Š).
F0 და ირთვება გაასუფთავეთ
გამაფრთხილებელი ნადებისგან შენიშვნა
შეტყობინება NanoCloud-
• NanoCloud-ის მბრუნავი
ფითილისა და ის მბრუნავი
წინასწარი ფილტრის დამატენიანებელი დამატენიანებელი ფითილი არ დადოთ
გაწმენდის შესახებ ფითილი (FY2425) მზის პირდაპირი სხივების ქვეშ.
7 NanoCloud-ის მბრუნავი
დამატენიანებელი ფითილის
1 გამოიღეთ წყლის კონტეინერი (სურ. j). დასასუფთავებლად გამოყოფილი
2 წყლის ქვესადგამი ასწიეთ მაღლა და დროის გადასატვირთად შეხებით
ჰორიზონტალურად გამოიღეთ (სურ. k). აირჩიეთ და 3 წამის განმავლობაში
3 ფითილის დამჭერს მოაცილეთ არ აუშვათ ხელი.
ფითილის ბორბალი (სურ. †).
128 KA
6 ფილტრისა NanoProtect-ის ფილტრის
და ფითილის გამოცვლა (სურ. ‹)
გამოცვლა შენიშვნა
1 მოწყობილობიდან ამოიღეთ
გამოყენებული ფილტრები (სურ. Œ).
შენიშვნა
KA 129
8 ისევ მოწყობილობაში ჩადეთ წყლის
NanoCloud-ის მბრუნავი ქვესადგამი და რეზერვუარი (სურ. n).
დამატენიანებელი ფითილის 9 NanoCloud-ის მბრუნავი
შეცვლა დამატენიანებელი ფითილის
ვარგისიანობის ვადის მრიცხველის
ფილტრის შესახებ გადასატვირთად შეხებით აირჩიეთ
გამაფრთხილებელი შეასრულეთ და 3 წამის განმავლობაში არ აუშვათ
შეტყობინების შემდეგი ხელი.
ინდიკატორის მოქმედება:
სტატუსი
ეკრანზე გამოჩნდება
შეცვალეთ
F1 და ციმციმს
NanoCloud-
დაიწყებს
ის მბრუნავი
ფილტრის შეცვლის
დამატენიანებელი
ინდიკატორი
ფითილი
(სურ. ).
შენიშვნა
130 KA
7 ხარვეზების აღმოფხვრა
ამ თავში შეჯამებულია ყველაზე გავრცელებული პრობლემები, რომლებსაც მოწყობილობის
გამოყენებისას შეიძლება შეხვდეთ. თუ ქვემოთ მოცემული ინფორმაციით პრობლემის
გადაწყვეტას ვერ მოახერხებთ, მომხმარებელთა მხარდაჭერის ცენტრს მიმართეთ თქვენს
ქვეყანაში.
KA 131
პრობლემა შესაძლო გადაწყვეტა
132 KA
პრობლემა შესაძლო გადაწყვეტა
ქა რთულ ი
KA 133
8 გარანტია და გადამუშავება
მომსახურება
თუ ინფორმაცია გჭირდებათ ან პრობლემა
გაქვთ, ეწვიეთ Philips-ის ვებსაიტს:
www.philips.com ან Philips-ის ეს სიმბოლო ნიშნავს, რომ ეს პროდუქტი
მომხმარებელთა მხარდაჭერის ცენტრს ჩვეულებრივ საყოფაცხოვრებო
დაუკავშირდით თქვენს ქვეყანაში ნარჩენებთან ერთად არ უნდა განთავსდეს
(ტელეფონის ნომერს გლობალური (2012/19/EU).
გარანტიის ბროშურაში იპოვით). თუ დაიცავით თქვენი ქვეყნის წესები,
მომხმარებელთა მხარდაჭერის ცენტრი რომლებიც ელექტრული და ელექტრონული
თქვენს ქვეყანაში არაა, Philips-ის პროდუქტების განცალკევებით შეგროვებას
ადგილობრივ სავაჭრო აგენტს მიმართეთ. ეხება. ნარჩენების სწორი განთავსება
ხელს უწყობს გარემოსა და ადამიანის
ჯანმრთელობისთვის უარყოფითი
ნაწილებისა და აქსესუარების შედეგების თავიდან აცილებას.
შეკვეთა
თუ ნაწილის შეცვლა გჭირდებათ ან შენიშვნა
დამატებითი ნაწილის შეძენა გსურთ,
App Store არის მომსახურების ნიშანი,
ეწვიეთ Philips-ის სავაჭრო აგენტს ან
რომელიც ეკუთვნის კომპანიას Apple Inc.
იხილეთ www.philips.com/support.
Google Play არის სავაჭრო ნიშანი, რომელიც
თუ ნაწილების შეძენას ვერ ახერხებთ,
ეკუთვნის კომპანიას Google Inc.
Philips-ის მომხმარებელთა მხარდაჭერის
ცენტრს დაუკავშირდით თქვენს ქვეყანაში
Philips-ის ეს მოწყობილობა და აპი Clean
(ტელეფონის ნომერს გლობალური
Home+ რამდენიმე ღია პროგრამულ
გარანტიის ბროშურაში იპოვით).
უზრუნველყოფას იყენებს. ამ პროდუქტში
გამოყენებული ღია პროგრამული
უზრუნველყოფის ლიცენზიის ასლები
9 შენიშვნები ხელმისაწვდომია ვებსაიტზე:
www.philips.com/cleanhome.
ევროკავშირის მოთხოვნებთან
ელექტრომაგნიტური ველები
შესაბამისობის
(ემვ)
გამარტივებული დეკლარაცია
Philips-ის ეს მოწყობილობა აკმაყოფილებს
ყველა მოქმედ სტანდარტსა და აქვე, DAP B.V. აცხადებს, რომ
რეგულაციას, რომელიც ელექტრომაგნიტურ რადიოაპარატურის ტიპი
ველებთან კონტაქტს ეხება. AC2729 შეესაბამება დირექტივას
2014/53/EU. ევროკავშირის მოთხოვნებთან
შესაბამისობის დეკლარაციის სრული
ტექსტი ხელმისაწვდომია შემდეგ
ინტერნეტ-მისამართზე: www.philips.com.
134 KA
Мазмұны
Қаз ақша
1 Маңызды 136 6 Сүзгі мен тампонды
Қауіпсіздік 136 ауыстыру 147
Таза ауаны сақтау құлпының
мағынасын түсіну 147
2 Сіздің ауа тазартқышыңыз 138
NanoProtect сүзгісін ауыстыру
Өнімге шолу ( a-сурет) 138
( ‹-сурет) 147
Басқару құралдарына шолу
NanoCloud айналмалы
( b-сурет) 138
ылғалдандыру тампонын ауыстыру 148
5 Тазалау 144
Тазалау кестесі 144
Құрылғының корпусын тазалау 145
Ауа сапасы сенсорын тазалау 145
Су ыдысын, су науасын және
NanoCloud айналмалы
ылғалдандыру тампонын тазалау 145
Алдын ала тазалау сүзгісін тазалау 146
NanoCloud айналмалы
ылғалдандыру тампонының қағын
тазалау 146
KK 135
1 Маңызды • Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті
жағдай орын алмауы үшін, оны тек Philips
компаниясында, Philips мақұлдаған
қызмет орталығында немесе білікті
мамандар ауыстыруы керек.
Қауіпсіздік • Құрылғының штепселі, қуат сымы
Құралды қолданбастан бұрын осы немесе өзі зақымданған болса, оны
пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып қолданбаңыз.
шығыңыз да, оны келешекте қарау үшін
• Бұл құрылғыны 8 және одан жоғары
сақтап қойыңыз. жастағы балалар мен физикалық, сезу
немесе ойлау қабілеттері шектеулі
Қауіпті жағдайлар не болмаса тәжірибесі және білімі
• Ток соғуын немесе өртті болдырмау үшін аз адамдар қадағалаумен немесе
құралға су немесе басқа сұйықтық және құрылғыны қауіпсіз пайдалануға қатысты
тұтанғыш заттар кірмеуін қадағалаңыз. нұсқаулар алған және байланысты
• Ток соғуын және/немесе өртті болдырмау қауіптерді түсінген жағдайда пайдалана
үшін құрылғыны сумен немесе басқа алады.
сұйықтықпен және тұтанғыш заттармен • Тазалау және пайдаланушының қызмет
тазаламаңыз. көрсету жұмысын балалар бақылаусыз
• Құрылғы айналасында инсектицидтер орындамауы керек.
немесе әтір сияқты ешбір тұтанғыш • Балаларды бақылап, олардың құралмен
материалдарды бүркемеңіз. ойнамауын қадағалаңыз.
• Су ыдысындағы су ішуге жарамсыз. Бұл • Ауа кіріс жері мен ауа шығыс жерін бітеп
суды ішпеңіз және оны жануарларға тастамаңыз, мысалы, ауа шығатын жерге
беру немесе өсімдіктерді суғару үшін немесе ауа кіретін жердің алдына зат
пайдаланбаңыз. Су ыдысын босатқанда қоймаңыз.
суды құбырға төгіңіз. • 31,62 мВт максималды шығыс қуатына
(БИСҚ) ие 2,4 ГГц жиілігі бар 802.11b/g/n
Ескерту негізіндегі WiFi стандартты интерфейсі.
• Жоғары ылғал деңгейлері қоршаған
ортада микроағзалардың өсуіне жағдай Ескерту
жасайтынын ескеріңіз. • Бұл құрылғыны дұрыс вентиляция
• Ылғалдағыштың айналасындағы жасау үшін, әдеттегі шаңсорғыш ретінде
аймақтың ылғалдануына немесе немесе тамақ пісіріп жатқанда түтін
сулануына жол бермеңіз. Ылғалдану сорғыш не желдеткіш ретінде қолдануға
орын алса, ылғалдағыштың болмайды.
шығаратын қуаттылығын азайтыңыз. • Егер құрылғыға қуат беру үшін
Ылғалдағыштың шығаратын пайдаланылатын розетканың байланысы
қуаттылығын азайту мүмкін болмаса, нашар болса, құралдың штепселі
ылғалдағышты пайдалану кезінде үзіліс қызады. Құралды дұрыстап қосылған
жасап тұрыңыз. Кілемдер, перделер, розеткаға қосыңыз.
шымылдықтар немесе дастархандар • Әрқашан құралды құрғақ, тұрақты, тегіс
сияқты сіңіргіш материалдардың және көлденең бетке қойыңыз және
ылғалдануына жол бермеңіз. пайдаланыңыз.
• Құрылғы пайдаланылмай тұрған кезде • Құрылғының арт жағы мен екі жанынан
ешқашан ыдыста су қалдырмаңыз. кемінде 20 см және үстіңгі жағынан
• Сақтау алдында ылғалдағышты босатып, кемінде 30 см бос орын қалдырыңыз.
тазалаңыз. Ылғалдағышты келесі • Құрылғының жоғарғы жағына ешнәрсе
пайдалану алдында тазалаңыз. қоймаңыз.
• Құрылғыны қосар алдында құрылғы • Құралға конденсаттың тамуын
бүйірінде көрсетілген кернеу жергілікті болдырмау үшін құралды тікелей
қуат кернеуіне сәйкес келетіндігін салқындатқыш астына қоймаңыз.
тексеріңіз. • Құралды қоспай тұрып, барлық сүзгілер
дұрыс орнатылғанын тексеріңіз.
136 KK
• Тек осы құралға арналған түпнұсқалық • Су ыдысына судан басқа ешбір затты
Philips сүзгілерін пайдаланыңыз. Басқа құймаңыз. Су ыдысына иістендіргіш
Қаз ақша
ешбір сүзгілерді пайдаланбаңыз. салмаңыз.
• Құралды қатты заттармен соғып алудан • Егер ылғалдандыру функциясы ұзақ
сақтаңыз (әсіресе ауа кірісін және ауа уақыт бойы пайдаланылмаса, су
шығысын). ыдысын және NanoCloud айналмалы
• Жарақат алуды немесе құрылғының ылғалдандыру тампон науасын тазалап,
дұрыс емес жұмыс істеуін болдырмау NanoCloud айналмалы ылғалдандыру
үшін ауа шығысына немесе ауа кірісіне тампонын ауамен құрғатыңыз.
саусақтарды немесе заттарды салмаңыз. • Құрылғыны жылжыту керек болса,
• Үй ішінде жәндіктерге қарсы қолданатын алдымен оны қуат көзінен ажыратыңыз.
түтін тәріздес шашыратқыш қолданған Одан кейін су ыдысын және су науасын
болсаңыз немесе майлы қалдықтар, босатыңыз немесе алыңыз. Құрылғының
жанып жатқан фимиам, тұтатылған екі жағын ұстап көлденеңінен
темекі ұшқындары не химиялық тасымалдаңыз.
булану бар орындарда бұл құрылғыны • Толтыру және тазалау барысында
қолдануға болмайды. құрылғыны қуат көзінен ажыратыңыз.
• Бұл құрылғыны газ құрылғысы, жылыту
құрылғысы немесе ошақ/камин жанында
қолдануға болмайды.
• Су толтыру, тазалау немесе басқа
техникалық қызмет көрсетуді орындау
алдында әрқашан құралды розеткадан
ажыратыңыз.
• Бұл құралды қатты температура
өзгерістері бар бөлмеде қолдануға
болмайды.
• Кедергінің алдын алу үшін құрылғыны
теледидар, радио және радио сағат
сияқты ауа арқылы радио толқындарын
пайдаланатын электр құрылғыларынан
кем дегенде 2 м қашығырақ қойыңыз.
• Құрылғы ұзақ уақыт бойы
пайдаланылмаса, сүзгілерде
бактериялар өсуі мүмкін. Ұзақ уақыт
пайдаланбағаннан кейін сүзгілерді
тексеріңіз. Сүзгілер өте лас болса,
оларды ауыстырыңыз («Сүзгіні және
тампонды ауыстыру» тарауын қараңыз).
• Құрылғы тек үй ішінде қалыпты жұмыс
жасау жағдайларында ғана қолдануға
арналған.
• Құралды ванна, дәретхана немесе ас үй
сияқты дымқыл немесе температурасы
жоғары бөлмеде қолдануға болмайды.
• Құрылғы көмірқышқыл тотығын (CO)
немесе радонды (Rn) шығармайды.
Оны жану процестерге және қауіпті
химикаттарға қатысты сәтсіз жағдайда
қауіпсіздік құрылғысы ретінде
пайдалануға болмайды.
• Су ыдысына тек салқын ағын суды
құйыңыз. Жерден алынған суды немесе
ыстық суды пайдаланбаңыз.
KK 137
2 Сіздің ауа M Ауа шығыс жері
тазартқышыңыз
Басқару құралдарына шолу
Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips
компаниясына қош келдіңіз!
( b-сурет)
Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану Басқару тақтасының түймелері
үшін өніміңізді www.philips.com/welcome.
Philips ауа тазартқышы үй ішінде Қуатты қосу/өшіру түймесі
отбасыңыздың денсаулығы үшін таза,
ылғалды ауаны құрады. Ол NanoCloud Балалардан құлыптау түймесі
технологиясы қолданылған булануды
бақылаудың үздік жүйесін ұсынады. Авто режим түймесі
Құрылғыда құрғақ ауаға H2O молекулаларын
қосып, таза ылғал ауа түзетін және суды Желдеткіш жылдамдығы түймесі
буландырмайтын сүзгі орнатылған.
Ылғалдандыру сүзгісі бактериялар, кальций
Ылғалдылық параметрі түймесі
және басқа да ұсақ бөлшектерді судан
сүзіп алады. Ол сіздің үйіңізге тек таза,
Жарықтандыруды азайту түймесі
ылғалдандырылған ауа жеткізеді. Қысқы
маусымда немесе желдеткіштен келетін
2-1 режимін қосу/өшіру түймесі
құрғақ ауа енді болмайды.
Құралды қолданбастан бұрын осы
пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып Таймер/қайта орнату түймесі
шығыңыз да, оны келешекте қарау үшін
сақтап қойыңыз. Дисплейлі панель
138 KK
3 Жұмысты бастау Ескертпе
Қаз ақша
• Ылғалдандыру тампоны сатып
алу кезінде тампон дөңгелегіне
NanoProtect сүзгісін орнату монтаждалады.
Ылғалдандыруды дайындау
KK 139
Wi-Fi желісіне қосылу Ескертпе
• Бұл нұсқаулық, ауа тазартқыш бірінші
рет теңшелетін болса ғана жарамды.
Wi-Fi қосылымын бірінші рет теңшеу Егер желі өзгерсе немесе орнатуды
1 Келесіні жүктеп, орнатыңыз: қайта орындау қажет болса, Wi-Fi
Clean Home+ қолданбасын App Store қосылымын қалпына келтіру-беттегі
немесе Google Play дүкенінен. «140» бөлімін қараңыз.
• Сіздің смартфоныңызға немесе
планшетіңізге бірден артық ауа
тазартқышты қосқыңыз келсе, сізге бұны
рет-ретімен жасау қажет. Екінші ауа
тазартқышты теңшеуден бұрын бірінші
ауа тазартқыштың теңшелімін аяқтаңыз.
• Сіздің смартфоныңыздың немесе
2 Ауа тазартқыштың қуат сымын электрлік планшетіңіздің және ауа тазартқыштың
розеткаға қосыңыз да, ауа тазартқышты арасындағы қашықтық 10 метрден
қосу үшін түймесіне тиіңіз. аспайтынына және кедергілердің
» Wi-Fi индикаторы бірінші болмауына көз жеткізіңіз.
рет қызғылт-сары түспен • Бұл қолданба Android және iOS
жыпылықтайды. соңғы нұсқаларын қолдайды. Қолдау
3 Сіздің смартфоныңыз немесе көрсетілетін операциялық жүйелер мен
планшетіңіз Wi-Fi желісіне қосылғанын құрылғылар туралы ең соңғы ақпаратты
тексеріңіз. www.philips.com/cleanhome веб-
сайтынан таба аласыз.
4 Clean Home+ қолданбасын іске қосыңыз
және «Жаңа құрылғыны қосу» түймесін
басыңыз немесе экранның жоғарғы
жағындағы «+» түймесін басыңыз. Wi-Fi қосылымын қалпына келтіру
Ауа тазартқышты желіге қосу үшін
экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
Ескертпе
5 Wi-Fi индикаторы ойдағыдай
жұптасып, қосылғаннан кейін ақ болып • Бұл, ауа тазартқыш қосылған желіні
жанады. Жұптастыра алмаған жағдайда, әдепкі түрде өзгерту жағдайларына
ақаулардың диагностикасы бойынша қатысты болып келеді.
қосымша және өзекті кеңестер алу үшін • Желіні үнсіз келісім бойынша
Clean Home+ қолданбасында ақауларды ауыстырған кезде Wi-Fi желісіне
іздеу және жою бөлімін немесе қосылуын түсіріңіз.
анықтама бөлімін қараңыз.
1 Ауа тазартқыштың қуат сымын электрлік
розеткаға қосыңыз да, ауа тазартқышты
қосу үшін түймесіне тиіңіз.
2 және түймелерін сигнал шыққанға
дейін бір уақытта 3 секунд бойы түртіңіз.
» Ауа тазартқыш жұптасу режиміне
өтеді.
» Wi-Fi индикаторы қызғылт-
сары түспен жыпылықтайды.
3 «Wi-Fi қосылымын бірінші рет теңшеу»
бөліміндегі 4-5 қадамдарды орындаңыз.
140 KK
4 Құрылғыны Қосу және өшіру
пайдалану
Қаз ақша
1 Ашаны қуат розеткасына қосыңыз.
» Құрал сигнал береді.
2 Ауа тазартқышын қосу үшін басыңыз.
Ауа сапасы шамының » Құрылғы әдепкі бойынша экранда
мағынасы көрсетілуімен 2-1 режимінде
басқарылады.
» Құрылғыны қыздыру кезінде
PM2.5 Ауа сапасы Ауа экранда « » көрсетіледі. Тек
деңгейі шамының сапасының ауадағы қатты бөлшектерді
түсі деңгейі өлшегеннен кейін құрылғы әдепкі
≤12 Көк Жақсы бойынша PM2.5 деңгейін көрсетіп,
автоматты режимде басқарылады.
13-35 Көк- Орташа
» Шамамен 30 секунд ауа сапасын
қызылкүрең
өлшегеннен кейін ауа сапасының
36-55 Қызылкүрең- Нашар сенсоры автоматты түрде сәйкес ауа
қызыл сапасы шамының түсін таңдайды.
>55 Қызыл Өте нашар 3 Құрылғыны өшіру үшін түймесін
3 секунд басып тұрыңыз.
Ауа сапасының шамы құрал қосылғанда
автоматты түрде жанады және барлық Ескертпе
түстер кезекпен жанады. Қысқа уақытта ауа
сапасының сенсорлары қоршаған ортаның • Құрылғы қосу/өшіру түймесімен
ауа сапасына сәйкес келетін түсті таңдайды. өшірілгеннен кейін аша әлі
розеткада болса, қайта қосылған кезде
PM2.5 құрылғы бастапқы параметрлердің
AeraSense сезгіш технологиясы ауадағы ең негізінде жұмыс істеуді жалғастырады.
кішкентай бөлшек өзгерісін дұрыс анықтап,
жылдам жауап береді. Ол нақты уақыттағы
PM2.5 кері байланысына төзімділік береді.
Ауадағы ластағыш заттардың көбісінің
Ылғалдылық деңгейін орнату
көлемі PM2.5-нен кіші болып келеді – яғни
көлемі 2,5 микрометрден кіші ауадағы 1 Ауа ылғалдылығын 40%, 50%, 60%
бөлшектердің ластағыш заттарына қатысты. немесе « » күйіне орнату үшін
Орынжайдағы ұсақ бөлшектердің кеңінен түймесін қайталап басыңыз. ( s-сурет)
таралған қайнар көздері – темекі түтіні, тармағын таңдаңыз.
пісіріліп жатқан тағамның түтіні, жанып
тұрған білтелер. Ауадағы кейбір батареялар
және зеңнің ең ұсақ споралары, үй
жануарларының аллергендері және үйдегі
шаңның кене аллергендерінің көлемі де
PM2.5-тен шағын.
IAI
Кәсіби деңгейлі AeraSense датчигі ішкі
ауа аллергені деңгейін анықтап, ішкі
ауа аллергендерінің 1-12 ықтимал қауіп
деңгейінің сандық кері байланысы көрсетілуі
мүмкін. 1 саны ең жақсы ауа сапасын
көрсетеді.
KK 141
Ескертпе Шам өшіру түймесін қолдану
• « » ылғалдылық деңгейі таңдалса, Шам басқару түймесімен ауа сапасының
құрылғы орта ылғалдылығы шамын, дисплей экранын және қажет
деңгейі 70% ауаның салыстырмалы болса, функция индикаторын қосуға немесе
ылғалдылығы шамасына жеткенше өшіруге болады.
бөлмені ылғалды етіп сақтайды.
1 шам өшіру түймесі бір рет басылса,
ауа сапасы шамы өшеді.
Ескертпе
2 жарық өшіру түймесін қайта
• Мақсатты ылғалдылық деңгейіне жеткен бассаңыз, ауа сапасы жарығы мен
кезде тампон дөңгелегінің айналуы дисплей тақтасы өшеді.
тоқтайды. Ылғалдылық мақсатты 3 Шам өшіру түймесін үшінші рет
деңгейден төмен түскен кезде қайта түртсеңіз, барлық шамдар қайта
айнала бастайды. жанады.
• Егер ылғалдылық деңгейін жылдам
арттыру керек болса, жоғарырақ
желдеткіш жылдамдығын таңдауға Көрсету режимін ауыстырып қосу
болады.
Құрылғыда үш дисплей режимі бар: PM2.5
дисплейі, IAI дисплейі және ылғалдылық
деңгейі дисплейі.
Жұмыс режимін ауыстыру
Ескертпе
Құрылғыда екі жұмыс режимі бар, ТЕК
тазалау режимі және 2-1 режимі. • Құрылғы әдепкіде PM2.5 деңгейін
1 режимін таңдау түймесін түртіп, ТЕК көрсету режимінде жұмыс істейді.
тазалау режиміне ( t-сурет) ауысыңыз.
» Құрылғы ТЕК тазалау 1 IAI дисплейіне ауыстыру үшін
режимінде басқарылған кезде түймесін 3 секунд басып тұрыңыз
экранда көрсетіледі. ( v-сурет).
» IAI индикаторы және IAI деңгейі
2 режимін таңдау түймесін қайтадан экранда көрсетіледі.
түртіп, 2-1 режиміне ( u-сурет)
ауысыңыз. 2 Нақты ылғалдылық деңгейі дисплейіне
ауыстыру үшін түймесін 3 секунд екі
» құрылғы 2-1 режимінде
басқарылған кезде экранда рет басып тұрыңыз ( w-сурет).
көрсетіледі. 3 PM2.5 дисплейіне ауыстыру үшін
» Ағымдағы ылғалдылық деңгейі түймесін 3 секунд басып тұрыңыз
экранда әдепкі түрде көрсетіледі. ( x-сурет).
» PM2.5 индикаторы және PM2.5 нақты
Ескертпе деңгейі экранда көрсетіледі.
• Экранда ылғалдылық деңгейі 3 секунд
Ескертпе
бойы көрсетіліп тұрады, содан кейін
IAI немесе PM2.5 деңгейлерінің бірі • Экранда ылғалдылық деңгейі 3 секунд
қалыпты болмаса, олардың ең жоғары бойы көрсетіліп тұрады, содан кейін
деңгейі көрсетіледі. IAI немесе PM2.5 деңгейлерінің бірі
қалыпты болмаса, олардың ең жоғары
деңгейі көрсетіледі.
142 KK
Авто режим параметрін Желдеткіш жылдамдығын
өзгерту өзгерту
Қаз ақша
Автоматты режимді ( ), аллерген режимін Желдеткіштің бірнеше жылдамдығы бар.
( ) және ұйқы режимін ( ) таңдауға
болады. Қолмен
• Желдеткіштің қажетті жылдамдығын
Автоматты режим таңдау үшін желдеткіш жылдамдығы
Автоматты режимінде құрылғы қоршаған түймесін түртіңіз (1, 2 немесе 3)
ортадағы ауа ылғалдылығы және ауа ( |-сурет).
сапасы сай тиісті желдеткіш жылдамдығын
таңдайды.
Турбо (t)
• Автоматты режимді таңдау үшін
желдеткіш жылдамдығы түймесін Турбо режимінде ауа тазартқыш ең жоғары
жылдамдықпен жұмыс істейді.
басыңыз ( y-сурет).
• Турбо режимін ( ) таңдау үшін
» Автоматты ( ) және экранда
желдеткіш жылдамдығы түймесін
көрсетіледі.
» Құрылғы әдепкі бойынша басыңыз ( }-сурет).
автоматты режимінде жұмыс
істейді. Таймерді орнату
Аллергендерді ұстап қалу режимі Таймермен құрылғыны белгіленген сағат
бойы жұмыс істейтін етіп орнатуға болады.
Өте сезімтал аллергендерді бақылау Орнатылған уақыт өткенде құрылғы
режимінде құрылғы қоршаған ауадағы автоматты түрде өшеді.
аллергендер деңгейінің болмашы өзгерісіне • Құрылғы жұмыс істеуі керек сағатты
де әсер етеді. таңдау үшін таймер/қайта орнату
• Аллерген режимін таңдау үшін түймесін қайта-қайта басыңыз
автоматты режимі түймесін басыңыз ( ~-сурет).
( z-сурет). » Таймер 1 - 12 сағат аралығында
» Автоматты ( ) және экранда қолжетімді.
көрсетіледі. • Таймер функциясын тоқтату үшін
таймер/қайта орнату түймесін
Ұйқы (SL) экранда «---» көрсетілгенше басыңыз.
Ескертпе
• Ешбір түймені бір минут бойы баспаған
жағдайда, қоспағанда, барлық
шамдар өшеді.
• Шамдарды ешбір түймені баспай қоса
қолмен аласыз.
KK 143
Балалардан қорғау құлпын 5 Тазалау
реттеу
1 Балалардан қорғау құлпын белсендіру Ескертпе
үшін балалардан қорғау құлпы • Құралды тазалар алдында, оны әрқашан
түймесін 3 секунд басып тұрыңыз өшіріңіз.
( -сурет). • Құралды немесе тоқ сымын суға немесе
» экранда 3 секунд көрсетіледі. басқа сұйықтыққа батыруға болмайды.
» Балалардан қорғау құлпы • Құрылғының кез келген бөлігін тазалау
қосылып тұрса, барлық басқа үшін ағартқыш немесе алкоголь
түймелер жауап бермейді. сияқты абразивті, агрессивті немесе
2 Балалардан қорғау құлпын өшіру тұтанғыш тазалағыш заттарды ешқашан
үшін балалардан қорғау құлпы пайдаланбаңыз.
түймесін 3 секунд қайта басып тұрыңыз • Тек алдын ала тазалау сүзгісін және
144 KK
Құрылғының корпусын тазалау Су ыдысын, су науасын және
NanoCloud айналмалы
Қаз ақша
Шаң жиналмау үшін құрылғының ішін және
сыртын уақытылы түрде тазалаңыз. ылғалдандыру тампонын
1 Құрал корпусының шаңын жұмсақ, тазалау
құрғақ шүберекпен сүртіп алыңыз.
2 Ауа шығысын жұмсақ құрғақ матамен Ескертпе
тазалаңыз. • Таза сақтау үшін су ыдысын, су
науасын және NanoCloud айналмалы
Ауа сапасы сенсорын тазалау ылғалдандыру тампонын апта сайын
тазалаңыз.
Тазартқыш дұрыс жұмыс істеуі үшін ауа
сапасы сенсорын 2 ай сайын тазалаңыз. 1 Су ыдысын тартып алыңыз ( j-сурет).
Тазартқыш шаң ортада пайдаланылатын 2 Су науасын жоғары көтеріп,
болса, оларды жиірек тазалаңыз. көлденеңінен сыртқа тартыңыз
( k-сурет).
Ескертпе
3 Тампон дөңгелегін тампон тірегінен
• Бөлмедегі ылғалдылық деңгейі өте алыңыз ( †-сурет).
жоғары кезде ауа сапасы сенсорындағы 4 Су ыдысын, су науасын және NanoCloud
конденсат артуы мүмкін. Нәтижесінде, айналмалы ылғалдандыру тампонын
ауа сапасының шамы ауа сапасы жақсы ағын су астында шайыңыз.
болса да, ауа сапасын нашар деп
көрсетуі мүмкін. Осындай жағдайда Ескертпе
ауа сапасының сенсорын тазалау
немесе қолмен реттелетін жылдамдық • Тазалау барысында NanoCloud
параметрлерінің бірін таңдау керек. айналмалы ылғалдандыру тампоны
дөңгелегін алмаңыз.
1 Ауа сапасы сенсорының кірісі мен • NanoCloud айналмалы ылғалдандыру
шығысын жұмсақ щеткамен тазалаңыз тампонын қырмаңыз немесе тікелей күн
( ‚-сурет). сәулесі астына қойыңыз.
• Қажет болса, су ыдысын және су
2 Ауа сапасы сенсоры қақпағын ашыңыз
науасын тазалау үшін жұмсақ жуғыш
( ƒ-сурет).
затты пайдаланыңыз. Бұндай жағдайда
3 Ауа сапасы сенсорын, шаң болған кіріс су ыдысын және су науасын дұрыстап
және шығыс жолын дымқылдау мақта шайыңыз.
тампонымен тазалаңыз ( „-сурет).
4 Оларды құрғақ мақта тампонмен 5 Су ыдысы мен су науасы сыртын
құрғатыңыз. құрғатып сүртіңіз.
5 Ауа сапасы сенсоры қақпағын қайта 6 Тампон дөңгелегін тампон тірегіне
тіркеңіз ( …-сурет). салыңыз ( m-сурет).
Ескертпе
• Тампон дөңгелегін тампон тірегіне
салу кезінде тампон дөңгелегіндегі
проекциялар тиісті ойықтарда жатқанын
тексеріңіз.
7 Су ыдысын құрылғыға салыңыз
( n-сурет).
8 Су науасын құрылғыға салыңыз
( r-сурет).
KK 145
Алдын ала тазалау сүзгісін NanoCloud айналмалы
тазалау ылғалдандыру тампонының
қағын тазалау
Ескертпе
• Бұзылған, тозған немесе сынған алдын Сүзгінің ескерту
Мұны бақылау
ала сүзгіні қолданбаңыз. www.philips. шамының күйі
com/support веб-сайтына өтіңіз немесе F0 пернесі экранда NanoCloud
еліңіздегі тұтынушыларға қызмет көрсетіліп, тампон айналмалы
көрсету орталығына хабарласыңыз. мен алдын ала ылғалдандыру
тазалау сүзгісін тампонының
тазалау дабылы қағын тазалау
қосылады (FY2425)
Сүзгінің ескерту
Мұны бақылау
шамының күйі
1 Су ыдысын тартып алыңыз ( j-сурет).
F0 пернесі экранда
көрсетіліп, тампон 2 Су науасын жоғары көтеріп,
мен алдын ала Алдын ала тазалау көлденеңінен сыртқа тартыңыз
тазалау сүзгісін сүзгісін тазалау ( k-сурет).
тазалау дабылы 3 Тампон дөңгелегін тампон тірегінен
қосылады алыңыз ( †-сурет).
4 NanoCloud бұрылыс ылғалдандыру
сүзгісін тазалау агентіне (мысалы,
1 Құрылғыдан босату үшін артқы тақтаның араластырылған ақ сірке суы, лимон
үстіңгі бөлігін тартыңыз ( c-сурет). қышқылы ерітіндісі) екі сағатқа малып
2 Алдын ала тазалау сүзгісін алу үшін алыңыз ( ˆ-сурет).
қысқышты төмен басыңыз және сүзгіні
өзіңізге қарай тартыңыз ( d-сурет). Ескертпе
3 Алдыңғы сүзгіні ағын судың астында • Жұмсақ немесе қышқыл тазалау
жуыңыз. Алдын ала тазалау сүзгісі өте құралын пайдаланыңыз
лас болса, шаңды кетіру үшін жұмсақ • Ақ сірке суын
щетканы пайдаланыңыз ( ‡-сурет). (5% сірке қышқылы) тең
4 Алдыңғы сүзгіні ауада құрғатыңыз. мөлшерді сумен араластырыңыз
• 24 г лимон қышқылы мен 4 л су
Ескертпе қоспасы
• Егер сүзгіде ақ шөгінді (қақ) болса, ақ
• Алдын ала тазалау сүзгісі толықтай шөгінділері бар жағын суға батырыңыз.
құрғақ екендігін тексеріңіз. Әлі де • Қақтан кетіру кезінде NanoCloud
дымқыл болса, бактерия көбейіп, алдын бұрылыс ылғалдандыру сүзгісін
ала тазалау сүзгісінің жарамдылық дөңгелектен шешпеңіз.
мерзімін қысқартуы мүмкін.
5 Сірке суы немесе сірке қышқылы
5 Алдын ала тазалау сүзгісі толығымен қалдықтарын шаю үшін NanoCloud
құрғатылған кезде оны артқы тақтаға айналмалы ылғалдандыру тампонын
салыңыз ( h-сурет). шүмек астында шайыңыз. Шаю
6 Алдын ала тазалау сүзгісінің тазалау барысында алды мен артын шаю үшін
тампонды айналдырыңыз ( ‰-сурет).
уақытын қайта орнату үшін түймесін 3
секунд басып тұрыңыз. 6 NanoCloud айналмалы ылғалдандыру
тампонын ауамен құрғатыңыз
( Š-сурет).
146 KK
Ескертпе 6 Сүзгі мен тампонды
ауыстыру
Қаз ақша
• NanoCloud айналмалы ылғалдандыру
тампонын тікелей күн сәулесі астында
қалдырмаңыз.
Ескертпе
• Сүзгіні жуу немесе қайта пайдалану
мүмкін емес.
• Сүзгілерді ауыстырмастан бұрын
ауа тазартқышын өшіріп, электр
розеткасынан суырыңыз.
Сүзгінің ескерту
Мұны бақылау
шамының күйі
A3 пернесі көрсетіліп,
NanoProtect сүзгісі
сүзгіні ауыстыру
сериясы 3 (FY2422)
шамы экранда
ауыстыру
жыпылықтайды.
C7 пернесі көрсетіліп, NanoProtect
сүзгіні ауыстыру белсендірілген
шамы экранда көмір сүзгісін
жыпылықтайды. ауыстыру (FY1413)
KK 147
6 NanoCloud айналмалы ылғалдандыру
Ескертпе тампонын дөңгелекке салып, тампон
• Жәшікке салынған сүзгілерге қол дөңгелегіне құлыптарды бекітіңіз
тигізуге немесе оны иіскеуге болмайды, ( ‘-сурет).
себебі онда ауадағы ластағыштар 7 Тампон дөңгелегін тампон тірегіне
жиналған. салыңыз ( m-сурет).
• Пайдаланылған сүзгілерді алып тастаған
соң қолыңызды жуыңыз. Ескертпе
2 Жаңа сүзгілерден барлық орама • Тампон дөңгелегін тампон тірегіне
материалдарын алыңыз ( f-сурет). салу кезінде тампон дөңгелегіндегі
проекциялар тиісті ойықтарда жатқанын
3 Жаңа сүзгілерді құрылғыға салыңыз
тексеріңіз.
( g-сурет).
4 NanoProtect сүзгісінің қызмет мерзімі 8 Су науасын және су ыдысын құрылғыға
есептегішін қайта орнату үшін кері салыңыз ( n-сурет).
түймесін 3 секунд басып тұрыңыз. 9 NanoCloud айналмалы ылғалдандыру
тампоны қызмет мерзімін есептегішті
NanoCloud айналмалы қайта орнату үшін түймесін 3 секунд
басып тұрыңыз.
ылғалдандыру тампонын
ауыстыру
Сүзгінің ескерту
Мұны бақылау
шамының күйі
F1 пернесі көрсетіліп, NanoCloud
сүзгіні ауыстыру айналмалы
шамы экранда ылғалдандыру
жыпылықтайды тампонын
( -сурет). ауыстыру
148 KK
7 Ақауларды жою
Қаз ақша
Бұл тарауда құралда орын алуы мүмкін ең көп кездесетін ақаулықтар жинақталған. Егер төменде
берілген ақпарат көмегімен ақаулық жойылмаса, еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына
хабарласыңыз.
KK 149
Мәселе Мүмкін шешімі
150 KK
8 Кепілдік және 9 Ескертулер
қызмет көрсету
Қаз ақша
Ақпарат керек болса не болмаса мәселе Электромагниттік өрістер
туындаса, Philips компаниясының (ЭМӨ)
www.philips.com веб-сайтына кіріңіз немесе
еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет Осы Philips құрылғысы электромагниттік
көрсету орталығына хабарласыңыз (телефон өрістерге қатысты барлық қолданыстағы
нөмірі дүниежүзілік кепілдік парақшасында стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді..
болады). Егер еліңізде тұтынушыларға
қолдау көрсету орталығы болмаса, онда
жергілікті Philips компаниясының дилеріне Өңдеу
барыңыз.
ЕО жеңілдетілген сәйкестік
туралы декларациясы
Бұдан кейін DAP B.V. корпорациясы
AC2729 радиожабдық түрі 2014/53/EU
директивасының талаптарына сай екенін
жариялайды. ЕО сәйкестік декларациясының
толық мәтіні келесі интернет мекенжайында
қолжетімді: www.philips.com.
KK 151
"2-еуі 1-де климаттық кешені"
ылғалдандырғышы бар ауа тазартқыш
AC2729
220-240V~ 50/60Hz
35W
Өндіруші:
"ДАП Б.В.", Туссендиепен 4 а, 9206АД,
Драхтен, Нидерланды
II санатты аспап
152 KK
Мазмуну
Кыргызч а
алмаштыруу (сүр.: ‹) 165
Өнүмдүн кыскача сүрөттөлүшү
NanoCloud айлануучу
(сүр.: a) 156
нымдандыргыч билигин
Башкаруучу элементтердин кыскача алмаштыруу 166
сүрөттөлүшү (сүр.: b) 157
5 Тазалоо 163
Тазалоо графиги 163
Шаймандын корпусун тазалоо 163
Аба сапатынын билдиргичин
тазалоо 163
Суу резервуарын, суу лотогун
жана NanoCloud айлануучу
нымдандыргыч биликти тазалоо 164
Алдын ала чыпканы тазалоо 164
NanoCloud айлануучу нымдагыч
билигин тазалоо 165
KY 153
1 Маанилүү • Эгерде кубаттоо кабели бузулган
болсо, кооптуу абалга жол бербөө үчүн,
аны Philips компаниясынын, Philips
тарабынан уруксат берилген тейлөө
борборунун адистерине же тиешелүү
Коопсуздук квалификациясы бар адистерге оңдотүү
Шайманды колдонгонго чейин керек.
колдонуучунун нускамасын кылдаттык
• Эгерде адаптер, кубаттоо кабели же
менен окуп чыгыңыз жана кийинкиге сактап шайман өзү бузук болсо, шайманды
коюңуз. колдонбоңуз.
• Бул шайманды анын коркунучтары
Коркунуч тууралуу түшүнгөн, аны коопсуз
• Электр соккусунун жана/же өрт пайдалануу боюнча көрсөтмөлөр менен
коркунучунун алдын алуу үчүн, таанышкан 8 жаш жана андан жогорку
шаймандын ичине суу же башка суюк курактагы балдар жана физикалык
же тез күйүп кетүүчү каражаттын кирип жактан, сезүү жөндөмү же акыл-эси
кетишине жол бербеңиз. чектелген адамдар же тажрыйбасыз
• Электр соккусунун жана/же өрт адамдар өз алдынча же чоңдордун
коркунучунун алдын алуу үчүн, көзөмөлү астында колдоно алышат.
шайманды суу, башка суюктук же (күйүп • Жаш балдарга чоңдордун көзөмөлүсүз
кетүүчү) каражат менен тазалабаңыз. шайманды тазалоого же техникалык
• Шаймандын тегерегине инсектициддер тейлөө иштерин жүргүзүүгө тыюу
же атыр сыяктуу күйүп кетүүчү салынат.
нерселерди сеппеңиз. • Жаш балдар шайман менен ойнобошу
• Суу куюучу резервуардын ичиндеги үчүн, аларга көз салып туруу керек.
сууну ичүүгө болбойт. Ал сууну ичүүгө, • Аба кирүүчү же чыгуучу тешикти бир
малга берип же өсүмдүктөрдү сугарууга нерселерди коюп, бүтөп салбаңыз.
иштетпеңиз. Идишти бошотуу үчүн, сууну • 802.11b/g/n стандартынын негизиндеги
канализацияга төгүп таштаңыз. 2,4 Гц жыштык диапазонунда
максималдуу чыгуу күчү 31,62 mW EIRP
Эскертүү боюнча иштеген WiFi интерфейси.
• Жогору деңгээлдеги нымдуулук чөйрөдө
биологиялык организмдердин өсүшүнө Эскертүү
өбөлгө түзөөрүн эчке алыңыз. • Бул шайман тиешелүү желдетүүнү,
• Нымдагычтын айланасы суу же ным чаң соргуч менен такай тазалоону же
болуп кетишине жол бербеңиз. Эгер тамак жасаганда аба сордургучту же
нымдуулук пайда болсо, нымдагычтын вентилярду иштетүүнү алмаштыра
чыгуучу абасын өчүрүңүз. Эгер албайт.
нымдагычтын чыгуучу абасын өчүрүү • Эгерде шайманды кубаттоочу розетка
мүмкүн болбосо, нымдагычты маал- начар туташкан болсо, шаймандын
маалы менен колдонуңуз. Килем, штепсель ачакейи ысып кетет. Шайман
түл, парда же дасторкон сыяктуу туура туташкан электр розеткасына
суу сиңирүүчү материалдардын суу сайылганын текшериңиз.
болушуна жол бербеңиз. • Шайманды дайыма кургак, түз, туруктуу
• Шайман колдонулбай турганда жана горизонталдуу тегиздикке коюп,
резервуарга эч качан суу калтырбаңыз. колдонуңуз.
• Сактоодон мурда нымдагычты бошотуп, • Шаймандын артынан жана эки четинен
тазалаңыз. Кийинки жолу колдонуудан жок дегенде 20 см, ал эми үстүнөн жок
мурда нымдагычты тазалап алыңыз. дегенде 30 см боштук калтырыңыз.
• Шайманды туташтыруудан мурда • Шаймандын үстүнө эч нерсе койбоңуз.
шаймандын капталында көрсөтүлгөн • Шайманга конденсат тамчылабашы үчүн,
чыңалуу жергиликтүү электр шайманды кондиционердин так алдына
чыңалуусуна дал келерин текшериңиз. койбоңуз.
154 KY
• Шайманды күйгүзгөнгө чейин бардык • Шайман көмүр кычкыл газын (CO) же
чыпкалар туура коюлганын текшериңиз. радонду (Rn) жок кыла албайт. Ал өрт
• Бул шайманга гана арналган жана коркунучтуу химиялык заттарга
оригиналдуу Philips чыпкаларын байланыштуу өзгөчө кырдаал жаралган
колдонуңуз. Башка чыпкаларды учурда коопсуздук шайманы катары
колдонбоңуз. колдонула албайт.
• Шайманды (өзгөчө аба кирүүчү жана • Суу куюучу резервуарды муздак
чыгуучу тешиктерди) катуу нерселер кран суусу менен гана толтуруңуз.
менен какпаңыз. Жер астындагы сууну же ысык сууну
Кыргызч а
• Физикалык жаракат алып калбоо колдонбоңуз.
же шайман бузулуп калбашы үчүн, • Суу резервуарына суудан башка эч
аба кирүүчү же чыгуучу тешиктерге нерсе куйбаңыз. Резервуарга жыттуу
манжаларыңызды же башка нерселерди суюктуктарды куйбаңыз.
салбаңыз. • Эгер шаймандын нымдандыруучу
• Имарат ичинде курт-кумурскаларга функциясын көп убакыт бою
каршы ыш түрүндөгү репелленттерди колдонбосоңуз, резервуарды жана
колдонгондон кийин же майлуу NanoCloud айлануучу нымдандыруучу
калдыктар, жыпар жыттуу түтөтүлгөн лотогун тазалап, кургатыңыз.
заттар же химиялык буулар бар • Эгерде шайманды жылдырыш керек
жерлерде бул шайманды колдонбоңуз. болсо, шайманды биринчи электр
• Шайманды газ шаймандарынын, тогунан ажыратып алыңыз. Андан соң суу
ысытуучу же от жагуучу шаймандардын резервуарын жана суу лотогун бошотуп
жанында колдонбоңуз. же алып салыңыз. Шайманды анын
• Шайманды колдонгондон кийин жана эки тарабындагы кармагычтарынан
суу толтуруу, тазалоо же башка тейлөө кармап,горизонталдуу түрдө көтөрүңүз.
иштерин жүргүзүүгө чейин дайыма • Шайманды толтуруу жана тазалоо
токтон сууруп коюңуз. учурунда сууруп коюңуз.
• Бул шайманды температура көп
өзгөргөн бөлмөдө колдонбоңуз.
• Жыштыктык тоскоолдуктар болбошу
үчүн, шайманды сыналгы, радио жана
радио менен башкарылуучу сааттар
сыяктуу аба аркылуу берилген радио
толкундарын колдонгон каражаттардан
жок дегенде 2 метр алыс коюңуз.
• Шайман көп убакыт бою колдонулбай
калса, чыпкаларда бактерия көбөйүп
кетиши мүмкүн. Көп убакыт бою
колдонулбай калганда, чыпкаларды
текшериңиз. Эгер чыпкалар өтө кирдеп
кеткен болсо, аларды алмаштырыңыз
(“Чыпканы жана биликти алмаштыруу”
бөлүмүн караңыз).
• Шайман үй ичинде кадимки иштөө
шартында гана колдонууга арналган.
• Шайманды жуунучу бөлмө, даараткана
же ашкана сыяктуу нымдуу же чөйрөнүн
температурасы кескин өзгөргөн
жерлерде колдонбоңуз.
KY 155
2 Сиздин аба Өнүмдүн кыскача сүрөттөлүшү
тазалагычыңыз (сүр.: a)
156 KY
Башкаруучу элементтердин 3 Баштоо
кыскача сүрөттөлүшү (сүр.: b)
Башкаруу баскычтары
НаноКоргоо чыпкасын орнотуу
Күйгүзүү/өчүрүү баскычы
Шайманды колдонуудан мурун, чыпканын
бардык таңгактоочу материалдарын алып
Балдардан коргоо баскычы салып, төмөндө көрсөтүлгөндөй шайманга
Кыргызч а
салыңыз:
Автоматтык режим баскычы
Эскертүү
Желдеткичтин ылдамдыгынын
баскычы • Белгиси бар тарабы сизге карап
турганын текшериңиз.
Нымдуулукту жөндөө баскычы
1 Арткы панелди шаймандан бошотуу
үчүн анын үстүңкү бөлүгүн өзүңүзгө
Жарыкты караңгылатуу баскычы
карай тартыңыз (сүр.: c).
2-1 режимин күйгүзүү/өчүрүү 2 Баскычты ылдый басып, алдын ала
баскычы чыпканы өзүңүзгө карай тартыңыз
(сүр.: d).
Таймер/кайра коюу баскычы 3 Бардык чыпкаларды алып таштаңыз
(сүр.: e).
4 НаноКоргоо чыпкасынан бардык
Дисплей панели таңгактоочу материалдарды алып
таштаңыз (сүр.: f).
Уйку режими
5 НаноКоргоо чыпкасын кайра шайманга
салыңыз (сүр.: g).
Авто режими
6 Алдын ала чыпканы шайманга салып,
алдын ала чыпканы шаймандын
Аллерген режими
алдына көтөрүп, андан соң алдын ала
чыпкадагы баскычтарды шайманга
БИР ГАНА тазалоо режими карай түртүңүз (сүр.: h).
7 Арткы капкакка кайра бекитүү үчүн
2-1 режими панелди биринчи шаймандын алдына
көтөрүп, андан соң панелдин үстүн
Чыпканы алмаштыруу эскертүүсү шайманга карай түртүңүз (сүр.: i).
KY 157
Эскертүү Wi-Fi байланыш
• Нымдоочу чыпка сатып алганда эле
билик дөңгөлөгүндө чогуу коюлган. Wi-Fi байланышын биринчи жолу
4 Билик дөңгөлөгүн биликтин тирөөчүнө орнотуу
коюңуз (сүр.: m). 1 App Store же Google Play'ден Philips
"Clean Home+" тиркемесин жүктөп
Эскертүү алып, орнотуңуз.
158 KY
Эскертүү 4. Шайманды колдонуу
• Бул көрсөтмө аба тазалагыч биринчи
жолу орнотулуп жатканда гана жарактуу.
Эгерде тармак өзгөрсө же кайрадан
Аба сапатынын жарыгын
орнотуу керек болсо, “Wi-Fi байланышын түшүнүү
кайра орнотуу" бетте 159 бөлүмүнө
кайрылыңыз. PM2.5 Аба Аба
Кыргызч а
• Эгерде сиз өз смартфонуңузга же деңгээли сапатынын сапатынын
планшетиңизге бирден көп аба жарыгынын деңгээли
тазалагыч туташтырам десеңиз, аларды өңү
бир-бирден туташтырышыңыз керек.
Бир аба тазалагычты туташтырып ≤12 Көк Жакшы
бүткөн соң, кийинки аба тазалагычты 13-35 Көк-Сыя көк Орто
орнотсоңуз болот.
• Смартфонуңуз же планшетиңиз менен 36-55 Сыя көк- Начар
аба тазалагычтын ортосундагы аралык Кызыл
эч кандай тоскоолдуктарсыз 10 метрден >55 Кызыл Абдан начар
аз болгонуна ынаныңыз.
• Бул тиркеме Android жана iOSтин эң
акыркы версияларын колдоого алат. Шайман күйгүзүлгөндө аба сапатынын
Иштей турган операциялык системалар жарыгы автоматикалык түрдө күйөт жана
жана аппараттардын акыркы ирээти менен бардык өңдөрдү көрсөтүп
жаңылануусун көрүү үчүн, www.philips. чыгат. Кыска убакыттын ичинде аба сапатын
com/cleanhome сайтын текшериңиз. билдиргичтер айланадагы аба сапатына дал
келген өңдү тандашат.
PM2.5
AeraSense сезүү технологиясы абадагы
Wi-Fi байланышын кайра орнотуу
жадагалса эң кичинекей бөлүкчөнүн
өзгөрүшүн кылдаттык менен издеп таап, тез
Эскертүү реакция кылат. Бул абаны реалдуу убакытта
PM2.5 көрсөткүчү менен текшерүүнү камсыз
• Бул сиздин тазалагыч кошулган демейки кылат.
тармак өзгөргөндө гана колдонулат. Үйдүн ичиндеги абаны булгоочу
• Wi-Fi байланышын сиздин демейки заттардын көбү PM2.5ке туура келет -
тармак өзгөргөндө кайра орнотуңуз. бул 2,5 микрометрден кичине абадагы
бөлүкчөлөрдү булгоочу заттарды билдирет.
1 Аба тазалагычтын ачакейин розеткага Ичке бөлүкчөлөрдүн жалпы булактары
сайып, аба тазалагычты күйгүзүү үчүн болуп тамеки түтүнү, тамак жасоо,
басып коюңуз. шам күйгүзүү саналат. Кээ бир абадагы
2 жана баскычтарын бир убакта бактериялар жана эң кичинекей чаңчалар,
дабыш чыкканга чейин 3 секунда басып үй жаныбарларынын аллергендери жана
туруңуз. чаң кенелеринин аллергендеринин
» Аба тазалагыч туташуу режимине бөлүкчөлөрү дагы PM2.5ге туура келет.
өтөт.
» Wi-Fi көрсөткүч кызгылт сары
IAI
Профессионалдык класстагы
болуп күйөт.
AeraSense сенсору үй ичиндеги абадагы
3 "Wi-Fi байланышын биринчи жолу аллергендердин деңгээлин аныктайт
орнотуу" бөлүмүндөгү 4-5-кадамдарды жана 1ден 12ге чейинки сандык кайтарым
аткарыңыз. байланышта үй ичиндеги абадагы
аллергендердин потенциалдуу тобокелдик
деңгээлин көрсөтө алат. 1 абанын эң жакшы
сапатын билдирет.
KY 159
Күйгүзүү жана өчүрүү Эскертүү
Эскертүү
Нымдуулук деңгээлин жөндөө
• Экран 3 секундага нымдуулукту көрсөтөт
1 Каалаган нымдуулукту 40%, 50%, 60% жана эгерде алардын бири жакшы
же коюу үчүн нымдуулук баскычын к болбосо, IAI же PM2.5тин эң жогорку
айра -кайра басыңыз же " " (сүр.: s). деңгээлин көрсөтүү үчүн өзгөрөт.
Эскертүү
160 KY
Жарыкты өчүрүү функциясын Авто режиминин жөндөөсүн
колдонуу өзгөртүү
Жарыкты өчүрүү баскычы менен, сиз Сиз Авто режимин ( ), Аллерген режимин
кааласаңыз, абанын сапатынын жарыгын, ( ) жана Уйку режимин ( ) тандай
дисплей экранын жана функция аласыз.
индикаторун күйгүзүп же өчүрө аласыз.
1 Авто режими
Кыргызч а
Жарыкты өчүрүү баскычын бир жолу
бассаңыз аба сапатынын жарыгы өчөт. Авто режиминде, шайман желдеткичтин
2 Жарыкты өчүрүү баскычын кайрадан ылдамдыгын айланадагы аба нымдуулугуна
бассаңыз, абанын сапатынын жарыгы жана аба сапатына жараша тандайт.
жана дисплей панели өчүрүлөт. • Авто режимин тандоо үчүн
желдеткичтин ылдамдыгы баскычын
3 Жарыкты өчүрүү баскычын үчүнчү
ирет бассаңыз, бардык жарыктар басыңыз. (сүр.: y).
кайрадн күйөт. » Авто ( ) жана экранда пайда
болот.
» Шайман демейки боюнча Авто
Дисплей режимин которуу режиминде иштейт.
KY 161
Желдеткичтин ылдамдыгын Балдардан коргоо кулпусун
өзгөртүү орнотуу
Бир нече желдеткич ылдамдыктары
1 Балдардан коргоо кулпусун иштетүү
жеткиликтүү
үчүн балдардан коргоо баскычын
басып, 3 секунда кармап туруңуз
Колдонмо (сүр.: .
• Каалаган желдеткич ылдамдыгын » экранда 3 секундага чейин
тандоо үчүн желдеткичтин ылдамдыгы көрүнөт.
баскычын кайра басыңыз (1, 2 же 3) » Балдар кулпусу күйүп турганда,
(сүр.: |). башка бардык баскычтар жооп
бербейт.
Турбо (т) 2 Балдардан коргоо кулпусун өчүрүү
үчүн балдар кулпусу баскычын басып,
Турбо режиминде аба тазалагыч эң жогорку
3 секундага чейин кармап туруңуз
ылдамдыкта иштейт.
(сүр.: €).
• Турбо режимин ( ) тандоо үчүн
» экранда 3 секундага чейин
желдеткичтин ылдамдыгы баскычын көрүнөт.
басыңыз (сүр.: }).
Суу деңгээли
Таймерди орнотуу
Суу резервуарындагы суунун деңгээли
Таймер менен сиз шайманды белгиленген анын ичиндеги суу деңгээлин көрсөтүүчү
саатка чейин иштете аласыз. Белгиленген терезеден көрүнүп турат.
убакыт бүткөндө шайман автоматтык түрдө Суу резервуарында суу жетишсиз болуп
өчөт. калганда сууну толтуруу жарыгы күйүп,
• Шайман иштегиси келген сааттардын сууну толтуруш керек экендигин көрсөтөт
санын тандоо үчүн Таймер/Кайра коюу (сүр.: ).
баскычын кайра -кайра басыңыз
(сүр.: ~). Эскертүү
» Таймер 1 сааттан 12 саатка чейин
жеткиликтүү. • Суу резервуарындагы суу жок калганда,
• Таймер функциясын өчүрүү үчүн Таймер/ биликтин дөңгөлөгү айланбай калат.
Кайра коюу баскычын экранда "---" Резервуарга суу толтурулганда,
пайда болгуча кайра-кайра басыңыз. биликтин дөңгөлөгү кайра айлана
баштайт.
162 KY
5 Тазалоо Аба сапатынын билдиргичин
тазалоо
Эскертүү Тазалоочунун оптималдуу иштеши үчүн
аба сапатынын билдиргичин ар 2 айда бир
• Тазалоо алдында ар дайым шайманды тазалап туруңуз. Эгер тазалагычты чаңдуу
сууруп коюңуз. чөйрөдө колдонсоңуз, аларды тез -тез
• Шайманды эч качан сууга же башка тазалап туруңуз.
Кыргызч а
суюктукка салбаңыз.
• Шайманды тазалоодо эч качан Эскертүү
агартуучу же спирт сыяктуу абразивдүү,
агрессивдүү же күйүүчү тазалоочу • Бөлмөдөгү нымдуулуктун деңгээли
каражаттарды колдонбоңуз. өтө жогору болгондо, аба сапатынын
• Алдын ала чыпка менен NanoCloud билдиргичинде конденсация пайда
айлануучу нымдандыргычты гана жууса болушу мүмкүн. Натыйжада, абанын
болот. NanoProtect чыпкасын жууп же сапаты жарыгы абанын сапатыны
чаң соргуч менен тазалоого болбойт. жакшы болсо да, начар деп көрсөтүшү
мүмкүн. Бул учурда абанын сапатын
билдиргичти тазалоо керек же
Тазалоо графиги ылдамдыкты кол менен орнотуунун
бирин колдонуу керек.
Жыштык Тазалоо ыкмасы
1 Аба сапатын билдиргичтин кирүүчү
Шаймандын сыртын жана чыгуучу жерин жумшак щетка
Керек болгон
жумшак ,кургак чүпүрөк менен тазалаңыз(сүр.: ‚).
учурда
менен сүртүп коюңуз.
2 Аба сапатын билдиргичтин капкагын
Суу челегин, суу лотогун ачыңыз (сүр.: ƒ).
жана NanoCloud айлануучу 3 Аба сапатын билдиргичти, чаң кирүүчү
Жума сайын
нымдандыргычты чайкап жана чыгуучу жерди бир аз нымдалган
туруңуз. кебез менен тазалаңыз. (сүр.: „).
Алдын ала чыпканы 4 Аларды кургак кебез менен кургатыңыз.
Тазалоо тазалаңыз. 5 Аба сапатын билдиргичтин капкагын
белгиси Суу жана ак уксус кайра жабыңыз (сүр.: …).
күйгөндө ( 5% уксус кислотасы)
жана F0 же суу жана лимон
экранда кислотасы менен
пайда NanoCloud айлануучу
болгондо нымдандыргычты
тазалаңыз.
KY 163
Суу резервуарын, суу лотогун Алдын ала чыпканы тазалоо
жана NanoCloud айлануучу
нымдандыргыч биликти Эскертүү
тазалоо
• Эгерде алдын ала чыпка бузук, эскирген
же сынган болсо аны колдонбоңуз.
Эскертүү www.philips.com/support
сайтына кириңиз же өз өлкөңүздөгү
• Суу резервуарын, суу лотогун жана
Кардарларды Тейлөө Борборуна
NanoCloud айлануучу нымдандыргыч
кайрылыңыз.
биликти таза кармоо үчүн ар бир
жумада тазалоо.
164 KY
NanoCloud айлануучу Эскертүү
нымдагыч билигин тазалоо
• NanoCloud айлануучу нымдандыргычты
күн түз тийген жерге койбоңуз.
Чыпка сигналынын
Муну аткарыңыз 7 NanoCloud айлануучу
статусу
нымдандыргычтын тазалоо убактысын
Экранда F0 пайда NanoCloud кайра орнотуу үчүн басып, 3 секунда
Кыргызч а
болот жана айлануучу кармап туруңуз.
билик&алдын ала нымдагыч билигин
чыпка тазалоо тазалаңыз
сигналы күйөт (FY2425)
KY 165
1 Биликтин дөңгөлөгүн биликтин
Чыпка сигналынын
Муну аткарыңыз тирөөчүнөн чыгарыңыз (сүр.: †).
статусу
2 Биликти дөңгөлөктөн бошотуу үчүн
3 сериядагы дөңгөлөктүн экинчи жагындагы валдын
A3 пайда болот
НаноКоргоо бурамасын кармап, аны сааттын
жана экранда чыпка
чыпкаларын жебесине каршы буруңуз (сүр.: ).
алмаштыруу жарыгы
алмаштырыңыз
күйөт. 3 Биликтин дөңгөлөгүн чечүү үчүн
(FY1410)
дөңгөлөктүн четиндеги кулпуларды
Активдештирилген чечиңиз (сүр.: ).
C7 пайда болот Көмүртек
4 Колдонулган NanoCloud айлануучу
жана экранда чыпка НаноКоргоо
нымдандыргыч билигин алып салыңыз
алмаштыруу жарыгы чыпкасын
(сүр.: ).
күйөт. алмаштырыңыз
(FY1413) 5 Жаңы NanoCloud айлануучу
нымдандыргыч билигиндеги бардык
таңгактоочу материалдарды алып
1 Колдонулган чыпкаларды шаймандан
салыңыз (сүр.: l).
алып салыңыз.(сүр.: Œ).
6 Жаңы NanoCloud айлануучу
нымдандыргыч билигин биликтин
Эскертүү
дөңгөлөгүнө салып, анан кулпуларды
• Бүктөлгөн чыпканын бетине тийбеңиз
биликтин дөңгөлөгүнө бекитиңиз
(сүр.: ‘).
же чыпкаларды жыттабаңыз, анткени
алар абадан булгоочу заттарды 7 Билик дөңгөлөгүн биликтин тирөөчүнө
чогултушкан. коюңуз (сүр.: m).
• Колдонулган чыпкаларды ыргыткандан
кийин колуңузду жууңуз. Эскертүү
166 KY
7 Кемчиликтерди жоюу
Бул бөлүм сиз шайманды иштетүүдө кез келген жалпы көйгөйлөрдү камтыйт. Эгерде сиз
көйгөйдү төмөндөгү маалымат менен чече албасаңыз, анда өз өлкөңүздөгү Кардарларды Тейлөө
Борборуна кайрылыңыз.
Кыргызч а
• Чыпканы алмаштыруу жарыгы күйүп өчүп жаткан, бирок сиз
Шайман сайылуу NanoProtect чыпкасын алмаштырган жоксуз жана шайман эми
болсо дагы иштебей кулпуланып калды. Бул учурда, чыпканы алмаштырып, чыпканын
жатат. жарактуу мөөнөтүн эсептегичти кайра коюңуз.
• Сууну кайра толтуруу жарыгы күйүп өчүп жатат. Суу челеги туура
орнотулганын жана анда жетиштүү суу бар экенин текшериңиз.
Шайман күйүк болуп • Шайман иштеп жатат бирок баскычтар жооп бербей жатат. Балдар
турса дагы иштебей
кулпусу күйүк же күйүк эмес экенин текшериңиз.
жатат.
• Ак калдыктар ширенди деп аталат жана алар суудан чыккан
NanoCloud айлануучу
минералдардан турат. NanoCloud айлануучу нымдандыргыч
нымдандыргыч
билигиндеги ширенди нымдоонун аткарылышына таасирин
билигинде ак
тийгизет бирок ал стздин ден-соолугүңузга зыянын тийгизбейт.
калдыктар турат.
Колдонуучунун нускамасындагы тазалоо көрсөтмөлөрүн аткарыңыз.
Аба чыгуучу тешиктен • Шайманды токко сайып, күйгүзүңүз.
аба чыкпай жатат.
Аба чыгуучу тешиктен • Алдын ала чыпка кир. Алдын ала чыпканы тазалаңыз (“Тазалоо”
чыккан абанын
бөлүмүн караңыз).
агымы мурункуга • NanoProtect чыпкасынан бардык таңгактоочу материалдарды алып
салыштырмалуу бир
салганыңызды текшериңиз.
топ жай.
• Чыпкадан таңгактоочу материал алынып салынганын текшериңиз.
• Чыпкалардын бири аба тазалагычка салынган эмес же чыпка
Аба тазалагыч
туура салынган эмес. Эң түбүндөгү чыпкадан баштап бардык
көптөн бери иштеп
чыпкалар туура, төмөндөгүдөй тартипте салынганын текшериңиз:
жатканына карабай
1) NanoProtect чыпка 3 серия (FY1410); 2) Активдештирилген
абанын сапаты
көмүртек NanoProtect чыпка (FY1413); 3) алдын ала чыпка.
жакшырбай жатат. • Абанын сапатын билдиргич ным. Аьанын сапатын билдиргич таза
жана кургак экенин текшериңиз (“Тазалоо” бөлүмүн караңыз).
• NanoCloud технологиясы сиздин бөлмөңүзгө көзгө көрүнбөгөн
суу буусун тегиз бөлүштүрөт. Кургак шарттарда нымдагычтан
Максаттуу нымдуулук ным сиздин бөлмөдөгү дубалдарга, эмеректерге жана башка
деңгээлине жетүү көп нерселерге сиңип кетет. Сырткы кургак абаны желдетүү да максаттуу
убакытты алат. нымдуулукка жетүү убактысын көбөйтөт. Нымдаштыруу жана
тазалоону оптималдаштыруу үчүн, колдонуу учурунда эшиктерди
жана терезелерди жабуу сунушталат.
Мен шаймандан • Буу абдан коюу болгондо, ал көрүнбөйт. Шайман NanoCloud
суу буусунун чыгып
нымдоо технологиясына ээ, ал суу буусун пайда кылбастан аба
жатканын көрбөй
чыгуучу жерден таза, нымдуу аба чыгарат. Ошондуктан сиз бууну
жатам. Ал иштеп
көрө албайсыз.
жатабы?
KY 167
Көйгөй Мүмкүн болгон чечим
168 KY
8 Кепилдик жана 9 Эскертмелер
тейлөө
Эгерде сизге маалымат керек болсо же Электромагниттик талаалар
сизде көйгөй болсоwww.philips.com (ЭМТ)
Philips сайтына кириңиз же өз өлкөңүздөгү
Кардарларды Тейлөө Борборуна Бул Philips шайманы электромагниттик
Кыргызч а
кайрылыңыз (анын телефон номерин талаанын таасири боюнча колдонулуучу
дүйнөлүк кепилдик баракчасынан бардык стандарттарга жана эрежелерге
таба аласыз). Эгерде сиздин өлкөңүздө жооп берет.
Кардарларды Тейлөө Борбору жок болсо,
жергиликтүү Philips ортомчусуна барыңыз.
Кайра иштетүү
Кам тетиктерге же
аксессуарларга буйрутма
берүү
Бул белги бул өнүмдү кадимки тиричилик
Эгерде сиз кайсы бир тетикти алмаштырып таштандылары менен бирге жок кылууга
же кам тетиктерди сатып алам десеңиз, болбой тургандыгын билдирет (2012/19/EU).
өзүңүздүн Philips ортомчусуна барыңыз же Электр жана электроникалык өнүмдөрдү
www.philips.com/support сайтына кириңиз.. өзүнчө топтоо боюнча өлкөңүздүн
Эгерде тетиктерди алууда сизде эрежелерин сактаңыз. Туура жок кылуу
көйгөйлөр болсо, сураныч, өз өлкөңүздөгү айлана-чөйрөгө жана адамдын ден
Кардарларды Тейлөө Борборуна соолугуна терс таасир этүүнүн алдын алууга
кайрылыңыз (анын телефон номерин жардам берет.
дүйнөлүк кепилдик баракчасынан таба
аласыз).
Эскертүү
App Store - Apple Inc'тин тейлөө белгиси.
Google Play - Google Inc'тин соода белгиси.
ЕБнын жөнөкөйлөштүрүлгөн
шайкештик декларациясы
Муну менен, DAP B.V. AC2729 радио
жабдуулары 2014/53/ЕБ Директивасына
ылайык келерин жарыялайт. ЕБ шайкештик
декларациясынын толук тексти төмөнкү
интернет дареги боюнча жеткиликтүү:
www.philips.com.
KY 169
Нымдандыруучу аба тазалагыч
"Климат комплекси 2де 1"
AC2729
220-240V ~ 50/60Hz
35W
II класстагы жабдык
170 KY
Spis treści
Po lski
Połączenie Wi-Fi 175
9 Uwagi 186
4 Korzystanie z urządzenia 176 Pola elektromagnetyczne (EMF) 186
Działanie wskaźnika jakości powietrza 176 Recykling 186
Włączanie i wyłączanie 177 Uwaga 186
Ustawianie poziomu wilgotności 177 Uproszczona deklaracja zgodności UE 186
Przełączanie trybu pracy 177
Korzystanie z funkcji przyciemniania 178
Przełączanie trybu wyświetlania 178
Zmiana ustawień trybu
automatycznego 178
Zmiana prędkości wentylatora 179
Ustawianie zegara programowanego 179
Ustawianie blokady rodzicielskiej 179
Poziom wody 179
5 Czyszczenie 180
Harmonogram czyszczenia 180
Czyszczenie obudowy urządzenia 180
Czyszczenie czujnika jakości powietrza 180
Czyszczenie zbiornika wody, tacki
na wodę i obrotowego filtra
nawilżającego NanoCloud 181
Czyszczenie filtra wstępnego 181
Usuwanie kamienia z obrotowego
filtra nawilżającego NanoCloud 182
PL 171
1 Ważne wymieniony w centrum serwisowym firmy
Philips lub przez wykwalifikowaną osobę w
celu uniknięcia zagrożenia.
• Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona
jest wtyczka, przewód zasilający lub samo
Bezpieczeństwo urządzenie.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
• Niniejsze urządzenie może być użytkowane
zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i
obsługi. Instrukcję warto też zachować na przez osoby o obniżonych możliwościach
przyszłość. fizycznych, umysłowych i osoby o braku
doświadczenia i znajomości urządzenia,
Niebezpieczeństwo jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
• Nie wolno dopuścić do dostania się wody, instruktaż odnośnie do użytkowania
łatwopalnych detergentów ani innych urządzenia w bezpieczny sposób, tak aby
płynów do wnętrza urządzenia, gdyż może związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
to doprowadzić do porażenia prądem i/lub Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
pożaru. Dzieci bez nadzoru nie powinny
• Nie czyścić urządzenia wodą, detergentami wykonywać czyszczenia i konserwacji
i innymi łatwopalnymi płynami, gdyż grozi urządzenia.
to porażeniem prądem i/lub pożarem. • Nie kładź żadnych przedmiotów przy
• Nie rozpylaj wokół urządzenia palnych wlocie i wylocie powietrza, aby nie
materiałów, takich jak środki owadobójcze blokować przepływu powietrza.
lub zapachowe. • Standardowy interfejs Wi-Fi wykorzystujący
• Woda w zbiorniku nie nadaje się do picia. protokół 802.11b/g/n, częstotliwość
Nie pij tej wody, nie podlewaj nią kwiatów 2,4 GHz i maksymalną moc wyjściową
ani nie dawaj jej do picia zwierzętom. 31,62 mW EIRP.
Po opróżnieniu zbiornika wodę wylej do
kanalizacji. Przestroga
• To urządzenie nie zastąpi odpowiedniej
Ostrzeżenie wentylacji, regularnego odkurzania oraz
• Należy pamiętać, że wysoki poziom okapu podczas gotowania.
wilgotności może sprzyjać rozwojowi • Jeśli gniazdko elektryczne, z którego
organizmów biologicznych w środowisku. zasilane jest urządzenie, jest źle
• Nie dopuszczaj do zawilgocenia lub podłączone, wtyczka może się nagrzewać.
zamoczenia obszaru wokół nawilżacza Sprawdź, czy podłączasz urządzenie do
powietrza. W przypadku zawilgocenia prawidłowo zainstalowanego gniazdka.
zmniejsz moc nawilżacza. Jeśli nie można • Zawsze ustawiaj urządzenie i korzystaj
zmniejszyć mocy wyjściowej nawilżacza z niego na suchej, stabilnej, równej i
powietrza, należy go używać w sposób poziomej powierzchni.
przerywany. Nie dopuszczaj do obecności • Ustaw urządzenie tak, aby z tyłu i po obu
materiałów pochłaniających, takich jak jego stronach było przynajmniej 20 cm
wykładziny, zasłony, firany lub obrusy, które wolnej przestrzeni, a nad urządzeniem
mogą zamoknąć. 30 cm przestrzeni.
• Nigdy nie zostawiaj wody w zbiorniku, gdy • Nie stawiaj żadnych przedmiotów na
urządzenie nie jest używane. urządzeniu.
• Opróżnij i wyczyść nawilżacz przed • Nie umieszczaj urządzenia bezpośrednio
schowaniem. Przed następnym użyciem pod klimatyzatorem, aby zapobiec
wyczyść nawilżacz powietrza. ściekaniu wody na urządzenie.
• Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, • Przed włączeniem urządzenia sprawdź,
czy napięcie podane z boku urządzenia jest czy wszystkie filtry zostały odpowiednio
zgodne z napięciem domowej instalacji zamontowane.
elektrycznej. • Używaj tylko oryginalnych filtrów firmy
• Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny Philips przeznaczonych dla danego
ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być urządzenia. Nie używaj innych filtrów.
172 PL
• Nie uderzaj w urządzenie twardymi • Jeśli przez długi czas nie korzystasz z funkcji
przedmiotami, a w szczególności we wlot i nawilżania, wyczyść zbiornik wody oraz
wylot powietrza. tackę obrotowego filtra nawilżającego
• Aby zapobiec uszkodzeniu ciała lub NanoCloud i pozostaw filtr do wyschnięcia.
urządzenia, nie wkładaj palców ani żadnych • Jeśli zamierzasz przestawić urządzenie,
przedmiotów do wlotu i wylotu powietrza. najpierw odłącz je od źródła zasilania.
• Nie używaj urządzenia po rozpyleniu Następnie opróżnij lub wyjmij zbiornik
wewnątrz pomieszczenia środków wody i tackę na wodę. Przenoś urządzenie
odstraszających owady ani w w pozycji poziomej, trzymając je za oba
pomieszczeniach, w których obecne są uchwyty znajdujące się po bokach.
resztki oleju, palące się kadzidełka lub • Odłącz urządzenie od zasilania podczas
opary chemiczne. napełniania i czyszczenia.
• Nie używaj urządzenia w pobliżu urządzeń
gazowych, grzejników lub kominków.
• Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania
po użyciu oraz przed przystąpieniem
do napełniania wodą, czyszczenia lub
Po lski
przeprowadzania innych czynności
konserwacyjnych.
• Nie korzystaj z urządzenia w
pomieszczeniu, w którym występują
znaczne zmiany temperatury.
• Aby uniknąć zakłóceń, ustaw urządzenie w
odległości przynajmniej 2 m od urządzeń
elektrycznych wykorzystujących fale
radiowe, takich jak telewizory, odbiorniki
radiowe lub zegary sterowane drogą
radiową.
• Jeśli urządzenie nie jest długo używane, na
filtrach mogą pojawić się bakterie. Sprawdź
filtry po długim okresie nieużywania. Jeśli
filtry są bardzo zabrudzone, wymień je (patrz
rozdział "Wymiana filtrów").
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku domowego w normalnych
warunkach pracy.
• Nie używaj urządzenia w miejscach
wilgotnych lub miejscach o wysokiej
temperaturze, takich jak łazienka, toaleta
lub kuchnia.
• Urządzenie nie usuwa tlenku węgla (CO)
ani radonu (Rn). Nie może być używane
jako urządzenie ratunkowe w przypadku
pożarów lub wycieków szkodliwych
chemikaliów.
• Zbiornik napełniaj tylko zimną wodą z
kranu. Nie używaj wód gruntowych ani
gorącej wody.
• Do zbiornika nie wlewaj żadnych
innych płynów. Nie wlewaj substancji
zapachowych do zbiornika wody.
PL 173
2 Twój oczyszczacz Panel sterowania (rys. b)
powietrza Przyciski sterowania
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów Wyłącznik zasilania
firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej Przycisk blokady rodzicielskiej
przez firmę Philips, zarejestruj swój produkt na
stronie www.philips.com/welcome.
Przycisk trybu automatycznego
Oczyszczacz powietrza firmy Philips odświeża i
nawilża powietrze w Twoim domu, korzystnie
Przycisk prędkości wentylatora
wpływając na zdrowie jego mieszkańców.
Urządzenie wyposażone jest w zaawansowany
Przycisk ustawień wilgotności
system parowy z technologią NanoCloud
i specjalnym filtrem nawilżającym, który
dodaje cząsteczki wody (H2O) do suchego Przycisk przyciemniania światła
powietrza, zapewniając zdrowe, wilgotne
powietrze bez tworzenia mgiełki wodnej. Filtr Wyłącznik trybu 2 w 1
nawilżający zatrzymuje bakterie, wapń i inne
cząstki znajdujące się w wodzie. Powietrze Przycisk zegara/resetowania
w domu jest czyste i nawilżone. Nigdy więcej
suchego powietrza zimą i podczas korzystania Panel wyświetlacza
z klimatyzacji.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Tryb snu
zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją
obsługi. Instrukcję warto też zachować na Tryb automatyczny
przyszłość.
Tryb antyalergenowy
Opis produktu (rys. a)
Tryb "TYLKO oczyszczanie"
A Panel sterowania
Tryb 2 w 1
B Zbiornik wody
Alarm wymiany filtra
C Podstawa filtra
D Tacka na wodę Alarm uzupełniania wody
E Koła jednostronne Alarm czyszczenia filtra wstępnego i
filtra nawilżającego
F Koło filtra
Obrotowy filtr nawilżający NanoCloud Wskaźnik stężenia PM2,5
G
(FY2425)
Wyświetlanie indeksu alergenów
H Osłona tylna
I Filtr wstępny Wskaźnik Wi-Fi
174 PL
3 Czynności wstępne Uwaga
• Umieszczając koło filtra na podstawie,
sprawdź, czy wystające części koła znajdują
Instalacja filtra NanoProtect się w odpowiednich szczelinach.
Po lski
(rys. c). Połączenie Wi-Fi
2 Dociśnij zacisk i pociągnij filtr wstępny do
siebie (rys. d). Pierwsza konfiguracja połączenia Wi-Fi
3 Usuń wszystkie filtry (rys.e). 1 Pobierz aplikację „Clean Home+” firmy
Philips ze sklepu App Store lub Google
4 Usuń z filtra NanoProtect wszystkie
Play i zainstaluj ją.
elementy opakowania (rys. f).
5 Włóż filtr NanoProtect z powrotem do
urządzenia (rys. g).
6 Włóż filtr wstępny z powrotem do
urządzenia: najpierw zamontuj go w
dolnej części urządzenia, a następnie
dociśnij zaciski na górze filtra do
2 Podłącz wtyczkę oczyszczacza powietrza
urządzenia (rys. h).
do gniazdka elektrycznego i dotknij
7 Aby ponownie zamocować tylną pokrywę, przycisku , aby włączyć oczyszczacz
najpierw zamontuj panel na dolnej części powietrza.
urządzenia, a następnie dociśnij jego » Wskaźnik Wi-Fi miga na
górną część do urządzenia (rys. i). pomarańczowo po raz pierwszy.
3 Upewnij się, że smartfon lub tablet jest
Przygotowanie do nawilżania połączony z siecią Wi-Fi.
4 Uruchom aplikację „Clean Home+” i kliknij
polecenie „Podłącz nowe urządzenie”
1 Wyjmij zbiornik wody (rys. j). lub naciśnij przycisk „+” na górze
2 Unieś tackę na wodę i wyciągnij ją ekranu. Postępuj zgodnie z instrukcjami
poziomo (rys. k). wyświetlanymi na ekranie, aby podłączyć
3 Usuń wszystkie elementy opakowania oczyszczacz powietrza do sieci.
z obrotowego filtra nawilżającego 5 Po pomyślnym zakończeniu procesu
NanoCloud (rys. l). parowania i nawiązaniu połączenia
wskaźnik Wi-Fi będzie świecił na
Uwaga biało. Jeśli parowanie się nie powiedzie,
zapoznaj się z informacjami w sekcji
• W momencie zakupu filtr nawilżający jest dotyczącej rozwiązywania problemów lub
zamocowany na kole filtra. sekcji pomocy w aplikacji „Clean Home+”,
aby uzyskać wyczerpujące i aktualne
4 Umieść koło filtra na podstawie filtra wskazówki na temat rozwiązywania
(rys. m). problemów.
PL 175
Uwaga 4 Korzystanie z
• Niniejsza instrukcja dotyczy tylko pierwszej urządzenia
konfiguracji oczyszczacza powietrza. Jeśli
sieć uległa zmianie lub konfigurację trzeba
przeprowadzić ponownie, zapoznaj się
z częścią "Zresetuj połączenie Wi-Fi" na Działanie wskaźnika jakości
stronie 176. powietrza
• Aby podłączyć więcej niż jeden oczyszczacz
powietrza do smartfona lub tabletu,
Kolor
trzeba to zrobić po kolei. Należy ukończyć Poziom Poziom
wskaźnika
konfigurację jednego oczyszczacza cząsteczek jakości
jakości
powietrza przed włączeniem następnego. PM2,5 powietrza
• Upewnij się, że odległość pomiędzy powietrza
smartfonem lub tabletem i oczyszczaczem ≤12 Niebieski Dobra
powietrza jest mniejsza niż 10 m i nie ma
Niebiesko-
pomiędzy nimi żadnych przeszkód. 13–35 Przeciętna
• Ta aplikacja jest obsługiwana przez
fioletowy
najnowsze wersje systemów Android Fioletowo-
36–55 Zła
i iOS. Najnowsze informacje na temat czerwony
obsługiwanych systemów operacyjnych
>55 czerwony Bardzo zła
i urządzeń można znaleźć na stronie
www.philips.com/cleanhome. Wskaźnik jakości powietrza włącza się
automatycznie po uruchomieniu urządzenia
i świeci kolejno we wszystkich kolorach. Po
krótkim czasie czujniki jakości powietrza
Zresetuj połączenie Wi-Fi zaczynają świecić w kolorze odpowiadającym
jakości powietrza otoczenia.
Uwaga PM2.5
Technologia AeraSense dokładnie wykrywa i
• Dotyczy to sytuacji, w której uległa zmianie szybko reaguje na nawet najmniejszą zmianę
sieć, do której podłączony jest oczyszczacz cząsteczek w powietrzu. Zapewnia ona
powietrza. bezpieczeństwo dzięki informacjom o liczbie
• Zresetuj połączenie Wi-Fi, gdy domyślna cząsteczek PM2,5 w czasie rzeczywistym.
sieć uległa zmianie. Większość zanieczyszczeń powietrza w
pomieszczeniach należy do kategorii PM2,5,
która obejmuje cząsteczki zanieczyszczeń
1 Podłącz wtyczkę oczyszczacza powietrza w powietrzu mniejsze niż 2,5 mikrometra.
do gniazdka elektrycznego i dotknij Powszechne źródła drobnych cząstek stałych w
przycisku , aby włączyć oczyszczacz pomieszczeniu to palenie tytoniu, gotowanie,
powietrza. palenie świec. Niektóre bakterie unoszące się
2 Dotknij jednocześnie przycisków i w powietrzu i najmniejsze zarodniki pleśni,
przez 3 sekundy, aż usłyszysz sygnał alergeny odzwierzęce i cząsteczki kurzu także
dźwiękowy. należą do kategorii PM2,5.
» Oczyszczacz powietrza przejdzie w
tryb parowania. IAI
» Wskaźnik Wi-Fi zacznie migać na Profesjonalny czujnik AeraSense wykrywa
pomarańczowo. poziom alergenów w pomieszczeniu i
wyświetla poziom potencjalnego zagrożenia
3 Wykonaj czynności opisane w krokach w skali od 1 do 12. 1 oznacza najwyższą jakość
4–5 w części "Pierwsza konfiguracja powietrza.
połączenia Wi-Fi".
176 PL
Włączanie i wyłączanie Uwaga
• Po osiągnięciu docelowego poziomu
1 Podłącz wtyczkę do gniazdka
wilgotności, koło filtra przestanie się
elektrycznego.
obracać. Koło ponownie zacznie się
» Urządzenie emituje sygnał
obracać, gdy wilgotność spadnie poniżej
dźwiękowy.
poziomu docelowego.
2 Dotknij przycisku , aby włączyć • Aby szybko podnieść poziom wilgotności,
urządzenie. można wybrać wyższą prędkość
» Urządzenie działa domyślnie w trybie wentylatora.
2 w 1 z symbolem wyświetlonym
na ekranie.
» Gdy urządzenie nagrzewa się, na Przełączanie trybu pracy
ekranie jest widoczny symbol "
". Po zmierzeniu ilości cząstek Urządzenie ma dwa tryby pracy: tryb "TYLKO
wyłącznie w powietrzu urządzenie oczyszczanie" i tryb 2 w 1.
Po lski
pokazuje poziom PM2,5 i działa
1 Dotknij przycisku wyboru trybu , aby
domyślnie w trybie automatycznym.
przejść do trybu "TYLKO oczyszczanie"
» Po przeprowadzeniu pomiaru jakości
powietrza trwającego około 30 (rys. t).
sekund czujnik jakości powietrza » wyświetla się na ekranie, kiedy
automatycznie wybiera odpowiedni urządzenie pracuje w trybie "TYLKO
kolor wskaźnika jakości powietrza. oczyszczanie".
2 Ponownie dotknij przycisku wyboru trybu
3 Dotknij przycisku i przytrzymaj go
przez 3 sekundy, aby wyłączyć urządzenie. , aby przejść do trybu 2 w 1 (rys. u).
» wyświetla się na ekranie, kiedy
Uwaga urządzenie pracuje w trybie 2 w 1.
» Na ekranie domyślnie wyświetlany
• Jeśli urządzenie zostanie wyłączone
jest aktualny poziom wilgotności.
za pomocą wyłącznika , a wtyczka
nie zostanie wyjęta z gniazda zasilania,
po ponownym włączeniu urządzenie
będzie działać zgodnie z poprzednimi
ustawieniami.
Uwaga
• Po wybraniu poziomu wilgotności
" " urządzenie będzie nawilżać
pomieszczenie, aż poziom wilgotności
powietrza osiągnie 70%RH.
PL 177
Uwaga Uwaga
• Na ekranie zostanie wyświetlony poziom • Na ekranie zostanie wyświetlony poziom
wilgotności przez 3 sekundy, a następnie wilgotności przez 3 sekundy, a następnie
wyświetli się najwyższy poziom IAI lub wyświetli się najwyższy poziom IAI lub
PM2,5, jeśli pomiary jednego z nich wykażą PM2,5, jeśli pomiary jednego z nich wykażą
nieprawidłowość. nieprawidłowość.
Korzystanie z funkcji
przyciemniania Zmiana ustawień trybu
automatycznego
Za pomocą przycisku przyciemniania można w
razie potrzeby włączać lub wyłączać wskaźnik Można wybrać tryb automatyczny ( ), tryb
jakości powietrza oraz wskaźnik funkcji. antyalergenowy ( ) oraz tryb snu ( ).
1 Po jednokrotnym dotknięciu przycisku
przyciemniania wskaźnik jakości Tryb automatyczny
powietrza zostanie przyciemniony. W trybie automatycznym urządzenie wybiera
2 Ponownie dotknij przycisku przyciemniania prędkość wentylatora zgodnie z poziomem
światła , aby wyłączyć podświetlenie wilgotności i jakości powietrza otoczenia.
• Naciśnij przycisk prędkości wentylatora ,
wskaźnika jakości powietrza i panelu
wyświetlacza. aby wybrać tryb automatyczny (rys. y).
» Na ekranie zostaną wyświetlone
3 Po dotknięciu przycisku przyciemniania
oznaczenia Auto ( ) i .
po raz trzeci wszystkie wskaźniki znowu
» Domyślnie urządzenie działa w trybie
zaświecą.
automatycznym.
178 PL
Uwaga Ustawianie blokady
• Jeżeli w ciągu minuty żaden przycisk nie rodzicielskiej
zostanie dotknięty, włączą się wszystkie
wskaźniki oprócz . 1 Dotknij przycisku blokady rodzicielskiej
• Wskaźniki można włączyć ręcznie, i przytrzymaj go przez 3 sekundy, aby
dotykając dowolnego przycisku. włączyć tę funkcję (rys. ).
» będzie widoczny na wyświetlaczu
przez 3 sekundy.
Zmiana prędkości wentylatora » Przy włączonej blokadzie
rodzicielskiej wszystkie inne przyciski
Dostępnych jest kilka prędkości wentylatora. nie są aktywne.
2 Ponownie dotknij przycisku blokady
Ręczną rodzicielskiej i przytrzymaj go przez 3
sekundy, aby wyłączyć tę funkcję (rys. €).
• Aby wybrać wymaganą prędkość
Po lski
wentylatora (1, 2 lub 3), dotknij kilkakrotnie » będzie widoczny na
przycisku prędkości wentylatora wyświetlaczu przez 3 sekundy.
(rys. |).
Poziom wody
Turbo (t)
Poziom wody w zbiorniku jest widoczny przez
W trybie turbo oczyszczacz powietrza działa z znajdujące się na nim okienko poziomu wody.
największą możliwą prędkością. Gdy w zbiorniku znajduje się zbyt mało
• Aby wybrać tryb turbo ( ), dotknij wody, miga wskaźnik uzupełniania wody
przycisku prędkości wentylatora (rys. }). , informując o konieczności napełnienia
zbiornika wody (rys. ).
Ustawianie zegara
Uwaga
programowanego
• Jeśli w zbiorniku nie ma wody, koło filtra
Zegar umożliwia ustawienie liczby godzin pracy przestaje się obracać. Po napełnieniu
urządzenia. Po upływie ustawionego czasu zbiornika wody koło filtra znowu zacznie
urządzenie automatycznie wyłączy się. się obracać.
• Dotknij kilkakrotnie przycisku zegara/
resetowania , aby wybrać liczbę godzin
pracy urządzenia (rys. ~).
» Zegar można ustawić w zakresie od 1
do 12 godzin.
• Aby wyłączyć funkcję zegara, dotknij
kilkakrotnie przycisku zegara/resetowania
, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol
"---".
PL 179
5 Czyszczenie Czyszczenie obudowy
urządzenia
Uwaga Aby zapobiec osiadaniu kurzu, czyść regularnie
zewnętrzną i wewnętrzną część urządzenia.
• Zanim zaczniesz czyścić urządzenie, zawsze
wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania. 1 Do usuwania kurzu z obudowy urządzenia
• Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie używaj suchej, miękkiej szmatki.
ani innym płynie. 2 Wytrzyj wylot powietrza miękką, suchą
• Do czyszczenia urządzenia nie używaj szmatką.
ściernych, żrących ani łatwopalnych
środków czyszczących.
• Myć można tylko filtr wstępny i obrotowy
Czyszczenie czujnika jakości
filtr nawilżający NanoCloud. Filtra powietrza
NanoProtect nie można myć ani odkurzać.
Aby uzyskać optymalne funkcjonowanie
oczyszczacza, czyść czujnik jakości powietrza
co 2 miesiące. Jeśli korzystasz z oczyszczacza w
Harmonogram czyszczenia
zakurzonym miejscu, czyść czujnik częściej.
Częstotliwość Metoda czyszczenia
Uwaga
Przetrzyj powierzchnię
W zależności od • Jeśli w pomieszczeniu panuje duża
urządzenia miękką,
potrzeb wilgotność, możliwe jest, że woda będzie
suchą szmatką.
skraplać się na czujniku jakości powietrza.
Opłucz zbiornik Może to spowodować wskazanie niskiej
wody, tackę na jakości powietrza, gdy w rzeczywistości
Co tydzień będzie ona dobra. W takim przypadku
wodę i obrotowy filtr
nawilżający NanoCloud. konieczne będzie wyczyszczenie czujnika
jakości powietrza lub skorzystanie z
Wyczyść filtr wstępny. jednego z ręcznych ustawień prędkości.
180 PL
Czyszczenie zbiornika wody, Czyszczenie filtra wstępnego
tacki na wodę i obrotowego
filtra nawilżającego NanoCloud Uwaga
• Jeśli filtr wstępny jest uszkodzony lub
Uwaga zużyty, nie wolno z niego korzystać.
Odwiedź www.philips.com/support lub
• Cotygodniowe czyszczenie zbiornika skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w
wody, tacki na wodę i obrotowego filtra swoim kraju.
nawilżającego NanoCloud pozwala
utrzymać je w czystości.
Po lski
3 Wyjmij koło filtra z podstawy filtra (rys. †). Na ekranie zostanie
4 Opłucz zbiornik wody, tackę na wodę i wyświetlony kod
obrotowy filtr nawilżający NanoCloud pod F0 i uruchomi się
Wyczyść filtr
bieżącą wodą. alarm sygnalizujący
wstępny
konieczność
Uwaga wyczyszczenia filtra
wstępnego
• Podczas czyszczenia nie wyjmuj
obrotowego filtra nawilżającego
NanoCloud z koła. 1 Pociągnij do siebie górną część panelu
• Nie szoruj obrotowego filtra nawilżającego
tylnego, aby zwolnić go z urządzenia
NanoCloud ani nie kładź go w miejscu (rys. c).
narażonym na bezpośrednie działanie
2 Aby wyjąć filtr wstępny, naciśnij zacisk i
światła słonecznego.
• Jeśli to konieczne, do czyszczenia pociągnij filtr do siebie (rys. d).
zbiornika wody i tacki na wodę można 3 Umyj filtr wstępny pod bieżącą wodą. Jeśli
użyć łagodnego detergentu. W takim filtr wstępny jest bardzo brudny, wyczyść
przypadku wypłucz dokładnie zbiornik go przy użyciu miękkiej szczotki (rys. ‡).
wody i tackę na wodę. 4 Pozostaw filtr wstępny do wyschnięcia.
PL 181
Usuwanie kamienia z Uwaga
obrotowego filtra nawilżającego • Nie kładź obrotowego filtra nawilżającego
NanoCloud NanoCloud w miejscu narażonym
na bezpośrednie działanie światła
słonecznego.
Wykonaj
Stan wskaźnika
następujące 7 Dotknij przycisku i przytrzymaj go przez
ostrzegawczego filtra
czynności 3sekundy, aby wyzerować czas czyszczenia
Na ekranie zostanie obrotowego filtra nawilżającego
wyświetlony kod NanoCloud.
Usuń kamień z
F0 i uruchomi się obrotowego filtra
alarm sygnalizujący nawilżającego
konieczność NanoCloud
wyczyszczenia filtra (FY2425)
wstępnego
Uwaga
• Użyj łagodnego środka czyszczącego lub
środka zawierającego kwas
• Wymieszaj biały ocet (5% kwasu
octowego) z równą ilością wody
• 24 g kwasu cytrynowego wymieszaj
z 4 l wody
• Jeśli na filtrze widać biały osad (kamień),
należy się upewnić, że jest on zanurzony w
wodzie.
• Podczas usuwania kamienia nie wyjmuj
obrotowego filtra nawilżającego
NanoCloud z koła.
182 PL
6 Wymiana filtrów 2 Usuń z nowych filtrów wszystkie elementy
opakowania (rys. f).
3 Włóż nowe filtry do urządzenia (rys. g).
Działanie blokady Healthy Air 4 Dotknij przycisku i przytrzymaj go przez
Protect 3 sekundy, aby wyzerować licznik okresu
użytkowania filtra NanoProtect.
To urządzenie jest wyposażone w blokadę
ochronną zdrowego powietrza, która Wymiana obrotowego filtra
sprawia, że podczas działania urządzenia filtr
NanoProtect i filtr nawilżający są zawsze w nawilżającego NanoCloud
optymalnym stanie. Krótko przed wygaśnięciem
okresu użytkowania filtra NanoProtect i
filtra nawilżającego zaczyna migać wskaźnik Wykonaj
Stan wskaźnika
następujące
wymiany , co oznacza, że należy wymienić ostrzegawczego filtra
czynności
filtry.
Jeśli nie wymienisz filtrów na czas, urządzenie Wyświetlany jest kod
Po lski
przestanie działać i zablokuje się. Wymień obrotowy
F1, a na ekranie miga
filtr nawilżający
wskaźnik wymiany
NanoCloud
Wymiana filtra NanoProtect filtra (rys. ).
(rys. ‹)
1 Wyjmij koło filtra z podstawy filtra (rys. †).
Uwaga 2 Chwyć śrubę wału po drugiej stronie koła
i obróć ją w lewo, aby wyjąć filtr z koła
• Filtr nie nadaje się do mycia ani (rys. ).
ponownego użytku. 3 Sukcesywnie luzuj blokady na krawędzi
• Przed wymianą filtrów należy zawsze koła, aby rozłożyć koło filtra (rys. ).
wyłączyć oczyszczacz powietrza i
4 Wyjmij zużyty obrotowy filtr nawilżający
wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazdka
NanoCloud (rys. ).
elektrycznego.
5 Usuń wszystkie elementy opakowania z
nowego obrotowego filtra nawilżającego
Wykonaj NanoCloud (rys. l).
Stan wskaźnika
następujące 6 Umieść nowy obrotowy filtr nawilżający
ostrzegawczego filtra
czynności NanoCloud w kole filtra, a następnie
Wyświetlany jest zatrzaśnij blokady, które się na nim
Wymień filtr znajdują (rys. ‘).
kod A3, a na ekranie
NanoProtect serii 3
miga wskaźnik
(FY1410) 7 Umieść koło filtra na podstawie filtra
wymiany filtra. (rys. m).
Wyświetlany jest Wymień aktywny
Uwaga
kod C7, a na ekranie filtr węglowy
miga wskaźnik NanoProtect • Umieszczając koło filtra na podstawie,
wymiany filtra. (FY1413) sprawdź, czy wystające części koła znajdują
się w odpowiednich szczelinach.
1 Wyjmij zużyte filtry z urządzenia (rys. Œ).
8 Włóż tackę na wodę i zbiornik wody z
Uwaga powrotem do urządzenia (rys. n).
9 Dotknij przycisku i przytrzymaj go
• Nie dotykaj przeplatanej powierzchni ani
przez 3 sekundy, aby wyzerować licznik
nie wąchaj filtrów, ponieważ znajdują się
okresu użytkowania obrotowego filtra
na nich zanieczyszczenia z powietrza.
nawilżającego NanoCloud.
• Po wyrzuceniu filtrów umyj ręce.
PL 183
7 Rozwiązywanie problemów
W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia.
Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, skontaktuj się z
Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju.
184 PL
Problem Możliwe rozwiązanie
Po lski
głośno. • Zmień prędkość wentylatora na niższą.
Urządzenie nadal • Być może nie dotknięto i nie przytrzymano poprawnie przycisku
informuje o konieczności zegara/resetowania . Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej,
wymiany filtra, choć filtr dotknij przycisku , aby je włączyć, a następnie dotknij przycisku
został już wymieniony. zegara/resetowania i przytrzymaj go przez 3 sekundy.
Na wyświetlaczu
pojawiają się kody • Urządzenie działa wadliwie. Skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta
błędów "E1", "E2", "E3", w swoim kraju.
"E4" lub "E5".
• Jeśli router, do którego jest podłączony oczyszczacz powietrza,
jest dwuzakresowy i aktualnie nie łączy się z siecią 2,4 GHz, należy
przełączyć się na inne pasmo tego samego routera (2,4 GHz) i
ponownie sparować oczyszczacz. Sieci 5 GHz nie są obsługiwane.
• Sieci wymagające uwierzytelniania sieciowego nie są obsługiwane.
• Sprawdź, czy oczyszczacz znajduje się w zasięgu routera Wi-Fi. Możesz
spróbować ustawić oczyszczacz powietrza bliżej routera Wi-Fi.
• Sprawdź, czy nazwa sieci jest prawidłowa. W nazwie sieci wielkość
znaków ma znaczenie.
Konfiguracja sieci Wi-Fi • Sprawdź, czy hasło do sieci Wi-Fi jest prawidłowe. W haśle wielkość
się nie powiodła. znaków ma znaczenie.
• Spróbuj ponownie przeprowadzić konfigurację zgodnie z instrukcjami
w części "Zresetuj połączenie Wi-Fi".
• Źródła elektromagnetyczne i inne mogą powodować zakłócenia
łączności Wi-Fi. Urządzenie powinno znajdować się z dala od innych
urządzeń elektronicznych, które mogą powodować zakłócenia.
• Sprawdź, czy urządzenie mobilne jest w trybie samolotowym. Upewnij
się, że tryb samolotowy jest wyłączony podczas łączenia z siecią Wi-Fi.
• Zapoznaj się z sekcją pomocy w aplikacji, aby uzyskać wyczerpujące i
aktualne wskazówki na temat rozwiązywania problemów.
PL 185
8 Gwarancja i serwis Recykling
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów
prosimy odwiedzić naszą stronę internetową
www.philips.com lub skontaktować się z
lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy - Symbol przekreślonego kontenera na
Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce odpady, oznacza, że produkt podlega
gwarancyjnej). Jeśli w Twoim kraju nie ma selektywnej zbiórce zgodnie z Dyrektywą
Centrum Obsługi Klienta, zwróć się o pomoc do 2012/19/UE i informuje, że sprzęt po okresie
sprzedawcy produktów firmy Philips. użytkowania, nie może być wyrzucony
z innymi odpadami gospodarstwa
Zamawianie części i akcesoriów domowego. Użytkownik ma obowiązek
oddać go do podmiotu prowadzącego
Jeśli chcesz wymienić jakąś część albo zakupić zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego
dodatkowy element, zwróć się do sprzedawcy I elektronicznego, tworzącego system
produktów firmy Philips lub przejdź na stronę zbierania takich odpadów - w tym do
www.philips.com/support. odpowiedniego sklepu, lokalnego punktu
W przypadku trudności z zakupem części zbiórki lub jednostki gminnej. Zużyty sprzęt
wymiennych skontaktuj się z lokalnym Centrum może mieć szkodliwy wpływ na środowisko
Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną
można znaleźć w ulotce gwarancyjnej). zawartość niebezpiecznych substancji,
mieszanin oraz części składowych.
Gospodarstwo domowe spełnia ważną
9 Uwagi rolę w przyczynianiu się do ponownego
użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym
recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie
kształtuje się postawy, które wpływają na
Pola elektromagnetyczne (EMF) zachowanie wspólnego dobra jakim jest
czyste środowisko naturalne.
To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie
normy i jest zgodne z wszystkimi przepisami
dotyczącymi narażenia na działanie pól Uwaga
elektromagnetycznych.
App Store jest znakiem usługowym firmy Apple
Inc.
Google Play jest znakiem towarowym firmy
Google Inc.
Uproszczona deklaracja
zgodności UE
DAP B.V. niniejszym oświadcza, że typ
urządzenia radiowego AC2729 jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym: www.philips.com.
186 PL
Cuprins
Ro mâ nă
Descrierea indicatorului luminos Reciclare 202
pentru calitatea aerului 192 Notă 202
Pornirea şi oprirea 193 Declarația UE de conformitate
Setarea nivelului de umiditate 193 simplificată 202
Comutarea modului de funcţionare 193
Utilizarea funcţiei de reglare a
intensităţii luminilor 194
Comutarea modului de afişare 194
Modificarea setărilor modului
Automat 194
Schimbarea turaţiei ventilatorului 195
Setarea temporizatorului 195
Configurarea blocării pentru copii 195
Nivelul apei 195
5 Curăţarea 196
Program de curăţare 196
Curăţarea corpului aparatului 196
Curăţarea senzorului de calitate a
aerului 196
Curăţarea rezervorului de apă, a tăvii
pentru apă şi a filtrului rotativ de
umidificare NanoCloud 197
Curăţarea prefiltrului 197
Detartrarea filtrului rotativ de
umidificare NanoCloud 198
RO 187
1 Important calificat în domeniu, pentru a evita orice
accident.
• Nu folosi aparatul dacă ştecărul, cablul
de alimentare sau aparatul însuşi este
deteriorat.
Siguranţă • Acest aparat poate fi utilizat de către
Citeşte cu atenţie acest manual de utilizare persoane care au capacităţi fizice,
înainte de a folosi aparatul şi păstrează-l pentru senzoriale sau mentale reduse sau sunt
consultare ulterioară. lipsite de experienţă şi cunoştinţe şi copii
cu vârsta minimă de 8 ani dacă au fost
Pericol supravegheaţi sau instruiţi cu privire
• Nu permite pătrunderea în aparat a apei la utilizarea în condiţii de siguranţă a
sau a oricărui lichid sau a unui detergent aparatului şi înţeleg pericolele implicate.
inflamabil, pentru a evita pericolul de • Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator
electrocutare şi/sau incendiu. nu trebuie realizate de către copii
• Nu curăţa aparatul cu apă sau orice alt nesupravegheaţi.
lichid ori cu detergent (inflamabil), pentru • Copiii trebuie supravegheaţi, pentru a nu
a evita pericolul de electrocutare şi/sau transforma aparatul în obiect de joacă.
incendiu. • Nu bloca gurile de admisie şi evacuare a
• Nu pulveriza substanţe inflamabile, precum aerului, de exemplu, prin plasarea unor
insecticide sau parfumuri, în apropierea obiecte pe gura de evacuare sau în faţa
aparatului. gurii de admisie a aerului.
• Apa din rezervorul de apă nu este • Interfaţă WiFi standard bazată pe
potabilă. Nu consuma această apă şi nu o 802.11b/g/n la 2,4 GHz cu o putere maximă
utiliza pentru a o da de băut animalelor de ieşire de 31,62 mW EIRP.
sau pentru a uda plante. Când goleşti
rezervorul de apă, goleşte apa în sistemul Atenţie
de canalizare.
• Acest aparat nu este un înlocuitor pentru
ventilaţia corespunzătoare, curăţarea
Avertisment obişnuită cu aspiratorul sau utilizarea unei
• Reţine că nivelurile ridicate de umiditate hote absorbante ori a unui ventilator în
pot favoriza dezvoltarea organismelor timpul gătirii.
biologice în mediu. • Dacă priza utilizată pentru
• Nu lăsa zona din jurul umidificatorului alimentarea aparatului are conexiuni
să se ude sau umezească. Dacă apare necorespunzătoare, ştecărul aparatului se
umezeală, redu puterea umidificatorului. încinge. Asigură-te că vei conecta aparatul
Dacă volumul de ieşire al umidificatorului la o priză conectată corespunzător.
nu poate fi redus, foloseşte umidificatorul • Aşază şi utilizează întotdeauna aparatul
intermitent. Nu lăsa materialele pe o suprafaţă orizontală plană, stabilă şi
absorbante, cum ar fi covoare, perdele, uscată.
draperii sau feţe de masă, să devină umede. • Lasă un spaţiu liber de cel puţin 20 cm în
• Nu lăsa niciodată apă în rezervor atunci spatele aparatului şi în ambele părţi laterale
când aparatul nu este în uz. ale acestuia şi cel puţin 30 cm deasupra
• Goleşte şi curăţă umidificatorul înainte de aparatului.
depozitare. Curăţaă umidificatorul înainte • Nu aşeza nimic pe partea superioară a
de următoarea utilizare. aparatului.
• Verifică dacă tensiunea indicată pe partea • Nu amplasa aparatul direct sub o unitate
laterală a aparatului corespunde tensiunii de aer condiţionat, pentru a evita picurarea
locale, înainte de a conecta aparatul. vaporilor de condens pe aparat.
• În cazul în care cablul de alimentare • Asigură-te că toate filtrele au fost instalate
este deteriorat, acesta trebuie înlocuit corect înainte de a porni aparatul.
întotdeauna de Philips, de un centru de • Foloseşte doar filtrele originale Philips
service autorizat de Philips sau de personal create special pentru acest aparat. Nu folosi
niciun alt tip de filtru.
188 RO
• Evită lovirea aparatului (în special a fantelor • Dacă trebuie să muţi aparatul, mai întâi
de admisie şi de evacuare a aerului) cu deconectează-l de la sursa de alimentare.
obiecte dure. Apoi, goleşte sau îndepărtează rezervorul
• Nu introdu degetele sau obiecte în fanta de de apă şi tava pentru apă. Transportă
admisie a aerului sau în fanta de evacuare aparatul în poziţie orizontală, ţinându-l de
a aerului, pentru a evita rănirea sau mânere pe ambele părţi.
funcţionarea defectuoasă a aparatului. • Scoate ştecherul din priză în timpul
• Nu utiliza aparatul după ce ai utilizat umplerii şi curăţării.
repelenţi de interior împotriva insectelor,
care produc fum, sau în locuri cu reziduuri
uleioase, tămâie aprinsă sau vapori chimici.
• Nu utiliza aparatul în apropierea aparatelor
cu gaz, a dispozitivelor de încălzire sau a
şemineelor.
• Scoate întotdeauna din priză aparatul după
utilizare şi înainte de umplerea cu apă,
curăţare sau efectuarea altor operaţii de
întreţinere.
• Nu utiliza aparatul într-o cameră
supusă unor modificări semnificative de
temperatură.
• Pentru a preveni interferenţele, aşază
aparatul la cel puţin 2 m distanţă de
Ro mâ nă
aparatele electrice care utilizează unde
radio, precum televizoare, aparate radio şi
ceasuri cu control radio.
• Atunci când aparatul nu este utilizat
pentru perioade lungi de timp, pe filtre se
pot forma bacterii. Verifică filtrele după o
perioadă îndelungată de neutilizare. Dacă
filtrele sunt foarte murdare, înlocuieşte-le
(vezi capitolul "Înlocuirea filtrelor").
• Aparatul este destinat exclusiv utilizării
casnice în condiţii de operare normale.
• Nu utiliza aparatul în medii umede sau cu
temperaturi ridicate, cum ar fi băi, toalete
sau bucătării.
• Aparatul nu elimină monoxidul de carbon
(CO) sau radonul (Rn). Acesta nu poate fi
utilizat ca dispozitiv de siguranţă în caz
de accidente cu procese de combustie şi
substanţe chimice periculoase.
• Umple rezervorul de apă cu apă rece de la
robinet. Nu utiliza apă subterană sau apă
fierbinte.
• Nu introduce nicio altă substanţă în afară
de apă în rezervorul de apă. Nu adăuga
parfum în rezervorul de apă.
• Dacă nu utilizezi funcţia de umidificare o
perioadă mare de timp, curăţă rezervorul
de apă şi tava filtrului rotativ de umidificare
NanoCloud şi lasă filtrul rotativ de
umidificare NanoCloud să se usuce la aer.
RO 189
2 Purificatorul de aer Prezentarea generală a
comenzilor (fig.b)
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită Butoane de control
de Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome. Buton pornire/oprire
Purificatorul de aer Philips asigură aer proaspăt
şi umidificat în locuinţă, pentru sănătatea Buton de blocare pentru copii
familiei tale. Acesta îţi oferă un sistem de
evaporare avansat, cu tehnologie NanoCloud, Buton pentru modul automat
cu ajutorul unui filtru de umidificare special
care adaugă molecule de H2O în aerul uscat, Butonul pentru turaţia ventilatorului
producând un aer umed sănătos, fără formarea
ceţii de apă. Filtrul său de umidificare reţine Buton pentru setarea umidităţii
bacteriile, calciul şi alte particule din apă.
Acesta eliberează în locuinţa ta doar aer Buton de reglare a intensităţii luminii
pur umidificat. Spune adio aerului uscat din
anotimpul rece sau produs de instalaţiile de aer Buton pornire/oprire a modului 2 în 1
condiţionat.
Citeşte cu atenţie acest manual de utilizare Buton Temporizator/Resetare
înainte de a folosi aparatul şi păstrează-l pentru
consultare ulterioară.
Panou de afişare
190 RO
3 Pornirea Note
• Când aşezi roata filtrului pe suportul
filtrului, asigură-te că proeminenţele de
Instalarea filtrului NanoProtect pe roata filtrului se încadrează în canalele
corespunzătoare.
Înainte de utilizarea aparatului, îndepărtează
toate materialele de ambalare ale filtrului şi 5 Aşază tava pentru apă la loc în aparat
introdu filtrul în aparat, conform descrierii de (fig. n).
mai jos: 6 Roteşte capacul superior al rezervorului de
apă în sens antiorar pentru a-l deşuruba
Note (fig. o).
• Asigură-te că partea cu eticheta este 7 Umple rezervorul de apă cu apă rece de la
îndreptată către tine. robinet (fig. p).
8 Roteşte capacul superior în sens orar
1 Trage spre tine partea de sus a panoului pentru a-l fixa strâns pe rezervorul de apă
posterior pentru a-l scoate din aparat (fig. q).
(fig. c). 9 Aşază rezervorul de apă la loc în aparat
2 Apasă clema în jos şi trage prefiltrul spre (fig. r).
tine (fig. d).
3 Scoate toate filtrele (fig. e).
Ro mâ nă
4 Îndepărtează toate materialele de Conexiunea Wi-Fi
ambalare ale filtrului NanoProtect (fig. f).
5 Montează filtrul NanoProtect la loc în
aparat (fig. g). Configurarea conexiunii Wi-Fi pentru
6 Introdu prefiltrul la loc în aparat, fixează-l prima dată
mai întâi pe partea inferioară a aparatului,
1 Descarcă şi instalează aplicaţia Philips
apoi împinge clemele de pe partea
„Clean Home+” din App Store sau
superioară a prefiltrului spre aparat
Google Play.
(fig. h).
7 Pentru a reataşa capacul posterior, fixează
mai întâi panoul pe partea inferioară a
aparatului, apoi împinge partea superioară
a panoului spre aparat (fig. i).
192 RO
Pornirea şi oprirea Setarea nivelului de umiditate
1 Introduceţi ştecherul în priză. 1 Atinge repetat butonul de umiditate
» Aparatul emite semnale sonore. pentru a seta umiditatea dorită a aerului la
2 Atinge pentru a porni aparatul. 40 %, 50 %, 60 % sau " " (fig. s).
» Aparatul funcţionează implicit în
modul 2 în 1, cu pictograma
Note
afişată pe ecran. • Atunci când este selectat nivelul de
» Atunci când aparatul se încălzeşte, umiditate " ", aparatul va continua să
pe ecran se afişează " ". După umidifice camera până când nivelul de
ce măsoară cantitatea de particule umiditate ambiantă atinge 70 % UR.
numai din aer, aparatul indică nivelul
PM2,5 şi funcţionează implicit în
modul automat. Note
» După ce măsoară calitatea aerului
• Atunci când nivelul de umiditate ţintă este
timp de aproximativ 30 de secunde,
senzorul de calitate a aerului atins, rotiţa filtrului îşi va opri mişcarea.
selectează automat culoarea Aceasta va începe să se rotească din nou
corespunzătoare indicatorului atunci când umiditatea scade sub nivelul
luminos pentru calitatea aerului. ţintă.
• Dacă vrei să măreşti rapid nivelul de
3 Apasă butonul şi ţine-l apăsat timp de umiditate, poţi selecta o turaţie mai mare a
Ro mâ nă
3 secunde pentru a opri aparatul. ventilatorului.
Note
• După ce aparatul este oprit de la butonul Comutarea modului de
pornit/oprit , dacă ştecărul este funcţionare
conectat la priză, aparatul va funcţiona
cu setările anterioare atunci când este Aparatul are două moduri de funcţionare:
repornit. modul NUMAI purificare şi modul 2 în 1.
1 Atinge repetat butonul de selectare a
modului pentru a comuta la modul
NUMAI purificare (fig. t).
» se afişează pe ecran atunci când
aparatul funcţionează în modul
NUMAI purificare.
2 Atinge din nou butonul de selectare a
modului pentru a comuta la modul 2 în
1 (fig. u).
» se afişează pe ecran atunci când
aparatul funcţionează în modul 2 în 1.
» Nivelul curent de umiditate se
afişează în mod implicit pe ecran.
Note
• Ecranul va afişa timp de 3 secunde nivelul
de umiditate şi se va schimba pentru a
afişa cel mai înalt nivel IAI sau PM2,5 dacă
unul dintre acestea nu este corespunzător.
RO 193
Utilizarea funcţiei de reglare a Modificarea setărilor modului
intensităţii luminilor Automat
Cu butonul de reglare a intensităţii luminii, Poţi alege între modul automat ( ), modul
poţi aprinde sau stinge indicatorul luminos pentru alergeni ( ) şi modul nocturn ( ).
pentru calitatea aerului, ecranul de afişare şi
indicatorul de funcţionare, dacă este necesar.
Modul automat
1 Atinge o dată butonul de reglare a
În modul automat, aparatul selectează turaţia
intensităţii luminii ; intensitatea ventilatorului în funcţie de umiditatea aerului
indicatorului luminos pentru calitatea ambiant şi de calitatea aerului.
aerului va fi redusă. • Atinge butonul pentru turaţia ventilatorului
2 Atinge din nou butonul de reglare a pentru a selecta modul Automat (fig. Pe
intensităţii luminii ; indicatorul luminos ecran se afişează Auto ( ) şi .
pentru calitatea aerului şi panoul de » Aparatul funcţionează implicit în
afişare se vor stinge. modul Auto.
3 Atinge a treia oară butonul de reglare a
intensităţii luminii ; toate luminile se vor Modul pentru alergeni
aprinde din nou.
Modul extrem de sensibil la alergeni este
conceput să reacţioneze chiar şi la cea mai
Comutarea modului de afişare uşoară modificare a nivelurilor de alergeni din
aerul ambiant.
Aparatul are trei moduri de afişare: afişarea • Atinge butonul pentru modul Automat
PM2,5, afişarea IAI şi afişarea nivelului de pentru a selecta modul Alergeni (fig. z).
umiditate. » Pe ecran se afişează Auto ( ) şi .
Note
Modul nocturn (SL)
• Aparatul funcţionează implicit în modul de
În modul Nocturn, purificatorul de aer
afişare PM2,5. funcţionează silenţios, la turaţie foarte scăzută.
• Atinge butonul pentru modul Automat
1 Atinge şi ţine apăsat butonul timp de pentru a selecta modul Nocturn ( )
3 secunde pentru a comuta la modul de (fig. {).
afişare IAI (fig. v). » Pe ecran se afişează Modul nocturn
» Indicatorul IAI şi nivelul efectiv de IAI ( ) şi .
se afişează pe ecran.
2 Atinge şi ţine apăsat butonul de două Note
ori timp de 3 secunde pentru a comuta
• Dacă nu este atins niciun buton după un
la modul de afişare a nivelului actual de
umiditate (fig. w). minut, toate luminile se vor stinge, cu
excepţia .
3 Atinge şi ţine apăsat butonul timp de • Poţi aprinde luminile manual, atingând
3 secunde pentru a comuta la modul de orice buton.
afişare PM2,5 (fig. x).
» Indicatorul PM2,5 şi nivelul efectiv de
PM2,5 se afişează pe ecran.
Note
• Ecranul va afişa timp de 3 secunde nivelul
de umiditate şi se va schimba pentru a
afişa cel mai înalt nivel IAI sau PM2,5 dacă
unul dintre acestea nu este corespunzător.
194 RO
Schimbarea turaţiei Configurarea blocării pentru
ventilatorului copii
Sunt disponibile mai multe turaţii ale 1 Atinge şi ţine apăsat butonul de blocare
ventilatorului. pentru copii timp de 3 secunde pentru
a activa blocarea pentru copii (fig. ).
Manuală » se afişează pe ecran timp de
• Atinge în mod repetat butonul pentru 3 secunde.
turaţia ventilatorului pentru a selecta » Când blocarea pentru copii este
turaţia dorită a ventilatorului (1, 2 sau 3) activă, celelalte butoane nu
reacţionează la comenzi.
(fig. |).
2 Apasă şi ţine din nou apăsat timp de 3
secunde butonul de blocare pentru copii
Modul turbo (t) pentru a dezactiva blocarea pentru
În modul Turbo, purificatorul de aer copii (fig. €).
funcţionează la turaţia cea mai ridicată. » se afişează pe ecran timp de
• Atinge butonul pentru turaţia ventilatorului
3 secunde.
pentru a selecta modul Turbo ( )
(fig. }).
Nivelul apei
Setarea temporizatorului
Ro mâ nă
Nivelul apei din rezervorul de apă este vizibil
prin vizorul pentru nivelul apei de pe rezervorul
Cu ajutorul temporizatorului, poţi lăsa aparatul de apă.
să funcţioneze un număr de ore setat. După Când nu este suficientă apă în rezervor,
trecerea timpului setat, aparatul se va opri indicatorul de completare cu apă se
automat. aprinde pentru a indica necesitatea reumplerii
• Atinge în mod repetat butonul rezervorului de apă. (fig. )
Temporizator/Resetare pentru a selecta
numărul dorit de ore de funcţionare a Note
aparatului (fig. ~).
» Temporizatorul este disponibil între • Atunci când nu este apă în rezervorul de
1 şi 12 ore. apă, rotiţa filtrului se va opri. Atunci când
• Pentru a dezactiva funcţia de temporizator, rezervorul de apă este reumplut, rotiţa
atinge în mod repetat butonul filtrului va începe să se rotească din nou.
Temporizator/Resetare până când pe
ecran se afişează "---".
RO 195
5 Curăţarea Curăţarea corpului aparatului
Curăţă în mod regulat atât interiorul, cât şi
Note exteriorul aparatului, pentru a evita depunerea
prafului.
• Scoate întotdeauna aparatul din priză 1 Şterge praful de pe corpul aparatului cu o
înainte de a-l curăţa. lavetă moale şi uscată.
• Nu introdu aparatul în apă sau în alte
2 Curăţă orificiul de ieşire a aerului cu o
lichide.
• Nu folosi niciodată agenţi de curăţare lavetă moale, uscată.
abrazivi, agresivi sau inflamabili, precum
înălbitori sau alcool, pentru a curăţa Curăţarea senzorului de calitate
oricare dintre componentele aparatului.
• Numai prefiltrul şi filtrul rotativ de
a aerului
umidificare NanoCloud sunt lavabile. Filtrul Curăţă senzorul de calitate a aerului la fiecare
NanoProtect nu este lavabil şi nici nu se 2 luni pentru a asigura funcţionarea optimă
poate curăţa prin aspirare. a purificatorului. Dacă foloseşti purificatorul
într-un mediu cu mult praf, senzorii de calitate
a aerului trebuie curăţaţi mai frecvent.
Program de curăţare
Note
Frecvenţă Metodă de curăţare
• Când nivelul de umiditate din cameră
Curăţă suprafaţa aparatului este foarte ridicat, este posibilă formarea
La nevoie
cu o lavetă moale şi uscată. de condens pe senzorul de calitate a
aerului. În consecinţă, indicatorul luminos
Clăteşte rezervorul de apă, pentru calitatea aerului poate semnala o
În fiecare tava pentru apă şi filtrul calitate slabă a aerului, chiar dacă aceasta
săptămână rotativ de umidificare este bună. În acest caz, trebuie să cureţi
NanoCloud. senzorul de calitate a aerului sau să
foloseşti una dintre setările manuale de
Atunci când Curăţă prefiltrul.
viteză.
pictograma
de curăţare Detartrează filtrul rotativ
1 Curăţă cu o perie moale fantele de admisie
se aprinde de umidificare NanoCloud
şi de evacuare ale senzorului de calitate a
şi F0 se cu apă şi oţet alb (5 % acid
acetic) sau cu apă şi acid aerului (fig. ‚).
afişează pe
ecran. citric. 2 Deschide capacul senzorului de calitate a
aerului (fig. ƒ).
3 Curăţă senzorul de calitate a aerului şi
orificiul de admisie şi pe cel de evacuare
a prafului cu un beţişor de urechi uşor
umezit (fig. „).
4 Şterge-le folosind un beţişor uscat de
urechi.
5 Pune la loc capacul senzorului de calitate a
aerului (fig.…).
196 RO
Curăţarea rezervorului de Curăţarea prefiltrului
apă, a tăvii pentru apă şi a
filtrului rotativ de umidificare Note
NanoCloud • Dacă prefiltrul este deteriorat, uzat sau
rupt, nu îl folosi. Accesează
Note www.philips.com/support sau contactează
centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara
• Curăţă rezervorul de apă, tava pentru apă ta.
şi filtrul rotativ de umidificare NanoCloud
în fiecare săptămână pentru a le menţine
în stare igienică.
Starea indicatoarelor
Respectă
luminoase de
1 Scoate rezervorul de apă (fig. j). următoarele
avertizare pentru filtre
2 Ridică în sus tava pentru apă şi trage-o
afară în poziţie orizontală (fig. k). F0 se afişează pe ecran
şi alerta de curăţare a
3 Scoate roata filtrului de pe suportul Curăţă prefiltrul
prefiltrului şi a filtrului
filtrului (fig. †).
se aprinde
4 Clăteşte rezervorul de apă, tava pentru apă
şi filtrul rotativ de umidificare NanoCloud
sub jet de apă de la robinet. 1 Trage spre tine partea de sus a panoului
Ro mâ nă
posterior pentru a-l scoate din aparat
Note (fig. c).
2 Pentru a scoate prefiltrul, apasă clema în
• Nu scoate filtrul rotativ de umidificare
jos şi trage filtrul spre tine (fig. d).
NanoCloud de pe roată în timpul curăţării.
• Nu curăţa filtrul rotativ de umidificare 3 Spală prefiltrul sub un jet de apă de la
NanoCloud şi nu-l aşeza în lumină solară robinet. Dacă prefiltrul este foarte murdar,
directă. foloseşte o perie moale pentru a îndepărta
• Dacă este nevoie, foloseşte un detergent praful (fig. ‡).
slab pentru a curăţa rezervorul de apă şi 4 Usucă prefiltrul la aer.
tava pentru apă. În acest caz, clăteşte bine
rezervorul de apă şi tava pentru apă. Note
• Asigură-te că prefiltrul este complet uscat.
5 Şterge exteriorul rezervorului de apă şi
tava pentru apă pentru a le usca. Dacă prefiltrul este încă umed, bacteriile
se pot înmulţi în interiorul acestuia,
6 Aşază roata filtrului pe suportul filtrului
scurtându-i durata de viaţă.
(fig. m).
5 După ce prefiltrul este complet uscat,
Note aşază-l la loc în panoul posterior (fig. h).
• Când aşezi roata filtrului pe suportul 6 Atinge şi ţine apăsat butonul timp de
filtrului, asigură-te că proeminenţele de 3 secunde pentru a reseta intervalul de
pe roata filtrului se încadrează în canalele curăţare a prefiltrului.
corespunzătoare.
RO 197
7 Atinge şi ţine apăsat butonul timp de
Detartrarea filtrului rotativ de 3 secunde pentru a reseta intervalul de
umidificare NanoCloud curăţare a filtrului rotativ de umidificare
NanoCloud.
Starea indicatoarelor
luminoase de Respectă
avertizare pentru următoarele 6 Înlocuirea filtrelor
filtre
Detartrează
F0 se afişează pe ecran
filtrul rotativ
şi alerta de curăţare a
de umidificare Descrierea blocării de protecţie
prefiltrului şi a filtrului
se aprinde
NanoCloud pentru aer sănătos
(FY2425)
Acest aparat este echipat cu funcţie de blocare
1 Scoate rezervorul de apă (fig. j). de protecţie pentru aer sănătos pentru a
asigura o stare optimă a filtrului NanoProtect şi
2 Ridică în sus tava pentru apă şi trage-o a filtrului de umidificare în timpul funcţionării
afară în poziţie orizontală (fig. k). aparatului. Atunci când data de expirare a
3 Scoate roata filtrului de pe suportul filtrului filtrului NanoProtect şi a filtrului de umidificare
(fig. †). se apropie, indicatorul luminos de înlocuire
4 Înmoaie filtrul rotativ de umidificare începe să lumineze intermitent, indicând că
NanoCloud în agent curăţare (de ex., oţet filtrele trebuie înlocuite.
alb diluat, soluţie de acid citric) timp de Dacă nu înlocuieşti filtrele la timp, aparatul nu
două ore (fig. ˆ). va mai funcţiona şi se va bloca.
198 RO
Note Note
• Nu atinge suprafaţa cutată a filtrelor şi nu • Când aşezi roata filtrului pe suportul
mirosi filtrele, deoarece acestea au colectat filtrului, asigură-te că proeminenţele de
agenţi poluanţi din aer. pe roata filtrului se încadrează în canalele
• Spală-te pe mâini după eliminarea la deşeuri corespunzătoare.
a filtrelor folosite.
8 Introdu tava pentru apă şi rezervorul de
2 Scoate toate materialele de ambalare de apă la loc în aparat (fig. n).
pe filtrele noi (fig. f).
9 Atinge şi ţine apăsat butonul timp de
3 Introdu filtrele noi în aparat (fig. g). 3 secunde pentru a reseta contorul ciclului
4 Atinge şi ţine apăsat butonul timp de de viaţă al filtrului rotativ de umidificare
3 secunde pentru a reseta contorul ciclului NanoCloud.
de viaţă al filtrului NanoProtect.
Starea indicatoarelor
Respectă
luminoase de avertizare
Ro mâ nă
următoarele
pentru filtre
Se afişează F1 şi
Înlocuieşte
indicatorul luminos de
filtrul rotativ
înlocuire a filtrului
de umidificare
luminează intermitent pe
NanoCloud
ecran (fig. ).
RO 199
7 Depanarea
Acest capitol descrie cele mai frecvente probleme pe care le poţi avea la utilizarea aparatului. Dacă nu
puteţi rezolva problema cu ajutorul informaţiilor de mai jos, contactaţi Centrul de asistenţă clienţi din
ţara dvs.
200 RO
Problemă Soluţie posibilă
Pe ecran se afişează
codurile de eroare • Aparatul funcţionează defectuos. Contactează centrul de asistenţă
Ro mâ nă
"E1", "E2", "E3", "E4" pentru clienţi din ţara ta.
sau "E5".
• Dacă routerul la care este conectat purificatorul este dual-band şi
momentan nu se conectează la o reţea de 2,4 GHz, te rugăm să comuţi
la altă bandă a aceluiaşi router (2,4 GHz) şi să încerci să asociezi din nou
purificatorul. Reţelele de 5 GHz nu sunt acceptate.
• Reţelele cu autentificare pe web nu sunt acceptate.
• Verifică dacă purificatorul este în raza de acţiune a routerului Wi-Fi. Poţi
încerca să aşezi purificatorul de aer mai aproape de routerul Wi-Fi.
• Verifică dacă numele reţelei este corect. Numele reţelei face diferenţa
între majuscule şi minuscule.
Configurarea Wi-Fi nu • Verifică dacă parola Wi-Fi este corectă. Parola face diferenţa între
a reuşit. majuscule şi minuscule.
• Încearcă din nou configurarea cu instrucţiunile din secţiunea "Resetarea
conexiunii Wi-Fi".
• Conectivitatea Wi-Fi poate fi întreruptă de interferenţe electromagnetice
sau de alt tip. Ţine aparatul la distanţă de alte dispozitive electronice care pot
produce interferenţe.
• Verifică dacă dispozitivul mobil este în modul avion. Asigură-te că modul
avion este dezactivat atunci când te conectezi la reţeaua Wi-Fi.
• Consultă secţiunea de asistenţă din aplicaţie pentru sfaturi de depanare
extinse şi la zi.
RO 201
8 Garanţie şi service 9 Observaţii
Dacă ai nevoie de informaţii sau întâmpini
probleme, vizitează site-ul web Philips la adresa
www.philips.com sau contactează Centrul de
Câmpuri electromagnetice (EMF)
asistenţă pentru clienţi Philips din ţara ta (vei
Acest aparat Philips respectă toate standardele
găsi numărul de telefon în broşura de garanţie
şi reglementările aplicabile privind expunerea la
internaţională). Dacă în ţara ta nu există niciun
câmpuri electromagnetice.
centru de asistenţă pentru clienţi, contactează
distribuitorul Philips local.
Reciclare
Comandarea pieselor sau a
accesoriilor
Dacă trebuie să înlocuieşti o componentă sau
dacă doreşti să achiziţionezi o componentă Acest simbol înseamnă că acest produs nu
suplimentară, adresează-te distribuitorului tău poate fi eliminat împreună cu gunoiul menajer
Philips sau vizitează www.philips.com/support. normal (2012/19/UE).
Dacă întâmpini dificultăţi la achiziţionarea Urmează regulile din ţara ta pentru colectarea
componentelor, te rugăm să contactezi Centrul separată a produselor electrice şi electronice.
Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara ta Eliminarea corectă contribuie la prevenirea
(numărul de telefon îl vei găsi în broşura de consecinţelor negative asupra mediului şi
garanţie internaţională). asupra sănătăţii umane.
Notă
App Store este o marcă de servicii a Apple
Inc.
Google Play este o marcă înregistrată a
Google Inc.
Declarația UE de conformitate
simplificată
Prin prezenta, DAP B.V. declară că tipul de
echipamente radio AC2729 este în conformitate
cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al
declarației UE de conformitate este disponibil la
următoarea adresă internet: www.philips.com.
202 RO
Содержание
Р усский
Переключение режима
отображения 211
Изменение настроек 8 Гарантия и обслуживание 220
автоматического режима 211 Заказ запчастей и аксессуаров 220
Изменение скорости вентилятора 212
Установка таймера 212 9 Примечания 220
Установка блокировки от детей 212 Электромагнитные поля (ЭМП) 220
Уровень воды 212 Утилизация 220
Предупреждение 220
Упрощенная декларация о
соответствии нормативным
требованиям ЕС 220
RU 203
1 Важная Выполните очистку увлажнителя перед
следующим применением.
информация • Перед подключением прибора
убедитесь, что напряжение, указанное на
боковой панели прибора, соответствует
напряжению местной электросети.
Безопасность • В случае повреждения сетевого
шнура его следует заменить. Чтобы
Перед эксплуатацией прибора внимательно обеспечить безопасную эксплуатацию
ознакомьтесь с настоящей инструкцией прибора, заменяйте шнур только
по эксплуатации и сохраните ее для в авторизованном сервисном
дальнейшего использования в качестве центре Philips или в сервисном
справочного материала. центре с персоналом аналогичной
квалификации.
Опасно! • Запрещается использовать прибор, если
• Во избежание поражения электрическим сетевая вилка, сетевой шнур или сам
током и/или риска возгорания прибор повреждены.
избегайте попадания на прибор воды, • Дети старше 8 лет и лица с
других жидкостей или огнеопасных ограниченными возможностями
растворителей. сенсорной системы или
• Во избежание поражения электрическим ограниченными умственными или
током и/или риска возгорания физическими способностями, а
запрещается очищать прибор также лица с недостаточным опытом
водой или другими жидкостями или и знаниями могут пользоваться
(огнеопасными) растворителями. этим прибором под присмотром
• Запрещается распылять легковоспламе- или после получения инструкций о
няющиеся вещества, такие как инсекти- безопасном использовании прибора и
циды или духи, вблизи прибора. потенциальных опасностях.
• Вода в резервуаре для воды не пригодна • Дети могут осуществлять очистку и
для питья. Запрещается пить эту воду, а обслуживание прибора только под
также добавлять ее в корм животным и присмотром взрослых.
использовать для полива растений. Для • Не оставляйте детей без присмотра и не
слива воды из резервуара используйте позволяйте им играть с прибором.
сливное отверстие. • Не блокируйте отверстия для входа
и выхода воздуха, то есть не ставьте
Внимание! предметы перед этими отверстиями.
• Обратите внимание, что высокая • Стандартный интерфейс Wi-Fi
влажность может привести к 802.11b/g/n 2,4 ГГц с максимальной
распространению в среде живых выходной мощностью 31,62 мВт (ЭИИМ).
организмов.
• Избегайте намокания пространства Предупреждение.
возле увлажнителя воздуха. При • Прибор не заменяет полноценную
появлении сырости уменьшите систему вентиляции, регулярную уборку
мощность увлажнителя. Если на пылесосом или кухонную вытяжку.
увлажнителе нельзя выбрать менее • В случае если подключение розетки
высокую мощность, используйте его с электросети произведено неправильно,
перерывами. Не допускайте намокания сетевая вилка прибора будет
абсорбирующих материалов, таких как нагреваться. Прибор следует подключать
ковровые покрытия, занавески, шторы к исправной сетевой розетке.
или скатерти. • Используйте и устанавливайте прибор
• Не оставляйте в резервуаре воду, когда на сухой, горизонтальной, ровной и
прибор не используется. устойчивой поверхности.
• Опустошите резервуар и выполните • Между стеной, задней и боковыми
очистку увлажнителя перед хранением. панелями прибора должно оставаться не
204 RU
менее 20 см свободного пространства, а • Не используйте прибор в условиях
над прибором — не менее 30 см. повышенной влажности или при
• Не ставьте на прибор посторонние высоких температурах, например в
предметы. ванной, туалете или на кухне.
• Во избежание попадания конденсата • Прибор не нейтрализует угарный
на прибор не устанавливайте его газ (CO) и радон (Rn). Прибор нельзя
непосредственно под кондиционером. использовать в качестве защитного
• Перед включением прибора убедитесь, устройства в случае возгорания или
что все фильтры установлены аварийного выброса химических
правильно. веществ.
• Используйте только оригинальные • Наполняйте резервуар для воды только
фильтры Philips, разработанные для холодной водопроводной водой.
данной модели. Использование других Не используйте грунтовые воды или
фильтров не рекомендуется. горячую воду.
• Оберегайте прибор (в частности, • Не наливайте в резервуар для воды
отверстия для входа и выхода воздуха) ничего, кроме чистой воды. Не
от ударов твердыми предметами. добавляйте в резервуар для воды духи.
• Во избежание травм и повреждения • Если функция увлажнения не
прибора не вставляйте пальцы и другие использовалась в течение долгого
предметы в отверстия для выхода и времени, очистите резервуар для воды
входа воздуха. и вращающийся диск с увлажняющим
• Не используйте прибор, если в фильтром NanoCloud и высушите
помещении применялся дымовой вращающийся увлажняющий фильтр
инсектицид, а также в местах, где NanoCloud.
присутствуют масляный туман, горящие • Если прибор необходимо переместить,
курильницы и газообразные химические сначала отключите его от источника
отходы. питания. Затем опустошите или снимите
• Не используйте прибор рядом с газовым резервуар и поддон для воды. Держите
оборудованием, нагревательными прибор горизонтально за ручки с двух
устройствами или каминами. сторон.
Р усский
• Обязательно отключайте прибор от • Отключайте прибор от электросети во
электросети после использования, а время наполнения и очистки.
также перед очисткой, наполнением
водой или обслуживанием.
• Не используйте прибор в помещении с
резкими перепадами температуры.
• Для предотвращения помех
устанавливайте прибор на расстоянии
не менее 2 м от электрооборудования,
в котором используются
радиоволны, например телевизоров,
радиоприемников или часов с
радиоуправлением.
• Если прибор не используется в течение
длительного периода времени, на
фильтрах могут скопиться бактерии.
Проверяйте фильтры после длительных
периодов простоя. Если фильтры сильно
загрязнены, замените их (см. главу
"Замена фильтров").
• Прибор предназначен исключительно
для домашнего применения при
нормальных условиях эксплуатации.
RU 205
2 Ваш очиститель Описание изделия (рис. a)
воздуха
A Панель управления
Поздравляем с покупкой, и добро B Резервуар для воды
пожаловать в клуб Philips!
Чтобы воспользоваться всеми Крепление для увлажняющего
C
преимуществами поддержки Philips, фильтра
зарегистрируйте продукт на веб-сайте:
www.philips.com/welcome. D Поддон для воды
Очиститель воздуха Philips освежает и E Колесики
увлажняет воздух, заботясь о здоровье
вашей семьи. В нем используется безопасная F Диск увлажняющего фильтра
для здоровья современная система
испарения воды с технологией NanoCloud: Вращающийся увлажняющий фильтр
G
специальный увлажняющий фильтр NanoCloud (FY2425)
насыщает сухой воздух молекулами воды,
не создавая влажного пара. Увлажняющий H Задняя крышка
фильтр также очищает воду от бактерий, Фильтр предварительной очистки
I
известкового налета и других загрязняющих
частиц. Прибор наполняет дом свежим Угольный фильтр NanoProtect
увлажненным воздухом. Проблема сухого J
(FY1413)
воздуха в зимнее время или в помещении,
где работает кондиционер, теперь решена. K Фильтр NanoProtect Series 3 (FY1410)
Перед эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящей инструкцией L Датчик качества воздуха
по эксплуатации и сохраните ее для M Отверстие для выхода воздуха
дальнейшего использования в качестве
справочного материала.
Описание панели управления
(рис. b)
Кнопки управления
Кнопка включения/выключения
Кнопка включения/выключения
режима "2 в 1"
Кнопка таймера/сброса
206 RU
Дисплей
3 С чего начать
Режим "Сон"
Р усский
очистки обратно в прибор. Сперва
установите фильтр предварительной
очистки в нижней части прибора, а
затем нажмите на два фиксатора в
верхней части фильтра по направлению
к прибору (рис. h).
7 Чтобы установить обратно заднюю
крышку, сначала установите её на
нижнюю часть прибора, а затем
надавите на верхнюю часть по
направлению к прибору (рис. i).
RU 207
Подготовка к увлажнению Подключение к сети Wi-Fi
воздуха
Примечание
• Увлажняющий фильтр был установлен
на диск при сборке на производстве.
208 RU
Примечание 4 Использование
• Данная инструкция применима только прибора
в рамках первоначальной настройки
очистителя воздуха. При изменении
параметров сети или необходимости в Значение сигналов индикатора
повторной настройке см. раздел "Сброс
настроек подключения по сети Wi-Fi" на качества воздуха
стр. 209.
• Если вы хотите подключить к смартфону Уровень Цвет ин- Качество
или планшету более одного очистителя PM2.5 дикатора воздуха
воздуха, вам необходимо подключать качества
их один за другим. Отключите один воздуха
очиститель воздуха перед тем как
≤ 12 Синий Хорошее
подключить следующий.
• Убедитесь, что смартфон или планшет 13–35 Сине-фиоле- Удовлетвори-
находится в пределах 10 метров товый тельное
от очистителя воздуха, а между 36–55 Фиолетово Плохое
устройствами нет никаких объектов, -красный
препятствующих передаче сигнала.
• Данное приложение поддерживает > 55 Красный Очень плохое
последние версии Android и iOS.
При включении прибора индикатор качества
Посетите www.philips.com/cleanhome
воздуха загорается автоматически и
для получения актуальной информации
последовательно мигает разными цветами.
о совместимости с операционными
Через некоторое время датчик качества
системами и устройствами.
воздуха выбирает цвет, соответствующий
качеству окружающего воздуха.
Сброс настроек подключения по сети
PM2.5
Р усский
Wi-Fi Технология датчиков AeraSense отслеживает
и реагирует на малейшее изменение уровня
Примечание содержания частиц в воздухе. Прибор
предоставляет сведения о содержании
• Данный раздел содержит информацию, частиц PM2.5 в реальном времени.
которая применима при изменении Большинство загрязняющих частиц в
параметров сети, к которой подключен воздухе в помещении относятся к категории
очиститель воздуха. PM2.5 — взвешенным частицам размером
• Выполните сброс настроек менее 2,5 микрометров. Основными
подключения по сети Wi-Fi, если сеть по источниками таких частиц являются
умолчанию изменилась. табачный дым, приготовляемые продукты
питания и зажженные свечи. Некоторые
1 Вставьте вилку очистителя воздуха в бактерии и мельчайшие споры плесени,
розетку электросети и коснитесь для а также аллергены, содержащиеся в коже
включения очистителя воздуха. животных, и пылевые клещи, также входят в
2 Одновременно коснитесь кнопок и категорию PM2.5.
и удерживайте их в течение 3 секунд,
пока не услышите звуковой сигнал.
Аллергены
Профессиональный датчик AeraSense
» Очиститель воздуха переведен в
определяет уровень содержания аллергенов
режим сопряжения.
в помещении и предоставляет сведения об
» Индикатор Wi-Fi мигает
уровне риска по шкале от 1 до 12. 1 означает
оранжевым.
превосходное качество воздуха.
3 Выполните шаги 4 и 5 из раздела
"Первоначальная настройка
подключения к сети Wi-Fi".
RU 209
Включение и выключение Примечание
• По достижении выбранного уровня
1 Подключите сетевую вилку к
влажности диск увлажняющего фильтра
электророзетке.
перестает вращаться. Он снова начнет
» Прибор подает звуковой сигнал.
вращаться, когда влажность опустится
2 Коснитесь для включения прибора. ниже выбранного уровня.
» По умолчанию прибор работает • Чтобы быстро повысить уровень
в режиме "2 в 1", при этом на влажности, выберите более высокую
дисплее отображается . скорость работы вентилятора.
» Первоначально на дисплее
отображается индикация
" ". После измерения Переключение режима работы
содержания только взвешенных
частиц в воздухе на дисплее Устройство поддерживает работу в двух
прибора отображается уровень режимах: в режиме очищения воздуха и в
присутствия пылевидных частиц режиме "2 в 1".
PM2.5 (2,5 микрон). При этом
1 Коснитесь кнопки выбора режима ,
прибор по умолчанию работает в
чтобы активировать режим очищения
автоматическом режиме.
» После примерно 30-секундного воздуха (рис. t).
измерения качества воздуха » отображается на дисплее,
датчик автоматически выберет когда прибор работает в режиме
соответствующий цвет индикатора очищения.
качества воздуха. 2 Коснитесь кнопки выбора режима
3 Чтобы выключить прибор, коснитесь и еще раз, чтобы активировать режим
удерживайте в течение трех секунд. "2 в 1" (рис. u).
» отображается на дисплее,
Примечание когда прибор работает в режиме
• После отключения прибора с помощью
"2 в 1".
» Текущий уровень влажности
кнопки включения/выключения при воздуха отображается на экране по
следующем включении прибор будет умолчанию.
работать в соответствии с последними
выбранными настройками (при условии, Примечание
что прибор не был отключен от сети).
• На экране в течение 3 секунд будет
отображаться уровень влажности, а
Настройка уровня влажности затем на экране будет отображаться
наиболее высокий уровень аллергенов
1 Повторно касаясь кнопки увлажнения или PM2.5 в зависимости от того,
, установите нужный уровень какой из них превышает допустимые
влажности воздуха: 40 %, 50 %, 60 % значения.
или " " (рис. s).
Примечание
• При выборе уровня влажности " "
прибор продолжит увлажнение воздуха
в помещении до тех пор, пока уровень
относительной влажности не достигнет
70 %.
210 RU
3 Чтобы переключить режим на
Использование функции индикацию PM2.5, коснитесь и
регулировки подсветки удерживайте в течение 3 секунд
(рис. x).
С помощью кнопки переключения режима » На дисплее отобразится индикация
индикации и подсветки при желании можно PM2.5 и сведения об уровне
включать и выключать индикатор качества содержания частиц PM2.5 в воздухе.
воздуха, экран и индикаторы функций.
1 Коснитесь кнопки переключения Примечание
режима индикации и подсветки один • На экране в течение 3 секунд будет
раз, чтобы приглушить свет индикатора отображаться уровень влажности, а
качества воздуха. затем на экране будет отображаться
2 Коснитесь кнопки переключения наиболее высокий уровень аллергенов
режима индикации и подсветки или PM2.5 в зависимости от того,
еще раз, чтобы отключить индикатор какой из них превышает допустимые
качества воздуха и индикаторную значения.
панель.
3 Чтобы снова включить все индикаторы,
коснитесь кнопки переключения
Изменение настроек
режима индикации и подсветки
третий раз. автоматического режима
Вы можете выбрать автоматический режим
Переключение режима ( ), режим отображения уровня
отображения аллергенов ( ) или режим "Сон" ( ).
Р усский
устанавливается скорость работы
влажности. вентилятора, соответствующая уровню
влажности и качеству воздуха.
Примечание • Для выбора автоматического режима
коснитесь кнопки выбора скорости
• По умолчанию прибор работает в
режиме отображения уровня PM2.5. вентилятора (рис. y).
» На дисплее появится индикация
автоматического режима ( ) и
1 Чтобы переключить режим на
отображение уровня аллергенов в индикация .
» Прибор работает в
воздухе, коснитесь и удерживайте в
автоматическом режиме по
течение 3 секунд (рис. v). умолчанию.
» На дисплее отобразится
индикация уровня аллергенов и Режим задержания аллергенов
сведения об уровне содержания Этот режим предоставляет сверхточные
аллергенов в воздухе. сведения о малейшем изменении уровня
2 Чтобы переключить режим на содержания аллергенов в воздухе.
отображение уровня влажности, • Коснитесь кнопки автоматического
коснитесь и удерживайте в течение режима и выберите режим
3 секунд дважды (рис. w). задержания аллергенов (рис. z).
» На дисплее появится индикация
автоматического режима ( ) и
индикация .
RU 211
Режим "Сон" (SL) Установка таймера
В режиме сна очиститель воздуха работает
бесшумно при низкой скорости. С помощью таймера можно задать
• Коснитесь кнопки автоматического длительность работы прибора в часах. По
режима и выберите режим "Сон" истечении установленного периода прибор
( ) (рис. {). выключится автоматически.
• Повторно касаясь кнопки таймера/
» на дисплее появится индикация
режима "Сон" ( ) и индикация сброса , выберите время работы
. прибора в часах (рис. ~).
» Таймер позволяет установить
Примечание длительность работы от 1 до
12 часов.
• Если кнопки не будут задействованы • Для отключения таймера
в течение минуты, все индикаторы последовательно касайтесь кнопки
погаснут . таймера/сброса , пока на дисплее не
• Чтобы включить индикаторы вручную, появится индикация "---".
коснитесь любой кнопки.
Установка блокировки от
Изменение скорости детей
вентилятора 1 Для активации блокировки от детей
коснитесь и удерживайте кнопку
Доступно несколько скоростей работы
блокировки от детей в течение
вентилятора.
3 секунд (рис. ).
» будет отображаться на дисплее
Ручной в течение 3 секунд.
• С помощью кнопки выбора скорости » При включении блокировки
вентилятора выберите нужную от детей все другие кнопки
скорость вентилятора (1, 2 или 3) блокируются.
(рис. |). 2 Для отключения блокировки от детей
снова коснитесь и удерживайте кнопку
Турборежим (t) в течение 3 секунд (рис. €).
» будет отображаться на
В турборежиме очиститель воздуха работает
дисплее в течение 3 секунд.
на самой высокой скорости.
• Коснитесь кнопки выбора скорости
вентилятора , чтобы включить Уровень воды
турборежим ( ) (рис. }).
Уровень воды в резервуаре виден через
окошко объема воды на резервуаре.
Когда в резервуаре слишком мало воды,
мигает индикатор наполнения резервуара
, сообщающий о необходимости
наполнить резервуар. (рис. ).
Примечание
• Когда в резервуаре нет воды, диск
увлажняющего фильтра перестает
вращаться. Когда резервуар будет снова
наполнен водой, диск увлажняющего
фильтра начнет вращаться.
212 RU
5 Очистка Очистка корпуса прибора
Во избежание скопления пыли регулярно
Примечание проводите очистку внутренних и внешних
поверхностей прибора.
• Перед очисткой прибора всегда 1 Стирайте пыль с корпуса прибора сухой
отсоединяйте его от электросети. мягкой тканью.
• Запрещается погружать прибор в воду и
2 Протрите отверстие выхода воздуха
другие жидкости.
• Запрещается использовать для очистки
мягкой сухой тканью.
деталей прибора губки с абразивным
покрытием, абразивные чистящие Очистка датчика качества
средства или легковоспламеняющиеся
жидкости типа хлора или спирта.
воздуха
• Мыть можно только фильтр
Для обеспечения оптимальной работы
предварительной очистки и очистителя проводите очистку датчика
вращающийся увлажняющий фильтр качества воздуха каждые 2 месяца. Если
NanoCloud. Фильтры NanoProtect нельзя очиститель воздуха используется в условиях
мыть или чистить пылесосом. повышенной запыленности, очистку следует
проводить чаще.
Р усский
Раз в неделю В этом случае необходимо провести
вращающийся увлажняю- очистку датчика качества воздуха или
щий фильтр NanoCloud. воспользоваться ручной настройкой
скорости.
Очистите фильтр
предварительной очистки. 1 Очистите отверстия входа и выхода
Когда загора-
воздуха на датчике качества воздуха
ется значок С помощью воды и белого
очистки , мягкой щеточкой (рис. ‚).
уксуса (5 % уксусной
а на дисплее кислоты) или воды и 2 Снимите крышку датчика качества
отображает- лимонной кислоты воздуха (рис. ƒ).
ся F0. очистите вращающийся 3 Проведите очистку датчика качества
увлажняющий фильтр воздуха, а также отверстий для входа
NanoCloud от накипи. и выхода воздуха с помощью ватной
палочки, слегка смоченной в воде.
(рис. „).
4 Удалите излишки влаги с помощью
сухой ватной палочки.
5 Установите крышку датчика качества
воздуха (рис. …).
RU 213
Очистка резервуара для Примечание
воды, поддона для воды и • При установке диска увлажняющего
вращающегося увлажняющего фильтра в крепление для фильтра
убедитесь, что выступы на диске
фильтра NanoCloud
совмещены с соответствующими
пазами.
Примечание
7 Установите поддон для воды обратно в
• Для поддержания гигиеничности прибор (рис. n).
прибора очищайте резервуар для воды, 8 Установите резервуар для воды обратно
поддон для воды и вращающийся в прибор (рис. r).
увлажняющий фильтр NanoCloud
еженедельно.
Очистка фильтра
1 Извлеките резервуар для воды (рис. j). предварительной очистки
2 Приподнимите поддон для воды и
вытащите его горизонтально (рис. k).
Примечание
3 Снимите диск увлажняющего фильтра с
крепления для фильтра (рис. †). • Если фильтр предварительной очистки
4 Промойте резервуар для воды, поврежден, изношен или сломан, не
поддон для воды и вращающийся используйте его. Посетите веб-страницу
увлажняющий фильтр NanoCloud под www.philips.com/support или обратитесь
струей водопроводной воды. в центр поддержки потребителей в
вашей стране.
Примечание
• Во время очистки не вынимайте
вращающийся увлажняющий фильтр Значение предупре-
Выполните
NanoCloud из диска. ждающих индикато-
следующее
• Не трите вращающийся увлажняющий ров фильтра
фильтр NanoCloud абразивными
На дисплее
материалами и не оставляйте его под
отображается
прямыми солнечными лучами.
индикация F0 и
• При необходимости используйте для
оповещение об Очистка фильтра
очистки резервуара и поддона для
очистке фильтра предварительной
воды мягкое моющее средство. В
предварительной очистки
таком случае тщательно промывайте
очистки и
резервуар и поддон для воды.
увлажняющего
5 Протрите насухо внешнюю поверхность фильтра
резервуара и поддона для воды.
6 Установите диск увлажняющего
1 Потяните верхнюю часть задней крышки
фильтра на крепление для фильтра
на себя, чтобы снять ее с прибора
(рис. m).
(рис. c).
2 Чтобы извлечь фильтр
предварительной очистки, нажмите на
фиксатор и потяните фильтр на себя
(рис. d).
214 RU
3 Промойте фильтр предварительной
очистки под струей водопроводной Очистка от накипи
воды. Если фильтр предварительной вращающегося увлажняющего
очистки сильно загрязнен, удалите
скопившуюся грязь с помощью мягкой
фильтра NanoCloud
щеточки (рис. ‡).
4 Высушите фильтр предварительной Значение предупре-
очистки на открытом воздухе. Выполните
ждающих индикато-
следующее
ров фильтра
Примечание
На дисплее
• Убедитесь, что фильтр предварительной отображается
Очистите
очистки полностью просох. Установка индикация F0 и
от накипи
влажного фильтра предварительной оповещение об
вращающийся
очистки может привести к скоплению очистке фильтра
увлажняющий
бактерий и сокращению срока службы предварительной
фильтр NanoCloud
фильтра. очистки и
(FY2425)
увлажняющего
5 После того как фильтр фильтра
предварительной очистки полностью
высохнет, установите его обратно на
заднюю панель (рис. h). 1 Извлеките резервуар для воды (рис. j).
2 Приподнимите поддон для воды и
6 Коснитесь и удерживайте в вытащите его горизонтально (рис. k).
течение 3 секунд, чтобы сбросить
настройки времени очистки фильтра 3 Снимите диск увлажняющего фильтра с
предварительной очистки. крепления для фильтра (рис. †).
4 Замочите вращающийся увлажняющий
фильтр NanoCloud в чистящем средстве
(например, в разбавленном белом
уксусе, растворе лимонной кислоты) на
Р усский
два часа (рис. ˆ).
Примечание
• Используйте мягкое или кислотное
чистящее средство
• Смешайте в равных пропорциях
белый уксус (5% уксусной
кислоты) и воду
• 24 г лимонной кислоты на 4 л
воды
• Если на фильтре есть белый налет
(накипь), убедитесь, что сторона с
налетом погружена в воду.
• Во время очистки от накипи
не вынимайте вращающийся
увлажняющий фильтр NanoCloud из
диска.
RU 215
5 Сполосните вращающийся
увлажняющий фильтр NanoCloud
6 Замена фильтров
под проточной водой, чтобы удалить
остатки уксуса или лимонной кислоты.
Во время споласкивания поворачивайте
увлажняющий фильтр, чтобы промыть
Значение сигналов
его со всех сторон (рис. ‰). блокировки системы контроля
6 Оставьте вращающийся увлажняющий качества воздуха
фильтр NanoCloud высыхать
естественным образом (рис. Š). Прибор оснащен функцией блокировки
системы контроля качества воздуха на
Примечание случай загрязнения защитного фильтра
NanoProtect и увлажняющего фильтра
• Не подвергайте вращающийся NanoCloud. Данная система следит за
увлажняющий фильтр NanoCloud состоянием фильтров, обеспечивая
воздействию прямых солнечных лучей. оптимальную работу прибора. Когда срок
службы фильтра с защитой на наноуровне
7 Коснитесь и удерживайте в течение и увлажняющего фильтра подойдет к
3 секунд, чтобы сбросить настройки концу, загорится индикатор замены
времени очистки вращающегося , свидетельствующий о необходимости
увлажняющего фильтра NanoCloud. замены фильтров.
Если не заменить фильтры вовремя, прибор
перестанет работать и будет заблокирован.
Примечание
• Воздушные фильтры NanoProtect
запрещается мыть и очищать с
помощью пылесоса.
• Прежде чем заменять фильтры,
убедитесь, что очиститель воздуха
выключен и отключен от электросети.
Значение предупре-
Выполните
ждающих индикато-
следующее
ров фильтра
На дисплее
отображается Замените фильтр
индикация A3 и NanoProtect Series
загорается индикатор 3 (FY1410)
замены фильтра .
На дисплее
Замените
отображается
угольный фильтр
индикация C7 и
NanoProtect
загорается индикатор
(FY1413)
замены фильтра .
216 RU
1 Извлеките отработанные фильтры из 5 Снимите упаковочный материал с
прибора (рис. Œ). нового вращающегося увлажняющего
фильтра NanoCloud (рис. l).
Примечание 6 Установите новый вращающийся
увлажняющий фильтр NanoCloud в
• Не прикасайтесь к сетчатой поверхности
диск, затем заблокируйте фиксаторы на
и не нюхайте фильтры, так как в них диске увлажняющего фильтра (рис. ‘).
скапливаются загрязняющие агенты из
воздуха. 7 Установите диск увлажняющего
• Вымойте руки после утилизации фильтра на крепление для фильтра
отслуживших фильтров. (рис. m).
Значение
Выполните
предупреждающих
следующее
индикаторов фильтра
Р усский
На дисплее
Замените
отображается
вращающийся
индикация F1 и
увлажняющий
загорается индикатор
фильтр
замены фильтра
NanoCloud
(рис. ).
RU 217
7 Устранение неисправностей
В данной главе приведены проблемы, которые наиболее часто возникают при эксплуатации
прибора. Если приведенные ниже сведения не помогают устранить проблему, обратитесь в
центр поддержки покупателей в вашей стране.
218 RU
Проблема Возможное решение
Р усский
подключен к сети частотой 2,4 ГГц, переключитесь на частоту 2,4 ГГц
и попробуйте повторно выполнить сопряжение очистителя воздуха.
Прибор не поддерживает сети 5 ГГц.
• Сети с аутентификацией в веб-браузере также не поддерживаются.
• Убедитесь, что очиститель воздуха находится в зоне покрытия
маршрутизатора Wi-Fi. Возможно, стоит придвинуть очиститель
воздуха ближе к маршрутизатору Wi-Fi.
• Проверьте правильность введенного имени сети. Имя сети
необходимо вводить с учетом регистра.
• Убедитесь, что вы ввели верный пароль от сети Wi-Fi. Пароль
Сбой установки Wi-Fi.
необходимо вводить с учетом регистра.
• Повторите настройку в соответствии с инструкциями в разделе
"Сброс настроек подключения по сети Wi-Fi".
• Связь через соединение Wi-Fi может быть прервана из-за
электромагнитных или других помех. Прибор должен быть
установлен вдали от других электронных устройств, которые могут
стать причиной помех.
• Проверьте, не находится ли мобильное устройство в режиме
полета. Отключайте режим полета перед подключением к сети
Wi-Fi.
• Обратитесь к разделу справки в приложении для получения
рекомендаций по устранению неисправностей.
RU 219
8 Гарантия и 9 Примечания
обслуживание
При возникновении проблемы или при Электромагнитные поля (ЭМП)
необходимости получения информации
зайдите на веб-сайт Philips: www.philips. Этот прибор Philips соответствует всем
com или свяжитесь с центром поддержки применимым стандартам и нормам по
потребителей Philips в вашей стране (номер воздействию электромагнитных полей.
телефона центра указан на гарантийном
талоне). Если в вашей стране нет центра Утилизация
поддержки потребителей Philips, обратитесь
по месту приобретения изделия.
Предупреждение
App Store является знаком обслуживания
компании Apple Inc.
Google Play является товарным знаком
Google Inc.
Упрощенная декларация о
соответствии нормативным
требованиям ЕС
Настоящим DAP B.V. заверяет, что
радиооборудование типа AC2729 не
нарушает положений Директивы
ЕС 2014/53/EU. Полный текст декларации о
соответствии нормативным требованиям ЕС
доступен на сайте www.philips.com.
220 RU
Очиститель воздуха с увлажнением
"Климатический комплекс 2 в 1"
AC2729
220-240V~ 50/60Hz
35W
Изготовитель:
"ДАП Б.В.", Туссендиепен 4 а, 9206АД,
Драхтен, Нидерланды
Прибор класса II
Р усский
Атмосферное давление: 85-109 кПа
RU 221
Obsah
5 Čistenie 230
Plán čistenia 230
Čistenie tela zariadenia 230
Čistenie snímača kvality vzduchu 231
Čistenie nádoby na vodu, podnosu
s vodou a otočného zvlhčovacieho
kotúča NanoCloud 231
Čistenie predfiltra 232
Odstraňovanie vodného kameňa
z otočného zvlhčovacieho kotúča
NanoCloud 232
222 SK
1 Dôležité informácie s podobnou kvalifikáciou, aby nedošlo
k nebezpečnej situácii.
• Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel
alebo samotné zariadenie, nepoužívajte ho.
• Toto zariadenie môžu používať deti od
Bezpečnosť 8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte telesné, zmyslové alebo mentálne
tento návod na použitie a uschovajte si ho pre schopnosti alebo nemajú dostatok
neskoršie použitie. skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod
dozorom alebo im bolo vysvetlené
Nebezpečenstvo bezpečné používanie tohto zariadenia a
• Zabráňte vniknutiu vody, akejkoľvek inej za predpokladu, že rozumejú príslušným
kvapaliny alebo horľavého čistiaceho rizikám.
prostriedku do zariadenia, aby ste predišli • Deti bez dozoru nesmú čistiť ani vykonávať
zásahu elektrickým prúdom a/alebo údržbu tohto zariadenia.
nebezpečenstvu požiaru. • Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali
• Zariadenie nečistite vodou, akoukoľvek so zariadením.
inou kvapalinou ani (horľavým) • Neblokujte vstup a výstup vzduchu, napr.
čistiacim prostriedkom, aby ste predišli umiestnením predmetov na výstup vzduchu
zásahu elektrickým prúdom a/alebo alebo pred vstup vzduchu.
nebezpečenstvu požiaru. • Štandardné rozhranie Wi-Fi založené na
• V blízkosti zariadenia nestriekajte žiadne štandarde 802.11b/g/n vo frekvenčnom
horľavé látky, ako napríklad insekticídy či pásme 2,4 GHz s maximálnym výstupným
voňavky. výkonom 31,62 mW EIRP.
• Voda v nádobe na vodu nie je vhodná na
pitie. Túto vodu nepite a nepoužívajte ju na Výstraha
napájanie zvierat a ani na polievanie rastlín.
• Toto zariadenie nie je náhradou za správne
Pri vyprázdňovaní nádoby na vodu túto vetranie, pravidelné utieranie prachu alebo
vodu vylejte do výlevky. používanie digestora, či ventilátora počas
varenia.
Varovanie • Ak je elektrická zásuvka používaná na
• Upozorňujeme, že vysoká úroveň napájanie zariadenia nesprávne zapojená,
vlhkosti môže podporiť rast biologických zástrčka zariadenia sa bude prehrievať.
organizmov v okolí. Dbajte na to, aby ste zástrčku zariadenia
• Dbajte na to, aby oblasť okolo zvlhčovača pripájali do elektrickej zásuvky so správnym
nebola vlhká ani mokrá. V prípade výskytu zapojením.
• Zariadenie vždy umiestnite a používajte
Slo v en s ky
vlhkosti znížte výkon zvlhčovača. Ak nie je
možné znížiť výstupný objem zvlhčovača, na suchom, stabilnom, hladkom
zvlhčovač používajte s prestávkami. a vodorovnom povrchu.
Nenechajte navlhnúť absorpčné materiály, • Za zariadením a po oboch jeho stranách
ako sú koberce, záclony, poťahy alebo nechajte voľný priestor min. 20 cm a nad
obrusy. zariadením min. 30 cm.
• Nikdy nenechávajte vodu v zásobníku, keď • Na zariadenie neukladajte žiadne
sa zariadenie nepoužíva. predmety.
• Pred skladovaním zvlhčovač vzduchu • Zariadenie neumiestňujte priamo pod
vyprázdnite a vyčistite. Zvlhčovač vzduchu klimatizáciu, aby ste zabránili kvapkaniu
očistite pred ďalším použitím. kondenzovanej vody na zariadenie.
• Pred zapojením zariadenia skontrolujte, • Pred zapnutím zariadenia sa uistite, že sú
či napätie uvedené na boku zariadenia všetky filtre správne vložené.
zodpovedá napätiu v miestnej sieti. • Používajte iba originálne filtre značky
• Poškodený napájací kábel smie Philips určené pre toto zariadenie.
vymeniť výlučne personál spoločnosti Nepoužívajte žiadne iné filtre.
Philips, servisné stredisko autorizované • Predchádzajte nárazom tvrdých predmetov
spoločnosťou Philips alebo osoba do zariadenia (obzvlášť do vstupu a výstupu
vzduchu).
SK 223
• Do vstupu ani výstupu vzduchu nevkladajte držte zariadenie v horizontálnej polohe
prsty ani žiadne predmety, pretože za rúčky nachádzajúce sa na oboch jeho
by mohlo dôjsť k zraneniu osôb alebo bočných stranách.
poškodeniu zariadenia. • Počas plnenia a čistenia zariadenie odpojte
• Zariadenie nepoužívajte, ak ste použili zo siete.
repelent dymového typu proti hmyzu alebo
na miestach s výskytom oleja, horiacou
vonnou tyčinkou alebo chemickými
výparmi.
• Zariadenie nepoužívajte v blízkosti
plynových zariadení, ohrevných zariadení
alebo krbov.
• Po skončení používania a pred doplnením
vody, čistením alebo vykonávaním inej
údržby zariadenie vždy odpojte zo siete.
• Zariadenie nepoužívajte v miestnosti s
veľkými teplotnými zmenami.
• Aby ste predišli rušeniu, umiestnite
zariadenie najmenej 2 metre od
elektrických zariadení, ktoré využívajú
vzduchom šírené rádiové vlny, napríklad TV,
rádiá a rádiom ovladané hodiny.
• Ak zariadenie dlhší čas nepoužívate, vo
filtroch sa môžu hromadiť baktérie. Po
dlhom čase nepoužívania filtre skontrolujte.
Ak sú filtre veľmi znečistené, vymeňte
ich (pozrite si kapitolu "Výmena filtra a
kotúča").
• Zariadenie je určené len na použitie
v domácnosti za bežných podmienok.
• Zariadenie nepoužívajte vo vlhkom
prostredí alebo v prostredí s vysokými
teplotami, ako napríklad v kúpeľni, na
toalete alebo v kuchyni.
• Zariadenie neodstraňuje kysličník uhoľnatý
(CO) alebo radón (Rn). Zariadenie nemožno
použiť ako bezpečnostné zariadenie
v prípade nehôd pri práci s ohňom
a nebezpečnými chemikáliami.
• Do nádoby na vodu vždy nalievajte iba
studenú vodu z vodovodu. Nepoužívajte
podzemnú vodu ani horúcu vodu.
• Do nádoby na vodu nenalievajte iné látky
okrem vody. Nepridávajte do nádoby na
vodu žiadne vône.
• Ak funkciu zvlhčovania dlhší čas
nepoužívate, vyčistite nádobu na vodu
a podnos otočného zvlhčovacieho kotúča
NanoCloud. Otočný zvlhčovací kotúč
nechajte vysušiť na vzduchu.
• Ak potrebujete zariadenie premiestniť,
najskôr ho odpojte od zdroja napájania.
Potom vyprázdnite alebo odstráňte nádobu
na vodu a podnos s vodou. Pri prenášaní
224 SK
2 Čistič vzduchu Prehľad ovládacích prvkov
(obr. b)
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips. Ovládacie tlačidlá
Ak chcete naplno využívať podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt Tlačidlo zap./vyp.
na stránke www.philips.com/welcome.
Čistič vzduchu Philips vnesie do vašej Tlačidlo detského zámku
domácnosti čerstvý a zvlhčený vzduch
prospešný pre zdravie vašej rodiny. Ponúka Tlačidlo automatického režimu
pokročilý systém odparovania s technológiou
NanoCloud za pomoci špeciálneho Tlačidlo otáčok ventilátora
zvlhčovacieho filtra, ktorý suchý vzduch
obohacuje o molekuly H2O, pričom vytvára Tlačidlo nastavenia vlhkosti
zdraviu prospešný vlhký vzduch bez vzniku
vodnej hmly. Jeho zvlhčovací filter zachytáva Tlačidlo na stlmenie svetelných
baktérie, vápnik a iné prvky obsiahnuté vo indikátorov
vode. Do vašej domácnosti vnesie iba čistý
a zvlhčený vzduch. Už žiadny suchý vzduch Vypínač režimu 2 v 1
počas zimných mesiacov či pri použití
klimatizácie. Tlačidlo časovača/vynulovania
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte
tento návod na použitie a uschovajte si ho pre
Zobrazovací panel
neskoršie použitie.
Režim spánku
Prehľad výrobku (obr. a)
Automatický režim
A Ovládací panel
Režim na zachytávanie alergénov
B Zásobník na vodu
Režim IBA čistenia
C Držiak kotúča
Režim 2 v 1
D Podnos s vodou
Upozornenie na výmenu filtra
Slo v en s ky
E Jednosmerné kolieska
M Výstup vzduchu
SK 225
3 Začíname Poznámka
• Pri umiestňovaní kolieska kotúča na držiak
kotúča sa uistite, že výčnelky na koliesku
Inštalácia filtra NanoProtect kotúča zapadnú do príslušných drážok.
Pred použitím zariadenia odstráňte z filtra 5 Podnos s vodou vložte späť do zariadenia
všetky obalové materiály a vložte ho do (obr. n).
zariadenia podľa nižšie uvedených pokynov: 6 Odskrutkujte vrchný kryt nádoby na vodu
jeho otáčaním proti smeru hodinových
Poznámka ručičiek (obr. o).
• Uistite sa, že strana so štítkom je otočená 7 Naplňte nádobu na vodu studenou vodou
smerom k vám. z vodovodu (obr. p).
8 Vrchný kryt pevne pripevnite na
1 Potiahnutím hornej časti zadného panela nádobu na vodu jeho otáčaním v smere
smerom k sebe ho uvoľníte zo zariadenia hodinových ručičiek (obr. q).
(obr. c). 9 Nádobu na vodu vložte späť do zariadenia
2 Obe spony zatlačte smerom nadol (obr. r).
a predfilter potiahnite k sebe (obr. d).
3 Odstráňte všetky filtre (obr. e).
4 Z filtra NanoProtect odstráňte všetok
Pripojenie k Wi-Fi
obalový materiál (obr. f).
Prvé nastavenie pripojenia Wi-Fi
5 Filter NanoProtect vložte späť do
zariadenia (obr. g). 1 Stiahnite si a nainštalujte aplikáciu
"Clean Home+" Philips z obchodu App
6 Predfilter vložte späť do zariadenia, Store alebo Google Play.
pričom ho najskôr namontujte do
spodnej časti zariadenia a potom potlačte
spony v hornej časti predfiltra smerom
k zariadeniu (obr. h).
7 V prípade, že chcete späť nasadiť zadný
kryt: najskôr ho nasaďte na spodnú časť
prístroja a potom zatlačte hornú časť
panela do zariadenia (obr. i). 2 Pripojte zástrčku čističky vzduchu do
elektrickej zásuvky a zapnite čističku
vzduchu stlačením tlačidla .
Príprava na zvlhčovanie » Indikátor Wi-Fi pri prvom spustení
bliká na oranžovo.
1 Vytiahnite nádobu na vodu (obr. j). 3 Skontrolujte, či je smartfón alebo tablet
2 Zdvihnite podnos s vodou a vytiahnite ho úspešne pripojený k sieti Wi-Fi.
vodorovne (obr. k). 4 Spustite aplikáciu „Clean Home+“
3 Odstráňte všetok baliaci materiál a kliknite na položku „Pripojiť nové
z otočného zvlhčovacieho kotúča zariadenie“ alebo stlačte tlačidlo „+“ na
NanoCloud (obr. l). vrchnej časti obrazovky. Podľa pokynov na
obrazovke pripojte čističku vzduchu k sieti.
Poznámka 5 Po úspešnom spárovaní a pripojení sa
indikátor Wi-Fi rozsvieti nabielo. Ak
• Pri kúpe je zvlhčovací kotúč vložený v
párovanie neprebehne úspešne, pozrite
koliesku kotúča. si sekciu s riešeniami problémov alebo
pomocníka v aplikácii „Clean Home+“, kde
4 Umiestnite koliesko kotúča na držiak
získate rozsiahle a aktuálne tipy na riešenie
kotúča (obr. m).
problémov.
226 SK
Poznámka 4 Používanie
• Tieto pokyny platia len pre prípad, keď zariadenia
čističku vzduchu nastavujete po prvýkrát.
Ak sa sieť zmení alebo je potrebné
zopakovať nastavenie, prečítajte si časť Ako funguje kontrolka kvality
"Resetovanie pripojenia Wi-Fi" na strane vzduchu
227.
• Ak chcete k svojmu smartfónu alebo tabletu
pripojiť viac ako jednu čističku vzduchu, Farba svetelného Úroveň
Úroveň
budete ich musieť pripojiť postupne. indikátora kvality kvality
PM2,5
Dokončite nastavenie jednej čističky vzduchu vzduchu vzduchu
a až potom zapnite ďalšiu čističku vzduchu. ≤12 Modrá Dobrá
• Dbajte na to, aby vzdialenosť medzi vaším
smartfónom alebo tabletom a čističkou 13 – 35 Modrá – fialová Primeraná
vzduchu bola menšia ako 10m a bez 36 – 55 Fialová – červená Nízka
akýchkoľvek prekážok.
• Táto aplikácia podporuje najnovšie >55 Červená Veľmi nízka
verzie operačného systému Po zapnutí zariadenia sa automaticky rozsvieti
Android a iOS. Aktuálne informácie svetelný indikátor kvality vzduchu, a to
o podporovaných operačných systémoch postupne vo všetkých farbách. Po chvíli snímače
a zariadeniach nájdete na stránke kvality vzduchu zvolia farbu, ktorá zodpovedá
www.philips.com/cleanhome. kvalite vzduchu prostredia.
PM2,5
Resetovanie pripojenia Wi-Fi Technológia snímania AeraSense dokonale
rozpoznáva a rýchlo reaguje aj na tú najmenšiu
Poznámka zmenu obsahu častíc vo vzduchu. Vďaka
spätnej väzbe o úrovni častíc PM2,5 v reálnom
• Týka sa to prípadu, keď sa zmení čase, vám prináša dokonalý pocit istoty.
predvolená sieť, ku ktorej je pripojená vaša Väčšina znečisťujúcich látok vo vzduchu
čistička. v interiéri spadá do kategórie PM2,5 – čo
• Ak sa vaša prednastavená sieť zmenila, označuje vzduchom prenášané znečisťujúce
vynulujte pripojenie Wi-Fi. látky menšie ako 2,5 mikrometra. Bežnými
zdrojmi jemných častíc v interiéri sú tabakový
1 Pripojte zástrčku čističky vzduchu do dym, varenie, horiace sviečky. Niektoré
Slo v en s ky
elektrickej zásuvky a zapnite čističku vzduchom prenášané baktérie a najmenšie
vzduchu stlačením tlačidla . plesňové spóry, alergény z domácich zvierat a
2 Dotknite sa naraz tlačidiel a na 3 prachové roztoče takisto spadajú do kategórie
sekundy, kým nebudete počuť pípnutie. PM2,5.
» čistička vzduchu prejde do režimu
párovania. IAI
» Indikátor Wi-Fi bliká na oranžovo. Profesionálny snímač AeraSense zaznamenáva
úroveň alergénov vo vzduchu v interiéri a vďaka
3 Postupujte podľa krokov 4 – 5 v časti "Prvé číselnej spätnej väzbe v rozsahu od 1 do 12
nastavenie pripojenia Wi-Fi". možno zobraziť potenciálnu úroveň rizika
prítomnosti alergénov vo vzduchu v interiéri.
Úroveň 1 označuje najlepšiu kvalitu vzduchu.
SK 227
Zapínanie a vypínanie Prepínanie prevádzkového
1 Pripojte zástrčku k elektrickej zásuvke.
režimu
» Zariadenie pípa. Zariadenie má dva prevádzkové režimy, režim
2 Stlačením tlačidla zapnite zariadenie. IBA čistenia a režim 2 v 1.
» Zariadenie pracuje predvolene
1 Stlačením tlačidla výberu režimu
v režime 2 v 1, pričom sa na
prepnite na režim IBA čistenie (obr. t).
obrazovke zobrazuje ikona .
» sa zobrazí na obrazovke, keď
» Keď sa zariadenie zahrieva, na
zariadenie pracuje v režime IBA
obrazovke sa zobrazí " ". Po
čistenia.
zmeraní pevných častíc vo vzduchu
zariadenie zobrazí úroveň častíc 2 Opätovným stlačením tlačidla výber režimu
PM2,5 a pokračuje v prevádzke prepnite na režim 2 v 1 (obr. u).
v predvolenom automatickom » sa zobrazí na obrazovke, keď
režime. zariadenie pracuje v režime 2 v 1.
» Po meraní kvality vzduchu (zhruba » Na obrazovke sa predvolene zobrazí
30 sekúnd) snímač kvality vzduchu aktuálna úroveň vlhkosti.
automaticky zvolí príslušnú farbu
svetelného indikátora kvality Poznámka
vzduchu.
• Na obrazovke sa na 3 sekundy zobrazí
3 Zariadenie vypnete stlačením tlačidla
a jeho podržaním na 3 sekundy. úroveň vlhkosti a potom sa zobrazí
najvyššia úroveň IAI alebo PM2,5, ak
Poznámka niektorá z nich nie je v poriadku.
Poznámka
• Po dosiahnutí cieľovej úrovne vlhkosti sa
koliesko kotúča prestane otáčať. Znova
sa začne otáčať, keď vlhkosť klesne pod
cieľovú úroveň.
• Ak chcete rýchlo zvýšiť úroveň vlhkosti,
môžete vybrať vyššie otáčky ventilátora.
228 SK
Prepínanie režimu zobrazenia Režim na zachytávanie alergénov
Veľmi citlivý režim zachytávania alergénov je
Zariadenie má tri režimy zobrazovania: navrhnutý tak, aby reagoval aj na malé zmeny
zobrazenie úrovne častíc PM2,5, zobrazenie úrovne alergénov v okolitom vzduchu.
indexu IAI a zobrazenie úrovne vlhkosti. • Dotknutím sa tlačidla automatického
režimu vyberte režim na zachytávanie
Poznámka alergénov (obr. z).
• Zariadenie predvolene používa režim » Na displeji sa zobrazí indikátor
zobrazenia PM2,5. automatického režimu ( ) a ikona
.
1 Stlačením a podržaním tlačidla na 3
sekundy prepnete na zobrazenie indexu Spánok (SL)
IAI (obr. v). V režime spánku čistič vzduchu pracuje
» Na obrazovke sa zobrazí indikátor IAI nehlučne pri veľmi nízkych otáčkach.
a aktuálna hodnota indexu IAI. • Dotknutím sa tlačidla automatického
2 Stlačením a podržaním tlačidla dvakrát režimu vyberte režim spánku ( )
na 3 sekundy prepnete na zobrazenie (obr. {).
úrovne vlhkosti (obr. w). » Na displeji sa zobrazí indikátor režimu
3 Stlačením a podržaním tlačidla na 3 spánku ( ) a ikona .
sekundy prepnite na zobrazenie úrovne
PM2,5 (obr. x). Poznámka
» Na obrazovke sa zobrazí indikátor • Ak minútu nestlačíte žiadne tlačidlo, vypnú
PM2,5 a aktuálna úroveň častíc
PM2,5. sa všetky svetelné indikátory okrem .
• Svetelné indikátory môžete manuálne
Poznámka zapnúť dotknutím sa ľubovoľného tlačidla.
Slo v en s ky
automatického režimu
Manuálne
Môžete vybrať automatický režim ( ), režim na • Opakovaným dotknutím sa tlačidla otáčok
zachytávanie alergénov ( ) a režim spánku ventilátora vyberte požadované otáčky
( ). ventilátora (1, 2 alebo 3) (obr. |).
SK 229
Nastavenie časovača 5 Čistenie
Časovač umožňuje nastaviť zariadenie tak,
aby pracovalo určitý počet hodín. Po uplynutí
nastaveného času sa zariadenie automaticky
Poznámka
vypne. • Pred čistením zariadenie vždy odpojte zo
• Opakovaným dotknutím sa tlačidla
siete.
časovača/vynulovania vyberte počet • Nikdy neponorte zariadenie do vody ani
hodín, počas ktorých má zariadenie inej tekutiny.
pracovať (obr. ~). • Na čistenie akejkoľvek časti zariadenia
» Časovač možno nastaviť od 1 do nepoužívajte abrazívne, agresívne ani
12 hodín. horľavé čistiace prostriedky, ako je bielidlo
• Ak chcete funkciu časovača deaktivovať, či alkohol.
opakovane sa dotknite tlačidla časovača/ • Umývať možno len predfilter a otočný
vynulovania , kým sa na displeji zvlhčovací kotúč NanoCloud. Filter
nezobrazí "---". NanoProtect sa nesmie umývať ani čistiť
pomocou vysávača.
Nastavenie detského zámku
1 Detský zámok aktivujete tak, že sa
Plán čistenia
dotknete tlačidla detského zámku a na
Frekvencia Spôsob čistenia
3 sekundy ho podržíte (obr. ).
» sa zobrazí na obrazovke na V prípade Jemnou suchou handričkou
3 sekundy. potreby očistite povrch zariadenia.
» Keď je detský zámok aktivovaný,
ostatné tlačidlá nereagujú na dotyk. Opláchnite nádobu na vodu,
Každý týždeň podnos s vodou a otočný
2 Detský zámok deaktivujete tak, že sa znova zvlhčovací kotúč NanoCloud.
dotknete tlačidla detského zámku a na
3 sekundy ho podržíte (obr. €). Vyčistite predfilter.
Keď sa
» sa zobrazí na obrazovke na Odstráňte vodný kameň z
rozsvieti ikona
3 sekundy. otočného zvlhčovacieho
čistenia
a na displeji kotúča NanoCloud pomocou
Hladina vody sa zobrazí kód vody a bieleho octu (5 %
F0. kyselina octová) alebo vody
Úroveň vody v nádobe na vodu môžete a kyseliny citrónovej.
kontrolovať cez okienko hladiny vody na
nádobe na vodu.
Keď v nádobe na vodu nie je dostatok vody, Čistenie tela zariadenia
svetelný indikátor doplnenia vody sa
rozsvieti, čím vás upozorní, že je potrebné Vnútornú aj vonkajšiu časť zariadenia
doplniť nádobu na vodu. (obr. ) pravidelne čistite, aby sa v nich nehromadil
prach.
Poznámka
1 Jemnou suchou handričkou zotrite prach
• Keď v nádobe na vodu nie je žiadna voda, z tela zariadenia.
koliesko kotúča sa prestane otáčať. Keď 2 Otvor výstupu vzduchu čistite mäkkou
nádobu na vodu naplníte, koliesko kotúča suchou handričkou.
sa opäť začne otáčať.
230 SK
Čistenie snímača kvality vzduchu Čistenie nádoby na vodu,
V záujme zachovania optimálnej funkčnosti
podnosu s vodou a otočného
čističa vzduchu odporúčame čistiť snímač zvlhčovacieho kotúča
kvality vzduchu každé 2 mesiace. Ak používate NanoCloud
čistič vzduchu v prašnom prostredí, čistite ho
častejšie.
Poznámka
Poznámka
• Nádobu na vodu, podnos s vodou a otočný
• Keď je v miestnosti veľmi vysoká úroveň zvlhčovací kotúč NanoCloud očistite každý
vlhkosti, na snímači kvality vzduchu sa týždeň, aby zostali hygienicky čisté.
môže začať tvoriť kondenzácia. V dôsledku
toho môže svetelný indikátor kvality 1 Vytiahnite nádobu na vodu (obr. j).
vzduchu označovať zlú kvalitu vzduchu
2 Zdvihnite podnos s vodou a vytiahnite ho
aj napriek tomu, že je dobrá. V takomto
vodorovne (obr. k).
prípade musíte vyčistiť snímač kvality
vzduchu alebo použiť jedno z manuálnych 3 Vyberte koliesko kotúča z držiaka kotúča
nastavení rýchlosti. (obr. †).
4 Nádobu na vodu, podnos s vodou a otočný
1 Vstupný a výstupný otvor snímača kvality zvlhčovací kotúč NanoCloud opláchnite
vzduchu vyčistite jemnou kefkou (obr. ‚). pod prúdom vody z vodovodu.
2 Otvorte kryt snímača kvality vzduchu
(obr. ƒ). Poznámka
3 Jemne navlhčenou vatovou tyčinkou • Počas čistenia nevyberajte otočný
očistite snímač kvality vzduchu a vstupný zvlhčovací kotúč NanoCloud z kolieska.
a výstupný otvor prachu (obr. „). • Otočný zvlhčovací kotúč NanoCloud
4 Suchou vatovou tyčinkou ich osušte. nedrhnite ani ho nevystavujte priamemu
5 Znova nasaďte kryt snímača kvality slnečnému žiareniu.
• V prípade potreby použite na vyčistenie
vzduchu (obr.…).
nádoby na vodu a podnosu s vodou jemný
čistiaci prostriedok. V takomto prípade
nádobu na vodu a podnos s vodou
dôkladne opláchnite vodou.
Slo v en s ky
5 Vonkajšiu stranu nádoby na vodu a
podnosu s vodou utrite dosucha.
6 Umiestnite koliesko kotúča na držiak
kotúča (obr. m).
Poznámka
• Pri umiestňovaní kolieska kotúča na držiak
kotúča sa uistite, že výčnelky na koliesku
kotúča zapadli do príslušných drážok.
SK 231
Čistenie predfiltra Odstraňovanie vodného kameňa
z otočného zvlhčovacieho
Poznámka kotúča NanoCloud
• Ak je predfilter poškodený, opotrebovaný
alebo pokazený, nepoužívajte ho. Prejdite Stav výstražnej Postupujte
na stránku www.philips.com/support kontrolky filtra nasledovne
alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti
o zákazníkov vo svojej krajine. Na obrazovke
sa zobrazí kód Odstráňte vodný
F0 a rozsvieti sa kameň z otočného
upozornenie na zvlhčovacieho
Stav výstražnej Postupujte výmenu predfiltra kotúča NanoCloud
kontrolky filtra nasledovne a zvlhčovacieho kotúča (FY2425)
Na obrazovke sa zobrazí
kód F0 a rozsvieti
sa upozornenie na 1 Vytiahnite nádobu na vodu (obr. j).
Vyčistite predfilter.
výmenu predfiltra 2 Zdvihnite podnos s vodou a vytiahnite ho
a zvlhčovacieho kotúča vodorovne (obr. k).
3 Vyberte koliesko kotúča z držiaka kotúča
(obr. †).
4 Na dve hodiny namočte otočný
1 Potiahnutím hornej časti zadného panela zvlhčovací kotúč NanoCloud do čistiaceho
smerom k sebe ho uvoľnite zo zariadenia prostriedku (napr. roztoku vody a octu
(obr. c). alebo kyseliny citrónovej) (obr. ˆ).
2 Predfilter vytiahnete tak, že zatlačíte sponu
nadol a potiahnete filter smerom k sebe Poznámka
(obr. d).
• Použite jemný alebo kyslý čistiaci
3 Očistite predfilter pod prúdom vody
prostriedok
z vodovodu. Ak je predfilter veľmi • Biely ocot (5 % kyselina octová)
znečistený, jemnou kefkou z neho
zmiešajte s rovnakým množstvom
odstráňte prach (obr. ‡).
vody
4 Predfilter nechajte vysušiť na vzduchu. • 24 g kyseliny citrónovej zmiešajte
so 4 l vody
Poznámka • Ak sú na filtri usadeniny (vodný kameň),
uistite sa, že je strana s usadeninami
• Uistite sa, že je predfilter úplne suchý. Ak
ponorená vo vode.
je predfilter stále mokrý, môže to spôsobiť • Počas odstraňovania vodného kameňa
rozmnožovanie baktérií a skrátiť jeho
nevyberajte otočný zvlhčovací kotúč
životnosť.
NanoCloud z kolieska.
5 Keď bude predfilter úplne suchý, vložte ho
5 Opláchnutím otočného zvlhčovacieho
späť do zadného panela (obr. h).
kotúča NanoCloud pod prúdom vody
6 Na 3 sekundy sa dotknite tlačidla , čím z vodovodu odstráňte zvyšky octu alebo
vynulujete čas čistenia predfiltra. kyseliny citrónovej. Počas oplachovania
kotúč otáčajte, aby ste opláchli jeho
prednú aj zadnú stranu (obr. ‰).
6 Otočný zvlhčovací kotúč NanoCloud
nechajte vysušiť na vzduchu (obr. Š).
232 SK
Poznámka 6 Výmena filtra a
• Otočný zvlhčovací kotúč NanoCloud kotúča
nevystavujte priamemu slnečnému
žiareniu.
Poznámka
• Vzduchové filtre nemožno umývať ani
opakovane použiť.
• Pred výmenou filtrov vždy čistič vzduchu
vypnite a odpojte od elektrickej zásuvky.
Slo v en s ky
Vymeňte filter
obrazovke bude blikať
NanoProtect série 3
svetelný indikátor
(FY1410)
výmeny filtra .
Zobrazí sa kód C7 a na Vymeňte aktívny
obrazovke bude blikať uhlíkový filter
svetelný indikátor NanoProtect
výmeny filtra . (FY1413)
SK 233
Poznámka Poznámka
• Nedotýkajte sa skladaného povrchu filtrov • Pri umiestňovaní kolieska kotúča na držiak
ani filtre neovoniavajte, pretože obsahujú kotúča sa uistite, že výčnelky na koliesku
nahromadené nečistoty zo vzduchu. kotúča zapadli do príslušných drážok.
• Po likvidácii použitých filtrov si umyte ruky.
8 Podnos s vodou a nádobu na vodu vložte
2 Z nových filtrov odstráňte všetok obalový späť do zariadenia (obr. n).
materiál (obr. f). 9 Na 3 sekundy pridržte tlačidlo vynulovania
3 Vložte nové filtre do zariadenia (obr. g). , čím vynulujete počítadlo životnosti
4 Na 3 sekundy pridržte tlačidlo otočného zvlhčovacieho kotúča
a vynulujte tak počítadlo životnosti filtra NanoCloud.
NanoProtect.
234 SK
7 Riešenie problémov
Táto kapitola uvádza najbežnejšie problémy, s ktorými by ste sa pri používaní spotrebiča mohli stretnúť.
Ak na základe nižšie uvedených pokynov nedokážete problém vyriešiť, obráťte sa na zákaznícku
podporu vo vašej krajine.
Slo v en s ky
dlhšiu dobu. • Snímač kvality vzduchu je mokrý. Uistite sa, že je snímač kvality vzduchu
čistý a suchý (pozrite si kapitolu "Čistenie").
• Technológia NanoCloud rovnomerne rozptyľuje po miestnosti
neviditeľnú vodnú hmlu. V suchých podmienkach budú vlhkosť zo
Dosiahnutie cieľovej zvlhčovača absorbovať steny, nábytok a ďalšie predmety v miestnosti.
úrovne vlhkosti trvá Vetranie suchým vonkajším vzduchom tiež predĺži čas potrebný na
dlhý čas. dosiahnutie cieľovej vlhkosti.
Pre optimalizáciu zvlhčovania a čistenia odporúčame v priebehu
prevádzky zavrieť dvere a okná.
• Keď je hmla mimoriadne jemná, nie je ju vidieť. Toto zariadenie je
Zo zariadenia nevidieť
vybavené zvlhčovacou technológiou NanoCloud, ktorá na výstupe
vychádzať vodnú hmlu.
zariadenia vytvára zdravý vlhký vzduch bez vzniku vodnej hmly. Hmlu
Funguje?
preto nevidíte.
SK 235
Problém Možné riešenie
Zariadenie stále
signalizuje potrebu • Možno ste správne nepodržali stlačené tlačidlo časovača/vynulovania
výmeny filtra aj napriek . Zapojte zariadenie do siete, tlačidlom ho zapnite a potom sa na
tomu, že filtre sú už 3 sekundy dotknite tlačidla časovača/vynulovania .
vymenené.
Na obrazovke sa
zobrazujú chybové • Zariadenie má poruchu. Obráťte sa na Zákaznícku podporu vo vašej
kódy "E1", "E2", "E3", krajine.
"E4" alebo "E5".
• Ak je váš čistič pripojený k dvojpásmovému smerovaču a momentálne
nie je aktivované pásmo 2,4 GHz, prepnite smerovač na pásmo
2,4 GHz a pokúste sa čistič spárovať znova. Siete v pásme 5 GHz nie sú
podporované.
• Siete s webovým overením nie sú podporované.
• Skontrolujte, či sa čistič nachádza v dosahu smerovača Wi-Fi. Skúste
čistič vzduchu umiestniť bližšie k smerovaču Wi-Fi.
• Skontrolujte, či používate správny názov siete. Názov siete rozlišuje veľké
a malé písmená.
Nastavenie pripojenia • Skontrolujte, či používate správne heslo siete Wi-Fi. Heslo rozlišuje malé
Wi-Fi neprebehlo a veľké písmená.
úspešne. • Skúste nastavenie znova podľa pokynov uvedených v časti "Resetovanie
pripojenia Wi-Fi".
• Môže dôjsť k prerušeniu pripojenia Wi-Fi pôsobením elektromagnetického
alebo iného druhu rušenia. Čistič udržujte mimo dosahu iných
elektronických zariadení, ktoré by mohli spôsobovať rušenie.
• Skontrolujte, či nie je mobilné zariadenie v režime v režime Lietadlo.
Pri pripájaní k sieti Wi-Fi sa uistite, že je režim režim Lietadlo vypnutý
vypnutý.
• Rozsiahle a aktuálne tipy na riešenie problémov nájdete v pomocníkovi
v aplikácii.
236 SK
8 Záruka a servis 9 Poznámky
Ak potrebujete informácie alebo máte nejaký
problém, navštívte webové stránky spoločnosti
Philips na adrese www.philips.com alebo sa
Elektromagnetické polia (EMF)
obráťte na Zákaznícku podporu spoločnosti
Tento spotrebič značky Philips vyhovuje
spoločnosti Philips vo svojej krajine (telefónne
všetkým príslušným normám a smerniciam
číslo strediska nájdete v medzinárodnom
týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým
záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine toto
poliam.
stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho
predajcu výrobkov Philips.
Recyklácia
Objednanie dielov alebo
príslušenstva
Ak potrebujete vymeniť nejaký diel alebo si
chcete zakúpiť ďalší diel, navštívte predajcu Tento symbol znamená, že tento výrobok
značky Philips alebo stránku sa nesmie likvidovať s bežným komunálnym
www.philips.com/support. odpadom (smernica 2012/19/EÚ).
Ak máte problém diely zohnať, obráťte sa na Postupujte podľa predpisov platných vo vašej
Zákaznícku podporu spoločnosti Philips vo krajine pre separovaný zber elektrických a
svojej krajine (telefónne číslo do tohto strediska elektronických výrobkov. Správna likvidácia
nájdete v medzinárodnom záručnom liste). pomáha zabrániť negatívnym dopadom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Upozornenie
App Store je značka služby spoločnosti Apple
Inc.
Google Play je ochrannou známkou spoločnosti
Google Inc.
Slo v en s ky
open source. Kópie textu softvérovej licencie
open source môžu byť odvodené z webovej
stránky www.philips.com/cleanhome.
Zjednodušené EÚ vyhlásenie
o zhode
DAP B.V. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie
typu AC2729 je v súlade so smernicou
2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k
dispozícii na tejto internetovej adrese:
www.philips.com.
SK 237
Vsebina
5 Čiščenje 246
Razpored čiščenja 246
Čiščenje ohišja aparata 246
Čiščenje senzorja kakovosti zraka 246
Čiščenje posode za vodo, pladnja za
vodo in vrtljivega vlažilnega stenja
NanoCloud 246
Čiščenje predfiltra 247
Odstranjevanje vodnega kamna z
vrtljivega vlažilnega stenja NanoCloud 248
238 SL
1 Pomembno fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s
pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če
so prejele navodila glede varne uporabe
aparata ali jih pri uporabi nadzoruje
odgovorna oseba, ki jih opozori na
Varnost morebitne nevarnosti.
Pred uporabo aparata natančno preberite ta
• Otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati
uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo brez nadzora.
uporabo.
• Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
• Ne blokirajte dovoda in odvoda zraka,
Nevarnost na primer s postavljanjem predmetov na
• Pazite, da v aparat ne pride voda, katera odvod ali pred dovod.
koli druga tekočina ali vnetljivo čistilo. Če se • Standardni vmesnik Wi-Fi na osnovi
to zgodi, lahko pride do električnega udara standarda 802.11b/g/n pri 2,4 GHz z
in/ali požara. največjo izhodno močjo 31,62 mW EIRP.
• Aparata ne čistite z vodo, katero koli drugo
tekočino ali (vnetljivim) čistilom. Če tega Pozor
ne upoštevate, lahko pride do električnega
• Ta aparat ne predstavlja nadomestila
udara in/ali požara. za zračenje, redno sesanje ali uporabo
• Okoli aparata ne pršite z vnetljivimi snovmi, kuhinjske nape oziroma ventilatorja med
kot so insekticidi ali dišave. kuhanjem.
• Voda v posodi za vodno ni primerna za
• Če ima električna vtičnica za napajanje
pitje. Te vode ne pijte in z njo ne hranite aparata slabe priključke, se lahko vtič
živali ali zalivajte rastlin. Ko izpraznite aparata segreje. Aparat priključite v
posodo za vodo, vodo izlijte v odtok. pravilno priključeno električno vtičnico.
• Aparat postavite in uporabljajte na suhi,
Opozorilo trdni in ravni podlagi.
• Vedite, da lahko visoka stopnja vlažnosti • Za aparatom in ob njegovih straneh naj bo
spodbudi rast bioloških organizmov v vsaj 20 cm prostora, nad njim pa vsaj 30 cm.
okolju. • Na aparat ne postavljajte predmetov.
• Ne dovolite, da bi območje okoli vlažilnika • Aparata ne postavljajte neposredno pod
postalo vlažno ali mokro. Če pride do vlage, klimatsko napravo, da preprečite kapljanje
zmanjšajte količino vlage, ki jo oddaja kondenzata na aparat.
vlažilnika. Če količine vlage, ki jo oddaja • Preden vklopite aparat, preverite, da so vsi
vlažilnik, ni mogoče zmanjšati, vlažilnik filtri pravilno nameščeni.
uporabljajte v intervalih. Ne dovolite, da bi • Uporabljajte samo originalne Philipsove
vpojni materiali, kot so preproge, zavese, filtre, ki so posebej izdelani za ta aparat. Ne
senčila in prti, postali vlažni. uporabljajte drugih filtrov.
• Ko aparata ni v uporabi, v njegovi posodi ne • Po aparatu ne udarjajte s trdimi predmeti
sme biti vode. (predvsem po dovodu in odvodu zraka).
• Vlažilnik pred shranjevanjem izpraznite in • S prsti ali drugimi predmeti ne posegajte
očistite. Pred naslednjo uporabo vlažilnik v odvod ali dovod zraka, da preprečite
očistite. telesne poškodbe ali nepravilno delovanje
Slov e n ščin a
SL 239
• Aparata ne uporabljajte v prostoru z večjimi
temperaturnimi spremembami.
2 Vaš čistilnik zraka
• Da bi preprečili motnje, aparat postavite
vsaj 2 m od električnih aparatov, ki Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri
uporabljajo zračne radijske valove, kot so Philipsu!
televizorji, radijski sprejemniki in radijske Da bi izkoristili vse prednosti Philipsove
ure. podpore, izdelek registrirajte na
• Kadar aparata ne uporabljate dlje časa, www.philips.com/welcome.
se lahko na filtrih razvijejo bakterije. Po Philipsov čistilnik zraka v vaš dom prinaša
daljšem obdobju neuporabe preverite filtre. svež in vlažen zrak za zdravje celotne družine.
Če so filtri zelo umazani, jih zamenjajte Omogoča naprednejši sistem izparevanja s
(glejte poglavje "Menjava filtra in stenja"). tehnologijo NanoCloud in posebnim vlažilnim
• Aparat je namenjen samo za domačo filtrom, ki v zrak spušča molekule H2O in tako
uporabo ob normalnih pogojih delovanja. zagotavlja zdrav vlažen zrak, pri tem pa ne
• Aparata ne uporabljajte v vlažnem okolju sprošča vodne meglice. Vlažilni filter zadrži
ali ob visoki temperaturi okolja, na primer v bakterije, vodni kamen in druge delce iz vode.
kopalnici, na stranišču ali v kuhinji. V vaš dom tako prinaša samo čist in vlažen zrak.
• Aparat ne odstranjuje ogljikovega Poslovite se od suhega zraka pozimi ali zaradi
monoksida (CO) ali radona (Rn). Ne smete klimatske naprave.
ga uporabljati kot varnostno napravo v Pred uporabo aparata natančno preberite ta
primeru nesreč s postopki zgorevanja in uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo
nevarnimi kemikalijami. uporabo.
• Posodo za vodo napolnite s hladno vodo iz
pipe. Ne uporabljajte podtalnice ali vroče
vode.
Pregled izdelka (slika. a)
• V posodo za vodo lahko nalivate samo
vodo. V posodo za vodo ne dodajajte A Nadzorna plošča
dišave.
• Če funkcije vlaženja ne uporabljate dlje B Zbiralnik za vodo
časa, očistite posodo za vodo in pladenj
C Nosilec stenja
vrtljivega vlažilnega stenja NanoCloud,
vrtljivi vlažilni stenj NanoCloud pa posušite D Pladenj za vodo
na zraku.
• Če morate aparat prestaviti, ga najprej E Enostranska kolesa
izključite z napajanja. Nato izpraznite ali
odstranite posodo za vodo in pladenj za F Kolut stenja
vodo. Aparat prenašajte za ročaja na obeh
straneh aparata v vodoravnem položaju. Vrtljivi vlažilni stenj NanoCloud
G
• Med polnjenjem in čiščenjem napravo (FY2425)
izklopite iz električnega napajanja. H Pokrov na zadnji strani
I Predfilter
M Odvod zraka
240 SL
Pregled gumbov (slika. b) 3 Začetek
Upravljalne tipke
SL 241
Opomba Opomba
• Ko nameščate kolut stenja na nosilec • To navodilo velja le za prvo nastavitev
stenja, se morajo izbokline na kolutu stenja čistilnika zraka. Če se je omrežje
prilegati ustreznim utorom. spremenilo ali je potrebna ponovna
nastavitev, glejte razdelek "Ponastavitev
5 Pladenj za vodo namestite nazaj v aparat povezave Wi-Fi" na strani 242.
(slika n). • Če želite s pametnim telefonom oz.
6 Obrnite zgornji pokrovček posode za vodo tabličnim računalnikom povezati več
v levo, da ga odvijete (slika o). čistilnikov zraka, morate ta postopek izvesti
za vsakega posebej. Najprej nastavite en
7 Posodo za vodo napolnite s hladno vodo iz
čistilnik zraka, šele nato vklopite drugega.
pipe (slika p).
• Pametni telefon oz. tablični računalnik in
8 Zgornji pokrovček obrnite v desno, da čistilnik zraka ne smeta biti več kot 10 m
ga trdno privijete na posodo za vodo narazen in med njima ne sme biti nobenih
(slika q). ovir.
9 Posodo za vodo namestite nazaj v aparat • Ta aplikacija podpira operacijska sistema
(slika r). Android in iOS najnovejše različice. Za
najnovejšo posodobitev glede podprtih
operacijskih sistemov in naprav glejte
Povezava z omrežjem Wi-Fi www.philips.com/cleanhome.
242 SL
4 Uporaba aparata Vklop in izklop
1 Vtič vključite v vtičnico.
» Aparat piska.
Razlaga indikatorja kakovosti
2 Dotaknite se da vklopite aparat.
zraka » Aparat privzeto deluje v načinu 2 v 1,
na zaslonu pa je prikazana ikona .
Stopnja Barva indikatorja Stopnja » Ko se aparat ogreva, je na zaslonu
delcev kakovosti zraka kakovosti prikazano " ". Ko aparat v zraku
PM2,5 zraka izmeri samo trdne delce, prikaže
≤ 12 Modra Dobro stopnjo delcev PM2,5 in privzeto
deluje v samodejnem načinu.
13–35 Modrovijolična Jasen » Po približno 30 sekundah merjenja
36–55 Vijoličnordeča Slabo kakovosti zraka senzor kakovosti zraka
samodejno izbere ustrezno barvo
> 55 Rdeča Zelo slaba osvetlitve za kakovost zraka.
Indikator kakovosti zraka se samodejno vklopi, 3 Za izklop aparata se dotaknite gumba
ko vklopite aparat, pri čemer ena za drugo in ga pridržite za 3 sekunde.
zasvetijo vse barve. Senzorji kakovosti zraka
hitro izberejo barvo, ki ustreza kakovosti Opomba
okoliškega zraka.
• Če aparat po izklopu z gumbom za vklop/
PM2,5 izklop ostane priključen v vtičnico,
Tehnologija zaznavanja AeraSense pravilno ob ponovnem vklopu deluje s prejšnjimi
zazna in se hitro odzove na tudi najmanjše nastavitvami.
spremembe delcev v zraku. Tako vas pomiri s
pomočjo povratnih informacij glede PM2,5 v
realnem času. Nastavitev stopnje vlažnosti
Večina onesnaževalcev notranjega zraka
spada med delce PM2,5, kar pomeni, da
so delci onesnaževalcev v zraku manjši od 1 Pritiskajte gumb za vlažnost , dokler ne
2,5 mikrometra. Pogosti viri majhnih delcev v nastavite želene vlažnosti zraka na 40 %,
prostoru so tobačni dim, kuhanje in prižgane 50 %, 60 % ali " " (slika. s).
sveče. Med delce PM2,5 spadajo tudi nekatere
bakterije, ki se prenašajo po zraku, in najmanjše Opomba
spore plesni, alergeni hišnih ljubljenčkov in • Ko izberete stopnjo vlažnosti " ", aparat
pršice.
vlaži prostor, dokler stopnja vlažnosti v
IAI prostoru ne doseže 70-odstotno relativno
Profesionalni senzor AeraSense zazna stopnjo vlažnost.
alergenov v zraku v prostoru ter prikaže
Slov e n ščin a
SL 243
Preklop med načinoma Preklop med načini prikaza
delovanja Aparat ima tri načine prikaza, in sicer prikaz
Aparat ima dva načina delovanja, in sicer način delcev PM2,5, prikaz IAI in prikaz stopnje
SAMO čiščenje in način 2 v 1. vlažnosti.
Opomba
Uporaba funkcije zatemnitve
• Na zaslonu je stopnja vlažnosti prikazana
Z gumbom za zatemnitev osvetlitve lahko po 3 sekunde, nato pa se na zaslonu prikaže
želji vklopite ali izklopite indikator kakovosti najvišja stopnja IAI ali delcev PM2,5, če ena
zraka, zaslon in indikator delovanja. od vrednosti ni dobra.
1 Če se gumba za zatemnitev osvetlitve
dotaknete enkrat, se zatemni indikator
kakovosti zraka. Spreminjanje nastavitve
2 Če se gumba za zatemnitev osvetlitve samodejnega načina
dotaknete znova, se izklopita indikator
kakovosti zraka in zaslon. Izberete lahko samodejni način ( ), način
3 Če se gumba za zatemnitev osvetlitve alergenov ( ) in način mirovanja ( ).
še tretjič, se znova vklopijo vsi indikatorji.
Samodejni način
V samodejnem načinu aparat izbere hitrost
ventilatorja glede na vlažnost in kakovost zraka
v prostoru.
• Dotaknite se gumba za nastavitev hitrosti
ventilatorja , da izberete samodejni
način (slika y).
» Na zaslonu se prikažeta oznaka za
samodejni način ( ) in ikona .
» Aparat privzeto deluje v samodejnem
načinu.
244 SL
Način alergenov Nastavitev časovnika
Izjemno občutljivi način v primeru alergij je
zasnovan tako, da se odzove že pri najmanjši S časovnikom lahko aparat deluje za
spremembi stopnje alergenov v okoliškem prednastavljeno število ur. Ko se nastavljeni čas
zraku. izteče, se aparat samodejno izklopi.
• Dotaknite se gumba za samodejni način • Pritiskajte gumb za časovnik/ponastavitev
, da izberete način alergenov (slika z). , dokler ne izberete želenega števila ur
» Na zaslonu se prikažeta oznaka za delovanja aparata (slika ~).
samodejni način ( ) in ikona . » Časovnik lahko nastavite na od 1 do
12 ur.
• Funkcijo časovnika izklopite tako, da
Mirovanje (SL) pritiskate gumb za časovnik/ponastavitev
V načinu mirovanja čistilnik zraka deluje tiho pri , dokler se na zaslonu ne prikaže "---".
zelo nizki hitrosti.
• Dotaknite se gumba za samodejni način
Nastavitev otroške ključavnice
, da izberete način mirovanja ( ) (sl. {).
» Na zaslonu se prikažeta oznaka za 1 Za 3 sekunde pridržite gumb za otroško
način mirovanja ( ) in ikona . ključavnico , da vklopite otroško
ključavnico (slika ).
Opomba
» Na zaslonu se za 3 sekunde prikaže .
• Če se po eni minuti ne dotaknete » Ko je otroška ključavnica vklopljena,
nobenega gumba, se izklopijo vsi vsi ostali gumbi niso odzivni.
indikatorji, razen . 2 Za 3 sekunde znova pridržite gumb za
• Indikatorje lahko vklopite ročno, tako da se otroško ključavnico , da izklopite
dotaknete enega od gumbov. otroško ključavnico (slika €).
» Na zaslonu se za 3 sekunde prikaže
.
Spreminjanje hitrosti
ventilatorja Nivo vode
Na voljo je več hitrosti ventilatorja. Nivo vode v posodi za vodo je viden v okencu
nivoja vode na posodi za vodo.
Ročno Ko v posodi za vodo ni dovolj vode, indikator
za dolivanje vode zasveti in vas opozori, da
• Pritiskajte gumb za nastavitev hitrosti
morate napolniti posodo za vodo. (sl. ).
ventilatorja , dokler ne izberete želene
hitrosti ventilatorja (1, 2 ali 3) (slika |). Opomba
• Ko v posodi za vodo ni vode, se kolut
Turbo (t)
stenja preneha vrteti. Ko posodo za vodo
Slov e n ščin a
V turbo načinu čistilnik zraka deluje pri najvišji napolnite z vodo, se kolut stenja začne
hitrosti. znova vrteti.
• Dotaknite se gumba za nastavitev hitrosti
ventilatorja , da izberete turbo način
( ) (slika }).
SL 245
5 Čiščenje Čiščenje senzorja kakovosti
zraka
Opomba Senzor kakovosti zraka očistite vsaka 2 meseca,
če želite zagotoviti optimalno delovanje
• Aparat pred čiščenjem izključite iz
čistilnika. Če čistilnik uporabljate v prašnem
električnega omrežja. okolju, čistite pogosteje.
• Aparata ne potapljajte v vodo ali drugo
tekočino. Opomba
• Delov aparatov ne čistite z jedkimi,
agresivnimi ali vnetljivimi čistili, kot sta • Ko je stopnja vlažnosti v prostoru zelo
belilo ali alkohol. visoka, lahko na senzorju kakovosti zraka
• Pralna sta samo predfilter in vrtljivi vlažilni nastane kondenzat. Zaradi tega lahko
stenj NanoCloud. Filter NanoProtect ni indikator kakovosti zraka kaže, da je
pralen, prav tako ga ne smete čistiti s kakovost zraka slaba, četudi je dobra.
sesalnikom. V tem primeru morate očistiti senzor
kakovosti zraka ali uporabiti eno od ročnih
nastavitev hitrosti.
Razpored čiščenja
1 Dovod in odvod senzorja kakovosti zraka
Pogostost Metoda čiščenja očistite z mehko ščetko (slika ‚).
2 Odprite pokrov senzorja kakovosti zraka
Površino aparata obrišite z
Po potrebi (slika ƒ).
mehko in suho krpo.
3 Očistite senzor kakovosti zraka ter dovod
Sperite posodo za vodo, in odvod prahu z rahlo navlaženo vatirano
Vsak teden pladenj za vodo in vrtljivi paličico (slika. „).
vlažilni stenj NanoCloud.
4 Osušite jih s suho vatirano paličico.
Očistite predfilter. 5 Znova pritrdite pokrov senzorja kakovosti
Ko ikona za zraka (slika …).
Odstranite vodni kamen
čiščenje z vrtljivega vlažilnega
zasveti in se stenja NanoCloud z vodo Čiščenje posode za vodo, pladnja
na zaslonu in alkoholnim kisom
prikaže F0. za vodo in vrtljivega vlažilnega
(5-odstotna ocetna kislina)
ali vodo in citronsko kislino. stenja NanoCloud
Opomba
Čiščenje ohišja aparata
• Posodo za vodo, pladenj za vodo in vrtljivi
Redno čistite notranjost in zunanjost aparata, vlažilni filter NanoCloud čistite vsak teden,
da se tam ne začne nabirati prah. da bodo ostali higienski.
1 Prah z ohišja aparata obrišite z mehko in
suho krpo. 1 Izvlecite posodo za vodo (slika j).
2 Odvod zraka očistite z mehko in suho krpo. 2 Pladenj za vodo dvignite navzgor in ga
izvlecite vodoravno (slika k).
3 Kolut stenja odstranite z nosilca stenja
(slika †).
4 Posodo za vodo, pladenj za vodo in vrtljivi
vlažilni filter NanoCloud sperite pod
tekočo vodo.
246 SL
2 Predfilter odstranite tako, da pritisnete
Opomba zaponko navzdol in povlečete filter proti
• Med čiščenjem vrtljivega vlažilnega stenja sebi (slika d).
NanoCloud ne smete sneti s koluta. 3 Predfilter sperite pod tekočo vodo iz pipe.
• Vrtljivega vlažilnega stenja NanoCloud Če je predfilter zelo umazan. z mehko
ne drgnite ali postavljajte na neposredno ščetko odstranite prah (slika ‡).
sončno svetlobo. 4 Predfilter posušite na zraku.
• Po potrebi z blagim čistilnim sredstvom
očistite posodo za vodo in pladenj za vodo. Opomba
Posodo za vodo in pladenj za vodo v tem
primeru temeljito sperite. • Predfilter mora biti povsem suh. Če je še
vedno moker, se lahko v njem namnožijo
5 Zunanjost posode za vodo in pladnja za bakterije, kar skrajša življenjsko dobo
vodo obrišite do suhega. predfiltra.
6 Kolut stenja namestite na nosilec stenja
(slika m). 5 Ko je predfilter povsem suh, ga vstavite
nazaj v hrbtno ploščo (slika h).
Opomba 6 Dotaknite se gumba in ga pridržite za
3 sekunde, da ponastavite čas čiščenja
• Ko nameščate kolut stenja na nosilec
predfiltra.
stenja, se morajo izbokline na kolutu stenja
prilegati ustreznim utorom.
Čiščenje predfiltra
Opomba
• Če je predfilter poškodovan, obrabljen ali
zlomljen, ga ne uporabite. Obiščite spletno
stran www.philips.com/support ali se
obrnite na center za pomoč uporabnikom
v svoji državi.
Stanje opozorilnega
Naredite naslednje
Slov e n ščin a
indikatorja filtra
Na zaslonu se prikaže
F0 in sproži se
Očistite predfilter
opozorilo za čiščenje
stenja in predfiltra
SL 247
Odstranjevanje vodnega kamna Opomba
z vrtljivega vlažilnega stenja • Vrtljivega vlažilnega stenja NanoCloud
NanoCloud ne postavljajte na neposredno sončno
svetlobo.
Opomba
• Uporabite blago čistilno sredstvo ali
čistilno sredstvo s kislino
• Alkoholni kis (5-odstotna ocetna
kislina) zmešajte z enako količino
vode
• 24 g citronske kisline zmešajte s 4 l
vode
• Če so na filtru beli madeži (vodni kamen),
mora biti stran z madeži namočena v vodi.
• Med odstranjevanjem vodnega kamna
vrtljivega vlažilnega stenja NanoCloud ne
smete sneti s koluta.
248 SL
6 Menjava filtra in 2 Z novih filtrov odstranite ves embalažni
material (slika f).
stenja 3 Nove filtre namestite v aparat (slika g).
4 Dotaknite se gumba in ga pridržite za 3
sekunde, da ponastavite števec življenjske
dobe filtra NanoProtect.
Razlaga zaklepa za varovanje
zdravega zraka
Menjava vrtljivega vlažilnega
Ta aparat je opremljen z zaklepom za varovanje stenja NanoCloud
zdravega zraka, ki zagotavlja optimalno stanje
filtra NanoProtect in vlažilnega stenja med
delovanjem aparata. Ko sta filter NanoProtect in Stanje opozorilnega Naredite
vlažilni stenj tik pred iztekom življenjske dobe, indikatorja filtra naslednje
začne indikator za menjavo utripati, kar
pomeni, da ju morate zamenjati. Na zaslonu se prikaže F1 Zamenjajte
Če filtra in stenja ne zamenjate pravočasno, in indikator za menjavo vrtljivi vlažilni
aparat preneha delovati in se zaklene. filtra utripa (slika ). stenj NanoCloud
SL 249
7 Odpravljanje težav
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s
temi nasveti ne morete odpraviti, se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
Aparat ne deluje, tudi • Aparat deluje, vendar so gumbi neodzivni. Preverite, ali je otroška
ko je vklopljen. ključavnica vklopljena.
Pretok zraka iz odvoda • Predfilter je umazan. Očistite predfilter (glejte poglavje "Čiščenje").
zraka je bistveno • Preverite, ali ste s filtra NanoProtect odstranili ves embalažni material.
šibkejši kot prej.
250 SL
Težava Možna rešitev
SL 251
8 Garancija in servis 9 Obvestila
Če potrebujte informacije ali imate kakršnokoli
težavo, obiščite Philipsovo spletno stran
www.philips.com ali se obrnite na Philipsov
Elektromagnetna polja (EMF)
center za pomoč uporabnikom v svoji državi
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim
(telefonsko številko najdete na mednarodnem
standardom in predpisom glede
garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega
izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.
centra ni, se obrnite na lokalnega Philipsovega
prodajalca.
Recikliranje
Naročanje delov ali dodatne
opreme
Če želite zamenjati del ali kupiti dodaten del, se
obrnite na Philipsovega prodajalca ali obiščite Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete odlagati
spletno stran www.philips.com/support. skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki
V primeru težav pri nabavi delov se obrnite na (2012/19/EU).
Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji Upoštevajte državne predpise za ločeno
državi (telefonsko številko lahko najdete na zbiranje električnih in elektronskih izdelkov.
mednarodnem garancijskem listu). S pravilnim odlaganjem pripomorete k
preprečevanju negativnih vplivov na okolje in
zdravje ljudi.
Obvestilo
App Store je storitvena znamka družbe Apple
Inc.
Google Play je blagovna znamka družbe
Google Inc.
Poenostavljena izjava o
skladnosti EU
Podjetje DAP B.V. izjavlja, da je radijska oprema
tipa AC2729 skladna z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo Izjave o skladnosti EU je na
voljo na naslednjem spletnem naslovu:
www.philips.com.
252 SL
Sadržaj
5 Čišćenje 261
Raspored čišćenja 261
Čišćenje kućišta aparata 261
Čišćenje senzora za kvalitet vazduha 262
Čišćenje rezervoara za vodu, fioke za
vodu i NanoCloud rotirajućeg filtera
za ovlaživanje 262
Čišćenje predfiltera 262
Čišćenje NanoCloud rotirajućeg filtera
za ovlaživanje od kamenca 263
S rp ski
SR 253
1 Važno • Ovaj aparat mogu da koriste deca starija
od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima,
ili nedostatkom iskustva i znanja, pod
uslovom da su pod nadzorom ili da su
Bezbednost dobile uputstva za bezbednu upotrebu
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj aparata i da razumeju moguće opasnosti.
korisnički priručnik i sačuvajte ga za buduće
• Deca ne bi trebalo da čiste aparat niti da ga
potrebe. održavaju bez nadzora.
• Deca moraju da budu pod nadzorom da se
Opasnost ne bi igrala sa aparatom.
• Da biste izbegli opasnost od električnog • Nemojte blokirati ulaz i izlaz vazduha,
udara i vatre, vodite računa da u uređaj npr. tako što ćete nešto spustiti na izlaz za
ne uđe voda ili neka druga tečnost, kao ni vazduh ili ispred ulaza za vazduh.
zapaljivi deterdženti. • Standardni Wi-Fi interfejs je zasnovan
• Da biste izbegli opasnost od električnog na 802.11b/g/n vezi na 2,4 GHz sa
udara i vatre, uređaj nemojte čistiti maksimalnom izlaznom snagom od
vodom ili nekom drugom tečnošću, kao ni 31,62 mW EIRP.
(zapaljivim) deterdžentima.
• Oko aparata nemojte da prskate zapaljive Opomena
materije, poput insekticida ili parfema.
• Ovaj aparat nije zamena za odgovarajuću
• Voda iz rezervoara nije za piće. Nemojte ventilaciju, redovno usisavanje ili upotrebu
da pijete tu vodu i nemojte da je koristite aspiratora ili ventilatora pri kuvanju.
za hranjenje životinja ili zalivanje biljaka.
• Ako zidna utičnica koja se koristi za
Prilikom pražnjenja rezervoara vodu sipajte napajanje aparata ima slab kontakt, utikač
u odvod. aparata postaje vruć. Proverite da li ste
aparat priključili u pravilno povezanu zidnu
Upozorenje utičnicu.
• Imajte u vidu da visoki nivoi vlažnosti mogu • Aparat uvek postavite i koristite na suvoj,
da podstaknu rast bioloških organizama u stabilnoj, ravnoj i horizontalnoj površini.
okruženju. • Ostavite bar 20 cm slobodnog prostora
• Ne dozvolite da područje oko ovlaživača iza i sa obe strane aparata i bar 30 cm
bude vlažno ili mokro. Ako dođe do slobodnog prostora iznad aparata.
stvaranja vlage, smanjite intenzitet • Nemojte ništa da stavljate na aparat.
ovlaživača. Ako intenzitet ovlaživača ne • Nemojte da stavljate aparat direktno
može da se smanji, koristite ovlaživač sa ispod klima-uređaja da biste sprečili da
pauzama. Nemojte da dozvolite upijajućim kondenzacija kaplje u aparat.
materijalima, kao što su tepisi, zavese ili • Proverite da li su svi filteri pravilno
stolnjaci, da postanu vlažni. instalirani pre nego što uključite aparat.
• Nikada nemojte da ostavljate vodu u • Koristite isključivo originalne Philips filtere
rezervoaru kada se aparat ne koristi. namenjene baš za ovaj aparat. Nemojte da
• Ispraznite i očistite ovlaživač pre koristite nikakve druge filtere.
skladištenja. Očistite ovlaživač pre sledeće • Trudite se da ne udarite aparat (naročito
upotrebe. ulaz i izlaz vazduha) čvrstim predmetima.
• Pre priključivanja aparata proverite da li • Nemojte stavljati prste ili predmete u izlaz
napon naznačen na bočnoj strani aparata ili izlaz za vazduh da biste sprečili telesne
odgovara naponu lokalne električne mreže. povrede ili kvarove na aparatu.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, uvek • Nemojte koristiti aparat pošto ste
mora da ga zameni kompanija Philips, prethodno upotrebili neki sprej protiv
ovlašćeni Philips servisni centar ili na sličan insekata niti na mestima sa mirišljavim
način kvalifikovane osobe kako bi se izbegla štapićima ili hemijskim isparenjima.
opasnost. • Nemojte koristiti aparat pored aparata na
• Nemojte da koristite aparat ako je oštećen gas, grejnih tela ili kamina.
utikač, kabl za napajanje ili sam aparat.
254 SR
• Uvek isključite aparat nakon upotrebe i
pre punjenja vodom, čišćenja ili drugog
2 Vaš prečišćivač
održavanja. vazduha
• Nemojte da koristite aparat u prostoriji sa
velikim promenama temperature.
• Da biste sprečili smetnje, držite aparat Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips!
najmanje 2 m od električnih uređaja Da biste najbolje iskoristili podršku koju nudi
koji koriste radio talase koji se prenose kompanija Philips, registrujte proizvod na:
vazduhom poput televizora, radija i satova www.philips.com/welcome.
kontrolisanih radiom. Philips prečišćivač vazduha donosi svež,
• Kada se aparat ne koristi duže vreme, može ovlažen vazduh u vaš dom, za zdravlje vaše
da dođe do razvoja bakterija na filterima. porodice. Pruža napredni sistem isparavanja
Proverite filtere nakon dugog perioda sa tehnologijom NanoCloud, uz specijalni
nekorišćenja. Ako su filteri veoma prljavi, filter za ovlaživanje koji dodaje molekule H2O
zamenite ih (pogledajte poglavlje „Zamena u suvi vazduh i stvara zdrav ovlažen vazduh
filtera i gaze“). bez formiranja izmaglice. Njegov filter za
• Aparat je namenjen samo za kućnu ovlaživanje zadržava bakterije, kalcijum i druge
upotrebu pod normalnim uslovima rada. čestice iz vode. Daje samo čist ovlaženi vazduh
• Nemojte da koristite aparat u vlažnom u domu. Nema više suvog vazduha tokom
okruženju ili okruženju sa visokom zimske sezone, odnosno od klima uređaja.
temperaturom poput kupatila, toaleta ili Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj
kuhinja. korisnički priručnik i sačuvajte ga za buduće
• Ovaj aparat ne uklanja ugljen-monoksid potrebe.
(CO) niti radon (Rn). Ne može da se koristi
kao bezbednosni aparat u slučaju nezgoda Pregled proizvoda (sl. a)
sa procesima sagorevanja i opasnim
hemikalijama.
• Rezervoar punite isključivo hladnom vodom A Upravljačka ploča
sa česme. Nemojte da koristite podzemnu
B Rezervoar za vodu
niti vruću vodu.
• U rezervoar za vodu nemojte da sipate C Nosač filtera
nijednu drugu supstancu osim vode.
Nemojte da dodajete miris u rezervoar za D Fioka za vodu
vodu.
• Ako dugo ne koristite funkciju E Jednostrani točkovi
ovlaživanja, očistite rezervoar za vodu i
nosač NanoCloud rotirajućeg filtera za F Točak filtera
ovlaživanje, pa osušite NanoCloud rotirajući NanoCloud rotirajući filter za
filter za ovlaživanje na vazduhu. G
ovlaživanje (FY2425)
• Ako je potrebno da premestite aparat, prvo
ga isključite sa napajanja. Zatim ispraznite H Zadnji poklopac
ili uklonite rezervoar za vodu i fioku za
vodu. Nosite aparat horizontalno pomoću I Predfilter
ručki sa obe strane aparata.
NanoProtect filter sa aktivnim
• Isključite aparat iz napajanja tokom J
ugljenikom (FY1413)
punjenja i čišćenja.
K NanoProtect filter serije 2 (FY1410)
SR 255
Pregled komandi (sl. b) 3 Prvi koraci
Kontrolna dugmad
256 SR
Napomena Napomena
• Prilikom postavljanja točka filtera na nosač • Ovo uputstvo važi samo za prvo
filtera proverite da li su istureni delovi na podešavanje prečišćivača vazduha. Ako
točku filtera upali u odgovarajuće žlebove. se mreža promeni ili je potrebno ponovo
obaviti podešavanje, pogledajte odeljak
5 Vratite fioku za vodu u aparat (sl. n). „Resetovanje Wi-Fi veze“ na stranici 257.
6 Okrećite gornji poklopac rezervoara za • Ako želite da povežete više prečišćivača
vodu suprotno od smera kazaljke na satu vazduha sa pametnim telefonom ili
da biste ga odvrnuli (sl. o). tabletom, morate da ih povezujete jedan
po jedan. Dovršite podešavanje jednog
7 Rezervoar napunite hladnom vodom sa
prečišćivača vazduha pre nego što uključite
česme (sl. p).
drugi prečišćivač vazduha.
8 Okrećite gornji poklopac u smeru kazaljke • Proverite da li je razdaljina između
na satu da biste da čvrsto fiksirali na pametnog telefona ili tableta i prečišćivača
rezervoar za vodu (sl. q). vazduha manja od 10 m bez prepreka.
9 Vratite rezervoar za vodu u aparat (sl. r). • Ova aplikacija podržava najnovije verzije
operativnih sistema Android i iOS.
Pogledajte www.philips.com/cleanhome
Wi-Fi veza za najnovija ažuriranja podržanih
operativnih sistema i uređaja.
SR 257
4 Upotreba aparata Uključivanje i isključivanje
1 Uključite utikač u zidnu utičnicu.
Razumevanje indikatora » Uređaj će se oglasiti zvučnim
kvaliteta vazduha signalom.
2 Dodirnite da biste uključili aparat.
PM2.5 Boja Nivo kvaliteta » Aparat podrazumevano radi u
nivo indikatora vazduha režimu 2-u-1 uz prikazano na
kvaliteta ekranu.
vazduha » Kada se aparat zagreva, „ “
se prikazuju na ekranu. Nakon
≤12 Plava Dobro merenja količine čestica u vazduhu,
13-35 Plavo- Umereno aparat prikazuje PM2.5 nivo i
ljubičasta podrazumevano radi u automatskom
režimu.
36–55 Ljubičasto- Loš » Nakon merenja kvaliteta vazduha
crvena približno 30 sekundi, senzor kvaliteta
>55 Crvena Veoma loš vazduha automatski bira odgovarajuću
boju indikatora kvaliteta vazduha.
Indikator kvaliteta vazduha se automatski
uključuje kada uključite aparat i redom svetli 3 Dodirnite i držite 3 sekunde da biste
svim bojama. Nakon kratkog vremena, senzori isključili aparat.
kvaliteta vazduha biraju boju koja odgovara
kvalitetu vazduha u okruženju. Napomena
• Ako utikač ostane uključen u zidnu
PM2.5
utičnicu nakon što aparat isključite
Tehnologija prepoznavanja AeraSense
pomoću dugmeta za uključivanje/
precizno prepoznaje i brzo reaguje čak i na
najmanje promene čestica u vazduhu. Pruža isključivanje , aparat će raditi sa
vam sigurnost uz PM2.5 informacije u realnom prethodnim postavkama kada ga ponovo
vremenu. uključite.
Većina zagađivača u zatvorenom spada
u kategoriju PM2.5 – koja se odnosi na
čestice zagađivača u vazduhu manje od Podešavanje nivoa vlažnosti
2,5 mikrometara. Uobičajeni izvori finih čestica
u zatvorenom su duvanski dim, kuvanje, 1 Dodirujte dugme za vlažnost da biste
gorenje sveća. Neke bakterije u vazduhu i željenu vlažnost vazduha podesili na 40%,
najmanje spore buđi, alergeni od kućnih 50%, 60% ili „ “ (sl. s).
ljubimaca i grinje takođe spadaju u kategoriju
PM2.5. Napomena
IAI • Kada odaberete nivo vlažnosti „ “,
Profesionalni AeraSense senzor detektuje aparat će nastaviti da ovlažuje prostoriju
nivo alergena u vazduhu u zatvorenom i dok nivo ambijentalne vlažnosti ne
pomoću numeričke skale od 1 do 12 prikazuje dostigne 70% RV.
potencijalni nivo rizika. 1 ukazuje na najbolji
kvalitet vazduha.
258 SR
Napomena Korišćenje funkcije za
• Kada se dostigne ciljni nivo vlažnosti, točak prigušivanje svetla
filtera će prestati da se okreće. Počeće
Dugme za prigušivanje svetla vam omogućava
ponovo da se okreće kada vlažnost padne
da uključite ili isključite indikator kvaliteta
ispod ciljnog nivoa.
• Ako želite brzo da povećate nivo vlažnosti, vazduha, ekran i indikator funkcije.
možete da izaberete veću brzinu 1 Jednom dodirnite dugme za prigušivanje
ventilatora. svetla da biste prigušili indikator
kvaliteta vazduha.
2 Ponovo dodirnite dugme za prigušivanje
Menjanje režima rada svetla da biste isključili indikator
kvaliteta vazduha i ekran.
Aparat ima dva režima rada, režim samo
prečišćavanje i 2-u-1 režim. 3 Treći put dodirnite dugme za prigušivanje
svetla da biste ponovo uključili sva
1 Dodirnite dugme za izbor režima da
svetla.
biste prešli na režim samo prečišćavanje
(sl. t).
» se prikazuje na ekranu kada Menjanje režima prikaza
aparat radi u režimu samo
Ovaj aparat ima tri režima prikaza, PM2.5
prečišćavanje.
prikaz, IAI prikaz i prikaz nivoa vlažnosti.
2 Ponovo dodirnite dugme za izbor režima
da biste prešli na režim 2-u-1 (sl. u). Napomena
» se prikazuje na ekranu kada • Aparat podrazumevano radi u režimu
aparat radi u režimu 2-u-1.
prikaza PM2.5.
» Trenutni nivo vlažnosti se
podrazumevano prikazuje na ekranu.
1 Dodirnite i držite 3 sekunde da biste
Napomena prešli na IAI prikaz (sl. v).
» IAI indikator i prikaz stvarnog IAI
• Na ekranu se 3 sekunde prikazuje nivo nivoa na ekranu.
vlažnosti, pa se prikaz menja na najviši nivo
2 Dvaput dodirnite i držite 3 sekunde
IAI ili PM2.5, ako neka od tih vrednosti nije
da biste prešli na prikaz stvarnog nivoa
dobra.
vlažnosti (sl. w).
3 Dodirnite i držite 3 sekunde da biste
prešli na PM2.5 prikaz (sl. x).
» PM2.5 indikator i prikaz stvarnog PM2.5
nivoa na ekranu.
Napomena
• Na ekranu se 3 sekunde prikazuje nivo
vlažnosti, pa se prikaz menja na najviši nivo
IAI ili PM2.5, ako neka od tih vrednosti nije
dobra.
S rp ski
SR 259
Menjanje postavke automatskog Menjanje brzine ventilatora
režima Dostupno je nekoliko brzina ventilatora.
Možete da odaberete automatski režim ( ),
režim za alergene ( ) i režim za spavanje Ručno
( ). • Dodirujte dugme za brzinu ventilatora
da biste izabrali željenu brzinu ventilatora
Automatski režim (1, 2 ili 3) (sl. |).
U automatskom režimu aparat bira brzinu
ventilatora u skladu sa vlažnošću i kvalitetom
vazduha u okruženju. Turbo (t)
• Dodirnite dugme za brzinu ventilatora U turbo režimu prečišćivač vazduha radi
da biste izabrali automatski režim (sl. y). najvećom brzinom.
• Dodirnite dugme za brzinu ventilatora
» Automatski ( ) i se prikazuje na
ekranu. da biste izabrali turbo režim ( ) (sl. }).
» Aparat podrazumevano radi u
automatskom režimu. Podešavanje tajmera
Režim za alergene
Tajmer vam omogućava da ostavite aparat da
Izuzetno osetljivi režim za alergene napravljen radi određeni broj sati. Kada podešeno vreme
je tako da reaguje čak i na male promene u istekne, aparat se automatski isključuje.
nivoima alergena u vazduhu u okruženju. • Dodirujte dugme za tajmer/resetovanje
• Dodirnite dugme za automatski režim da biste odabrali koliko sati želite da aparat
da biste izabrali režim za alergene (sl. z). radi (sl. ~).
» Automatski ( ) i se prikazuje na » Dostupan je tajmer od 1 do 12 sati.
ekranu. • Da biste deaktivirali funkciju tajmera,
dodirujte dugme za tajmer/resetovanje
Spavanje (SL) dok se na ekranu ne prikaže „---“.
260 SR
Nivo vode 5 Čišćenje
Nivo vode u rezervoaru je vidljiv kroz prozor za
proveravanje nivoa vode na rezervoaru. Napomena
Kada nema dovoljno vode u rezervoaru,
uključuje se indikator za dopunjavanje vode • Uvek isključite aparat iz utičnice pre
i ukazuje na to da treba da dopunite rezervoar čišćenja.
za vodu. (sl. ). • Nikada nemojte da uranjate aparat u vodu
ili neku drugu tečnost.
Napomena • Nikada nemojte da koristite abrazivna,
agresivna ili zapaljiva sredstva za čišćenje,
• Kada u rezervoaru nema vode, točak filtera kao što je izbeljivač ili alkohol, za čišćenje
prestaje da se okreće. Kada se rezervoar bilo kojeg dela aparata.
dopuni vodom, točak filtera ponovo • Samo predfilter i NanoCloud rotirajući
počinje da se okreće. filter za ovlaživanje mogu da se peru.
NanoProtect ne može da se pere niti da se
čisti usisivačem.
Raspored čišćenja
Učestalost Metod čišćenja
Isperite rezervoar za
vodu, fioku za vodu i
Svake nedelje
NanoCloud rotirajući filter za
ovlaživanje.
Očistite predfilter.
Kada se Očistite NanoCloud
uključi ikona rotirajući filter za ovlaživanje
za čišćenje od kamenca pomoću vode
i na ekranu se i alkoholnog sirćeta (5%
prikaže F0. sirćetna kiselina) ili vode i
limunske kiseline.
SR 261
Čišćenje senzora za kvalitet Napomena
vazduha • Nemojte da skidate NanoCloud rotirajući
filter za ovlaživanje sa točka tokom
Očistite senzor za kvalitet vazduha na svaka
čišćenja.
2 meseca radi optimalnog prečišćivača. Čistite • Nemojte da ribate NanoCloud rotirajući
ih češće ako prečišćivač koristite u okruženju sa
filter za ovlaživanje niti da ga izlažete
puno prašine.
direktnoj sunčevoj svetlosti.
• Po potrebi, upotrebite blagi deterdžent za
Napomena
čišćenje rezervoara za vodu i fioke za vodu.
• Kada je nivo vlažnosti u prostoriji veoma U tom slučaju, temeljno isperite rezervoar
visok, može da dođe do stvaranja za vodu i fioku za vodu.
kondenzacije na senzoru za kvalitet
vazduha. Kao rezultat toga, indikator 5 Obrišite spoljašnjost rezervoara za vodu i
kvaliteta vazduha može da pokazuje da fioke za vodu suvom krpom.
je kvalitet vazduha loš, iako je dobar. U 6 Postavite točak filtera na nosač filtera
tom slučaju morate da očistite senzor za (sl. m).
kvalitet vazduha ili da koristite neku od
ručnih postavki brzine. Napomena
1 Očistite ulaz i izlaz senzora za kvalitet • Prilikom postavljanja točka filtera na nosač
vazduha mekom četkicom (sl. ‚). filtera proverite da li su istureni delovi na
točku filtera upali u odgovarajuće žlebove.
2 Otvorite poklopac senzora za kvalitet
vazduha (sl. ƒ). 7 Vratite fioku za vodu u aparat (sl. n).
3 Očistite senzor za kvalitet vazduha i ulaz i 8 Vratite rezervoar za vodu u aparat (sl. r).
izlaz za vazduh blago navlaženim štapićem
sa vatom (sl. „).
4 Osušite ih suvim štapićem sa vatom. Čišćenje predfiltera
5 Vratite poklopac senzora za kvalitet
vazduha na mesto (sl. …).
Napomena
Čišćenje rezervoara za vodu, • Ako je predfilter oštećen, pohaban ili
262 SR
2 Da biste uklonili predfilter, pritisnite
štipaljku nadole i povucite filter prema sebi Napomena
(sl. d). • Koristite srednje ili kiselo sredstvo za
3 Operite predfilter pod mlazom vode. čišćenje
Ako je predfilter veoma prljav, mekom • Pomešajte alkoholno sirće
četkicom uklonite prašinu (sl. ‡). (5% sirćetne kiseline) sa jednakom
4 Osušite predfilter na vazduhu. količinom vode
• Pomešajte 24 g limunske kiseline sa
Napomena 4 l vode
• Ako na filteru ima belih naslaga (kamenca),
• Proverite da li je predfilter potpuno suv. proverite da li je strana na kojoj su bele
Ako je još uvek vlažan, može da dođe do naslage potopljena u vodu.
stvaranja bakterija na njemu, što može da • Nemojte da skidate NanoCloud rotirajući
skrati njegov radni vek. filter za ovlaživanje sa točka tokom čišćenja
kamenca.
5 Nakon što se predfilter potpuno osuši,
vratite ga u zadnji poklopac (sl. h). 5 Isperite NanoCloud rotirajući filter za
ovlaživanje pod mlazom vode da biste
6 Dodirnite i držite 3 sekunde da biste
uklonili ostatke sirćeta ili limunske kiseline.
resetovali vreme za čišćenje predfiltera.
Tokom ispiranja okrećite filter da biste
isprali prednju i zadnju stranu (sl. ‰).
Čišćenje NanoCloud rotirajućeg 6 Osušite NanoCloud rotirajući filter za
filtera za ovlaživanje od ovlaživanje na vazduhu (sl. Š).
kamenca Napomena
• Nemojte da izlažete NanoCloud rotirajući
Status indikatora Postupite na filter za ovlaživanje direktnom sunčevom
upozorenja za filter sledeći način svetlu.
F0 se prikazuje na Očistite NanoCloud
ekranu i uključuje se rotirajući filter za 7 Dodirnite i držite 3 sekunde da biste
upozorenje za čišćenje ovlaživanje od resetovali vreme za čišćenje NanoCloud
filtera i predfiltera kamenca (FY2425) rotirajućeg filtera za ovlaživanje.
SR 263
6 Zamena filtera i gaze 2 Uklonite svu ambalažu novih filtera (sl. f).
3 Stavite nove filtere u aparat (sl. g).
4 Dodirnite i držite 3 sekunde da biste
Razumevanje blokade za zaštitu resetovali brojač za radni vek NanoProtect
zdravog vazduha filtera.
264 SR
7 Rešavanje problema
U ovom poglavlju ukratko su navedeni najčešći problemi do kojih može da dođe sa aparatom. Ako ne
možete da rešite problem pomoću liste mogućih problema u nastavku, obratite se centru za korisničku
podršku u svojoj zemlji.
• Indikator za zamenu filtera treperi već neko vreme, ali niste zamenili
Aparat ne radi iako je NanoProtect filter, pa je aparat sada blokiran. U tom slučaju, zamenite
povezan na strujnu filter i resetujte brojač za radni vek filtera.
mrežu. • Treperi indikator za dopunjavanje vode . Proverite da li je rezervoar
za vodu pravilno instaliran i da li ima dovoljno vode u rezervoaru.
Aparat ne radi iako je • Aparat radi, ali dugmad ne reaguju. Proverite da li je uključena dečija
uključen. brava.
Na NanoCloud • Bele naslage se nazivaju kamenac i sastoje se od minerala iz vode.
rotirajućem filteru za Kamenac na NanoCloud rotirajućem filteru za ovlaživanje utiče na
ovlaživanje ima belih učinak ovlaživanja, ali nema negativan uticaj na zdravlje. Pratite
naslaga. uputstva za čišćenje u korisničkom priručniku.
Vazduh ne izlazi iz • Priključite aparat u utičnicu i uključite ga.
izlaza za vazduh.
Protok vazduha kroz
izlaz za vazduh je • Predfilter je prljav. Očistite predfilter (pogledajte poglavlje „Čišćenje“).
značajno slabiji nego • Proverite da li ste uklonili svu ambalažu NanoProtect filtera.
ranije.
• Proverite da li je ambalaža uklonjena sa filtera.
• Jedan od filtera nije postavljen u prečišćivač vazduha ili filter nije
Kvalitet vazduha se pravilno postavljen. Proverite da li su filteri pravilno instalirani sledećim
ne popravlja iako redosledom, od filtera koji je najdublje unutra: 1) NanoProtect filter
prečišćivač radi duže serije 3 (FY1410); 2) NanoProtect filter sa aktivnim ugljenikom (FY1413);
vreme. 3) predfilter.
• Senzor za kvalitet vazduha je vlažan. Proverite da li je senzor za kvalitet
vazduha čist i suv (pogledajte poglavlje „Čišćenje“).
• Tehnologija NanoCloud ravnomerno raspoređuje nevidljivu vodenu
Potrebno je dugo paru u prostoriji. U suvim uslovima, vlagu iz ovlaživača upijaju zidovi,
vremena da se nameštaj i drugi predmeti u prostoriji. Ventilacija suvog spoljnog
dostigne ciljni nivo vazduha takođe produžava vreme koje je potrebno za dostizanje ciljne
vlažnosti. vlažnosti. Da biste optimizovali učinak ovlaživanja i prečišćavanja,
preporučuje se da tokom upotrebe zatvorite vrata i prozore.
Ne vidim vodenu paru • Kada je izmaglica veoma fina, nevidljiva je. Aparat koristi tehnologiju
koja izlazi iz aparata. ovlaživanja NanoCloud koja daje zdrav vlažni vazduh iz otvora, bez
Da li radi? stvaranja izmaglice. Stoga, ne možete da vidite izmaglicu.
S rp ski
SR 265
Problem Moguće rešenje
Kôd greške „E1“, „E2“, • Postoje kvarovi na fotoaparatu. Obratite se centru za korisničku podršku
„E3“, „E4“ ili „E5“ se
u svojoj zemlji.
prikazuje na ekranu.
• Ako ruter na koji je povezan prečišćivač vazduha podržava dva opsega i
trenutno nije povezan na mrežu od 2,4 GHz, promenite opseg na ruteru
(2,4 GHz) i ponovo pokušajte da uparite prečišćivač. Nisu podržane
mreže od 5 GHz.
• Nisu podržane mreže sa veb potvrdom identiteta.
• Proverite da li je prečišćivač u dometu Wi-Fi rutera. Možete da probate
da postavite prečišćivač vazduha bliže Wi-Fi ruteru.
• Proverite da li je mrežni naziv ispravan. Mrežni naziv prepoznaje mala i
velika slova.
Wi-Fi podešavanje nije • Proverite da li je Wi-Fi lozinka ispravna. Lozinka prepoznaje mala i velika
uspešno obavljeno. slova.
• Ponovo pokušajte podešavanje pomoću uputstava u odeljku
„Resetovanje Wi-Fi veze“.
• Wi-Fi povezivanje mogu da ometaju elektromagnetne ili druge smetnje.
Držite aparat dalje od drugih elektronskih uređaja koji mogu da izazovu
smetnje.
• Proverite da li je mobilni uređaj u režimu rada u avionu. Proverite da li je
režim rada u avionu deaktiviran kada se povezujete na Wi-Fi mrežu.
• Pogledajte odeljak za pomoć u aplikaciji za sveobuhvatne i ažurirane
savete za rešavanje problema.
266 SR
8 Garancija i servis 9 Obaveštenja
Ako su vam potrebne informacije ili ako imate
neki problem, posetite veb lokaciju kompanije
Philips www.philips.com ili se obratite centru
Elektromagnetna polja (EMF)
za korisničku podršku kompanije Philips u
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim
svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći u
primenjivim standardima i propisima u vezi sa
međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj
izlaganjem elektromagnetnim poljima..
zemlji ne postoji centar za korisničku podršku,
obratite se lokalnom distributeru Philips
proizvoda. Recikliranje
Obavještenje
App Store je oznaka usluge kompanije Apple
Inc.
Google Play je zaštićeni žig kompanije Google
Inc.
Pojednostavljena EU deklaracija
o usklađenosti
Ovim putem DAP B.V. izjavljuje da je radio
oprema tipa AC2729 usklađena sa Direktivom
2014/53/EU. Ceo tekst deklaracije o
usklađenosti za EU dostupan je na sledećoj
internet adresi: www.philips.com.
S rp ski
SR 267
Мундариҷа
268 TG
1 Муҳим Philips ваколатдоршуда ё шахсони ба ин
монанди тахассусӣ иваз намоед, то хатар
пешгирӣ карда шавад.
То ҷик ӣ
• Агар васлак, сими барқӣ ё худи дастгоҳ
осеб дида бошад, дастгоҳро истифода
Бехатарӣ набаред.
Пеш аз истифода бурдани дастгоҳ ин
• Ин дастгоҳ метавонад аз ҷониби
дастури корбарро бодиққат хонед ва барои кӯдакони аз 8 сола боло ва шахсони
истинод дар оянда захира кунед. дорои қобилияти ҷисмонӣ, ҳассосӣ ё
ақлӣ ё таҷрибаи кофӣ ва дониш надошта
Хатар истифода бурда шавад, агар ба онҳо
• Нагузоред, ки об ё дигар моеъ ё маводи назорат ё дастур оид ба истифодаи
шустушӯйи оташгиранда ба дастгоҳ бехатарии дастгоҳ дода шуда бошад ва
ворид шавад, то зарбаи барқ ва/ё хатари онҳо хатарҳои марбутро фаҳманд.
сӯхтор пешгирӣ карда шавад. • Тозакунӣ ва нигоҳубини
• Барои пешгирии зарбаи барқ ва/ё истифодабарандагон набояд аз ҷониби
хатари сӯхтор дастгоҳро бо об, дигар кӯдакон бидуни назорат анҷом дода
моеъ ё маводи шустушӯйи (оташгиранда) шавад.
тоза накунед. • Кӯдаконро назорат кардан лозим аст, то
• Ба гирду атрофи дастоҳ маводи онҳо бо асбоб бозӣ накунанд.
оташгиранда ҳамчун инсектисидҳо ё • Воридшавӣ ва баромадгоҳи ҳаворо
ароматизаторҳо напошед. маҳкам накунед, масалан, тавассути
• Об дар зарфи об барои нӯшидан гузоштани ашё дар баромадгоҳи ҳаво ё
мувофиқ нест. Ин обро нанӯшед ва онро дар назди даромадгоҳи ҳаво.
барои ҳайвонот ё об додани растаниҳо • Интерфейси стандартии WiFi дар асоси
истифода набаред. Вақте ки шумо зарфи 802.11b/g/n дар 2,4 ГГц бо иқтидори
обро холӣ мекунед, обро ба қубур резед. максималии баромади EIRP 31,62 мВт.
Огоҳӣ Эҳтиёт
• Огоҳ бошед, ки сатҳи баланди намӣ • Ин дастгоҳ ивазкунандаи вентилятсияи
метавонад ба афзоиши организмҳои дуруст, тозакунии мунтазами чангкашак ё
биологӣ дар муҳити атроф мусоидат истифодаи сарпӯш ё вентилятор ҳангоми
намояд. пухтупаз нест.
• Нагузоред, ки гирду атрофи намкунанда • Агар васлаки барқие, ки барои васл
намнок ё тар шавад. Агар намӣ ба амал кардани дастгоҳ истифода мешавад,
ояд, қувваи намкунандаро кам кунед. пайвастҳои заиф дошта бошад, сими
Агар ҳаҷми баромади намноккуниро дастгоҳ гарм мешавад. Боварӣ ҳосил
кам кардан ғайриимкон бошад, кунед, ки дастгоҳро ба васлаки барқии
намноккунандаро бо таннафус истифода дуруст пайвастшуда пайваст аст.
баред. Нагузоред, ки маводҳои ҷаббида • Дастгоҳро ҳамеша дар рӯи хушк, устувор,
ба монанди қолин, пардаи тиреза, парда ҳамвор ва уфуқӣ ҷойгир кунед ва
ё дастархон намнок шаванд. истифода баред.
• Ҳангоми истифода нашудани дастгоҳ ҳеҷ • Дар паси ва дар ду тарафи дастгоҳ ҳадди
гоҳ обро дар обанбор нагузоред. аққал 20 см холӣ гузоред ва дар болои
• Пеш аз нигоҳдорӣ намноккунандаро дастгоҳ ҳадди аққал 30 см холӣ гузоред.
холӣ ва тоза кунед. Пеш аз истифодаи • Ба болои асбоб чизе нагузоред.
навбатӣ намноккунакро тоза кунед. • Дастгоҳро бевосита дар зери
• Пеш аз васл кардани дастгоҳ, санҷед, ки кондитсионер ҷой надиҳед, то конденсат
оё шиддати дар паҳлӯи дастгоҳ буда ба ба болои дастгоҳ рехта нашавад.
шиддати барқии маҳаллӣ мувофиқ аст • Пеш аз фурӯзон кардани дастгоҳ боварӣ
ё не. ҳосил кунед, ки ҳама филтрҳо дуруст
• Агар сими барқӣ хароб шуда бошад, насб шудаанд.
шумо бояд онро аз ҷониби Philips,
маркази хидматрасонии аз ҷониби
TG 269
• Танҳо филтрҳои аслии Philips, ки махсус • Ба зарфи об ғайр аз об ягон чизи дигар
барои ин дастгоҳ пешбинӣ шудаанд, нагузоред. Ба зарфи об ароматизатор
истифода баред. Филтрҳои дигарро нагузоред.
истифода набаред. • Агар шумо муддати тӯлонӣ функсияи
• Аз зарба задани дастгоҳ (алалхусус намноккуниро истифода набаред, зарфи
вуруди ҳаво ва баромад) бо ашёи сахт об ва табақчаи гардиши намии гардиши
худдорӣ кунед. NanoCloud -ро тоза кунед ва пилтаи
• Барои пешгирии осеби ҷисмонӣ ё гардиши NanoCloud -ро дар ҳаво хушк
корношоямии дастгоҳ ангуштон ё ашёи кунед.
худро ба васлаки ҳаво ё даромадгоҳи • Агар ба шумо лозим ояд, ки дастгоҳро
ҳаво нагузоред. кӯчонед, аввал дастгоҳро аз шабакаи
• Вақте ки шумо аз репелентҳои ҳашароти барқ ҷудо кунед. Сипас зарфи об ва
дуди дарунӣ ё дар ҷойҳои боқимондаҳои табақи обро холӣ кунед ё хориҷ кунед.
равғанӣ, сӯзондани бухур ё дуди Дастгоҳро аз дастҳои ду тарафи дастгоҳ
кимиёвӣ истифода бурдед, ин дастгоҳро ба таври уфуқӣ кашед.
истифода набаред. • Ҳангоми пур кардан ва тоза кардан
• Дастгоҳро дар назди асбобҳои газ, дастгоҳро аз барқ ҷудо кунед.
дастгоҳҳои гармидиҳӣ ё оташдонҳо
истифода набаред.
• Ҳамеша пас аз истифода ва пеш аз пур
кардани об, тоза кардан ё нигоҳдории
дигар дастгоҳро аз барқ ҷудо кунед.
• Таҷҳизотро дар ҳуҷрае, ки тағироти
зиёди ҳарорат вуҷуд дорад, истифода
набаред.
• Барои пешгирӣ кардани халалҳо,
дастгоҳро дар масофаи на камтар аз
2метр аз асбобҳои электрикие ҷойгир
кунед, ки мавҷҳои радиоии ҳавоӣ ба
монанди телевизорҳо, радиоҳо ва
соатҳои бо радио назоратшавандаро
истифода мебаранд.
• Ҳангоме ки дастгоҳ муддати тӯлонӣ
истифода намешавад, дар филтрҳо
бактерияҳо афзоиш меёбанд. Пас аз
муддати тӯлонӣ истифода нашудан
филтрҳоро санҷед. Агар филтрҳо хеле
ифлос бошанд, онҳоро иваз кунед
(ба боби "Филтр ва пилта иваз кунед"
нигаред).
• Дастгоҳ танҳо барои истифодаи
хонавода дар шароити муқаррарии кор
пешбинӣ шудааст.
• Таҷҳизотро дар муҳити тар ё дар муҳити
ҳарорати баланд, аз қабили ҳаммом,
ҳоҷатхона ё ошхона истифода набаред.
• Таҷҳизот оксиди карбон (CO) ё радонро
(Rn) хориҷ намекунад. Ҳангоми садамаҳо
бо равандҳои сӯхтан ва кимиёвии
хатарнок онро аз дастгоҳи муҳофизатӣ
истифода бурдан мумкин нест.
• Танҳо зарфи обро бо оби хунуки лӯла
пур кунед. Оби зеризаминӣ ё оби гармро
истифода набаред.
270 TG
2 Тозакунандаи ҳавои Шарҳи назорат (рас. b)
шумо
То ҷик ӣ
Тугмаҳои идоракунӣ
Шуморо бо харидатон табрик мегӯем ва ба Тугмаи фурӯзон/хомӯш
Philips хуш омадед!
Барои пурра истифода бурдан аз дастгирии
Тугмаи қулфи кӯдакон
пешниҳоди Philips, маҳсулоти худро дар он
сабти ном кунед www.philips.com/welcome.
Ҳаво тозакунандаи Philips барои саломатии Тугмаи ҳолати худкор
оилаи шумо ҳавои тоза ва намнокшударо ба
хонаи шумо меорад. Он ба шумо системаи Тугмаи суръати вентилятор
пешрафтаи бухоркуниро бо технологияи
NanoCloud пешниҳод мекунад, бо истифода Тугмаи танзими намӣ
аз филтри махсуси намӣ, ки молекулаҳои
H2O -ро ба ҳавои хушк илова мекунад ва Тугмаи кам кардани нур
ҳавои солими тареву бе пайдоиши тумани
обро ба вуҷуд меорад. Филтри намноккунии
Тугмаи фурӯзон/хомӯш 2-дар-1
он бактерияҳо, калтсий ва дигар зарраҳои
обро нигоҳ медорад. Он танҳо ҳавои тозаи
намнокшударо дар хонаи шумо мерасонад. Тугмаи Вақтсанҷ/Бозсозӣ
Дар мавсими зимистон ё аз кондитсионер
дигар ҳаво хушк намешавад.
Пеш аз истифода бурдани дастгоҳ ин Панели намоиш
дастури корбарро бодиққат хонед ва барои
Ҳолати хоб
истинод дар оянда захира кунед.
Ҳолати худкор
Тавсифи маҳсулот (рас. a)
A Сафҳаи идоракунӣ Ҳолати аллергенӣ
C Дастгирии пилта
Ҳолати 2-дар-1
D Табақчаи об
Огоҳии ивазкунии филтр
E Чархҳои яктарафа
M Баромади ҳаво
TG 271
3 Сар кардан Омодагӣ ба намӣ
272 TG
Пайвасти Wi-Fi Шарҳ
То ҷик ӣ
• Ин дастур танҳо вақте эътибор дорад,
ки тозакунандаи ҳаво бори аввал
Насби якуми пайвасти Wi-Fi насб карда мешавад. Агар шабака
1 Philips -ро зеркашӣ ва насб кунед тағир ёбад ё дубора насб кардан
"Хонаи тоза+" барнома азApp Store ё лозим ояд, ба қисмати "Аз нав танзим
Google Play. кардани пайвасти Wi-Fi" дар саҳифа
273муроҷиат кунед.
• Агар шумо хоҳед, ки ба смартфон ё
планшетатон зиёда аз як тозакунандаи
ҳаво пайваст кунед, шумо бояд ин корро
як ба як анҷом диҳед. Пеш аз ба кор
даровардани тозакунандаи дигари ҳаво,
насб кардани як тозакунандаи ҳаворо
2 Сими тозакунандаи ҳаворо ба васлаки анҷом диҳед.
барқ гузоред ва барои тоза кардани • Боварӣ ҳосил кунед, ки масофаи байни
ҳаво пахш кунед. смартфон ё планшет ва тозакунандаи
» Нишондиҳандаи Wi-Fi бори ҳаво камтар аз 10 м аст ва ҳеҷ монеае
аввал норанҷӣчашмак мезанад. вуҷуд надорад.
3 Боварӣ ҳосил кунед, ки смартфон ё • Ин барнома версияҳои охирини
планшет ба шабакаи Wi-Fi-и шумо Android ва iOS -ро дастгирӣ мекунад.
бомуваффақият пайваст карда шудааст. Лутфан ба www.philips.com/cleanhome
4 Оғоз кунед "Хонаи тоза+" барнома ва муроҷиат кунед, то навсозии охирини
пахш кунед"Дастгоҳи навро пайваст системаҳои оператсионӣ ва дастгоҳҳои
кунед"ё пахш кунед"+" тугма дар дастгиришавандаро бинед.
болои экран. Барои пайваст кардани
тозакунандаи ҳаво ба шабакаи худ
дастурҳои дар экран бударо иҷро кунед.
Аз нав танзим кардани пайвасти Wi-Fi
5 Пас аз ҷуфти муваффақ ва пайвастшавӣ,
нишондиҳандаи Wi-Fi сафед
хоҳад шуд. Агар ҷуфтшавӣ муваффақ Шарҳ
набошад, ба бахши ислоҳи мушкилот
ё ба бахши кӯмак дар"Хонаи тоза+" • Ин вақте амал мекунад, ки шабакаи
Барнома барои маслиҳатҳои васеъ ва пешфарз, ки ба он тозакунандаи шумо
муосири ҳалли мушкилот муроҷиат пайваст аст, тағир дода шавад.
кунед. • Ҳангоми тағир додани шабакаи
пешфарз пайвасти Wi-Fi-ро барқарор
кунед.
TG 273
4 Истифодаи таҷҳизот Даргиронидан ва хомӯш
кардан
274 TG
Шарҳ Истифодаи функсияи хира
кардани нур
То ҷик ӣ
• Вақте ки ба сатҳи намии мақсаднок
расидем, чархи пилта гардишро қатъ Бо тугмаи хира кардани нур, шумо
мекунад. Вақте ки намӣ аз сатҳи ҳадаф метавонед чароғи сифати ҳаво, экрани
поён меравад, он боз ба гардиш оғоз намоиш ва нишондиҳандаи функсияро дар
мекунад. ҳолати дилхоҳ фурӯзон ё хомӯш кунед.
• Агар шумо хоҳед, ки сатҳи намиро зуд
баланд кунед, шумо метавонед суръати 1 Ба нур пахш кунед хира шудани тугма
баландтари вентиляторро интихоб як маротиба, нури сифати ҳаво хира
кунед. мешавад.
2 Тугмаи хира кардани нурро пахш кунед
боз, чароғи сифати ҳаво ва панели
Гузариш ба ҳолати кор намоишӣ хомӯш карда мешавад.
3 Тугмаи хира кардани нурро пахш кунед
Таҷҳизот ду ҳолати корӣ дорад, ТАНҲО бори сеюм ҳама чароғҳо дубора
ҳолати тозакунӣ ва ҳолати 2-дар-1.
фурӯзон мешаванд.
1 Тугмаи интихоби режимро пахш кунед
барои гузаштан ба ҳолати ТАНҲО
тозакунӣ (рас. t).
Гузариш ба ҳолати намоиш
» вақте ки дастгоҳ дар ҳолати
Таҷҳизот дорои се намуди намоиш, намоиши
тозакунии ТАНҲО кор мекунад,
PM2.5, намоиши IAI ва намоиши сатҳи намӣ
дар экран намоиш дода мешавад.
мебошад.
2 Тугмаи интихоби режимро пахш кунед
боз барои гузаштан ба ҳолати 2-дар- Шарҳ
1 (рас. u).
» вақте ки дастгоҳ дар ҳолати • Таҷҳизот дар ҳолати намоиши PM2.5 кор
2-дар-1 кор мекунад, дар экран мекунад.
намоиш дода мешавад.
» Сатҳи намии ҷорӣ дар экран ба 1 Барои гузаштан ба намоиши IAI дар
таври худкор нишон дода мешавад. давоми 3 сония пахш кунед ва нигоҳ
доред (рас. v).
Шарҳ » Нишондиҳандаи IAI ва сатҳи
воқеии сатҳи IAI дар экран.
• Дар экран сатҳи намӣ дар 3 сония
2 Барои гузаштан ба намоиши воқеии
нишон дода мешавад ва тағир меёбад,
то сатҳи баландтарини IS ё PM2.5 -ро сатҳи намӣ дар тӯли 3 сония пахш
нишон диҳад, агар яке аз онҳо хуб кунед ва нигоҳ доред (рас. w).
набошад. 3 Барои гузаштан ба дисплейи PM2.5 дар
тӯли 3 сония пахш кунед ва нигоҳ
доред(рас. x).
» Нишондиҳандаи PM2.5 ва сатҳи
воқеии сатҳи PM2.5 дар экран.
Шарҳ
TG 275
Тағир додани танзимоти Тағир додани суръати
ҳолати худкор вентилятор
Шумо метавонед ҳолати худкорро интихоб Якчанд суръати вентилятор мавҷуданд.
кунед ( ),ҳолати аллергенӣ ( ) ва ҳолати
хоб ( ). Дастур
• Тугмаи суръати вентиляторро пахш
Ҳолати худкор кунед такроран барои интихоби
Дар ҳолати худкор, дастгоҳ суръати суръати мухлиси дилхоҳ(1, 2 ё 3)
вентиляторро мувофиқи намии ҳаво ва (рас. |).
сифати ҳаво интихоб мекунад.
• Тугмаи суръати вентеляторро пахш
Турбо (t)
кунед барои интихоби ҳолати худкор
Дар ҳолати турбо тозакунандаи ҳаво бо
(рас. y).
суръати баландтарин кор мекунад.
» Худкор ( ) ва намоиш дар • Тугмаи суръати вентиляторро пахш
экран.
кунед барои интихоби ҳолати Турбо
» Дастгоҳ ба таври пешфарз дар
ҳолати худкор кор мекунад. ( ) (рас. }).
Ҳолати аллергенӣ
Танзими вақтсанҷ
Ҳолати аллергенҳои ҳассос барои тарҳрезӣ
шудааст, ки ҳатто ба тағироти ночиз дар Бо таймер, шумо метавонед ба дастгоҳ
сатҳи аллергенҳо дар ҳавои атроф вокуниш иҷозат диҳед, ки чанд соат кор кунад. Вақте
нишон диҳанд. ки вақти муқарраршуда гузашт, дастгоҳ ба
• Тугмаи ҳолати худкорро пахш кунед таври худкор хомӯш мешавад.
барои интихоби ҳолати аллерген • Тугмаи Вақтсанҷ/Бозсозиро барои
(рас. z). такроран интихоб кардани миқдори
» Худкор ( ) ва намоиш дар соатҳое, ки мехоҳед дастгоҳ кор кунад,
экран. пахш кунед (рас. ~).
» Вақтсанҷ аз 1 то 12 соат дастрас
аст.
Хоб (SL) • Барои хомӯш кардани функсияи
Дар ҳолати хоб, тозакунандаи ҳаво оромона вақтсанҷ, тугмаи Вақтсанҷ/Бозсозиро
бо суръати хеле паст кор мекунад. пахш кунед такроран то "---" дар
• Тугмаи ҳолати худкорро пахш кунед экран намоиш дода шавад.
ҳолати хобро интихоб кунед( )
(рас. {).
Танзими қулфи кӯдакон
» Хоб ( ) ва намоиш дар
экран. 1 Тугмаи қулфи кӯдакро пахш карда нигоҳ
доред барои фаъол кардани қулфи
Шарҳ кӯдак дар муддати 3 сония (рас. ).
» дар экран барои 3 сония намоиш
• Ҳама чароғҳо хомӯш хоҳанд шуд, ба дода мешавад.
истиснои агар пас аз як дақиқа ба » Вақте ки қулфи кӯдакон фаъол
тугмаҳо даст нарасонанд. аст, ҳама тугмаҳои дигар ҷавоб
• Шумо метавонед бо пахш кардани ягон намедиҳанд.
тугма чароғҳоро дастӣ фурӯзон кунед. 2 Пахш кунед ва тугмаи қулфи кӯдакро
нигоҳ доред барои хомӯш кардани
қулфи кӯдак дар тӯли 3 сония (рас. €).
» дар экран барои 3 сония
намоиш дода мешавад.
276 TG
Сатҳи об 5 Тоза кардан
То ҷик ӣ
Сатҳи об дар зарфи об тавассути тирезаи
сатҳи об дар зарфи об намоён аст.
Шарҳ
Вақте ки дар зарф об нокифоя аст, чароғи
дубора пур кардани об чашмак заданро • Пеш аз тоза кардан ҳамеша дастгоҳро аз
идома медиҳад, то ки шумо бояд зарфи барқ ҷудо кунед.
обро пур кунед. (рас. ). • Ҳеҷ гоҳ дастгоҳро ба об ё дигар моеъ
ғарқ накунед.
Шарҳ • Ҳеҷ гоҳ барои тоза кардани ягон
ҷузъи дастгоҳ аз маҳлулҳои абразивӣ,
• Вақте ки дар зарфи об мавҷуд нест, зангзананда ё тез оташгиранда ба
чархи пилта гардишро қатъ мекунад. монанди шустагар ё спирт истифода
Вақте ки зарфи об аз об пур мешавад, набаред.
чархи пилта боз ба гардиш оғоз • Танҳо пилтаи пеш аз филтр ва гардиши
мекунад. намии гардиши NanoCloud шуста
мешавад. Филтри NanoProtect шустава
бо чангкашак тоза намешавад.
Нақшаи тозакунӣ
Зудӣ Усули тозакунӣ
TG 277
3 Чархи пилтаро аз пушти пилта гиред
Тоза кардани сенсори сифати (рас. †).
ҳаво 4 Зарфи об, табақи об ва печи гардиши
NanoCloud -ро дар зери лӯлаи равон
Ҳар 2 моҳ сенсори сифати ҳаворо тоза шӯед.
кунед, то кори оптималии тозакунандаро
анҷом диҳед. Агар шумо тозакунандаро дар
Шарҳ
муҳити чанголуд истифода баред, онро зуд
-зуд тоза кунед. • Ҳангоми тозакунӣ пилтаи
намноккунандаи гардиши NanoCloud
Шарҳ -ро аз чарх нагиред.
• Печи гардиши намии NanoCloudро
• Ҳангоме ки сатҳи намӣ дар ҳуҷра
шуста накунед ё дар зери нури офтоб
хеле баланд аст, эҳтимол аст, ки дар ҷойгир накунед.
сенсори сифати ҳаво конденсат ба • Агар лозим бошад, барои тоза кардани
вуҷуд ояд. Дар натиҷа, нури сифати ҳаво зарфи об ва табақи об шустушӯйи
метавонад нишон диҳад, ки сифати ҳаво нармро истифода баред. Дар ин ҳолат
бад аст, гарчанде ки он хуб аст. Дар ин зарфи об ва табақи обро бодиққат
ҳолат шумо бояд санҷандаи сифати бишӯед.
ҳаворо тоза кунед ё яке аз танзимоти
дастии суръатро истифода баред. 5 Беруни зарфи об ва табақи обро хушк
кунед.
1 Воридшавӣ ва баромадгоҳи сенсори
6 Чархи пилларо ба пушти пилта гузоред
сифати ҳаворо боматоъи мулоим тоза
(рас. m).
кунед (рас. ‚).
2 Сарпӯши сенсори сифати ҳаворо Шарҳ
кушоед (рас. ƒ).
3 Сенсори сифати ҳаво, даромадгоҳи чанг • Ҳангоми гузоштани чархи пилта ба
ва баромади чангро бо латтаи сабуки пушти пилта, боварӣ ҳосил кунед, ки
тар кардашудаи пахтагӣ тоза кунед дурнамои чархи пилта ба чуқуриҳои
(рас. „). мувофиқ меафтад.
4 Онҳоро бо пахтаи хушк, хушк кунед.
7 Табақи обро дубора ба дастгоҳ ҷойгир
5 Сарпӯши сенсори сифати ҳаворо аз нав кунед (рас. n).
ҷойгир кунед (рас. …).
8 Зарфи обро дубора ба дастгоҳ ҷойгир
кунед (рас. r).
Тоза кардани зарфи об,
табақи об ва пилкаи гардиши
NanoCloud
Шарҳ
278 TG
Тоза кардани филтри пешакӣ Тоза кардани пилки намии
гардиши NanoCloud
То ҷик ӣ
Шарҳ
Ҳолати огоҳии нури Инро пайравӣ
• Агар филтри пешина вайрон, фарсуда
филтр кунед
ё шикаста бошад, онро истифода
набаред. Ба вебсайти Дар экран F0 намоиш
www.philips.com/support муроҷиат дода мешавад ва Пӯсти намии
кунед ё бо Маркази нигоҳубини ҳушдори тозакунии гардиши
истеъмолкунандагон дар кишвари худ филтр ва пилтаи NanoCloud
тамос гиред. пешакӣ пайдо (FY2425)
мешавад
TG 279
Шарҳ 6 Ивази филтр ва
• Пилтаи гардиши NanoCloud -ро дар зери
пилта
нури офтоб нагузоред.
Шарҳ
280 TG
Шарҳ Шарҳ
То ҷик ӣ
• Ба рӯи филтри плита даст нарасонед • Ҳангоми гузоштани чархи пилта ба
ё филтрҳоро бӯй накунед, зеро онҳо пушти пилта, боварӣ ҳосил кунед, ки
ифлоскунандаҳоро аз ҳаво ҷамъ дурнамои чархи пилта ба чуқуриҳои
кардаанд. мувофиқ меафтад.
• Пас аз партофтани филтрҳои
истифодашуда дастҳои худро бишӯед. 8 Табақи об ва зарфи обро ба дастгоҳ
баргардонед (рас. n).
2 Ҳама маводи бастабандии филтрҳои 9 Барои аз нав танзим кардани вақти
навро хориҷ кунед (рас. f). тозакунии пилтаи гардиши NanoCloud
3 Филтрҳои навро ба дастгоҳ ҷойгир дар тӯли 3 сония пахш кунед ва
кунед (рас. g). нигоҳ доред.
4 Барои аз нав танзим кардани вақти
тозакунии пилтаи гардиши NanoCloud
дар тӯли 3 сония пахш кунед ва
нигоҳ доред.
TG 281
7 Ҳалли мушкилиҳо
Ин боб мушкилоти маъмултаринеро, ки шумо бо дастгоҳ дучор меоед, ҷамъбаст мекунад.
Агар шумо наметавонед масъаларо бо маълумоти дар поён ҳал карда тавонед, бо Маркази
хизматрасонии маишӣ дар кишвари худ тамос гиред.
282 TG
Мушкилот Ҳалли имконпазир
То ҷик ӣ
• Аввалин маротиба, ки шумо дастгоҳро истифода мебаред, он
метавонад бӯи пластикӣ ба вуҷуд орад. Ин муқаррарӣ аст. Аммо,
агар дастгоҳ бӯйи сӯхта дошта бошад, ҳатто ҳангоми тоза кардани
филтрҳо, бо фурӯшандаи Philips ё маркази хидматрасони Philips
Таҷҳизот бӯи аҷибе ба тамос гиред.
вуҷуд меорад. • Филтр метавонад пас аз муддате истифода шавад, зеро азхудкунии
ҳавои дарунӣ бӯй меорад. Филтрро хориҷ кунед ва дар ҷое ҷойгир
кунед, ки нури офтоб ва вентилятсия дар тӯли якчанд соат дошта
бошад. Аз нав насб кунед ва дубора истифода баред. Агар бӯй боқӣ
монад, лутфан филтрро иваз кунед.
• Шумо ҳамаи маводи бастабандии филтрҳоро хориҷ накардаед.
Боварӣ ҳосил кунед, ки шумо ҳама маводи бастабандиро хориҷ
Таҷҳизот хеле баланд
кардаед.
кор мекунад. • Тағир додани суръати вентилятор ба сатҳи пасти суръати
вентилятор.
Таҷҳизот ҳоло ҳам
нишон медиҳад, ки
• Шояд шумо тугмаи Вақтсанҷ/Бозсозиро дуруст пахш накардед.
ман бояд филтрро
иваз кунам, аммо ман Дастгоҳро васл кунед, барои фурӯзон кардани дастгоҳ ва тугмаи
аллакай ин корро Вақтсанҷ/Бозсозиро барои 3 сония пахш карда нигоҳ доред.
кардам.
Рамзҳои хатогии "E1",
"E2", "E3", "E4" ё "E5" • Таҷҳизот камбудиҳо дорад. Бо маркази хизматрасонии
дар экран намоиш истеъмолкунандагон дар кишвари худ тамос гиред.
дода мешаванд.
• Агар роутере, ки тозакунандаи шумо ба он пайваст аст, дуҷониба
аст ва дар айни замон он ба шабакаи 2.4ГГц пайваст нест, лутфан ба
як гурӯҳи дигари ҳамон роутер (2.4ГГц) гузаред ва кӯшиш кунед, ки
тозакунандаи худро дубора ҷуфт кунед. Шабакаҳои 5ГГц дастгирӣ
намешаванд.
• Шабакаҳои аутентификатсияи веб дастгирӣ намешаванд.
• Санҷед, ки тозакунанда дар доираи роутери Wi-Fi аст. Шумо
метавонед кӯшиш кунед, ки тозакунандаи ҳаворо ба роутери Wi-Fi
наздиктар ҷойгир кунед.
• Санҷед, ки номи шабака дуруст аст. Номи шабака ба ҳарфҳо ҳассос
Танзимоти Wi-Fi аст.
муваффақ нест. • Санҷед, ки пароли Wi-Fi дуруст аст. Парол ба ҳарфҳо ҳассос аст.
• Танзимотро бо дастурҳои дар фаслбуда такрор кунед "Аз нав
танзим кардани пайвасти Wi-Fi".
• Пайвасти Wi-Fi метавонад бо дахолати электромагнитӣ ё дигар
халалдор шавад. Дастгоҳро аз дигар дастгоҳҳои электронӣ, ки
халал ворид карда метавонанд, дур нигоҳ доред.
• Санҷед, ки оё дастгоҳи мобилӣ дар ҳолати ҳавопаймо нест. Боварӣ
ҳосил кунед, ки ҳангоми пайвастшавӣ ба шабакаи Wi-Fi ҳолати
ҳавопаймо хомӯш аст.
• Барои гирифтани маслиҳатҳои васеъ ва муосир оид ба ислоҳи
мушкилот ба бахши кӯмак дар барнома муроҷиат кунед.
TG 283
8 Кафолат ва хидмат 9 Огоҳинома
Агар ба шумо маълумот лозим бошад ё агар
мушкилот дошта бошед, лутфан ба вебсайти
Philips дароед www.philips.com ё бо Маркази
Майдонҳои электромагнитӣ
хидматрасонии истеъмолкунандагони (EMF)
Philips дар кишвари худ тамос гиред (шумо
рақами телефони онро дар варақаи Ин дастгоҳи Philips ба ҳама стандартҳо ва
кафолати ҷаҳонӣ пайд о мекунед). Агар қоидаҳои амалкунанда оид ба таъсири
дар кишвари шумо Маркази нигоҳубини майдонҳои электромагнитӣ мувофиқат
истеъмолкунандагон мавҷуд набошад, ба мекунад.
дилери маҳаллии Philips равед.
Коркарди дубора
Фармоиши қисмҳо ё
лавозимот
Агар шумо бояд қисмеро иваз кунед ё қисми
иловагӣ харидан хоҳед, ба дилери Philips
Ин рамз маънои онро дорад, ки ин маҳсулот
равед ё аз он боздид кунед
набояд бо партовҳои муқаррарии хонагӣ
www.philips.com/support.
партофта шавад (2012/19/EU).
Агар шумо дар гирифтани қисмҳо
Қоидаҳои кишвари худро барои ҷамъоварии
мушкилот дошта бошед, лутфан бо Маркази
алоҳидаи маҳсулоти барқӣ ва электронӣ
хизматрасонии истеъмолкунандагони
риоя кунед. Истифодаи дурусти он барои
Philips дар кишвари худ тамос гиред (шумо
пешгирии оқибатҳои манфӣ барои муҳити
метавонед рақами телефони онро дар
зист ва саломатии инсон мусоидат мекунад..
варақаи кафолати ҷаҳонӣ пайдо кунед).
Огоҳӣ
App Store тамғаи хидматрасонии Apple Inc.
Google Play тамғаи молии Google Inc.
284 TG
Mazmuny
Türkmençe
(Şekil ‹) 297
Önüme umumy syn (Şekil a) 288 NanoCloud pyrlanýan çyglandyryjy
Dolandyryş elementlerine umumy syn peltesini çalyşmak 298
(Şekil b) 288
7 Meseleleri anyklamak we
3 Başlamak 289 çözmek 299
NanoProtect süzgüjini gurnamak 289
Çyglandyrmak üçin taýýarlamak 289
Wi-Fi birikmesi 290 8 Kepillik we tehniki hyzmat 301
Ätiýaçlyk şaýlary ýa-da kömekçi
enjamlary sargyt etmek 301
4 Enjamy ulanmak 291
Howanyň hilini görkezýän çyra
düşünmek 291 9 Beýanlar 301
Açmak we öçürmek 291 Elektromagnit meýdançalar (EMF) 301
Çyglylygyň derejesini sazlamak 291 Zibile zyňmak 301
Iş tertibini geçirmek 292 Bellik 301
Çyrany peseldiş funksiýasyny ulanmak 292 Ýönekeýleşdirilen ÝB Laýyklyk
beýannamasy 301
Görkeziş tertibini geçirmek 292
Awto tertibiniň sazlamasyny
üýtgetmek 293
Ýelpewajyň tizligini üýtgetmek 293
Taýmeri sazlamak 293
Çaga gulpuny sazlamak 293
Suwuň derejesi 294
5 Arassalamak 294
Arassaçylyk rejesi 294
Enjamyň korpusyny arassalamak 294
Howanyň hiliniň datçigini arassalamak 295
Suw gabyny, suw tekjesini we
NanoCloud pyrlanýan çyglandyryjy
peltesini arassalamak 295
Deslapky süzgüji arassalamak 296
NanoCloud pyrlanýan çyglandyryjy
peltesiniň joşuny aýyrmak 296
TK 285
1 Möhüm Philips tarapyndan, Philips ygtyýarly
tehniki hyzmat merkezi ýa-da şoňa
meňzeş ygtyýarly şahslar tarapyndan
çalşyrylmagyny üpjün etmeli.
• Elektrik dürtgüjine, elektrik kabeline ýa-da
Howpsuzlyk enjamyň özüne zeper ýeten bolsa, enjamy
Enjamy ulanmazdan ozal şu ulanyjy ulanmaň.
gollanmasyny üns bilen okaň we ony geljekde
• Enjamy 8 ýaşyny dolduran we has uly
ulanmak üçin saklaň. ýaşly çagalar, şeýle hem enjamy howpsuz
görnüşde ulanmak boýunça gözükdirijiler
Howp berlen ýa-da howpsuz ulanmak boýunça
• Tok urmagynyň we/ýa-da ýangynyň gözegçilik astyndaky we degişli howplar
döremeginiň öňüni almak üçin enjama özlerine mälim edilen ýagdaýynda fiziki,
suwuň ýa-da islendik başga suwuklygyň ýa- duýgurlyk ýa-da zehin ukyplary pes ýa-da
da ýanyjy arassaçylyk serişdesiniň girmegine tejribesi we bilimi bolmadyk şahslar ulanyp
ýol bermäň. bilerler.
• Tok urmagynyň we/ýa-da ýangynyň • Çagalar gözegçilik astynda däl wagty
döremeginiň öňüni almak üçin enjamy enjamda arassaçylyk we ulanyjy tarapyndan
suw we islendik başga suwuklyk bilen geçirilmäge degişli abatlaýyş işlerini
ýa-da (ýanyjy) arassaçylyk serişdesi bilen geçirmeli däl.
arassalamaň. • Çagalaryň enjam bilen oýnamazlygyny
• Mör-möjekleri öldürýän dermanlar ýa-da üpjün etmek üçin olary gözegçilikde
ys beriji serişdeler ýaly ýanyjy materiallary saklamaly.
enjamyň daş-töwereginde pürkmäň. • Howa girelgesini we çykalgasyny ýapmaly
• Suw gabynyň içindäki suwy içmek däl, mysal üçin howa çykalgasynyň üstüne
bolmaýar. Bu suwy içmäň we haýwanlary ýa-da howa girelgesiniň öňüne närseleri
ýa-da ösümlikleri suwarmak üçin ulanmaň. goýmaly däl.
Suw gabyny boşadanyňyzda suwy lagym • Standart WiFi interfeýsi 802.11b/g/n,
ulgamyna döküň. 2.4 GHz tizlige esaslanyp, aňryçäk çykyş
güýji 31,62 mW EIRP bolup durýar.
Duýduryş
• Daşky gurşawdaky ýokary çyglylyk Seresap boluň
derejeleriniň biologiki organizmleriň • Bu enjam adaty howalandyryş ulgamynyň,
ösmegine getirip biljekdigi barada habarly tozan sorujynyň ýa-da nahar bişirilýän
boluň. wagty ulanylýan howa sorujynyň ýa-da
• Çyglandyryja golaý ýerleriň öl ýa-da çyg ýelpewajyň ornuny tutmaýar.
bolmagynyň öňüni alyň. Eger çyglyk emele • Enjama elektrik bermek üçin ulanylýan
gelse, çyglandyryjynyň çykyşyny aşak tarapa rozetkanyň birikmesi gowşak bolsa,
bakdyryň. Eger çyglandyryjynyň çykyşyny enjamyň elektrik dürtgüji gyzýar. Enjamyň
aşak öwrüp bolmaýan bolsa, çyglandyryjyny elektrik dürtgüjini göwnejaý birikdirilen
arakesme berip ulanyň. Haly, perde, elektrik rozetkasyna dakandygyňyza göz
mata ýa-da esgi ýaly sorujy materiallaryň ýetiriň.
çyglanmagyna rugsat bermäň. • Enjamy elmydama gury, tekiz we kese ýeriň
• Ulanylmaýan wagty hiç haçan enjamyň üstünde ýerleşdiriň we ulanyň.
bakynda suw galdyrmaň. • Enjamyň öňünde we gapdallarynda
• Ýygnamazdan ozal çyglandyryjyny azyndan 20 sm, enjamyň ýokarsynda bolsa
boşadyň we arassalaň. Indiki ulanylyşa çenli azyndan 30 sm boşluk galdyryň.
çyglandyryjyny arassalaň. • Enjamyň üstüne hiç zat goýmaň.
• Enjamy toga dakmazdan ozal zawod • Howadan suwa öwrülýän damjalaryň
tagmasynyň gyrasynda görkezilen enjamyň üstüne dammagynyň öňüni
güýjenmäniň ýerli elektrik ulgamyndaky almak üçin enjamy gönüden-göni howany
güýjenmä gabat gelýändigini barlaň. sowadyjynyň aşagynda goýmaň.
• Elektrik kabeline zeper ýeten bolsa, • Enjamy açmazdan ozal ähli süzgüçleriň
howpuň öňüni almak üçin onuň göwnejaý gurnalandygyna göz ýetiriň.
286 TK
• Diňe şu enjam üçin ýörite niýetlenilen • Çyglandyryş funksiýasyny uzak wagtlap
hakyky Philips süzgüçlerini ulanyň. Islendik ulanmasaňyz, suw gabyny we NanoCloud
başga süzgüçleri ulanmak bolmaýar. pyrlanýan çyglandyryjy pelteli tekjäni
• Enjama gaty närseler bilen (esasanam, arassalaň we NanoCloud pyrlanýan
howa girelgesine we çykalgasyna) çyglandyryjy peltesini howa bilen guradyň.
urulmagynyň öňüni alyň. • Enjamy süýşürmeli bolsaňyz, ilki bilen
• Bedene şikes ýetmeginiň ýa-da enjama enjamy elektrik üpjünçiliginiň çeşmesinden
zeper ýetmeginiň öňüni almak üçin howa aýryň. Soňra suw gabyny we suw tekjesini
çykalgasyna ýa-da howa girelgesine boşadyň ýa-da ýerinden çykaryň. Enjamy
Türkmençe
barmaklaryňyzy ýa-da başga närseleri onuň iki gapdalyndaky tutawaçlardan
girizmäň. tutmak arkaly kese ýagdaýda göteriň.
• Binanyň içinde mör-möjekleri kowmaga • Suw guýýan we arassalaýan wagtyňyzda
niýetlenilen tüsseli enjamlary ulanýan enjamyň elektrik dürtgüjini rozetkadan
wagtyňyz ýa-da ýagly galyndylaryň, ýanýan aýryň.
ysly serişdeleriň ýa-da himiki tüsseleriň bar
ýerinde şu enjamy ulanmaň.
• Enjamy gazly enjamlaryň, ýyladyjy
enjamlaryň ýa-da ojaklaryň golaýynda
ulanmaň.
• Enjamy ulanyp bolanyňyzdan soň we oňa
suw guýmazdan, ony arassalamazdan ýa-da
onda başga abatlaýyş işlerini geçirmezden
ozal elmydama enjamy elektrik
rozetkasyndan aýryň.
• Enjamy temperaturanyň çendenaşa
üýtgeýän otagynda ulanmaň.
• Galtaşmanyň öňüni almak üçin
enjamy telewizorlar, radiolar we simsiz
dolandyrylýan sagatlar ýaly howa
tolkunlaryny ulanýan elektrikli enjamlardan
azyndan 2 m uzakda ýerleşdiriň.
• Enjam uzak wagtlap ulanylmadyk
ýagdaýynda süzgüçlerinde bakteriýalar
ösüp biler. Uzak wagtlap ulanylman
duranyndan soň süzgüçleri barlaň.
Süzgüçler aşa hapa bolsa, olary çalşyryň
(serediň “Süzgüji we peltäni çalyşmak”).
• Enjam diňe adaty iş şertlerinde öý
hojalygynda ulanmak üçin niýetlenilýär.
• Enjamy çygly gurşawlarda ýa-da hammam,
hajathana ýa-da aşhana ýaly daşky
gurşawyň temperaturasy ýokary bolan
ýerlerde ulanmaň.
• Enjam uglerodyň monoksidini (CO)
ýa-da radony (Rn) aýyrmaýar. Ony
ýanmak bilen baglanyşykly amallarda
we howply himikatlarda heläkçilik ýüze
çykan ýagdaýynda howpsuzlyk enjamy
hökmünde ulanmak bolmaýar.
• Suw gabyny diňe şäheriň suw ulgamyndan
alnan sowuk suw bilen dolduryň. Ýerasty
suwy ýa-da gyzgyn suwy ulanmaň.
• Suw gabyna suwdan başga hiç zat goýmaň.
Suw gabyna ys berijileri goşmaň.
TK 287
2 Howany Dolandyryş elementlerine
arassalaýjyňyz umumy syn (Şekil b)
Satyn almagyňyz bilen gutlaýarys we Philips Dolandyryş düwmeleri
dünýäsine hoş geldiňiz! Enjamy açýan / öçürýän düwme
Philips tarapyndan hödürlenilýän goldawdan
doly peýdalanmak üçin önümiňizi
Çaga gulpy düwmesi
www.philips.com/welcome salgysynda bellige
aldyryň.
Philips howany arassalaýjysy maşgalaňyzyň Awto tertibi düwmesi
saglygy üçin öýüňize arassa, çyglandyrylan
howa getirýär. Ol gurak howa H2O Ýelpewajyň tizligini düzýän düwme
molekulalaryny goşýan we suwly ümüri emele
getirmezden saglyga peýdaly çygly howany Çyglylygy sazlaýjy düwme
öndürýän ýörite çyglandyryjy süzgüji ulanýan
NanoCloud tehnologiýaly kämil bugardyş
Çyrany peseldýän düwme
ulgamyny hödürleýär. Onuň çyglandyryjy
süzgüji suwdaky bakteriýalary, kalsiý we 2-si 1 ýerde tertibini açýan/öçürýän
beýleki bölejikleri tutup galýar. Ol öýüňizde düwme
diňe sap, çygly howany üpjün edýär. Indi gyş
möwsüminde gury howa bolmaz ýa-da howa Taýmer/Nol ediş düwmesi
sowadyjysyndan gury howa gelmez.
Enjamy ulanmazdan ozal şu ulanyjy
gollanmasyny üns bilen okaň we ony geljekde Displeý paneli
ulanmak üçin saklaň.
Uky tertibi
Önüme umumy syn (Şekil a)
Awto tertibi
A Dolandyryş paneli
Allergen tertibi
B Suw gaby
DIŇE arassalaýyş tertibi
C Peltäniň söýgedi
M Howa çykalgasy
288 TK
3 Başlamak Bellik
Türkmençe
düşündirilişi ýaly enjama ýerleşdiriň:
Bellik
Bellik • Peltäniň tekerini peltäniň söýgediniň
üstüne ýerleşdireniňizde peltäniň
• Tagmaly tarapynyň özüňize
tekerindäki çykyndylaryň degişli gädiklere
gönükdirilendigine göz ýetiriň. düşendigine göz ýetiriň.
1 Arka paneli enjamdan aýyrmak üçin arka 5 Suw tekjesini gaýtadan enjama ýerleşdiriň
paneliň ýokarky bölegini özüňize tarap (Şekil n).
çekiň (Şekil c).
6 Suw gabynyň gapagyny açmak üçin ony
2 Gysgyjy aşak basyň we deslapky süzgüji sagadyň aýlanýan ugrunyň tersine towlaň
özüňize tarap çekiň (Şekil d). (Şekil o).
3 Ähli süzgüçleri aýryň (Şekil e). 7 Suw gabyny şäheriň suw ulgamyndan
4 NanoProtect süzgüjiniň ähli gaplaýyş alnan sowuk suw bilen dolduryň (Şekil p).
materiallaryny aýryň (Şekil f). 8 Gapagy berk ýapmak üçin ony suw gabyna
5 NanoProtect süzgüjini gaýtadan enjama dakyp, sagadyň aýlanýan ugruna towlaň
dakyň (Şekil g). (Şekil q).
6 Deslapky süzgüji gaýtadan enjama 9 Suw gabyny gaýtadan enjama ýerleşdiriň
ýerleşdiriň, deslapky süzgüji ilki enjamyň (Şekil r).
aşaky böleginiň üstüne ornaşdyryň, soňra
deslapky süzgüjiň üstündäki gysgyçlary
enjama tarap itiň (Şekil h).
7 Arka paneli ýerine dakmak üçin paneli
ilki enjamyň aşaky böleginiň üstüne
ornaşdyryň, soňra paneliň ýokarsyny
enjama tarap itiň (Şekil i).
TK 289
Wi-Fi birikmesi Bellik
• Bu gözükdiriji diňe howany arassalaýjy
ilkinji gezek sazlananda degişli bolýar. Eger
Wi-Fi birikmesini birinji gezek sazlamak ulgam üýtgän bolsa ýa-da gurnamany
1 Philips "Clean Home+" programmasyny gaýtadan ýerine ýetirmeli bolsa, "Wi-
App Store ýa-da Google Play dükanyndan Fi birikmesini nol etmek" sahypa 290
göçürip alyň we gurnaň. bölümine serediň.
• Akylly telefonyňyza ýa-da planşetiňize
birnäçe sany howany arassalaýjyny
birikdirmek isleseňiz, ony ýeke-ýekeden
ýerine ýetirmeli. Başga bir howany
arassalaýjyny açmazdan ozal bir howany
arassalaýjyny sazlamagy tamamlaň.
• Akylly telefonyňyz ýa-da planşetiňiz
2 Howany arassalaýjynyň elektrik dürtgüjini bilen howany arassalaýjynyň arasyndaky
elektrik rozetkasyna dakyň we howany uzaklygyň 10 metrden azdygyna we
arassalaýjyny açmak üçin basyň. aralarynda hiç hili päsgelçiligiň ýokdugyna
» Wi-Fi görkezijisi birinji gezek göz ýetiriň.
mämişi reňkde ýanyp-öçýär. • Bu programma Android we iOS iň täze
3 Akylly telefonyňyzyň ýa-da planşetiňiziň wersiýalaryny goldaýar. Goldanýan
Wi-Fi ulgamyňyza üstünlikli birigendigine operasiýa ulgamlarynyň we enjamlaryň iň
göz ýetiriň. soňky täzelemesini görmek üçin
4 "Clean Home+" programmasyny işlediň www.philips.com/cleanhome salgysyny
we "Connect a New Device" (Täze enjamy barlaň.
birikdirmek) ýa-da ekranyň ýokarsyndaky
"+" düwmesine basyň. Howany
arassalaýjyny öz ulgamyňyza birkdirmek
üçin ekrandaky gözükdirijileri berjaý ediň. Wi-Fi birikmesini nol etmek
5 Üstünlikli jübütlenenden we birigeninden
soň Wi-Fi görkezijisi ak reňkde ýanar. Bellik
Jübütlemek şowsuz bolsa, meseleleri
• Bu haçan-da arassalaýjy enjamyňyzyň
anyklamak we çözmek bölümine serediň
ýa-da meseleri anyklamak we çözmek birigen deslapky ulgamy üýtgände degişli
boýunça giňişleýin we täze maslahatlar bolýar.
• Deslapky ulgamyňyz üýtgände Wi-Fi
üçin "Clean Home+" programmasynyň
Kömek bölümine serediň. birikmesini nol ediň.
290 TK
4 Enjamy ulanmak Açmak we öçürmek
1 Elektrik dürtgüjini elektrik rozetkasyna
dakyň.
Howanyň hilini görkezýän çyra » Enjam sesli duýduryş berýär.
düşünmek 2 Enjamy açmak üçin basyň.
» Enjam deslapdan düzülen ýagdaýda
PM2.5 Howanyň Howanyň
Türkmençe
2-si 1 ýerde tertibinde işleýär we
derejesi hilini hiliniň ekranda görkezilýär.
görkezýän derejesi » Enjam gyzýan wagty ekranda "
çyranyň reňki " görkezilýär. Diňe howadaky
≤12 Gök Oňat bölejikleri ölçäninden soň enjam
PM2.5 derejesini görkezýär we
13-35 Gök-Mawy Ortaça deslapdan düzülen ýagdaýda awto
tertibinde işleýär.
36-55 Mawy-Gyzyl Ýaramaz
» Takmynan 30 sekuntlap howanyň hilini
>55 Gyzyl Iňňän ýaramaz ölçäninden soň howanyň hiliniň datçigi
howanyň hilini görkezýän çyranyň
Enjam açylanda howanyň hilini görkezýän çyra ýerlikli reňkini awtomatik usulda
awtomatik usulda ýanýar we ähli reňklerde saýlaýar.
tertip boýunça ýanýar. Gysga wagtyň içinde 3 Enjamy öçürmek üçin düwmesini 3
howanyň hilini görkeziji çyra daşky gurşawdaky sekuntlap basyp saklaň.
howanyň hiline gabat gelýän reňki saýlaýar.
Bellik
PM2.5
AeraSense sensor tehnologiýasy howadaky • Enjam açýan/öçürýän düwme bilen
bölejikleriň çalaja üýtgemegini hem anyklaýar
öçürilenden soň elektrik dürtgüji
we çaltlyk bilen jogap berýär. Ol size hakyky
henizem elektrik rozetkasyna dakylgy
wagtly PM2.5 maglumatyny üpjün edýär.
bolsa, enjam gaýtadan açylanda ol ozalky
Ýapyk binalardaky howany hapalaýjylaryň
sazlamalar bilen işlär.
aglaba bölegi PM2.5 çägine girýär – ol 2,5
mikrometrden has kiçi howany hapalaýjy
bölejikleri aňladýar. Ýapyk binalardaky ownuk
bölejikleriň çeşmesi köplenç temmäkiniň Çyglylygyň derejesini sazlamak
tüssesi, nahar bişirilmegi, ýanýan şemler bolup
durýar. Howadaky käbir bakteriýalar we iň kiçi 1 Çyglylygyň islenýän derejesini 40%, 50%,
tozgajyklar, öý haýwanlarynyň allergenleri we 60% ýa-da " " edip sazlamak üçin
tozan, büreleriň allergen bölejikleri hem PM2.5 çyglylyk düwmesine basyň (Şekil s).
çägine girýär.
Bellik
IAI
Ussat derejeli AeraSense datçigi ýapyk • Çyglylygyň derejesi " " saýlananda
binalardaky howadaky allergenleri anyklaýar enjam daşky gurşawyň çyglylyk derejesi
we ýapyk binalardaky howada bar bolan 70% otnositel çyglylyga ýetýänçä otagy
allergenleriň ähtimal howpuny 1 bilen 12 çyglandyrmagyny dowam etdirer.
aralygynda san bilen görkezip bilýär.
1 howanyň iň oňat hilini aňladýar.
TK 291
Bellik Çyrany peseldiş funksiýasyny
ulanmak
• Niýetlenilýän çyglylygyň derejesine
ýetileninde peltäniň tekeri pyrlanmagyny Çyrany peseldiş funksiýasy bilen islän wagtyňyz
bes eder. Çyglylyk niýetlenilýän derejeden howanyň hilini görkezýän çyrany, görkeziji
pese düşende ol täzeden pyrlanyp başlar. ekrany we funksiýa görkezijisini açyp ýa-da
• Çyglylygyň derejesini çaltlyk bilen öçürip bilersiňiz.
ýokarlandyrmak isleseňiz, ýelpewajyň has
ýokary tizligini saýlap bilersiňiz. 1 Çyrany peseldýän düwmä bir gezek
basyň, howanyň hilini görkezýän çyra
peseldiler.
Iş tertibini geçirmek 2 Çyrany peseldýän düwmä ýene bir
gezek basyň, howanyň hilini görkezýän
Enjamyň iki iş tertibi bar - DIŇE arassalaýyş çyra we görkeziji panel öçüriler.
tertibi we 2-si 1 ýerde tertibi.
3 Çyrany peseldýän düwmä üçünji gezek
1 DIŇE arassalaýyş tertibine geçirmek üçin basyň, ähli çyralar gaýtadan ýanar.
tertibi saýlaýyş düwmesine basyň
(Şekil t). Görkeziş tertibini geçirmek
» Enjam DIŇE arassalaýyş tertibinde
işleýän wagty ekranda Enjamyň üç görkeziş tertibi bar: PM2.5 görkeziş,
görkezilýär. IAI görkeziş we çyglylygyň derejesini görkeziş.
2 2-si 1 ýerde tertibine geçirmek üçin tertibi
saýlaýyş düwmesine gaýtadan basyň Bellik
(Şekil u).
• Enjam deslapdan düzülen ýagdaýda PM2.5
» Enjam 2-si 1 ýerde tertibinde işleýän görkeziş tertibinde işleýär.
wagty ekranda görkezilýär.
» Öňünden sazlanan görnüşde ekranda
1 IAI görkezişine geçirmek üçin 3
çyglylygyň şol wagtdaky derejesi
görkezilýär. sekuntlap basyp saklaň (Şekil v).
» IAI görkeziji we hakyky IAI derejesi
ekranda görkeziler.
Bellik
2 Hakyky çyglylyk derejesini görkezişe
• Çyglylygyň derejesi ekranda 3 sekuntlap geçirmek üçin düwmesine iki gezek 3
görkeziler we IAI ýa-da PM2.5 ikisinden sekuntlap basyp saklaň (Şekil w).
haýsysy gowy däl bolsa, şonuň iň ýokary 3 PM2.5 görkezişine geçirmek üçin 3
derejesi görkezilip başlanar. sekuntlap basyp saklaň (Şekil x).
» PM2.5 görkezijisi we hakyky PM2.5
derejesi ekranda görkeziler.
Bellik
292 TK
Awto tertibiniň sazlamasyny Ýelpewajyň tizligini üýtgetmek
üýtgetmek Ýelpewajyň birnäçe sany tizligi bar.
Awto tertibini ( ), Allergen tertibini ( ) we
Uky tertibini ( ) saýlap bilersiňiz Elde saýlamak
• Ýelpewajyň islenýän tizligini saýlamak üçin
Awto tertibi ýelpewajyň tizligini düzýän düwmä yzly-
Türkmençe
Awto tertibinde enjam ýelpewajyň tizligini daşy yzyna basyň (1, 2 ýa-da 3) (Şekil |).
gurşawdaky howanyň çyglylygyna we howanyň
hiline laýyklykda saýlaýar.
• Awto tertibini saýlamak üçin ýelpewajyň Turbo (t)
tizligini düzýän düwmä basyň (Şekil y). Turbo tertibinde howany arassalaýjy iň ýokary
» Ekranda Auto ( ) we görkeziler. tizlikde işleýär.
• Turbo tertibini saýlamak üçin ýelpewajyň
» Enjam deslapdan düzülen ýagdaýda
Awto tertibinde işleýär. tizligini düzýän düwmä basyň ( )
(Şekil }).
Allergen tertibi
Adatdan daşary duýgur allergen tertibi Taýmeri sazlamak
daş-töwerekdäki howanyň düzümindäki
Taýmeri ulanmak arkaly enjamyň belli bir
allergenleriň derejesinde ýüze çykan iň
sagat boýunça işlemegini üpjün edip bilersiňiz.
ownujak üýtgeşmelere hem jogap berer ýaly
Sazlanan wagt geçeninden soň enjam
işlenip düzüldi.
• Allergen tertibini saýlamak üçin Awto awtomatik usulda öçýär.
• Enjamyň näçe sagat işlejekdigini saýlamak
tertibi düwmesine basyň (Şekil z).
üçin Taýmer/Nol ediş düwmesine yzly-
» Ekranda Auto ( ) we görkeziler.
yzyna basyň (Şekil ~).
» Taýmeri 1 bilen 12 sagat arasynda
Uky (SL) düzüp bolýar.
• Taýmeri öçürmek üçin ekranda "---"
Uky tertibinde howany arassalaýjy iňňän pes
tizlikde işleýär. çykýança Taýmer/Nol ediş düwmesine
• Uky tertibini saýlamak üçin Awto tertibi yzly-yzyna basyň.
düwmesine basyň ( ) (Şekil {).
» Ekranda Uky ( ) we görkeziler. Çaga gulpuny sazlamak
Bellik 1 Çaga gulpuny işjeňleşdirmek üçin çaga
gulpy düwmesini 3 sekuntlap basyp
• Bir minudyň içinde hiç hili düwmä saklaň (Şekil ).
basylmasa, çyrasyndan başga ähli » 3 sekuntlap görkeziler.
çyralar öçer. » Çaga gulpy açyk wagty beýleki
• Islendik bir düwmä eliňizi degirmek arkaly düwmeleriň hijisi işlemeýär.
çyralary ýakyp bilersiňiz. 2 Çaga gulpuny öçürmek üçin çaga gulpy
düwmesini 3 sekuntlap basyp saklaň
(Şekil €).
» 3 sekuntlap görkeziler.
TK 293
Suwuň derejesi 5 Arassalamak
Suw gabyndaky suwuň derejesini suw
gabyndaky suwuň derejesi barlanýan
Bellik
penjireden görüp bolýar.
Suw gabynyň içinde ýeterlik suw ýok bolsa, • Arassalamazdan ozal elmydama enjamy
suw gabyny doldurmalydygyňyzy görkezmek
elektrik rozetkasyndan aýryň.
üçin suw guýmak barada duýduryş çyrasy • Enjamy hiç haçan suwa ýa-da başga
ýanýar. (Şekil ). islendik suwuklyga çümdürmäň.
• Enjamyň islendik bölegini ulanmak üçin
Bellik agardyjy ýa-da spirt ýaly iýiji, güýçli ýa-da
ýanyjy arassaçylyk serişdelerini ulanmaň.
• Suw gabynyň içinde suw ýok bolsa, • Diňe deslapky süzgüji we NanoCloud
peltäniň tekeri pyrlanmagyny bes eder. pyrlanýan çyglandyryjy peltesini ýuwup
Suw gaby suw bilen doldurylanda peltäniň bolýar. NanoProtect süzgüjini ýuwmak
tekeri täzeden pyrlanyp başlar. ýa-da tozan sowujy bilen arassalamak
bolmaýar.
Arassaçylyk rejesi
Ýygylyk Arassaçylyk täri
294 TK
Howanyň hiliniň datçigini Suw gabyny, suw tekjesini
arassalamak we NanoCloud pyrlanýan
Arassalaýjynyň iň oňat öndürijiligi üçin
çyglandyryjy peltesini
howanyň hiliniň datçigini 2 aýda bir arassalaň. arassalamak
Arassalaýjyny tozanly şertlerde ulanýan
bolsaňyz, olary has ýygy-ýygydan arassalaň.
Bellik
Türkmençe
Bellik
• Suw gabyny, suw tekjesini we NanoCloud
• Otagdaky çyglylygyň derejesi juda ýokary pyrlanýan çyglandyryjy peltesini tämiz
bolsa, howanyň hiliniň datçiginde suwuň saklamak üçin olary her hepde arassalaň.
emele gelmegi mümkin. Şonuň netijesinde
howanyň hili gowy hem bolsa, howanyň 1 Suw gabyny çekip çykaryň (Şekil j).
hilini görkeziji çyra, howa ýaramaz diýip 2 Suw tekjesini ýokary galdyryň we ony
görkezip biler. Şeýle ýagdaýda howanyň keseligine çekip çykaryň (Şekil k).
hiliniň datçigini arassalamaly ýa-da elde 3 Peltäniň tekerini peltäniň söýgedinden
sazlanýan tizlik sazlamalarynyň birini aýryň (Şekil †).
ulanmaly.
4 Suw gabyny, suw tekjesini we NanoCloud
1 Howanyň hiliniň datçiginiň girelgesini we pyrlanýan çyglandyryjy peltesini krandan
çykalgasyny ýumşak çotga bilen arassalaň akyp duran suwuň aşagynda ýuwuň.
(Şekil ‚).
Bellik
2 Howanyň hiliniň datçiginiň örtügini açyň
(Şekil ƒ). • Arassalaýan wagtyňyz NanoCloud
3 Howanyň hiliniň datçigini, tozan pyrlanýan çyglandyryjy peltesini tekerden
girelgesini we tozan çykalgasyny çalaja aýyrmaň.
öllenen pagta taýajyk bilen arassalaň • NanoCloud pyrlanýan çyglandyryjy peltäni
(Şekil „). gazamaň ýa-da ony günüň göni şöhlesiniň
4 Olary gury pagta taýajyk bilen guradyň. aşagynda goýmaň.
• Zerur halatda suw gabyny we suw tekjesini
5 Howanyň hiliniň datçiginiň gapagyny
arassalamak üçin ýumşak arassaçylyk
ýerine dakyň (Şekil …).
serişdesini ulanyň. Şeýle edeniňizde suw
gabyny we suw tekjesini oňat edip ýuwuň.
Bellik
TK 295
Deslapky süzgüji arassalamak NanoCloud pyrlanýan
çyglandyryjy peltesiniň joşuny
Bellik aýyrmak
• Deslapky süzgüje zeper ýeten bolsa, ol
ýyrtylan ýa-da döwlen bolsa, ony ulanmaň. Süzgüjiň ýagdaýy
Şu salga www.philips.com/support girip barada duýduryş Şuny berjaý ediň
görüň ýa-da ýurduňyzdaky Müşderiler çyrasy
bilen işleşmek boýunça merkeze ýüz tutuň. Ekranda F0 görkezilýär NanoCloud
we peltäni hem-de pyrlanýan
deslapky süzgüji çyglandyryjy
arassalamak barada peltesiniň joşuny
Süzgüjiň ýagdaýy
duýduryş ýanýar aýryň (FY2425)
barada duýduryş Şuny berjaý ediň
çyrasy
1 Suw gabyny çekip çykaryň (Şekil j).
Ekranda F0 görkezilýär
we peltäni hem-de 2 Suw tekjesini ýokary galdyryň we ony
Deslapky süzgüji keseligine çekip çykaryň (Şekil k).
deslapky süzgüji
arassalamak 3 Peltäniň tekerini peltäniň söýgedinden
arassalamak barada
duýduryş ýanýar aýryň (Şekil †).
4 NanoCloud pyrlanýan çyglandyryjy
peltesini arassaçylyk serişdesine iki
1 Arka paneli enjamdan aýyrmak üçin arka sagatlap batyryp goýuň (mysal üçin, suw
paneliň ýokarky bölegini özüňize tarap goşulan ak sirke, limon turşusynyň ergini)
çekiň (Şekil c). (Şekil ˆ).
2 Deslapky süzgüji aýyrmak üçin gysgyjy aşak
basyň we deslapky süzgüji özüňize tarap Bellik
çekiň (Şekil d).
• Ýumşak ýa-da turşuly arassaçylyk
3 Deslapky süzgüji krandan akyp duran suw
serişdesini ulanyň
bilen ýuwuň. Deslapky süzgüç aşa hapa • Ak sirke (5% uksus turşusy) suw
bolsa, tozany aýyrmak üçin ýumşak çotga
bilen deň möçberde garylan
ulanyň (Şekil ‡). • 24 g uksus turşusy 4L suwa goşulan
4 Deslapky süzgüji howa bilen guradyň. • Süzgüçde ak çökündiler bar bolsa, ak
çökündileriň bar bolan tarapynyň suwa
Bellik çümýändigine göz ýetiriň.
• Joşy aýrylýan wagty NanoCloud pyrlanýan
• Deslapky süzgüjiň doly gurandygyna göz çyglandyryjy peltesini tekerden aýyrmaň.
ýetiriň. Ol henizem öl bolsa, onuň içinde
bakteriýalar köpelip we deslapky süzgüjiň 5 Sirke ýa-da limon turşusynyň galyndylaryny
hyzmat ömrüni gysgaldyp biler. aýyrmak üçin NanoCloud pyrlanýan
çyglandyryjy peltesini krandan akyp duran
5 Deslapky süzgüç doly guranyndan soň ony suw bilen ýuwuň. Ýuwýan wagtyňyz
arka panele gaýtadan dakyň (Şekil h). peltäniň öňüniň hem, arkasynyň hem
6 Deslapky süzgüji arassalamaga galan ýuwulmagy üçin ony aýlaň (Şekil ‰).
wagty nol etmek üçin 3 sekuntlap 6 NanoCloud pyrlanýan çyglandyryjy
basyp saklaň. peltesini howa bilen guradyň (Şekil Š).
296 TK
Bellik 6 Süzgüji we peltäni
• NanoCloud pyrlanýan çyglandyryjy
çalyşmak
peltesini günüň göni düşýän şöhlesiniň
aşagynda goýmaň.
Türkmençe
etmek üçin 3 sekuntlap basyp saklaň.
Enjam işleýän wagty NanoProtect süzgüjiniň
we çyglandyryjy peltäniň iň amatly ýagdaýda
bolmagyny üpjün etmek üçin şu enjam
saglyga peýdaly howany goraýyş gulpy bilen
enjamlaşdyrylan. NanoProtect süzgüjiniň
we çyglandyryjy peltäniň hyzmat möhleti
gutaryp golaýlanda, olary çalşyrmagyň wagty
gelendigini aňlatmak üçin çalşyryş çyrasy
ýanýar.
Süzgüji we peltäni wagtynda çalyşmasaňyz,
enjam işlemegini bes eder we gulplanar.
Bellik
Süzgüjiň ýagdaýy
barada duýduryş Şuny berjaý ediň
çyrasy
Ekranda A3 görkezilýär
NanoProtect
we süzgüji çalyşmak
süzgüji Seriýa 3
barada duýduryş
çalşyryň (FY1410)
çyrasy ýanyp-öçýär.
Ekranda C7 görkezilýär
NanoProtect işjeň
we süzgüji çalyşmak
kömür süzgüjini
barada duýduryş
çalşyryň (FY1413)
çyrasy ýanyp-öçýär.
TK 297
Bellik Bellik
NanoCloud pyrlanýan
çyglandyryjy peltesini çalyşmak
298 TK
7 Meseleleri anyklamak we çözmek
Bu bölümde enjamda öňüňize çykyp biljek umumy meseleler gysgaça berilýär. Meseläni aşakda berlen
maglumatlar bilen çözüp bilmeseňiz, ýurduňyzdaky Müşderiler bilen işleşmek boýunça merkeze ýüz
tutuň.
Türkmençe
• Süzgüji çalşyrmak barada duýduryş çyrasynyň ýanyp-öçüp
Enjam elektrik durandygyna garamazdan, NanoProtect süzgüjini çalyşmansyňyz, onuň
rozetkasyna netijesinde enjam indi gulplanypdyr. Şeýle bolsa, süzgüji çalşyryň we
dakylandygyna süzgüjiň hyzmat ömrüni hasaplaýjyny nol ediň.
garamazdan işlemeýär. • Suw guýmalydygy barada duýduryş çyrasy ýanyp-öçýär. Suw
gabynyň göwnejaý dakylandygyna we suw gabynda ýeterlik suwuň
bardygyna göz ýetiriň.
Enjam açylandygyna • Enjam işleýär, ýöne düwmelere basylanda olar jogap bermeýär. Çaga
garamazdan işlemeýär. gulpunyň açyk däldigini barlaň.
• Ak çökündilere joş diýilýär we olar suwdaky minerallardan ybarat
NanoCloud pyrlanýan bolýar. NanoCloud pyrlanýan çyglandyryjy peltedäki joş çyglandyryşyň
çyglandyryjy peltesinde netijeliligine täsir edýär, emma ol siziň saglygyňyza zyýan ýetirmeýär.
käbir ak çökündiler bar. Ulanyjy gollanmasyndaky arassaçylyk boýunça gözükdirijileri ýerine
ýetiriň.
Howa çykalgasyndan • Enjamy elektrik üpjünçilik çeşmesine dakyň we ony açyň.
howa çykmaýar.
Howa çykalgasyndan • Deslapky süzgüç hapa. Deslapky süzgüji arassalaň (“Arassalamak”
gelýän howa akymy bölümine serediň).
ozalkysyndan ep-esli • NanoProtect süzgüjiniň ähli gaplaýyş materiallaryny aýrandygyňyza göz
pes. ýetiriň.
• Gaplaýyş materiallarynyň süzgüçlerden aýrylandygyny barlaň.
• Süzgüçlerden biri howany arassalaýja dakylmandyr ýa-da süzgüç
Howany arassalaýjynyň
nädogry dakylypdyr. Iň içdäki süzgüçden başlap ähli süzgüçleriň şu tertip
uzak wagtlap
boýunça göwnejaý dakylandygyna göz ýetiriň: 1) NanoProtect süzgüji
işläp durandygyna
Seriýa 3 (FY1410); 2) NanoProtect işjeň kömür süzgüji (FY1413); 3)
garamazdan howanyň
deslapky süzgüç.
hili gowulanmaýar. • Howanyň hiliniň datçigi çygly. Howanyň hiliniň datçiginiň arassa we
gurudygyna göz ýetiriň (“Arassalamak” bölümine serediň).
• NanoCloud tehnologiýasy göze görünmeýän suw buguny otagyňyzda
deň ýaýradýar. Gurak howa şertlerinde çyglandyryjy enjamdan çykýan
Çyglylygyň
çygy diwarlar, mebeller we otagyňyzdaky beýleki närseler özlerine
niýetlenilýän derejesine
siňdirýär. Daşarky gurak howa bilen howalandyryş hem çyglylygyň
ýetmeklik uzak wagt
niýetlenilýän derejesine ýetmek üçin zerur wagty uzadýar.
alýar.
Çyglandyryş we arassalaýyş işiniň netijeliligini laýyklamak üçin enjamyň
ulanylýan wagtynda gapylary we äpişgeleri ýapmak maslahat berilýär.
• Bug iňňän ýuka bolsa, ol göze görünmeýär. Enjamda NanoCloud
Enjamdan suwuň
çyglandyryş tehnologiýasy bolup, ol suw buguny emele getirmezden
bugunyň çykýanyny
howa çykalgasyndan saglyga peýdaly çygly howany çykarýar. Şol sebäpli
göremok. Ol işleýärmi?
bugy görüp bilmeýärsiňiz.
TK 299
Mesele Ähtimal çözgüdi
Süzgüji çalyşdym,
emma enjam • Ähtimal, Taýmer/Nol ediş düwmesine dogry basan dälsiňiz.
henizem süzgüji Enjamy toga dakyň, enjamy açmak üçin basyň we Taýmer/Nol ediş
çalyşmalydygymy düwmesini 3 sekuntlap basyp saklaň.
görkezýär.
Ekranda "E1", "E2",
"E3", "E4" ýa-da • Enjamda näsazlyk bar. Ýurduňyzdaky Müşderiler bilen işleşmek boýunça
"E5" näsazlyk kody merkeze ýüz tutuň.
görkezilýär.
• Arassalaýjy enjamyňyzyň birigen routeri iki ýygylykda işleýän bolsa we
ol häzirki wagtda 2.4Ghz ulgamyna birikmeýän bolsa, şol bir routerdäki
başga bir zolaga (2.4Ghz) geçiriň we arassalaýjyňyzy jübütlemäge
gaýtadan synanyşyň. 5Ghz ulgamlary goldanylmaýar.
• Internet tassyklaýyş ulgamlary goldanylmaýar.
• Arassalaýjy enjamyň Wi-Fi routeriniň signallarynyň tutýan çägindedigine
göz ýetiriň. Howany arassalaýjyny Wi-Fi routeriniň has ýakynynda
ýerleşdirmäge synanyşyp bilersiňiz.
• Ulgamyň adynyň dogrudygyny barlaň. Ulgamyň adynda baş we setir
harplar möhümdir.
Wi-Fi gurnamasy • Wi-Fi parolynyň dogrudygyny barlaň. Parolda baş we setir harplar
şowsuz.
möhümdir.
• "Wi-Fi birikmesini nol etmek" bölüminde berlen gözükdirijiler bilen
gurnamaga täzeden synanyşyň.
• Wi-Fi birikmesi elektromagnit ýa-da beýleki galtaşmalar tarapyndan
kesilip bilner. Enjamy galtaşmalara ýol açyp biljek beýleki elektron
enjamlardan uzakda saklaň.
• Mobil enjamyň uçar tertibinde däldigini barlaň. Wi-Fi ulgamyna
birigeniňizde uçar tertibiniň öçürilendigine göz ýetiriň.
• Meseleleri anyklamak we çözmek barada giňişleýin hem-de täze
maslahatlar üçin Programmanyň kömek bölümine serediň.
300 TK
8 Kepillik we tehniki 9 Beýanlar
hyzmat
Size maglumat gerek bolsa ýa-da meseläňiz bar Elektromagnit meýdançalar
bolsa, www.philips.com salgysyndaky Philips (EMF)
websaýtyna giriň ýa-da ýurduňyzdaky Philips
Müşderiler bilen işleşmek boýunça merkezine Şu Philips enjamy elektromagnit meýdançalara
Türkmençe
ýüz tutuň (onuň telefon belgisini ýer ýüzüne sezewar bolmak boýunça ähli degişli
degişli kepillik kagyzyndan tapyp bilersiňiz). standartlara we düzgünnamalara gabat gelýär.
Ýurduňyzda Philips Müşderiler bilen işleşmek
boýunça merkezi ýok bolsa, ýerli Philips
dileriňize baryň. Zibile zyňmak
Bellik
App Store Apple Inc. kompaniýasynyň hyzmat
belgisi bolup durýar.
Google Play Google Inc. kompaniýasynyň
söwda belgisi bolup durýar.
Ýönekeýleşdirilen ÝB Laýyklyk
beýannamasy
Şunuň bilen DAP B.V. AC2729 görnüşli radio
enjamynyň 2014/53/EU Düzgünnamasyna
gabat gelýändigini beýan edýär. ÝB Laýyklyk
beýannamasynyň doly teksti şu Internet
salgysynda bar: www.philips.com.
TK 301
Зміст
5 Чищення 311
Графік чищення 311
Чищення корпусу пристрою 311
Чищення датчика якості повітря 312
Чищення резервуара для води,
лотка для води та поворотної
мембрани зволоження NanoCloud 312
Чищення фільтра попереднього
очищення 313
Видалення накипу з поворотної
мембрани зволоження NanoCloud 313
302 UK
1 Важливо • Якщо шнур живлення пошкоджено, для
уникнення небезпеки його необхідно
замінити у компанії Philips, звернувшись
до сервісного центру, уповноваженого
Philips, або фахівців із належною
Безпека кваліфікацією.
Перед тим як використовувати пристрій,
• Не використовуйте пристрій, якщо
уважно прочитайте цей посібник штекер, шнур живлення чи сам пристрій
користувача та зберігайте його для пошкоджено.
майбутньої довідки.
• Цим пристроєм можуть користуватися
діти віком від 8 років або більше чи
Небезпечно особи із послабленими фізичними
• Щоб запобігти ураженню електричним відчуттями або розумовими здібностями,
струмом та/чи виникненню пожежі, чи без належного досвіду та знань, за
уникайте потрапляння води чи іншої умови, що користування відбувається під
наглядом, їм було проведено інструктаж
Українська
рідини або займистого засобу для
чищення у пристрій. щодо безпечного користування
• Щоб запобігти ураженню електричним пристроєм та їх було повідомлено про
струмом та/чи виникненню пожежі, не можливі ризики.
мийте пристрій водою чи іншою рідиною • Не дозволяйте дітям виконувати
або (займистим) миючим засобом. чищення та догляд без нагляду
• Не розпилюйте навколо пристрою дорослих.
жодних займистих матеріалів, наприклад • Дорослі повинні стежити, щоб діти не
засобів від комах чи пахучих речовин. бавилися пристроєм.
• Вода з резервуара непридатна до пиття. • Не блокуйте вхідний та вихідний отвори
Не пийте цю воду та не використовуйте для повітря, наприклад, розмістивши
її для годування тварин чи поливання предмети на вихідному отворі чи перед
рослин. Коли спорожняєте резервуар вхідним отвором.
для води, виливайте воду в каналізацію. • Стандартний інтерфейс Wi-Fi на базі
802.11b/g/n на 2,4 ГГц із максимальною
Попередження вихідною потужністю 31,62 мВт EIRP.
• Майте на увазі, що високий рівень
вологості може стимулювати ріст Увага!
біологічних організмів в навколишньому • Цей пристрій не заміняє належну
середовищі. вентиляцію, звичайне вакуумне
• Не дозволяти області навколо прибирання чи витяжку або вентилятор
зволожувача ставати вологою або під час приготування їжі.
вологою. Якщо виникає вогкість, • У разі ненадійного з’єднання розетки,
поверніть вихідний сигнал зволожувача яка використовується для живлення
донизу. Якщо вихідний об'єм пристрою, штекер пристрою
зволожувача не можна повернути, нагрівається. Вставляйте пристрій у
періодично використовуйте зволожувач. правильно під'єднану розетку.
Не допускайте абсорбуючих матеріалів, • Ставте і використовуйте пристрій на
таких як килимки, штори, штори або сухій, стійкій, рівній і горизонтальній
скатертини, щоб стати вологою. поверхні.
• Ніколи не залишайте воду у резервуарі, • Залишайте щонайменше 20 см вільного
коли пристрій не використовується. місця за пристроєм і з обох його сторін, а
• Перед тим, як зберігати, спорожніть і також щонайменше 30 см вільного місця
почистіть зволожувач. Перед наступним над ним.
використанням почистіть зволожувач. • Не ставте нічого зверху на пристрій.
• Перед тим як під’єднувати пристрій до • Не ставте пристрій безпосередньо
мережі, перевірте, чи збігається напруга, під кондиціонером для запобігання
вказана на бічній панелі пристрою, із скапуванню конденсату на нього.
напругою у мережі.
UK 303
• Перед тим як вмикати пристрій, • Наповнюйте резервуар для води
перевірте, чи правильно встановлено всі лише холодною водою з-під крана. Не
фільтри. використовуйте ґрунтову чи гарячу воду.
• Використовуйте лише оригінальні • Не наповнюйте резервуар для води
фільтри Philips, призначені для цього жодними іншими речовинами, ніж вода.
пристрою. Не використовуйте інших Не наповнюйте резервуар для води
фільтрів. пахучими речовинами.
• Оберігайте пристрій (зокрема, вхідні та • Якщо Ви не плануєте користуватися
вихідні отвори для повітря) від ударів функцією зволоження тривалий час,
важкими предметами. почистіть резервуар для води та лоток
• Для запобігання травмуванню чи збою для поворотної мембрани зволоження
у роботі пристрою не вставляйте пальці NanoCloud і висушіть на повітрі
чи інші предмети у вихідний чи вхідний поворотну мембрану зволоження
отвори для повітря. NanoCloud.
• Не використовуйте цей пристрій у • Якщо потрібно перемістити пристрій,
приміщенні після застосування димових спочатку від’єднайте його від мережі.
засобів від комах, а також у місцях Потім спорожніть або вийміть резервуар
із залишками мастила, запахами від та лоток для води. Перенесіть пристрій в
кадіння чи хімічними випарами. горизонтальному положенні, тримаючи
• Не використовуйте пристрій біля газових за ручки з обох його сторін.
пристроїв, обігрівачів чи камінів. • Під час наповнення та чищення
• Завжди від’єднуйте пристрій від від’єднуйте пристрій від мережі.
електромережі після використання та
перед наповненням водою, чищенням
або іншим доглядом.
• Не використовуйте пристрій у
приміщенні з сильними перепадами
температури.
• Для запобігання утворенню перешкод
ставте пристрій на відстані принаймні
2 м від електропристроїв, які
використовують радіохвилі (наприклад,
телевізори, радіоприймачі та годинники
з радіоуправлінням).
• Якщо пристрій не використовувати
тривалий час, на фільтрах можуть
розмножитися бактерії. Перевіряйте
фільтри після тривалої перерви. Якщо
фільтри дуже брудні, замініть їх (див.
розділ "Заміна фільтра і мембрани").
• Пристрій призначено виключно для
побутового використання за нормальних
умов експлуатації.
• Не використовуйте пристрій у вологих
середовищах чи в середовищах із
високою температурою повітря,
наприклад у ванній кімнаті, убиральні
чи кухні.
• Пристрій не усуває чадний газ (CO)
та радон (Rn). Його неможливо
використовувати як захисний пристрій
у разі горіння і викиду небезпечних
хімічних речовин.
304 UK
2 Ваш очищувач Огляд елементів керування
повітря (мал. b)
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо Кнопки керування
до клубу Philips!
Щоб у повній мірі користуватися Кнопка увімкнення/вимкнення
підтримкою, яку пропонує Philips,
зареєструйте свій виріб на веб-сайті Кнопка блокування від дітей
www.philips.com/welcome.
Очищувач повітря Philips освіжає та зволожує Кнопка автоматичного режиму
повітря у будинку для здоров’я Вашої
сім’ї. Він пропонує вдосконалену систему Кнопка швидкості вентилятора
випаровування з технологією NanoCloud,
використовуючи спеціальний фільтр для Кнопка налаштування вологості
Українська
зволоження, який додає молекули H2O до
сухого повітря і робить його здоровим та Кнопка регулювання підсвітки
вологим без утворення водяного пилу. Його
фільтр для зволоження затримує бактерії, Кнопка увімк./вимк. режиму "2-в-1"
кальцій та інші частинки з води. Він робить
повітря у домі чистим та зволоженим. Більше Кнопка таймера/скидання
жодного сухого повітря взимку або через
кондиціонер.
Індикаторна панель
Перед тим як використовувати пристрій,
уважно прочитайте цей посібник Режим сну
користувача та зберігайте його для
майбутньої довідки. Автоматичний режим
M Вихідний отвір
UK 305
3 Підготовка до Підготовка до зволоження
роботи
1 Вийміть резервуар для води (мал. j).
2 Підніміть лоток для води догори і
вийміть його, тримаючи горизонтально
Встановлення фільтра (мал. k).
NanoProtect 3 Зніміть весь пакувальний матеріал із
поворотної мембрани зволоження
Перед тим як використовувати пристрій, NanoCloud (мал. l).
зніміть весь пакувальний матеріал із фільтра
та встановіть його у пристрій, як це описано Примітка
нижче:
• Мембрану зволоження встановлено на
Примітка коліщатко для мембрани при покупці.
306 UK
З’єднання Wi-Fi Примітка
• Така вказівка дійсна лише у разі
налаштування очищувача повітря
Налаштування з’єднання Wi-Fi вперше. Якщо мережу змінено або
вперше потрібно знову виконати налаштування,
1 Завантажте і встановіть додаток Philips див. розділ "Скидання з’єднання Wi-Fi"
"Clean Home+" із магазину App Store на стор. 307.
• Якщо потрібно підключити до
або Google Play.
смартфону або планшета більше одного
очищувача повітря, це треба робити
послідовно. Завершіть налаштування
одного очищувача повітря, перш ніж
вмикати інший очищувач повітря.
• Відстань між Вашим смартфоном або
Українська
планшетом та очищувачем повітря має
2 Вставте штекер очищувача повітря у становити не більше 10 м без будь-яких
розетку і натисніть , щоб увімкнути перешкод.
очищувач повітря. • Цей додаток підтримує найновіші версії
» Індикатор Wi-Fi блимає Android та iOS. Перевірте найновішу
оранжевим світлом перший раз. інформацію про підтримувані
3 Смартфон або планшет має бути операційні системи та пристрої на
підключено до мережі Wi-Fi. сторінці www.philips.com/cleanhome.
4 Запустіть додаток "Clean Home+" та
клацніть "Під’єднати новий пристрій"
або натисніть кнопку "+" вгорі екрана.
Скидання з’єднання Wi-Fi
Виконайте вказівки на екрані, щоб
під’єднати очищувач повітря до Вашої
мережі. Примітка
5 Після успішного з’єднання в пару • Це стосується лише ситуації зміни
та підключення індикатор Wi-Fi
стандартної мережі, до якої підключено
засвітиться білим світлом. Якщо з’єднати
очищувач.
пристрої в пару не вдасться, читайте • У разі зміни стандартної мережі
розділ "Усунення несправностей" або
потрібно скинути з’єднання Wi-Fi.
розділ довідки у додатку "Clean Home+"
для отримання розширених та 1 Вставте штекер очищувача повітря у
актуальних порад з усунення роз’єм для кабелю живлення і натисніть
несправностей.
, щоб увімкнути очищувач повітря.
2 Натисніть одночасно та протягом
3 секунд, поки не пролунає звуковий
сигнал.
» Очищувач повітря переходить у
режим з’єднання в пару.
» Індикатор Wi-Fi блимає
оранжевим світлом.
3 Виконайте кроки 4-5 у розділі
"Налаштування з’єднання Wi-Fi
вперше".
UK 307
4 Використання Увімкнення та вимкнення
пристрою 1 Вставте штекер у розетку.
» Пристрій видає звукові сигнали.
IAI
Датчик AeraSense професійного класу
визначає рівень алергенів у повітрі в
приміщенні та відображає відповідний
потенційний ризик за допомогою цифр від 1
до 12. 1 відповідає повітрю найкращої якості.
308 UK
Налаштування рівня вологості Використання функції
1 Кілька разів торкніться кнопки вологості
регулювання підсвітки
, щоб налаштувати потрібну вологість За допомогою кнопки регулювання підсвітки
повітря на 40%, 50%, 60% або " " можна за потреби ввімкнути або вимкнути
(мал. s). індикатор якості повітря, дисплей та
індикатор функцій.
Примітка 1 Якщо торкнутися кнопки регулювання
• Якщо вибрати рівень вологості " ", підсвітки один раз, яскравість
пристрій подовжуватиме зволожувати індикатора якості повітря зменшиться.
приміщення, доки не буде досягнуто 2 Якщо торкнутися кнопки регулювання
рівня відносної вологості 70%. підсвітки ще раз, індикатор
якості повітря і панель дисплея буде
вимкнено.
Примітка
Українська
3 Щоб знову ввімкнути всі індикатори,
• Коли буде досягнуто потрібного рівня торкніться кнопки регулювання підсвітки
вологості, коліщатко для мембрани третій раз.
перестане обертатися. Воно почне
обертатися знову, коли рівень вологості
впаде нижче потрібного рівня. Перемикання режиму
• Щоб швидко збільшити рівень відображення
вологості, можна вибрати більшу
швидкість вентилятора. Пристрій має три режими відображення:
режим відображення PM2.5, режим
відображення індексу кімнатних алергенів
Перемикання режиму роботи (IAI) та режим відображення рівня вологості.
Цей пристрій має два режими роботи: режим
ЛИШЕ очищення і режим "2-в-1". Примітка
1 Торкніться кнопки вибору режиму • За замовчуванням пристрій працює у
, щоб перейти до режиму ЛИШЕ режимі відображення PM2.5.
очищення (мал. t).
» На екрані відображається , коли 1 Натисніть та утримуйте кнопку
пристрій працює в режимі ЛИШЕ протягом 3 секунд, щоб перейти до
очищення. екрана відображення IAI (мал. v).
2 Торкніться кнопки вибору режиму » На екрані відображаються
ще раз, щоб перейти до режиму "2-в-1" індикатор IAI та фактичний рівень
(мал. u). IAI.
» На екрані відображається , коли 2 Натисніть та утримуйте кнопку
пристрій працює в режимі "2-в-1". протягом 3 секунд вдвічі, щоб перейти
» На екрані за замовчуванням до екрана відображення актуального
відображається поточний рівень рівня вологості (мал. w).
вологості. 3 Натисніть та утримуйте кнопку
протягом 3 секунд, щоб перейти до
Примітка екрана відображення PM2.5 (мал. x).
» На екрані відображаються індикатор
• Рівень вологості відображатиметься
PM2.5 і фактичний рівень PM2.5.
на екрані протягом 3 секунд, а потім
на екрані з’явиться найвищий рівень
IAI або PM2.5, якщо котрийсь із них є
незадовільним.
UK 309
Примітка Примітка
• Рівень вологості відображатиметься • Якщо протягом однієї хвилини не
на екрані протягом 3 секунд, а потім натиснути жодної кнопки, усі індикатори
на екрані з’явиться найвищий рівень згаснуть, крім .
IAI або PM2.5, якщо котрийсь із них є • Індикатори можна ввімкнути вручну,
незадовільним. торкнувшись будь-яких кнопок.
310 UK
Налаштування функції 5 Чищення
блокування від дітей
1 Щоб увімкнути функцію блокування від Примітка
дітей, торкніться та утримуйте кнопку • Перед чищенням завжди від’єднуйте
блокування від дітей протягом пристрій від електромережі.
3 секунд (мал. ). • У жодному разі не занурюйте пристрій у
» На екрані відображається воду чи іншу рідину.
протягом 3 секунд. • Не чистіть жодну частину пристрою
» Коли ввімкнено функцію абразивними, їдкими чи займистими
блокування від дітей, усі інші засобами для чищення, наприклад
кнопки не працюють. відбілювачем чи спиртом.
2 Щоб вимкнути функцію блокування від • Можна мити лише фільтр попереднього
дітей, знову торкніться та утримуйте очищення та поворотну мембрану
Українська
кнопку блокування від дітей зволоження NanoCloud. Фільтр
протягом 3 секунд (мал. €). NanoProtect не можна мити та чистити
за допомогою вакууму.
» На екрані відображається
протягом 3 секунд.
Графік чищення
Рівень води
Частота Спосіб чищення
Рівень води в резервуарі для води можна
побачити через покажчик рівня води на Витирайте поверхню
За необхід-
резервуарі для води. пристрою м’якою сухою
ності
Коли в резервуарі недостатньо води, ганчіркою
засвічується індикатор наповнення Споліскуйте резервуар
резервуара для води , повідомляючи про для води, лоток для води
необхідність його наповнення (мал. ). Щотижня
та поворотну мембрану
зволоження NanoCloud.
Примітка
Почистіть фільтр
• Коли вода в резервуарі для води попереднього очищення
закінчиться, коліщатко для мембрани Коли індика-
перестане обертатися. Коли резервуар Регулярно видаляйте
тор чищення накип із поворотної
для води буде наповнено водою, світиться,
коліщатко для мембрани почне знову мембрани зволоження
а на екрані NanoCloud за допомогою
обертатися.
відобража- води з білим оцтом (5%
ється F0. розчин оцтової кислоти)
або води з лимонною
кислотою.
UK 311
3 Зніміть коліщатко для мембрани з
Чищення датчика якості тримача мембрани (мал. †).
повітря 4 Сполощіть резервуар для води, лоток
для води та поворотну мембрану
Для оптимальної роботи очищувача чистьте зволоження NanoCloud водою з-під
датчик якості повітря кожні 2 місяці. У разі крана.
використання очищувача в запиленому
середовищі чистіть їх частіше. Примітка
Примітка • Не знімайте поворотну мембрану
зволоження NanoCloud із коліщатка під
• Якщо рівень вологості в кімнаті дуже
час чищення.
високий, на сенсорі якості повітря може • Не тріть поворотну мембрану
з'явитися конденсат. Через це індикатор зволоження NanoCloud та не кладіть її
якості повітря може повідомляти про під прямі сонячні промені.
те, що якість повітря погана, хоча • За потреби чистіть резервуар для води
насправді вона добра. У такому разі та лоток для води легким миючим
потрібно почистити сенсор якості засобом. У такому разі резервуар для
повітря чи скористатися одним із ручних води та лоток для води потрібно добре
налаштувань швидкості. сполоскати.
1 Прочистьте вхідний та вихідний отвори 5 Витріть зовнішню частину резервуара
датчика якості повітря м’якою щіткою для води та лоток для води насухо.
(мал. ‚).
6 Встановіть коліщатко для мембрани на
2 Відкрийте кришку датчика якості повітря тримач мембрани (мал. m).
(мал. ƒ).
3 Трохи змоченим ватним тампоном Примітка
почистіть датчик якості повітря та
• Встановлюючи коліщатко для мембрани
вхідний і вихідний отвори для пилу
(мал. „). на тримач мембрани, слідкуйте, щоб
виступи на коліщатку для мембрани
4 Витріть їх сухим ватним тампоном. заходили у відповідні пази.
5 Встановіть на місце кришку датчика
якості повітря (мал. …). 7 Вставте резервуар для води назад у
пристрій (мал. n).
Чищення резервуара для води, 8 Вставте резервуар для води назад у
пристрій (мал. r).
лотка для води та поворотної
мембрани зволоження
NanoCloud
Примітка
• Чистіть резервуар для води, лоток
для води та поворотну мембрану
зволоження NanoCloud щотижня для
належного гігієнічного стану.
312 UK
5 Коли фільтр попереднього очищення
Чищення фільтра висохне, вставте його в задню панель
попереднього очищення (мал. h).
6 Натисніть та утримуйте кнопку
протягом 3 секунд, щоб скинути
Примітка
налаштування часу чищення фільтра
• Якщо фільтр попереднього очищення попереднього очищення.
пошкоджений, зношений або
поламаний, не використовуйте його. Видалення накипу з
Відвідайте
веб-сайт www.philips.com/support або поворотної мембрани
зверніться до Центру обслуговування зволоження NanoCloud
клієнтів у Вашій країні.
Стан індикатора
Українська
Виконайте
попередження про
Стан індикатора наступне
Виконайте фільтр
попередження про
наступне На екрані
фільтр
відображається
На екрані Видаліть накип
індикація "F0"
відображається із поворотної
і засвічується
індикація "F0" мембрани
попередження
і засвічується Чищення фільтра зволоження
про чищення
попередження попереднього NanoCloud
мембрани і фільтра
про чищення очищення (FY2425)
попереднього
мембрани і фільтра очищення
попереднього
очищення
1 Вийміть резервуар для води (мал. j).
2 Підніміть лоток для води догори і
1 Потягніть верхню частину задньої панелі вийміть його, тримаючи горизонтально
до себе, щоб від’єднати її від пристрою (мал. k).
(мал. c). 3 Зніміть коліщатко для мембрани з
2 Щоб вийняти фільтр попереднього тримача мембрани (мал. †).
очищення, натисніть на затискач та 4 Замочіть поворотну мембрану
потягніть фільтр до себе (мал. d). зволоження NanoCloud у засобі для
3 Помийте фільтр попереднього чищення (наприклад, розведеному
очищення під краном. Якщо фільтр білому оцті, розчині лимонної кислоти)
попереднього очищення дуже брудний, на дві години (мал. ˆ).
за допомогою м’якої щітки зітріть пил
(мал. ‡).
4 Висушіть фільтр попереднього
очищення на повітрі.
Примітка
• Слідкуйте, щоб фільтр попереднього
очищення був повністю сухим. Якщо
він ще мокрий, у ньому можуть
розмножитися бактерії, що скоротить
термін його експлуатації.
UK 313
Примітка 6 Заміна фільтра і
• Використовуйте м’який або кислотний мембрани
засіб для очищення
• Білий оцет (5% розчин оцтової
кислоти), змішаний із такою ж
кількістю води Пояснення щодо функції
• 24 г лимонної кислоти, блокування для здорового
розчиненої у 4 л води
• Якщо на фільтрі є білі відкладення повітря
(накип), сторона з білими
Цей пристрій має функцію блокування
відкладеннями має бути занурена у
для збереження повітря здоровим, яка
воду.
забезпечує оптимальний стан фільтра
• Не знімайте поворотну мембрану
NanoProtect і мембрани зволоження, коли
зволоження NanoCloud із коліщатка під
пристрій працює. Коли термін експлуатації
час видалення накипу.
фільтра NanoProtect і мембрани зволоження
майже закінчиться, почне блимати індикатор
5 Сполосніть поворотну мембрану
зволоження NanoCloud під краном, заміни , повідомляючи про потребу їх
щоб змити залишки оцту або лимонної замінити.
кислоти. Під час полоскання повертайте Якщо не замінити фільтр і мембрану
мембрану так, щоб сполоскати передню вчасно, пристрій перестане працювати і
та задню частини (мал. ‰). заблокується.
6 Висушіть поворотну мембрану
зволоження NanoCloud на повітрі Заміна фільтра NanoProtect
(мал. Š). (мал. ‹)
Примітка
Примітка
• Не кладіть поворотну мембрану
зволоження NanoCloud під прямі • Фільтр не можна мити водою або
сонячні промені. повторно використовувати.
• Завжди вимикайте очищувач повітря
7 Натисніть та утримуйте кнопку і від’єднайте його від електромережі,
протягом 3 секунд, щоб скинути перш ніж заміняти фільтри.
налаштування часу чищення поворотної
мембрани зволоження NanoCloud.
Стан індикатора
Виконайте
попередження про
наступне
фільтр
На екрані
відображається Замініть фільтр
індикація "A3" і NanoProtect серії 3
блимає індикатор (FY1410)
заміни фільтра .
На екрані
Замініть фільтр
відображається
NanoProtect із
індикація "C7" і
активованим
блимає індикатор
вугіллям (FY1413)
заміни фільтра .
314 UK
1 Вийміть використані фільтри з пристрою 5 Зніміть весь пакувальний матеріал
(мал. Œ). із нової поворотної мембрани
зволоження NanoCloud (мал. l).
Примітка 6 Вставте нову поворотну мембрану
зволоження NanoCloud у коліщатко
• Не торкайтеся гофрованої поверхні
для мембрани і затягніть фіксатори на
та не нюхайте фільтрів, оскільки в них коліщатку для мембрани (мал. ‘).
накопичуються забруднюючі речовини
з повітря. 7 Встановіть коліщатко для мембрани на
• Після утилізації використаних фільтрів тримач мембрани (мал. m).
помийте руки.
Примітка
2 Зніміть все упакування з нових фільтрів
• Встановлюючи коліщатко для мембрани
(мал. f).
на тримач мембрани, слідкуйте, щоб
3 Вставте нові фільтри у пристрій виступи на коліщатку для мембрани
Українська
(мал. g). заходили у відповідні пази.
4 Натисніть та утримуйте кнопку
протягом 3 секунд, щоб скинути дані 8 Вставте лоток для води та резервуар для
лічильника терміну експлуатації фільтра води назад у пристрій (мал. n).
NanoProtect. 9 Натисніть та утримуйте кнопку
протягом 3 секунд, щоб скинути
Заміна поворотної мембрани налаштування часу експлуатації
поворотної мембрани зволоження
зволоження NanoCloud NanoCloud.
Стан індикатора
Виконайте
попередження про
наступне
фільтр
На екрані
Замініть
відображається
поворотну
індикація "F1", а
мембрану
індикатор заміни
зволоження
фільтра блимає
NanoCloud
(мал. ).
UK 315
7 Усунення несправностей
У цьому розділі подано основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою.
Якщо проблему не вдається вирішити за допомогою інформації, поданої нижче, зверніться до
Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.
316 UK
Проблема Можливе рішення
Українська
залишається, фільтр потрібно замінити.
• Ви не зняли весь пакувальний матеріал із фільтрів. Перевірте, чи
Пристрій надто гучно
знято весь пакувальний матеріал.
працює. • Виберіть меншу швидкість вентилятора.
На екрані
відображається код • Пристрій має неполадки. Зверніться до Центру обслуговування
помилки "E1", "E2", клієнтів у своїй країні.
"E3", "E4" або "E5".
• Якщо маршрутизатор, до якого під’єднано очищувач, має подвійний
діапазон і на даний час не під’єднується до мережі 2,4 ГГц,
переключіться на інший діапазон того ж маршрутизатора (2,4 ГГц) і
спробуйте повторно виконати спарення з очищувачем. Мережі 5 ГГц
не підтримуються.
• Веб-автентифікація мереж не підтримується.
• Перевірте, чи очищувач знаходиться у межах діапазону
маршрутизатора Wi-Fi. Можна спробувати перемістити очищувач
повітря ближче до маршрутизатора Wi-Fi.
• Перевірте, чи правильно вказано назву мережі. Мережа розрізняє
Не вдається регістр символів.
встановити з’єднання • Перевірте, чи правильний пароль Wi-Fi. Пароль розрізняє регістр
Wi-Fi. символів.
• Спробуйте знову повторити налаштування, дотримуючись
інструкцій розділу "Скидання з’єднання Wi-Fi".
• З’єднання Wi-Fi може перериватися електромагнітними або
іншими перешкодами. Тримайте пристрій подалі від інших
електропристроїв, які можуть створювати перешкоди.
• Перевірте, чи мобільний пристрій не перебуває в режимі літака.
Режим літака має бути вимкнено, коли Ви виконуєте підключення до
мережі Wi-Fi.
• Див. розширені та актуальні поради з усунення несправностей у
розділі довідки в додатку.
UK 317
8 Гарантія та Примітка
обслуговування App Store є знаком обслуговування
корпорації Apple Inc.
Якщо Вам необхідна інформація чи Google Play є товарним знаком корпорації
обслуговування або ж виникла проблема, Google Inc.
відвідайте веб-сайт компанії Philips
www.philips.com або зверніться до Центру Цей пристрій Philips та додаток Clean Home+
обслуговування клієнтів компанії Philips у застосовують різне програмне забезпечення
своїй країні (номер телефону можна знайти з відкритим кодом; копії тексту ліцензії на
у гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні програмне забезпечення з відкритим кодом,
немає Центру обслуговування клієнтів, яке використовується у цьому виробі, можна
зверніться до місцевого дилера Philips. отримати на веб-сайті:
www.philips.com/cleanhome.
Замовлення частин та
аксесуарів Спрощена декларація про
відповідність
Якщо потрібно замінити чи придбати
частини до пристрою, зверніться до дилера справжнім DAP B.V. заявляє, що тип
Philips або відвідайте веб-сайт радіообладнання AC2729 відповідає
www.philips.com/support. Технічному регламенту радіообладнання.
Якщо виникають проблеми з придбанням повний текст декларації про відповідність
частин, зверніться до Центру обслуговування доступний на веб-сайті за такою адресою:
клієнтів Philips у своїй країні (номер www.philips.com.
телефону можна знайти на гарантійному
талоні). Служба підтримки споживачів
тел.: 0-800-500-697 (дзвінки зі стаціонарних
телефонів на території України безкоштовні)
9 Повідомлення для більш детальної інформаціі завітайте на
www.philips.ua
Переробка
318 UK
Mundarija
Oʼzbek
Namlik darajasini sozlash 324
Qayta ishlash 333
Ishlash rejimini almashtirish 325
Qayd 334
Chiroqni qorongʼilashtirish
Soddalashtirilgan Yevropa Ittifoqining
funksiyasidan foydalanish 325
(YI) muvofiqlik deklaratsiyasi 334
Displey rejimini almashtirish 325
Avto rejimi sozlamalarini oʼzgartirish 325
Ventilyator tezligini oʼzgartirish 326
Taymerni sozlash 326
Bolalardan himoyalash qulfini sozlash 326
Suv miqdori 326
5 Tozalash 327
Tozalash jadvali 327
Jihozning korpusini tozalash 327
Havo sifati datchigini tozalash 327
Suv baki, suv novi va NanoCloud
aylanuvchi namlantiruvchi tamponni
tozalash 328
Birlamchi filtrni tozalash 328
NanoCloud aylanuvchi namlantiruvchi
tampon choʼkmalarini tozalash 329
UZ 319
1 Muhim markaz yoki shu kabi malakali mutaxassislar
tomonidan almashtirilishi kerak.
• Agar vilka, tarmoq shnuri yoki jihozning
oʼzi shikastlangan boʼlsa, jihozdan
foydalanmang.
Xavfsizlik • Bu jihozdan xavfsiz foydalanish boʼyicha
Jihozdan foydalanishdan oldin foydalanuvchi koʼrsatma berilgan yoki xavfsiz foydalanish
qoʼllanmasini oʼqib chiqing va kelgusida uchun kuzatuv ostida boʼlsa va unga
ishlatish uchun saqlab qoʼying. bogʼliq xatarlardan xabardor boʼlsa, 8 yosh
va undan katta yoshdagilar va jismoniy,
Xavf sezgi yoki ruhiy qobiliyati cheklangan yoki
• Tok urishi va/yoki yongʼin xavfining oldini tajribasiz va tushunchaga ega boʼlmagan
olish uchun suv yoki boshqa suyuqlik yoki odamlar ham foydalanishi mumkin.
yonuvchan yuvish vositasi jihozga kirishiga • Tozalash va foydalanuvchi oʼtkazadigan
yoʼl qoʼymang. texnik xizmatlar bolalar tomonidan
• Tok urishi va/yoki yongʼin xavfining oldini nazoratsiz amalga oshirilishi mumkin emas.
olish uchun jihozni suv, boshqa suyuqlik • Bolalar jihoz bilan oʼynamasligi uchun
yoki (yonuvchan) yuvish vositasi bilan kuzatuv ostida boʼlishi kerak.
tozalamang. • Havo chiqarish yoki havo olish teshigining
• Jihozning atrofida yonuvchan materiallar, old qismiga narsa qoʼyib, havo olish va
masalan, insektitsidlar yoki xushboʼy chiqarish teshigini yopib qoʼymang.
moddalarni sepmang. • Standart Wi-Fi xalaqiti 31,62 mV EIRP
• Suv bakidagi suvdan ichib boʼlmaydi. maksimal chiqarish quvvati bilan 2.4 Gs
Bu suvni ichmang va hayvonlarga 802.11b/g/n rejimiga asoslanadi.
berish yoki oʼsimliklarni sugʼorish uchun
ishlatmang. Suv bakini boʼshatsangiz, suvni Diqqat
kanalizatsiyaga toʼkib tashlang.
• Bu jihoz tegishli shamollatish, muntazam
changyutkichda tozalash yoki ovqat
Ogohlantirish pishirish vaqtida dudboʼron yoki ventilyator
• Yuqori namlik darajalari biologik vazifasini bajarmaydi.
organizmlarning maʼlum bir muhitda • Jihozga quvvat yetkazadigan quvvat
oʼsishini kuchaytirishi mumkinligini yodda rozetkasi yaxshi ulanmasa, jihozning vilkasi
tuting. qizib ketadi. Jihozning quvvat rozetkasiga
• Havo namlantirgich atrofidagi hudud toʼgʼri ulanganini tekshiring.
nam yoki hoʼl boʼlishiga yoʼl qoʼymang. • Jihozni doim quruq, barqaror, tekis va
Agar namlik paydo boʼlsa, havo gorizontal yuzaga joylang va ishlating.
namlantirgichning namlash darajasini • Jihozning orqasi va ikki yonida 20 sm boʼsh
pasaytiring. Agar havo namlantirgichning joy va jihozdan tepada esa, 30 sm boʼsh joy
namlash darajasini pasaytirib boʼlmasa, qoldiring.
havo namlantirgichni tanaffus bilan • Jihozning tepasiga hech narsa qoʼymang.
ishlating. Namlikni yutuvchi materiallar, • Kondensat jihozga tommasligi uchun
masalan, gilam, pardalar, eshik pardalari jihozni toʼgʼridan-toʼgʼri konditsionerning
yoki dasturxonlar namlanib qolmasin. ostiga qoʼymang.
• Jihoz ishlatilmayotganda uning bakida suv • Jihozni yoqishdan oldin barcha filtrlar
qoldirmang. toʼgʼri oʼrnatilganini tekshiring.
• Saqlashdan oldin havo namlantirgichni • Faqat shu maqsad uchun moʼljallangan
boʼshatib, tozalang. Namlantirgichni original Philips filtrlaridan foydalaning.
navbatdagi foydalanishdan oldin tozalang. Boshqa filtrlardan foydalanmang.
• Jihozni ulashdan oldin uning yon tomonida • Jihozga (ayniqsa, havo olish va havo
koʼrsatilgan kuchlanish mahalliy tarmoq chiqarish teshiklari) qattiq jismlar bilan
kuchlanishiga mos kelishini tekshiring. urishdan saqlaning.
• Agar quvvat shnuri shikastlangan boʼlsa, • Jismoniy shikastlanish yoki jihozning
xavfning oldini olish uchun u Philips, yaxshi ishlamasligining oldini olish
Philips tomonidan vakolat berilgan servis uchun barmoqlaringiz yoki obyektlarni
320 UZ
havo chiqarish yoki havo olish teshigiga
kiritmang.
2 Havo tozalagichingiz
• Agar binoda tutunli hasharot haydovchilar
yoki moy qoldiqlari bor, yonuvchan Xaridingiz muborak va Philips kompaniyasiga
xushboʼylar yoki kimyoviy bugʼlardan xush kelibsiz!
foydalangan boʼlsangiz, jihozni ishlatmang. Philips taklif qiladigan foydadan bahramand
• Jihozni gaz uskunalari, isitkichlar yoki boʼlish uchun jihozni www.philips.com/welcome
oʼchoqlar yaqinida ishlatmang. manzilida roʼyxatdan oʼtkazing.
• Foydalanib boʼlgandan keyin va suv Philips havo tozalagichi oilangizning salomatligi
toʼldirish, tozalash yoki boshqa texnik uchun uyingizga toza, namlangan havo taqdim
xizmat koʼrsatishdan oldin jihozni tokdan etadi. U NanoCloud texnologiyasi bilan quruq
uzib qoʼying. havoga H2O molekulalarini qoʼshuvchi maxsus
• Jihozni harorati keskin oʼzgaradigan namlash filtri yordamida ilgʼor bugʼlash tizimini
xonada ishlatmang. taklif qiladi va suv tumanini hosil qilmay turib
• Xalaqitning oldini olish uchun jihozni havo sogʼliq uchun foydali nam havo ishlab chiqadi.
radio toʼlqinlaridan foydalanuvchi jihozlar, Uning namlash filtri suvdagi bakteriya, kalsiy va
masalan, televizorlar, radiolar va radio boshqa moddalarni ushlab qoladi. U uyingizni
soatlardan 2 m uzoqlikka joylang. sof namlangan havo bilan taʼminlaydi. Endi
• Jihozdan uzoq muddat foydalanilmasa, qishda yoki konditsioner sababli quruq havo
filtrlarda bakteriya toʼplanishi mumkin. boʼlmaydi.
Uzoq muddat ishlatilmasa, uning filtrlarini Jihozdan foydalanishdan oldin foydalanuvchi
tekshiring. Agar filtrlar juda iflos boʼlsa, qoʼllanmasini oʼqib chiqing va kelgusida
ularni almashtiring (“Filtr va tamponni ishlatish uchun saqlab qoʼying.
Oʼzbek
almashtirish” bobiga qarang).
• Bu jihoz normal ishlash sharoitlarida faqat
uy xoʼjaligida ishlatishga moʼljallangan.
Mahsulot sharhi ( a rasm)
• Jihozni nam yerlar yoki tashqi harorati
yuqori boʼlgan joylar, masalan, hammom, A Boshqaruv paneli
hojatxona yoki oshxonada ishlatmang.
• Jihoz uglerod oksidi (CO) yoki radonni B Suv baki
(Rn) olib tashlamaydi. Uni yonish jarayoni
va xavfli kimyoviy moddalar bilan baxtsiz C Tampon tirgagi
hodisada saqlovchi qurilma sifatida ishlatib
boʼlmaydi. D Suv baki
• Suv bakini faqat sovuq vodoprovod suvi
bilan toʼldiring. Yer osti suvi yoki issiq
E Bir tomonli gʼildiraklar
suvdan foydalanmang.
• Suv bakiga suvdan boshqa modda
F Tampon gʼildiragi
quymang. Suv bakiga xushboʼy suv
quymang. NanoCloud aylanuvchi namlantiruvchi
• Agar namlash funksiyasidan uzoq muddat G
tamponi (FY2425)
foydalanmasangiz, suv baki va NanoCloud
aylanuvchi namlantiruvchi tampon H Orqa tomon qoplamasi
novini tozalang va NanoCloud aylanuvchi
namlantiruvchi tamponni quriting. I Birlamchi filtr
• Agar jihozni surish zarur boʼlsa, uni oldin
elektr tokidan uzing. Soʼng suv baki va suv
J NanoProtect filtr faol koʼmir (FY1413)
novini boʼshating yoki olib tashlang. Jihozni
uning ikki tomonidagi dastaklari yordamida
K NanoProtect filtr 2 seriya (FY1410)
gorizontal holatda koʼtaring.
• Toʼldirish va tozalash davomida jihozni
L Havo sifati datchigi
tokdan uzing.
M Havo olish teshigi
UZ 321
Tugmalar sharhi ( b rasm) 3 Boshlash
Boshqaruv tugmalari
Eslatma
Wi-Fi indikatori
• Xarid vaqtida namlash tamponi
tamponning gʼildiragiga oʼrnatilgan.
322 UZ
5 Muvaffaqiyatli juftlash va ulanishdan keyin
Eslatma Wi-Fi indikatori oq rangda yonadi.
• Tampon gʼildiragini tampon tirgagiga Agar juftlash muvaffaqiyatsiz boʼlsa,
nosozliklarni hal qilish boʼlimiga qarang
joylashda tampon gʼildiragidagi boʼrtiqlar
yoki yanada keng qamrovli va nosozliklarni
tegishli ariqchalarga tushishini tekshiring.
hal qilishning yangi usullari uchun “Clean
5 Suv novini jihozga qaytarib joylang Home+” ilovasining yordam boʼlimiga
( n rasm). kiring.
Oʼzbek
Birinchi marta Wi-Fi ulanishini sozlash tozalagich orasidagi masofa hech qanday
toʼsiqlarsiz 10 m boʼlishini tekshiring.
1 App Store yoki Google Play dasturlaridan
• Bu ilova Android va iOS dasturiy
Philips “Clean Home+” ilovasini yuklab
taʼminotining eng soʼnggi versiyalarini
oling va oʼrnating.
qoʼllab-quvvatlaydi. Qoʼllab-
quvvatlanadigan operatsion tizimlar va
qurilmalarning eng soʼnggi yangilanishlari
uchun www.philips.com/cleanhome
manzilini tekshiring.
UZ 323
4 Jihozdan foydalanish Yoqish va oʼchirish
1 Vilkani rozetkaga ulang.
Havo sifati chirogʼi haqida » Jihoz signal chaladi.
2 Jihozni yoqish uchun tugmasini bosing.
PM2.5 Havo sifati Havo sifati » Jihoz standartga koʼra 2 tasi 1 da
daraja chirogʼining darajasi rejimida ekranda koʼrsatilgan
rangi holatda ishlaydi.
≤12 Koʼk Yaxshi » Jihoz qiziyotganda ekranda “
” koʼrsatiladi. Havodagi zarralarni
13-35 Koʼk-qirmizi Qoniqarli oʼlchagandan keyin jihoz PM2.5
36-55 Qirmizi-qizil Yomon darajani koʼrsatadi va standart
boʼyicha avtomatik rejimda ishlaydi.
>55 Qizil Juda yomon » Havo sifatini 30 soniya oʼlchagandan
Jihoz yoqilganda havo sifati chirogʼi avtomatik keyin havo sifati datchigi tegishli havo
yonadi va ketma-ketlikda barcha ranglarda sifati uchun chiroq rangini avtomatik
yonadi. Qisqa vaqt ichida havo sifati datchiklari tanlaydi.
muhitning havo sifatiga mos keluvchi rangni 3 Jihozni oʼchirish uchun tugmani 3
koʼrsatadi. soniya ushlab turing.
PM2.5 Eslatma
AeraSense datchik texnologiyasi havodagi
kichik zarra oʼzgarishini ham aniqlaydi va tezkor • Jihoz yoqish/oʼchirish tugmasi
javob beradi. U sizga real vaqtdagi ishonchlilik yordamida oʼchirilgandan keyin vilka
bilan PM2.5 natijasini beradi. rozetkada qolsa, jihoz qayta yoqilganda
Koʼpchilik havo ifloslantiruvchilar oldingi sozlamada ishlashni davom ettiradi.
PM2.5 darajadan past boʼladi – bunga
2,5 mikrometrdan kichikroq havodagi
ifloslantiruvchilar kiradi. Mayda zarralarning Namlik darajasini sozlash
asosiy ichki manbalari sigaret tutuni, ovqat
pishirish, sham yoqish hisoblanadi. Ayrim 1 Istalgan 40%, 50%, 60% havo namligi yoki
havodagi bakteriyalar va eng kichik mogʼor
“ ” sozlash uchun namlik tugmasini
sporalari, hayvonlarning allergenlari va chang
zarra allergenlari ham PM2.5 darajaga kiritiladi. takroran bosing. ( s rasm).
Eslatma
IAI • “
Professional darajadagi AeraSense datchigi ” namlik darajasi tanlansa, tashqi
ichki havo allergenlar darajasini aniqlaydi muhitning namligi 70%RN darajaga
va ichki havo allergenlari koʼrinishi mumkin yetgunicha jihoz xonani namlashda davom
boʼlgan 1 dan 12 gacha potensial xavf etadi.
darajasini raqamli koʼrsatkichda ifodalaydi.
1 eng yaxshi havo sifatini koʼrsatadi. Eslatma
• Koʼzlangan namlik darajasiga yetganda,
tampon gʼildiragi aylanishdan toʼxtaydi.
Namlik darajasi koʼzlangan darajadan
pasaysa, u yana aylanishda davom etadi.
• Namlik darajasini tezroq oshirmoqchi
boʼlsangiz, yuqoriroq ventilyator tezligini
tanlashingiz mumkin.
324 UZ
Ishlash rejimini almashtirish Displey rejimini almashtirish
Jihozning ikkita ishlash rejimi bor: FAQAT Jihozning uchta displey rejimi bor: PM2.5
tozalash va 2 tasi 1 da rejimlari. displey, IAI displey va namlik darajasi displeyi.
1 FAQAT tozalash rejimiga oʼtish uchun
Eslatma
rejimni tanlash tugmasini bosing
( t rasm). • Jihoz standart boʼyicha PM2.5 displey
» Jihoz FAQAT tozalash rejimida rejimida ishlaydi.
ishlasa, ekranda koʼrsatib turiladi.
2 2 tasi 1 da rejimiga qaytish uchun rejimni 1 IAI displeyiga oʼtish uchun tugmani 3
tanlash tugmasini qayta bosing soniya bosib turing ( v rasm).
( u rasm). » Ekrandagi IAI indikatori va IAI
darajasi displeyi.
» Jihoz 2 tasi 1 da rejimida ishlasa,
ekranda koʼrsatib turiladi. 2 Joriy namlik darajasi displeyiga
» Standartga koʼra joriy namlik darajasi almashtirish uchun tugmasini 3 soniya
ekranda koʼrsatiladi. bosib turing ( w rasm).
3 PM2.5 displeyiga almashtirish uchun
Eslatma tugmasini 3 soniya bosib turing
• Ekran namlik darajasini 3 soniya koʼrsatib ( x rasm).
turadi va agar ulardan biri yaxshi boʼlmasa, » Ekranda PM2.5 indikatori va joriy PM2.5
darajasi displeyi boʼladi.
Oʼzbek
displeyni eng yuqori IAI yoki PM2.5
darajaga oʼzgartiradi.
Eslatma
• Ekran namlik darajasini 3 soniya koʼrsatib
Chiroqni qorongʼilashtirish turadi va agar ulardan biri yaxshi boʼlmasa,
funksiyasidan foydalanish displeyni eng yuqori IAI yoki PM2.5
darajaga oʼzgartiradi.
Chiroqni qorongʼilashtirish funksiyasi
yordamida havo sifati chirogʼi, agar zarur boʼlsa,
displey ekrani va funksiya indikatorini yoqadi
yoki oʼchiradi. Avto rejimi sozlamalarini
1 Chiroqni qorongʼilashtirish tugmasini oʼzgartirish
bir marta bosing, havo sifati chirogʼi
Siz Avto rejimi ( ), Allergen rejimi ( )
qorongʼilashadi.
va Uyqu rejimidan ( ) birini tanlashingiz
2 Chiroqni qorongʼilashtirish tugmasini mumkin.
qayta bosing, havo sifati chirogʼi va displey
paneli qayta yonadi.
Avto rejim
3 Chiroqni qorongʼilashtirish tugmasini Avto rejimida jihoz tashqi namlik va havo
uchinchi marta bossangiz, barcha chiroqlar sifatiga muvofiq ventilyator tezligini tanlaydi.
qayta yonadi. • Avto rejimini tanlash uchun ventilyator
tezligi tugmasini bosing ( y rasm).
» Ekrandagi ( ) va displeyi.
» Jihoz standart boʼyicha Avto rejimida
ishlaydi.
Allergen rejimi
Oʼta sezgir allergen rejimi tashqi muhitda
allergen miqdoridagi kichik oʼzgarishlarni ham
aniqlashga moʼljallangan.
UZ 325
• Allergen rejimini tanlash uchun Avto rejim
tugmasini bosing ( z rasm). Bolalardan himoyalash qulfini
» Ekrandagi ( ) va displeyi. sozlash
Qoʼlda Eslatma
• Istalgan ventilyator tezligini (1, 2 yoki • Suv bakida suv qolmasa, tampon gʼildiragi
3) tanlash uchun ventilyator tezligi aylanishdan toʼxtaydi. Suv bakiga suv
tugmasini bosib turing(rasm |). quyilsa, tampon gʼildiragi aylanishda
davom etadi.
Turbo (t)
Turbo rejimida havo tozalagich eng yuqori
tezlikda ishlaydi.
• Turbo rejimini ( ) tanlash uchun
ventilyator tezligi tugmasini bosing
( } rasm).
Taymerni sozlash
Taymer yordamida jihoz maʼlum vaqt davomida
ishlashini belgilay olasiz. Belgilangan vaqt
tugagandan keyin jihoz avtomatik oʼchib
qoladi.
• Jihoz qancha vaqt ishlashini belgilash
uchun Taymer/tiklash tugmasini
takroran bosing ( ~ rasm).
» Taymer 1 soatdan 12 soatgacha
ishlaydi.
• Taymer funksiyasini faolsizlantirish uchun
Taymer/tiklash tugmasini ekrand “---”
belgisi koʼringuncha takroran bosib turing.
326 UZ
5 Tozalash Havo sifati datchigini tozalash
Havo tozalagichning optimal ishlashini
Eslatma taʼminlash uchun havo sifati datchigini har 2
oyda tozalab turing. Agar havo tozalagichni
• Jihozni tozalashdan oldin tokdan uzib changli muhitda ishlatsangiz, uni tez-tez
qoʼying. tozalab turing.
• Jihozni aslo suv yoki boshqa suyuqlikka
solmang. Eslatma
• Jihozning biror qismini tozalash uchun
• Xonadagi namlik darajasi juda yuqori
hech qachon abraziv, agressiv yoki
yonuvchan tozalash vositalari, masalan, boʼlsa, havo sifati datchigida kondensatsiya
oqartirgich yoki spirtdan foydalanmang. hosil boʼlishi mumkin. Natijada havo
• Faqat birlamchi filtr va NanoCloud sifati chirogʼi havo toza boʼlsa ham, uni
aylanuvchi namlantiruvchi tamponni yomon koʼrsatishi mumkin. Bu holatda
yuvish mumkin. NanoProtect filtrini yuvish havo sifati datchigini tozalashingiz yoki
ham, changyutkichda tozalash ham qoʼlda sozlanadigan tezliklardan biridan
mumkin emas. foydalanishingiz kerak.
Oʼzbek
Chastotasi Tozalash usuli
( ƒ rasm).
Zarurat Jihozning sirtini yumshoq 3 Havo sifati datchigi, chang yutish va chang
boʼlganda quruq mato bilan arting. chiqarish teshiklarini biroz namlangan
paxta tampon bilan tozalang.
( „ rasm).
Suv baki, suv novi va
NanoCloud aylanuvchi 4 Ularni quruq paxta tampon bilan quriting.
Har hafta
namlantiruvchi tamponni 5 Havo datchigi qoplamasini qayta
yuving. biriktiring ( … rasm).
UZ 327
Suv baki, suv novi va NanoCloud Birlamchi filtrni tozalash
aylanuvchi namlantiruvchi
tamponni tozalash Eslatma
• Birlamchi filtr shikastlansa, yeyilsa yoki
Eslatma sinsa, uni ishlatmang. Maʼlumot uchun
www.philips.com/support manziliga kiring
• Suv baki, suv novi va NanoCloud
yoki mamlakatingizdagi Mijozlarga xizmat
aylanuvchi namlantiruvchi tamponni toza koʼrsatish markazi bilan bogʼlaning.
saqlash uchun har hafta tozalang.
328 UZ
NanoCloud aylanuvchi Eslatma
namlantiruvchi tampon • NanoCloud aylanuvchi namlantiruvchi
choʼkmalarini tozalash tamponni toʼgʼridan-toʼgʼri quyosh nurlari
ostida qoldirmang.
Oʼzbek
4 NanoCloud aylanuvchi namlantiruvchi Jihoz ishlayotganda Nano himoya filtri va
tamponni tozalash vositasida (masalan, namlash tamponi optimal holatdaligini
suyultirilgan oq sirka, limon kislotasi tekshirish uchun jihoz toza havo himoya
eritmasi) ikki soatga ivitib qoʼying qulfi bilan jihozlangan. Nano himoya filtri va
( ˆ rasm). namlash tamponining xizmat muddati deyarli
tugasa, almashtirish chirogʼi ularning
Eslatma almashtirilishi zarurligini koʼrsatish uchun
• Oʼrta yoki kislotali tozalash vositalaridan chaqnashni boshlaydi.
foydalaning Agar filtr va tamponni vaqtida
• Oq sirkani (5% sirka kislotasi) teng almashtirmasangiz, jihoz ishlashdan toʼxtaydi
miqdordagi suv bilan aralashtiring va qulflanadi.
• 24 g limon kislotasini 4 l suv bilan
aralashtiring
Nano himoya filtrini almashtirish
• Agar filtrda oq qoldiqlar (ohak) boʼlsa, oq ( ‹ rasm)
qoldiqlari bor tomon suvga tushirilishini
tekshiring. Eslatma
• Choʼkindilardan tozalashda NanoCloud
aylanuvchi namlantiruvchi tamponni • Bu filtrni yuvib boʼlmaydi yoki qayta
gʼildirakdan chiqarmang. ishlatilmaydi.
• Filtrlarni almashtirishda doim havo
5 Sirka yoki limon kislotasi qoldiqlarini yuvib tozalagichni oʼchiring va elektr
tashlash uchun NanoCloud aylanuvchi rozetkasidan uzib qoʼying.
namlantiruvchi tamponni vodoprovod
suvida yuving. Yuvish vaqtida old va orqa
qismi ham yuvilishi uchun tamponni
buring ( ‰ rasm).
6 NanoCloud aylanuvchi namlantiruvchi
tamponni tashqi muhitda quriting
( Š rasm).
UZ 329
3 Tampon gʼildiragini ajratish uchun
Filtrning
gʼildirakning qirrasidagi qulflarni ketma-
ogohlantirish chirogʼi Bunga amal qiling
ket boʼshating ( rasm).
holati
4 Ishlatilgan NanoCloud aylanuvchi
A3 koʼrsatiladi va filtrni 3-seriya namlantiruvchi tamponni oling ( rasm).
almashtirish chirogʼi NanoProtect
filtrini (FY1410) 5 Yangi NanoCloud aylanuvchi
ekranda chaqnab
almashtirish namlantiruvchi tamponning qadoqlash
turadi.
materiallarini olib tashlang ( l rasm).
C7 koʼrsatiladi va filtrni Faol koʼmir 6 Tampon gʼildiragiga yangi NanoCloud
almashtirish chirogʼi NanoProtect aylanuvchi namlantiruvchi tamponni
ekranda chaqnab filtrni (FY1413) joylang va tampon gʼildiragidagi qulflar
turadi. almashtirish bilan mahkamlang ( ‘ rasm).
7 Tampon gʼildiragini tampon tirgagiga
1 Ishlatilgan filtrlarni jihozdan olib tashlang joylang ( m rasm).
( Œ rasm).
Eslatma
Eslatma
• Tampon gʼildiragini tampon tirgagiga
• Filtrning burma sirtlariga tegmang yoki joylashda tampon gʼildiragidagi boʼrtiqlar
ularni hidlamang, chunki ular havodagi tegishli ariqchalarga tushishini tekshiring.
ifloslantiruvchilarni yigʼib olgan boʼladi.
• Ishlatilgan filtrlarni tashlab yuborgandan 8 Suv novi va suv bakini jihozga qaytarib
keyin qoʼllaringizni yuving. joylang ( n rasm).
9 NanoCloud aylanuvchi namlantiruvchi
2 Yangi filtrlarning qadoqlash materiallarini tamponning xizmat muddatini
olib tashlang ( f rasm).
hisoblagichni asliga tiklash uchun
3 Yangi filtrlarni jihozga qoʼying ( g rasm). tugmani 3 soniya bosib turing.
4 NanoProtect filtrining xizmat muddati
hisoblagichini asliga tiklash uchun
tugmani 3 soniya bosib turing.
NanoCloud aylanuvchi
namlantiruvchi tamponni
almashtirish
330 UZ
7 Nosozliklarni aniqlash
Bu bobda jihozda uchraydigan eng keng tarqalgan muammolarni umumlashtirilgan. Agar quyidagi
maʼlumotlarga asosan muammoni hal eta olmasangiz, mamlakatingizdagi Mijozlarga xizmat koʼrsatish
markazi bilan bogʼlaning.
Jihoz yoqilgan boʼlsa • Jihoz ishlab turibdi, lekin tugmalari javob bermayapti. Bolalardan
ham, ishlamaydi. himoyalash qulfi yoqilganini tekshiring.
Oʼzbek
Havo chiqarish
teshigidan havo • Jihozni quvvat taʼminotiga ulang va yoqing.
chiqmaydi.
Havo chiqarish • Birlamchi filtr iflos. Birlamchi filtrni tozalang (“Tozalash” bobiga qarang).
teshigidan chiqadigan • NanoProtect filtrining barcha qadoqlash materiallarini olib
havo oldingidan
tashlaganingizni tekshiring.
qisman kuchsizroq.
UZ 331
Muammo Ehtimoliy yechim
Jihozdan bugʼ • Tuman juda kichik boʼlsa, u koʼrinmaydi. Jihoz NanoCloud namlash
ajralib chiqishini texnologiyasiga ega, u suv tumanini hosil qilmay turib, chiqarish
koʼrmayapman. teshigida foydali nam havo ishlab chiqadi. Shu sababli, tumanni koʼra
Ishlayaptimi? olmaysiz.
Filtrni almashtirsam
ham, jihoz uni • Siz Taymer/Tiklash tugmasini toʼgʼri bosib turmagan boʼlsangiz
almashtirishim kerak. Jihozni yoqish uchun uni rozetkaga ulang, tugmasini bosing
zarurligini koʼrsatib va Taymer/Tiklash tugmasini 3 soniya bosib turing.
turibdi.
332 UZ
8 Kafolat va servis 9 Eslatmalar
Agar sizga maʼlumot zarur boʼlsa yoki
muammongiz boʼlsa, Philips kompaniyasining
www.philips.com veb-saytiga kiring yoki
Elektromagnit maydonlar (EMF)
mamlakatingizdagi Mijozlarga xizmat
Bu Philips jihozi elektromagnit maydonlarning
koʼrsatish markazi bilan bogʼlaning (global
taʼsiri boʼyicha barcha amaldagi standart va
kafolat risolasidan telefon raqamini oling).
meʼyorlarga javob beradi.
Agar mamlakatingizdagi Mijozlarga xizmat
koʼrsatish markazi boʼlmasa, mahalliy Philips
dileri bilan bogʼlaning. Qayta ishlash
Oʼzbek
atrof-muhit va insonlar salomatligiga salbiy
oqibatlarning oldini olishda yordam beradi...
Qayd
App Store – Apple Inc. kompaniyasining xizmat
koʼrsatish belgisi
Google Play – Google Inc. kompaniyasining
savdo belgisi
Soddalashtirilgan Yevropa
Ittifoqining (YI) muvofiqlik
deklaratsiyasi
DAP B.V. tasdiqlaydiki, AC2729 turdagi
radio qurilma 2014/53/EU direktivasiga
mos keladi. Yevropa Ittifoqining muvofiqlik
deklaratsiyasining toʼliq matni quyidagi internet
manzilida mavjud: www.philips.com.
UZ 333