stase
Dutch
[edit]Etymology 1
[edit]From Ancient Greek στάσις (stásis).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stase f (uncountable)
- stasis, inactive state, as of a bodily liquid arrested in its flow
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From station.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stase f (plural stases, diminutive staseke n)
Alternative forms
[edit]Synonyms
[edit]Descendants
[edit]- → Indonesian: stase
References
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]From New Latin stasis, from Ancient Greek στάσις (stásis).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]stase f (plural stases)
- stasis, inactive state, as of a body liquid arrested in its flow
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “stase”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Etymology 1
[edit]From Dutch stage (“probation, induction; apprenticeship; internship”), from French stage, from Medieval Latin stagium, itself from Old French estage: ester + -age (whence modern French étage).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stasê (plural stase-stase)
- (medicine, colloquial) apprenticeship.
- (medicine, colloquial) (part of) residency.
- Seorang dokter residen yang sedang menjalankan praktik stase di sebuah rumah sakit diduga jadi korban penganiayaan. ― A resident doctor who is on apprenticeship practice in a hospital is suspected as a victim of persecution.
- (medicine, colloquial) (part of) clinical clerkship, clinical rotation: period of medical education in which students – medical, nursing, dental, or otherwise – practice medicine under the supervision of a health practitioner.
- Synonyms: kepaniteraan, koasistensi, koskap
- (medicine, colloquial) (part of) residency.
Etymology 2
[edit]From Brabantian Dutch stasie, stase (“station”) (standard Dutch station), from French stage, from Old French estation, estacion, from Latin stātiō, stātiōnem. Doublet of stasiun and stasi.
Noun
[edit]stase (plural stase-stase)
- (Catholicism, dialect) alternative spelling of stasi (“administration division in a parish”, literally “station”).
- Pastor Yus juga mengungkapkan bahwa sebagian masyarakat dari desa Yokatapa juga telah diminta oleh aparat untuk berkumpul dan tinggal di halaman Gereja Katolik Stase Waboagapa. ― (please add an English translation of this usage example)
Italian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Colloquial contraction of stasera, from 'sta (“this”, apheretic form of questa f sg) + sera (“evening”).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]stase
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology 1
[edit]From Ancient Greek στάσις (stásis).
Noun
[edit]stase m (definite singular stasen, indefinite plural stasar, definite plural stasane)
Etymology 2
[edit]From the noun stas m.
Alternative forms
[edit]- stasa (a- and split infinitives)
Verb
[edit]stase (present tense stasar, past tense stasa, past participle stasa, passive infinitive stasast, present participle stasande, imperative stase/stas)
- (transitive) to make fine
- Dutch terms borrowed from Ancient Greek
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch feminine nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Brabantian Dutch
- French terms derived from New Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Pathology
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Medieval Latin
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Medicine
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- id:Catholicism
- Indonesian dialectal terms
- Italian compound terms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ase
- Rhymes:Italian/ase/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian terms with usage examples
- it:Time
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Pathology
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk transitive verbs