Siebenbürgenlied (literally Transylvania song or Transylvania's song) is a regional anthem composed by Johann Lukas Hedwig with lyrics by Maximilian Leopold Moltke originally as a regional anthem for the Transylvanian Saxons. The anthem has been translated into both Hungarian by Ritoók János[1][2] and Romanian by Dan Dănilă,[3] thus becoming an unofficial anthem for Transylvania as a whole.
English: Transylvania song | |
---|---|
anthem of Transylvania, Romania (unofficial regional anthem), Transylvanian Saxons (official anthem of this community) | |
Lyrics | Maximilian Leopold Moltke, 1846 |
Music | Johann Lukas Hedwig, 1848 |
Lyrics
editGerman | Hungarian | Alternate Hungarian | Romanian |
---|---|---|---|
1. Siebenbürgen, Land des Segens |
1. Erdélyország áldott földje, |
1. Transilvanie, mândră țară | |
2. Siebenbürgen, Meeresboden |
2. Transilvanie, țărm de mare | ||
3. Siebenbürgen, Land der Trümmer |
3. Transilvanie, vechi ruine | ||
4. Siebenbürgen, grüne Wiege |
4. Transilvanie, leagăn verde | ||
5. Siebenbürgen, grüner Tempel |
5. Transilvanie, plai de graiuri | ||
6. Siebenbürgen, Land der Duldung |
6. Erdélyország drága kincsünk, |
6. Erdélyország, türelem föld, |
6. Transilvanie tolerantă |
7. Siebenbürgen, süße Heimat |
7. Erdélyország édes hazánk |
7. Erdélyország, édes földünk, |
7. Transilvanie, patrie dulce, |
References
edit- ^ Az erdélyi szászok himnusza
- ^ Transylvanian Anthem, Siebenbürgenlied , Erdély Himnusz,Imnul Transilvaniei. Siebenbürglied translated into Hungarian
- ^ Transylvania song translated into Romanian (German)
External links
edit- "Das Siebenbürgerlied - Siebenbürgen, Land des Segens"; Recording of the song
- "Das Siebenbürgerlied - Siebenbürgen, Land des Segens"; Sheet music for mixed choir