Medisana
Medisana
Art. 48500
0297
Instruction Manual Please read carefully!
GB Instruction Manual
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
General notes and information . . . . . . . . . . . . 4
Preparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Miscellaneous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ramp.con.rel.
GB Buttons Display
Current intensity control channel 2 Current intensity channel 2
Display panel Battery low
On/off/stop button Pulse form
Button M (mode) EMS ramp, continous, drop time
Memory button Therapy time
Set button Recommended treatment points
Button P (programme) Device locked
Current intensity control channel 1 Frequency / Pulse width
Belt holder Program number
Battery case Therapy mode
Channel 1 connection Current intensity channel 1
Channel 2 connection
IMPORTANT INFORMATION!
RETAIN FOR FUTURE USE!
Read the instruction manual carefully before using this
device (especially the safety instructions) and keep the
instruction manual for future use. Should you give this
device to another person, it is vital that you also pass on
these instructions for use.
Explanation of symbols
ATTENTION
These notes must be observed to prevent any damage
to the device.
NOTICE
These notes give you useful additional information on
the installation or operation.
LOT number
Proper use
The Medisana TENS- /EMS device is intended for the following application fields:
• Symptomatic relief of severe chronic pain, post-traumatic pain or acute
post-operative pain
• Increase of circulation in the treatment area
• Release of muscle cramps
• Post-operative stimulation of muscles to avoid thrombosis
• Prevention or inhibition of muscle loss
• Rebuilding of muscles
• Maintenance or improvement of mobility
Contraindications
• Do not use the device if you have a pacemaker or other implants or
prosthetic materials in your body.
• If irregularities of the heart or heart diseases are known (e.g. arrhythmia
or myocardial defects), you should not use the device.
• You should consult your family doctor before using the device if you
suffer from any of the following conditions or diseases:
• Diabetes
• Epilepsy
• Severe circulatory disorders of the lower extremities
• Hip or pelvis fracture
• Cancer
• Pregnant persons should take the necessary precautionary measures
and consider their individual strength. If necessary, consult your doctor.
• Do not treat any parts of the body that have swellings, burns, inflamma-
tion, rashes (e.g. phlebitis, thrombophlebitis, varicose veins), wounds
or sensitive areas.
• This device should not be used for symptomatic relief from local pain
unless the treatment is justifi ed or pain syndrome was diagnosed.
• Electrodes may not be applied such that the current could run through
the caroticus region (front of the throat), transcerebral (through the
head) or trans-thoracic (through the chest).
• Only use the device as described in this instruction manual (also see “Appli-
cation fields” on page 7). Any other use will be deemed as not in accordance
with the instructions and may lead to damage to property or even injury to
persons. MEDISANA AG assumes no liability for damages incurred as the
result of improper use. The device is designed for private use.
• This device is not designed to be used by persons (including children) with
limited physical, sensory or mental abilities, or by persons with insuffi cient
experience and/or knowledge, unless under observation by a person re-
sponsible for their safety and unless they have been instructed in the use of
the device by this person.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.
• TENS treats symptoms and suppresses the sensation of pain, which other-
wise serves as a protective mechanism.
• Electronic monitoring devices (such as ECG monitors and ECG alarms) may
not function properly when electric stimulation is in use.
• Do not use the device in the vicinity of short or microwave therapeutic de-
vices as they may affect the output power of the device.
2
Danger of injury/damage!
• Therapeutic sessions with the MEDISANA TDP do not replace medical diag-
nosis or treatment. Ask you doctor about each kind of pain or disease, before
using the device.
• A TENS therapy should only be done according to instructions of your doc-
tor!
• The therapy should be pleasant. If you feel pain or feel the application is
unpleasant, stop it and consult your doctor.
• Do not apply the MEDISANA TDP when operating a machine or while driv-
ing a car.
• Never use the device while taking a bath or shower. Should liquids penetrate
the device, immediately remove the batteries and avoid further application.
Contact your retailer or your service centre.
• Do not use accessories that are not recommended by the manufacturer.
• Do not put any foreign objects into one of the outlets. Avoid contact with pointed
or sharp objects. If you use the device for other purposes, the warranty expires.
• In case of a malfunction, do not try to repair the device yourself. Not only
does the warranty expire, but serious danger can result (fire, electric shock,
injury). Only authorised service offices should carry out a repair.
• If the device shows obvious damages on the housing or the LCD display,
send it to your specialist shop or directly to the MEDISANA service centre
for repair.
• Do not use damaged or defect lines to the electrodes; there is danger of
electric shock.
• Leaking battery acid may lead to chemical burns. Avoid contact between bat-
tery acid with skin, eyes and mucous membranes. If battery acid comes in
contact with any of these parts, rinse the affected area with copious amounts
of plain water immediately and seek medical attention if needed.
• If the MEDISANA TDP device is used for commercial purposes a safety con-
trol has to be carried out at least once every two years at an authorized
service centre (MPBetreibV [Ordinance on Operators of Medical Devices]).
Thank you for your confidence in us! The TDP pain therapy unit that you have purchased
is a top quality product from MEDISANA. In order to achieve the desired ef-
fect with your MEDISANA TENS TDP pain therapy unit in the long term, we
recommend that you read the following information on its use and maintenance
carefully.
Pain relief TENS is understood as electrical nerve stimulation through the skin.
(TENS)
Pain is a natural and important warning signal of our body telling us that “some-
thing is wrong”. If the reason for pain is diagnosed, but cannot or can only par-
tially be removed, a long-lasting, persistent pain may evolve (= chronic pain).
This pain is therefore useless in its original form as a warning signal and can
largely affect the life of the person suffering and possibly cause consequential
effects such as tension, depression or reduced quality of life.
Chronic pain can be treated with different methods: e.g. with medicaments or
operations, but also with alternative methods like acupuncture or TENS that are
free of side-effects.
On the one hand, the TENS treatment can block pain signals by interrupting
the transmission of pulses through the skin to the painful parts by means of
electric impulses. The signal “pain” is not passed on to the brain and thus not
felt as pain.
On the other hand, special TENS applications activate the body’s control mech-
anisms. Gentle electric currents make the body release so-called “endorphins”
that serve to reduce pain. The pain is thus stopped, eased or removed by the
body itself. This electrical stimulation cannot remove the causes or cure the dis-
ease, but change the painful feeling. Painless conditions or pain relief can help
the chronically suffering person have new, positive experiences, from which he
or she can gain power and energy.
Burst TENS Some people experience severe discomfort when exposed to frequencies un-
der 10 Hz (that is, 10 pulses per second). The burst program generates pulse
packets (“burst”) with frequencies of 80 to 100 Hz instead of a single pulse.
Muscle building With different EMS applications, muscles in the body can be stimulated, which
(EMS) are e.g. slackened after an operation, not trained comprehensively or insuffi -
ciently or which are tensioned. In the process, electric pulses cause slight mus-
cle contractions that can stimulate the muscular system “passively” (= without
the muscles itself acting).
Electro-acu- Acupuncture is a traditional Chinese healing method basing on the fact that
puncture there are points in the body (= acupuncture points), which, when stimulated
directly, affect (e.g. animation, pain relief, increase of the energy flow etc.) cer-
tain body zones or body organs. This stimulation can be achieved with needles,
massage, pressure (= acupressure) or with electric pulses, e.g. TENS. Detailed
information can be found in the relevant specialist literature.
Therefore, start each new application with the lowest intensity level and in-
crease it slowly according to the individual feeling. The application should never
be unpleasant.
I have no experience with stimulation current therapy yet. How can I use
the device without problems?
The MEDISANA TDP has been particularly developed to be easily used by
everyone. Even without special knowledge of the subject “stimulation current
therapy” you can treat yourself safely and easily with the preset programs.
Product con- First of all, please check that the product contents are complete and that the
tents product is not damaged in any way. In case of doubt, do not use it and contact
your dealer or your service centre.
The following parts are included:
• 1 TENS unit with belt clip
• 4 electrodes
• 2 connecting cables
• 4 batteries
• 1 storage bag
• 1 instruction manual
Packaging The packaging can be reused or recycled. Please properly dispose of any pack-
aging material no longer required.
Inserting batter- Slide the cover of the battery case on the back side of the device in the arrow
direction. Insert the enclosed batteries according to the symbols (+/-) into the
ies
base of the battery case. Close the battery case again and push the cover to-
wards the device until it snaps into position.
When changing the batteries later on, only use 1.5 V micro-type batteries (AAA/
LR6) or equivalent rechargeable batteries.
Application The MEDISANA TDP can be used for all kinds of pain or for building up mus-
fields cles, for long-term therapy as well as for acute treatment.
PLEASE NOTE!
• Observe your doctor’s precise instructions and let him show you where
to apply the electrodes. For a successful therapy, the correct position
of the electrodes is an important factor. Carefully write down the set-
tings of frequency, pulse width and current selection your doctor recom-
mended. For this, you should take your MEDISANA TDP to the doctor
so that he can show you the settings.
Special textbooks provide you with detailed information concerning the subject
“pain, transcutaneous electrical nerve stimulation (TENS)”, concerning indica-
tions and the exact electrode application for an effective success of treatment
as well as recommendations for the programs to use and notes on the settings
of frequency, pulse width, time of therapy and current selection.
Connecting the At the upper side of the device there are two sockets for the connection of elec-
trode lines. The left socket is for channel 1, the right socket is for channel 2.
cables
Connect at least one of the lines by putting the cable tightly into the socket. At
the other end of the cable, you fasten one electrode each.
Applying the Place the electrode(s) according to your area of pain (observe your doctor’s
instructions).
electrodes
In most cases, the electrodes are placed near the area of pain or directly on
the aching spot.
• For the muscle stimulating program, observe your doctor’s instructions con-
cerning the polarity.
• If you are not sure how to place the electrode’s polarity, exchange the red
(positive pole, anode) and white (negative pole, cathode) connectors at the
electrodes after half of the therapy time.
Feel for the area of pain, place one electrode directly on it and the second one
to the periphery of the area of pain or, on arms and legs directly opposite.
Therapy examples:
Every patient reacts differently to stimulation current therapies, for this reason,
positioning the electrodes and program selection may differ depending on your
needs from the therapies presented here. You should take note of the parame-
ters, which are ideal for you (electrode position, program and current intensity).
Activation Before you turn the device on, you have to read the safety notes (page 26) and
description of the programs (starting on page 39).
To turn on the device briefl y push the button “ ”. The display panel will light
up and numbers and symbols will appear. After approx. ten seconds of key
inactivity, the display light will turn off to conserve battery power. However, the
symbols will remain visible. The device will automatically deactivate after ap-
proximately two minutes of key inactivity.
Select the MEDISANA TDP offers you four therapy modes and 100 preset programs,
therapy mode whose parameters are provided in the tables beginning on page 15. In addition,
you can define yourself two programs in TENS mode and in one program in
and program EMS mode (see page 35).
• Briefily press the button “M” to switch to the next therapy mode. The se-
lected mode blinks on the left edge of the display panel.
• Select the program >by briefily pressing the button “P”. Hold the but-
ton down to increase the program number faster.
The recommended treatment points are shown on the fi gure for each pro-
gram. You can find examples of electrode positions on page 38.
Select the pulse The device can generate different current forms for the corresponding thera-
pies. They are classifi ed into biphasic and mono-phasic pulses. With bipha-
form sic pulses, the current circulates between the electrodes. With mono-phasic
pulses, the current only filows in one direction.
• Briefly pressing the button “Memory” switches to the next pulse form. The
selected pulse form appears on the display panel as a symbol .
Select the cur- With the controls (channel 1, left connection) and (channel 2, right con-
rent intensity nection) you set the current intensity from 1 to 60 mA in increments of 1 mA.
• Increase the current intensity: Turn the control up.
• Reduce the current intensity: Turn the control down.
The current strength appears on the display panel with the large numbers
(channel 1) and (channel 2). When the current is activated, the therapy time
starts counting down.
Carefully increase the current intensity until you notice a tingling sensation from
the applied current. Observe the instructions of your doctor or therapist in the
process.
• For pain relief, only increase the intensity so that it is still pleasant. The cur-
rent should not in any case be painful.
• To relax your muscles, increase the intensity until slight twitching under or
around the electrodes results. In no case, should the tensing of the muscles
be painful.
• Stop using the device if it is no longer pleasant or if you experience pain.
Automatic deactivation
The device will deactivate the current from a current intensity of 10 mA if the
electrodes are not properly applied to the skin or are not connected at all.
Automatic locking
If you do not operate the unit for 10 seconds after beginning the therapy, the
display panel light will deactivate and the control elements will be locked to
prevent accidental changes to the settings. The lock is indicated by the key
symbol “ ” next to the program number.
• To unlock the device, push the button “P” for approximately three sec-
onds.
End You can interrupt therapy in progress at any time (after unlocking the
therapy device) by pushing the button “ ”.
The program will stop automatically once the therapy time has elapsed.
10
Defi ne TENS You can defi ne a normal program (U-01) and a burst program (U-02) yourself
program in TENS mode for individual therapy. The following parameters are saved in
the process:
• Duration of the therapy
• Frequency
• Pulse width
Defi ne the EMS In EMS therapy mode, you can defi ne a program yourself and save the follow-
program ing parameters:
• Therapy duration
• Frequency
• Pulse width
• Increase/decrease time – Current intensity increases from zero to the de-
fined value or drops back to zero during this time.
• Continuous time – Current intensity is held.
• Pause time – pause for recovery.
Current intensity
Continuous time
e
e
tim
tim
ro
p
p
p
t im
am
am
R
R
Relax time
Time
8. With one of the controls or , set the desired pulse width (50 to 300 μS).
9. Briefl y press the button “Set”. The display “ramp.” (ramp time) will illumi-
nate and the ramp time will blink on the display .
10. Set the desired ramp time (1 to 10 sec.) with one of the controls or .
11. Briefly press the button “Set”. The display “con.” (continuous time) will
illuminate and the continuous time will blink on the display .
12. Set the desired continuous time (1 to 20 sec.) with one of the controls or .
13. Briefly press the button “Set”. The display “rel.” (relax time) will illuminate
and the relax time will blink on the display .
14. With one of the controls or , set the desired relax time (1 to 20 sec.).
15. Briefly press the button “Set”.
This program has now been saved and can be used like a preset program (see
page 33 and 34).
Delete defined In order to reset the self-defi ned programs to the factory default, hold the but-
ton “ ” with the device on for approximately 5 seconds until a long signal is
programs
audible.
TENS
Program Duration Frequency Pulse width
U-01 30 min. 50 Hz 200 μs
U-02 30 min. 1.0 Hz 100 μs
EMS
Program Duration Fre- Pulse Ramp/ Continu- Relax
quency width drop ous time
U-01 30 min. 80 Hz 150 μs 1 sec. 8 sec. 5 sec.
12
Data memory For reference, the device saves the data from two therapies every day (e.g. in
the morning and afternoon).
13
Positioning of The recommended treatment points are displayed on the fi gure for each pro-
the electrodes gram. The following figures provide examples of applying electrodes to these
treatment points.
14
Program tables
TENS programs
Neck
Program
frequency
(minutes)
Current form
Back
Arm
Waist
Stomach
Hip
Thigh
Feet
Pulse width/
Shoulder
Elbow
Knee
Calve
Upper arm
Hip joint
Therapy duration
quency
Neck
Program
Current form
Back
Arm
Waist
Stomach
Hip
(minutes)
Thigh
Feet
Shoulder
Elbow
Knee
Calve
Pulse width/fre-
Upper arm
Hip joint
15
EMS programs
Intensity Phase Frequency Pulse Duration
width
P-01 Arm Warm up 6 Hz 200 μs 2 min.
Exertion 75 Hz/4 Hz 200 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 200 μs 3 min.
P-02 Shoulder Warm up 6 Hz 250 μs 2 min.
Exertion 66 Hz/4 Hz 250 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 250 μs 3 min.
P-03 Back Warm up 6 Hz 280 μs 2 min.
Exertion 66 Hz/4 Hz 280 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 280 μs 3 min.
P-04 Waist Warm up 6 Hz 300 μs 2 min.
Exertion 75 Hz/4 Hz 300 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 300 μs 3 min.
P-05 Hip Warm up 6 Hz 340 μs 2 min.
Exertion 75 Hz/4 Hz 340 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 340 μs 3 min.
P-06 Thigh Warm up 6 Hz 360 μs 2 min.
Exertion 75 Hz/4 Hz 360 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 360 μs 3 min.
P07 Calve Warm up 6 Hz 400 μs 2 min.
Exertion 75 Hz/4 Hz 400 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 400 μs 3 min.
Endurance
P08 Arm Warm up 5 Hz 200 μs 5 min.
Exertion 10 Hz/3 Hz 200 μs 40 min.
Relaxation 3 Hz 200 μs 10 min.
P09 Shoulder Warm up 5 Hz 250 μs 5 min.
Exertion 10 Hz/3 Hz 250 μs 40 min.
Relaxation 3 Hz 250 μs 10 min.
P10 Back Warm up 5 Hz 280 μs 5 min.
Exertion 10 Hz/3 Hz 280 μs 40 min.
Relaxation 3 Hz 280 μs 10 min.
P11 Waist Warm up 5 Hz 300 μs 5 min.
Exertion 10 Hz/3 Hz 300 μs 40 min.
Relaxation 3 Hz 300 μs 10 min.
16
17
18
Aerobic
P36 Arm Warm up 6 Hz 200 μs 2 min.
Exertion 40 Hz/4 Hz 200 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 200 μs 3 min.
P37 Shoulder Warm up 6 Hz 250 μs 2 min.
Exertion 40 Hz/4 Hz 250 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 250 μs 3 min.
P38 Back Warm up 6 Hz 280 μs 2 min.
Exertion 40 Hz/4 Hz 280 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 280 μs 3 min.
P39 Waist Warm up 6 Hz 300 μs 2 min.
Exertion 40 Hz/4 Hz 300 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 300 μs 3 min.
P40 Hip Warm up 6 Hz 340 μs 2 min.
Exertion 40 Hz/4 Hz 340 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 340 μs 3 min.
P41 Thigh Warm up 6 Hz 360 μs 2 min.
Exertion 40 Hz/4 Hz 360 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 360 μs 3 min.
P42 Calve Warm up 6 Hz 400 μs 2 min.
Exertion 40 Hz/4 Hz 400 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 400 μs 3 min.
Muscle tone
P43 Arm Warm up 6 Hz 200 μs 2 min.
Exertion 18 Hz/4 Hz 200 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 200 μs 3 min.
P44 Shoulder Warm up 6 Hz 250 μs 2 min.
Exertion 18 Hz/4 Hz 250 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 250 μs 3 min.
P45 Back Warm up 6 Hz 280 μs 2 min.
Exertion 18 Hz/4 Hz 280 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 280 μs 3 min.
P46 Waist Warm up 6 Hz 300 μs 2 min.
Exertion 18 Hz/4 Hz 300 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 300 μs 3 min.
P47 Hip Warm up 6 Hz 340 μs 2 min.
Exertion 18 Hz/4 Hz 340 μs 25 min.
Relaxation 3 Hz 340 μs 3 min.
19
20
21
Acupuncture programs
Therapy duration
Program
Neck
Frequency
Current form
Back
Arm
Waist
Stomach
Hip
Feet
(in minutes)
Pulse width
Shoulder
Elbow
Thigh
Knee
Calve
Upper arm
Hip joint
P-01 30 50 Hz 100 μs TENS ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
P-02 30 100 Hz 100 μs Burst ● ● ● ● ● ● ● ● ●
P-03 30 120 Hz 100 μs IM ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
P-04 30 100 Hz/ 100 μs Han ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
33 Hz
P-05 30 60 Hz/ 100 μs FM ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
20 Hz
P-06 2 5 Hz 300 μs Con. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
9 6 Hz/ 300 μs Han
2 Hz
8 100 Hz 50 μs Burst
8 6 Hz/ 150 μs FM
2 Hz
3 1 Hz 150 μs Con.
P-07 2 80 Hz 150 μs Con. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
9 100 Hz 150 μs IM
8 90 Hz/ 150 μs Han
30 Hz
8 100 Hz/ 150 μs FM
33 Hz
3 70 Hz 150 μs Con.
P-08 2 20 Hz 150 μs Con. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
9 6 Hz/ 300 μs Han
2 Hz
8 100 Hz 100 μs IM
8 10 Hz/ 300 μs FM
3 Hz
3 70 Hz 100 μs Con.
22
Cleaning and • Remove the batteries before you clean the unit.
maintenance • Never use strong cleaning agents or stiff brushes.
• Clean the unit with a soft cloth which has been lightly moistened with a mild
soap sud. Never dip the unit into water for cleaning and ensure that no water
gets into the unit if applicable. Only use the unit again, when it is completely dry.
• Electrodes that do not stick anymore can be cleaned under cold running
water. After cleaning, leave the electrodes on the carrier paper for 24 hours
to restore the adhesive strength.
Technical Name and model MEDISANA TENS pain therapy unit TDP
Power supply 4 x 1.5 volt, micro-batteries (AAA, LR03)
data
or equivalent rechargeable bat teries
Channels 2 / symmetrical bi-phasic, mono-phasic
Output constant current
Intensity in 60 steps from 0 to 60 mA
Frequency 2 – 120 Hz, depending on the program
Pulse width 50 – 400 μs, depending on the program
Operating conditions 5 °C to +40 °C at 30 to 75 % rel. humidity
Storage conditions -10 °C to +50 °C at 10 to 90 % rel. humidity
Dimensions (L x W x H) approx. 115 x 67 x 35 mm (including belt clip)
Weight approximately 99 g (without batteries)
Duration of use approx. 20 applications à 30 minutes in P01 at 40mA
intensity, Product lifespan min. 3 years, except parts
of wear and tear (cableset, reusable electrodes)
Article no. 48500
EAN number 4015588 48500 8
Electromagnetic compatibility:
The device complies with the EN 60601-1-2 standard for electromagnetic com-
patibility. Visit MEDISANA’s website www.medisana.de for details on this meas-
urement data.
The device has been calibrated by
the manufacturer for a period of two years. A safety check must be conducted at
least every years if used for commercial purposes. The check is subject to charge
and can be performed by a competent authority or authorised maintenance services
in accordance with the “German Medical Product Operator Ordinance”.
23
Notes on dis- This device may not be disposed of in the household garbage.
posal Every consumer is required by law to dispose of electric or electronic equip-
ment, regardless whether or not they contain hazardous substances*) at a col-
lection point in his/her city or at the retail outlet so that they can be disposed of
in an environmentally-friendly manner.
Remove the batteries before you dispose of the unit. Do not dispose of used
batteries in the household garbage, instead dispose of them as special waste
or at a battery collection point in a specialist outlet.
Contact your local administration or vendor with respect to disposal.
Warranty and Please contact your dealer or the service centre in case of a claim under the
repair condi- warranty. If you have to return the unit, please enclose a copy of your receipt
and state what the defect is.
tions
The following warranty terms apply:
1. The warranty period for MEDISANA products is three years from date of
purchase. In case of a warranty claim, the date of purchase has to be proven
by means of the sales receipt or invoice.
2. Defects in material or workmanship will be removed free of charge within the
warranty period.
3. Repairs under warranty do not extend the warranty period – neither for the
unit nor for replaced parts.
4. The following is excluded under the warranty:
• All damage which has arisen due to improper treatment, e.g. nonobser-
vance of the operating instructions.
• All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unau-
thorised third parties.
• Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the
consumer or during transport to the customer service.
• Accessories which are subject to normal wear and tear (batteries etc.).
5. Liability for direct or indirect consequential damage caused by the unit is
excluded even if the damage to the unit is accepted as a warranty claim.
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss Germany
24