From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+5055, 偕
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5055

[U+5054]
CJK Unified Ideographs
[U+5056]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 9, +9, 11 strokes, cangjie input 人心心日 (OPPA), four-corner 21261, composition )

  1. together
  2. be in order

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 110, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 855
  • Dae Jaweon: page 236, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 188, character 12
  • Unihan data for U+5055

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character

References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kriːl) : semantic (man) + phonetic (OC *kriːl)

Pronunciation

[edit]

Note:

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕiɛ³⁵/
Harbin /ɕiɛ²⁴/
Tianjin /ɕie⁴⁵/
Jinan /ɕiə⁴²/
Qingdao /ɕiɛ²¹³/
Zhengzhou /ɕiɛ⁴²/
Xi'an /ɕiɛ²⁴/
Xining /ɕi²⁴/
Yinchuan /ɕie¹³/
Lanzhou /ɕiə³¹/
Ürümqi /ɕiɤ⁵¹/
Wuhan /xai²¹³/
Chengdu /ɕiai³¹/
Guiyang /ɕie²¹/
Kunming /ɕiɛ³¹/
Nanjing /ɕiɛ²⁴/
Hefei /ɕie̞⁵⁵/
Jin Taiyuan /ɕie¹¹/
Pingyao
Hohhot /ɕie³¹/
Wu Shanghai /ɦa²³/
Suzhou /ɦiɪ¹³/
Hangzhou /t͡ɕie̞³³/
Wenzhou /ka³³/
Hui Shexian /ɕia⁴⁴/
Tunxi
Xiang Changsha /xai¹³/
Xiangtan /kai³³/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /hai¹¹/
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /kai⁵³/
Nanning /hai²¹/
Hong Kong /kai⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /kai⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /kai⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /kai⁵⁴/
Shantou (Teochew) /kai³³/
Haikou (Hainanese) /hai³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (33)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter keaj
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠɛi/
Pan
Wuyun
/kᵚæi/
Shao
Rongfen
/kɐi/
Edwin
Pulleyblank
/kəɨj/
Li
Rong
/kɛi/
Wang
Li
/kɐi/
Bernhard
Karlgren
/kăi/
Expected
Mandarin
Reflex
jiē
Expected
Cantonese
Reflex
gaai1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xié
Middle
Chinese
‹ kɛj ›
Old
Chinese
/*kˁrij/
English together

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6416
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kriːl/

Definitions

[edit]

  1. to accompany; together; in company
      ―  xiétóng  ―  along with
      ―  xiéxíng  ―  to travel together
      ―  xiélǎo  ―  to live together to a ripe old age [used in blessing newly-weds]
  2. strong
  3. to unify
  4. to be in harmony (with)
  5. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
  6. Alternative form of (jiē, all)
  7. a surname

Compounds

[edit]

References

[edit]
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 261.

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • Go-on: (ke)
  • Kan-on: かい (kai)
  • Kun: ともに (tomo ni, 偕に)
  • Nanori: とも (tomo)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(hae, hye) (hangeul , , revised hae, hye, McCune–Reischauer hae, hye)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.