haole
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]haole (plural haole or haoles)
- (Hawaii, somewhat derogatory) A non-Hawaiian, usually specifically a white.
- 1946, Armine Von Tempski, Bright Spurs, page 122:
- I had never known any haoles except Elmer and Marks and they were ice cold affairs. Everyone was always glad when their twice-a-month visit was pau. The very island seemed to sigh with relief […]
- 2009 January 18, Lois-ann Yamanaka, “This Man Is an Island”, in New York Times[2]:
- And the white guy who ate Rice-A-Roni with butter was the haole who didn’t speak pidgin or eat real rice.
- 2012, Julia Flynn Siler, Lost Kingdom, Grove Press, page 27:
- Commerce was flourishing in the kingdom and the rising merchant class was made up largely of haole rather than Hawaiians.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Hawaiian
[edit]Etymology
[edit]Unknown. The word pre-dates contact with Europeans.[1] A popular folk etymology analyzes the word as hā (“breath”) + ʻole (“not”), referencing the fact that foreigners did not know the traditional honi greeting, which involves simultaneous inhalation. However, such a derivation is unlikely: haole lacks the long ā and glottal stop that would be expected if this were the origin of the word.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]haole
Verb
[edit]haole
- (stative) foreign
- (stative) Caucasian, white
- (stative) English, American
- ʻōlelo haole — English language
References
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Hawaiian
- English terms derived from Hawaiian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- Hawaiian English
- English derogatory terms
- English terms with quotations
- en:People
- Hawaiian terms with unknown etymologies
- Hawaiian compound terms
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian verbs
- Hawaiian stative verbs