fatto
Appearance
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]fatto (feminine fatta, masculine plural fatti, feminine plural fatte)
- done, made
- fit, right, made
- Synonym: adatto
- grown
- Synonym: adulto
- (slang) stoned, baked, high, wasted, stuffed
Derived terms
[edit]Derived terms
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]fatto m (plural fatti)
- fact, event, occurrence, matter, affair, business, action, story
- Synonyms: evento, avvenimento, faccenda, affare
Derived terms
[edit]Derived terms
- cogliere sul fatto (“to really get (a person)”, literally “to pick a person over the fact”)
- dato di fatto
- di fatto
- fatta
- fattaccio
- fatterello
- fattezze
- fatti concreti
- fattispecie
- fatto compiuto
- fatto di cronaca (news item)
- fatto di sangue
- fatto proprio (sapere il fatto proprio) or (andarsene per i fatti propri) or (farsi i fatti propri)
- fatto strano
- in fatto di
- prendere sul fatto(idiomatic) To really get a person
- sul fatto
- venire ai fatti, passare ai fatti
Descendants
[edit]- → Slavomolisano: fat
Participle
[edit]fatto (feminine fatta, masculine plural fatti, feminine plural fatte)
- past participle of fare
References
[edit]- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
Anagrams
[edit]Categories:
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/atto
- Rhymes:Italian/atto/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian slang
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian past participles