پرش به محتوا

فهرست مدت زمان حق تکثیر کشورها

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
مدت حق تکثیر در کشورهای مختلف

فهرست کشورهای مختلف و مدت حق تکثیر بر اساس قوانین آن کشورها.

راهنمای واژه‌ها

[ویرایش]

جدول

[ویرایش]
کشورها شرایط حق تکثیر بر اساس مرگ پدیدآورنده شرایط حق تکثیر بر اساس تاریخ نشر یا پدیدآمدن تا پایان سال؟
افغانستان طول عمر + ۵۰ سال[۱]، مگر اینکه پدید آورنده شرایط دیگری تعیین کرده باشد. ۵۰ سال از آغاز سال بعد از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار) [۲]

۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار نشر شده پس از مرگ پدیدآورنده) [۲]

۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار سمعی، بصری) [۲]

۵۰ سال از تاریخ انتشار (عکاسی، نقاشی) [۲]

۵۰ سال از تاریخ تثبیت (فونوگرام) [۲]

بله (سال خورشیدی) [۲]
آلبانی طول عمر + ۷۰ سال[۳] ۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار) [۴]


۷۰ سال از تاریخ انتشار; ۷۰ سال از تاریخ پدیدآمدن اگر منشر نشده‌است(photographic or آثار دیداری‌شنیداری of joint authorship)[۵]
۲۵ سال از تاریخ تولید (works of applied art)[۶]

بله[۷]
الجزایر طول عمر + ۵۰ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده)[۸] ۵۰ سال از تاریخ انتشار; ۵۰ سال از تاریخ پدیدآمدن اگر منشر نشده‌است(collective work, آثار ناشناس یا با نام مستعار، آثار دیداری‌شنیداری، آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده)[۹]


۵۰ years from creation (photographs or the work of applied art)[۱۰]

بله[۱۱]
آندورا طول عمر + ۷۰ سال[۱۲][۱۳] ۷۰ سال از تاریخ انتشار; ۷۰ سال از تاریخ پدیدآمدن اگر منشر نشده‌است(collective work with unknown authorship)[۱۴]


۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار) [۱۵]

بله[۱۶]
آنگولا طول عمر + ۵۰ سال[۱۷]


طول عمر + ۲۵ years (photographic works or applied arts)[۱۷]

بله[۱۷]
آنگولیا طول عمر + ۵۰ سال[۱۸] ۵۰ years from the death of the author, of the last surviving author for works with more than one author.[۱۸]
آنتیگوا و باربودا طول عمر + ۵۰ سال[۱۹][۲۰] ۵۰ سال از تاریخ انتشار; ۵۰ سال از تاریخ پدیدآمدن اگر منشر نشده‌است(آثار ناشناس یا با نام مستعار، computer generated work, sound recording or film)[۲۱]


۵۰ years from creation (broadcast); ۵۰ years after programme included in a cable programme service[۲۲]
۲۵ سال از تاریخ انتشار (typographical arrangement of a published edition)[۲۳]

بله[۲۴]
آرژانتین طول عمر + ۷۰ سال[۲۵] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (anonymous intellectual works belonging to institutions, corporations or legal persons)[۲۶] بله[۲۷]
ارمنستان طول عمر + ۵۰ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده first published within 50 years after the author's death)[۲۸] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعارs; آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده first published within 50 years after the author's death)[۲۹] بله[۳۰]
آروبا طول عمر + ۵۰ سال[۳۱]
استرالیا طول عمر + ۷۰ سال[۳۲]


[Life + ۵۰ years (death before 1955)][۳۳]

۷۰ سال از تاریخ انتشار (sound recordings, cinematograph films)[۳۴]


۵۰ years after making (television broadcasts and sound broadcasts)[۳۵]
[۵۰ سال از تاریخ انتشار (photographs, no longer applicable since 1 January 2005)][۳۳]

بله[۳۶]
اتریش طول عمر + ۷۰ سال[۳۷][۳۸] ۷۰ سال از تاریخ انتشار; ۷۰ سال از تاریخ پدیدآمدن اگر منشر نشده‌است(آثار ناشناس یا با نام مستعار) [۳۹] بله[۴۰]
جمهوری آذربایجان طول عمر + ۵۰ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده published at first time during 30 years)[۴۱] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار; آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده published at first time during 30 years)[۴۲] بله[۴۳]
باهاما برن
بحرین طول عمر + ۵۰ calendar years (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده)[۴۴] ۵۰ calendar سال از تاریخ انتشار (cinematographic films, applied arts works and photographs; آثار ناشناس یا با نام مستعارs; corporate works; آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs)[۴۵]


۴۰ سال از تاریخ انتشار or 50 years from completion, whichever is earlier (computer software)[۴۶]

بنگلادش طول عمر + ۵۰ سال
باربادوس طول عمر + ۵۰ سال[۴۷][۴۸] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعارs)[۴۹]


۵۰ years from making (computer-generated work)[۵۰]
۵۰ سال از تاریخ انتشار; ۵۰ سال از تاریخ پدیدآمدن اگر منشر نشده‌است(sound recordings and films)[۵۱]
۵۰ years from creation (broadcast); ۵۰ years after programme included in a cable programme service[۵۲]
۲۵ سال از تاریخ انتشار (typographical arrangement of a published edition)[۲۳]

بله[۵۳]
بلاروس طول عمر + ۵۰ سال[۵۴] ۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (آثار ناشناس یا با نام مستعارs)[۵۵]


۵۰ years from fixation (performance)[۵۶]
۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from fixation (phonogram)[۵۷]
۵۰ years from the first broadcast or cable transmission[۵۸]

بله[۵۹]
بلژیک طول عمر + ۷۰ سال[۶۰]
بلیز طول عمر + ۵۰ سال[۶۱]
بنین طول عمر + ۵۰ سال
برمودا طول عمر + ۵۰ سال[۶۲]
کشورهای امضاکننده کنوانسیون برن برای حمایت از آثار ادبی و هنری طول عمر + ۵۰ سال[۶۳]


Signatories may grant longer terms.[۶۴]

۵۰ سال از تاریخ انتشار or if not shown 50 years from creation (cinematographic works)[۶۵]


۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعارs)[۶۶]
۲۵ years from creation (photographic works)[۶۷]
Signatories may grant longer terms.[۶۴]

بله[۶۸]
بوتان طول عمر + ۵۰ سال[۶۹]
بولیوی طول عمر + ۵۰ سال[۷۰]
بوسنی و هرزگوین طول عمر + ۷۰ سال[۷۱]
بوتسوانا برن, تریپس, WCT[۷۲]
برزیل طول عمر + ۷۰ سال[۷۳]
قلمرو بریتانیا در اقیانوس هند نامعلوم
جزایر ویرجین بریتانیا نامعلوم
برونئی طول عمر + ۵۰ سال[۷۴]
بلغارستان طول عمر + ۷۰ سال (EU)[۷۵]
بورکینا فاسو طول عمر + ۷۰ سال[۷۶]
بوروندی طول عمر + ۵۰ سال
کامبوج طول عمر + ۵۰ سال[۷۷]
کامرون طول عمر + ۵۰ سال[۷۸]
کانادا طول عمر + ۵۰ سال[۷۹]
کیپ ورد طول عمر + ۵۰ سال[۸۰]
جزایر کیمن نامعلوم
جمهوری آفریقای مرکزی برن, تریپس
چاد برن, تریپس
شیلی طول عمر + ۷۰ سال[۸۱]
چین طول عمر + ۵۰ سال (citizens' works)[۸۲] ۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (works of legal entities, cinematographic works, films or photographic works)[۸۳] بله[۷]
کلمبیا طول عمر + ۸۰ سال[۸۴] ۸۰ سال از تاریخ انتشار (cinematographic works)[۳۰] بله[۸۵]
کومور برن
جمهوری دمکراتیک کنگو برن, تریپس
جمهوری کنگو برن, تریپس
کاستاریکا طول عمر + ۷۰ سال[۸۶]
ساحل عاج طول عمر + ۹۹ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs published within this period)[۸۷] ۹۹ سال از تاریخ انتشار (photographic or آثار دیداری‌شنیداریs or works of applied art; آثار ناشناس یا با نام مستعارs; آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs)[۸۸] بله[۸۹]
کرواسی طول عمر + ۷۰ سال[۹۰]
کوبا طول عمر + ۵۰ سال
قبرس طول عمر + ۵۰ سال
(EU, WCT)[۹۱]
جمهوری چک طول عمر + ۷۰ سال[۹۲] ۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس)[۹۳] بله[۹۴]
دانمارک طول عمر + ۷۰ سال[۹۵]
جیبوتی طول عمر + ۲۵ سال (برن، تریپس)[۹۶] ۲۵ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 25 years from completion (film)[۹۷]


۲۵ years from completion (a photographic work or a work of applied art)[۹۸]

بله[۹۹]
دومینیکا طول عمر + ۷۰ سال[۱۰۰]
جمهوری دومینیکن طول عمر + ۵۰ سال[۱۰۱]
اکوادور طول عمر + ۷۰ سال[۱۰۲]
مصر طول عمر + ۵۰ سال[۱۰۳]
السالوادور طول عمر + ۵۰ سال[۱۰۴]
گینه استوایی برن
اریتره نامعلوم
استونی طول عمر + ۷۰ سال (EU)[۱۰۵] ۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعارs)[۱۰۶] بله[۱۰۷]
اتیوپی طول عمر + ۵۰ سال[۱۰۸]
اتحادیه اروپا طول عمر + ۷۰ سال[۱۰۹] ۷۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 70 years from creation (آثار ناشناس)[۱۱۰] بله[۲۶]
فیجی طول عمر + ۵۰ سال[۱۱۱]
فنلاند طول عمر + ۷۰ سال[۱۱۲] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (sound recordings, television broadcasts and sound broadcasts)[۱۱۳]

۵۰ years from creation (photographic works)[۱۱۴]

بله[۱۱۵]
فرانسه طول عمر + ۷۰ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs published after this term)[۱۱۶][۱۱۷]


The following additions to copyright term formerly applied to all works, but the French Cour de Cassation has found them to be superseded by later copyright treaties, thus limiting the copyright term to life + ۷۰ years total, at least for non-musical works of authors who did not "die for France".[۱۱۸]


+ 6 years 152 days for musical work published through ۱۹۲۰[۱۱۹]
+ 8 years and 120 days for musical work published through ۱۹۴۷[۱۲۰]
+ ۳۰ years for all works if the author died on active service[۱۲۱]

۷۰ سال از تاریخ انتشار (با نام مستعار، anonymous or collective works)[۱۲۲]


۲۵ سال از تاریخ انتشار (آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs published after ماده L۱۲۳-۱ term)[۱۲۳]

بله[۱۲۴]
گابن برن, تریپس, WCT
گامبیا طول عمر + ۵۰ سال[۱۲۵]
گرجستان طول عمر + ۷۰ سال[۱۲۶]
آلمان طول عمر + ۷۰ سال[۱۲۷] ۲۵ years from first publication or first public performance if copyright has expired before such publication or performance, or if the work has never been protected in Germany and the author died more than 70 years before the first publication [۱۲۸] بله[۱۲۹]
قنا طول عمر + ۷۰ سال[۱۳۰]
یونان طول عمر + ۷۰ سال[۱۳۱][۱۳۲] ۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعارs)[۱۳۳] بله[۱۳۴]
گرانادا برن, تریپس[۱۳۵]
گواتمالا طول عمر + ۷۵ سال[۱۳۶] ۷۵ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 75 years from creation (computer programs and collective works; آثار ناشناس یا با نام مستعارs; آثار دیداری‌شنیداریs)[۱۳۷] بله[۱۳۸]
گینه تریپس, WCT
گینه بیسائو برن, تریپس
گویان طول عمر + ۵۰ سال[۱۳۹]
هائیتی برن, تریپس[۱۴۰]
هندوراس طول عمر + ۷۵ سال[۱۴۱] ۷۰ سال از تاریخ انتشار or, if unpublished within 50 years, 70 years from creation (works of applied art and photographs)[۱۴۲] بله[۱۴۲]
هنگ کنگ[۱۴۳] طول عمر + ۵۰ سال (literary, dramatic, musical or artistic works with known authorship)[۱۴۴]


Life + ۵۰ years (films)[۱۴۵]

۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (literary, dramatic, musical or artistic works with unknown authorship)[۱۴۶]


۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (sound recordings)[۱۴۷]
۵۰ years from creation (broadcast); ۵۰ years after programme included in a cable programme service[۱۴۸]
۲۵ سال از تاریخ انتشار (typographical arrangement of published editions)[۱۴۹]

بله[۱۵۰]
مجارستان طول عمر + ۷۰ سال[۱۵۱]
ایسلند طول عمر + ۷۰ سال[۱۵۲]
هند طول عمر + ۶۰ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs)[۱۵۳][۱۵۴] ۶۰ سال از تاریخ انتشار (آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs, photographs, cinematograph films, sound recordings, works of public undertakings, and works of international organisations)[۱۵۵] بله[۱۵۶]
اندونزی طول عمر + ۵۰ سال[۱۵۷]
ایران طول عمر + ۵۰ سال[۱۵۸] ۳۰ سال از تاریخ انتشار (photographic or cinematographic works)[۱۵۹]
عراق طول عمر + ۵۰ سال[۱۶۰]
ایرلند طول عمر + ۷۰ سال[۱۶۱]
اسرائیل طول عمر + ۷۰ سال[۱۶۲] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (photographs created till May 2007)[۱۶۳] بله[۱۶۴]
ایتالیا طول عمر + ۷۰ سال
[Life + ۵۰ years][۱۶۵]
۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار) [۱۶۶]


۲۰ سال از تاریخ انتشار (copyright of State, the provinces, the communes, the academies or public cultural organizations, or to private legal entities of a non-profit making character)

بله[۱۶۷]
جامائیکا طول عمر + ۵۰ سال[۱۶۸]
ژاپن طول عمر + ۵۰ سال[۱۶۹] ۷۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 70 years from creation (cinematographic works)[۱۷۰]


۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (works of a legal person or other corporate body)[۱۷۱]

بله[۱۷۲]
اردن طول عمر + ۵۰ سال[۱۷۳]
قزاقستان طول عمر + ۵۰ سال[۱۷۴]
کنیا طول عمر + ۵۰ سال (literary, musical or artistic work other than photographs)[۱۷۵] ۵۰ years from the latest of creation or publication (audio-visual works and photographs)[۱۷۶] بله[۱۷۷]
کیریباتی طول عمر + ۵۰ سال[۱۲۵]
کره شمالی طول عمر + ۵۰ سال (برن)[۱۷۸] Works authored by "an institution, enterprise or organization", ۵۰ سال از تاریخ انتشار[۱۷۸]
کره جنوبی طول عمر + ۵۰ سال[۱۷۹] ۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (organizational works)[۱۸۰] بله[۱۸۱]
کویت طول عمر + ۵۰ سال[۱۸۲]
قرقیزستان طول عمر + ۵۰ سال[۱۸۳]
لائوس ۰، بدون حق تکثیر.[۱۸۴] ۰، بدون حق تکثیر.
لتونی طول عمر + ۷۰ سال[۱۸۵]
[Life + ۵۰ years][۱۸۶]
۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار) [۱۸۷] بله[۱۸۰]
لبنان طول عمر + ۵۰ سال[۱۸۸]
لسوتو طول عمر + ۵۰ سال[۱۲۵]
لیبی طول عمر + ۲۵ سال with ۵۰-year minimum (as of ۱۹۶۸; may have changed since)
لیختن اشتاین طول عمر + ۷۰ سال
[Life + ۵۰ years][۱۸۹]
لیتوانی طول عمر + ۷۰ سال
[Life + ۵۰ years][۱۹۰]
لوکزامبورگ طول عمر + ۷۰ سال
[Life + ۵۰ years][۱۹۱]
ماکائو(b) طول عمر + ۵۰ سال[۱۹۲] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس)[۱۹۳]


۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار دیداری‌شنیداریs)[۱۹۴]
۲۵ years from completion (works of applied art and photographic works)[۱۹۵]

بله[۱۹۶]
جمهوری مقدونیه طول عمر + ۷۰ سال[۱۹۷]
ماداگاسکار طول عمر + ۷۰ سال[۱۹۸]
مالاوی طول عمر + ۵۰ سال[۱۹۹]
مالزی طول عمر + ۵۰ سال[۲۰۰]
مالدیو طول عمر + ۵۰ سال from death.
مالی طول عمر + ۵۰ سال[۲۰۱]
مالت طول عمر + ۷۰ سال[۲۰۲]
جزایر مارشال ۰، بدون حق تکثیر. Copyright legislation is not known to exist.[۲۰۳] ۰، بدون حق تکثیر.
موریتانی برن, تریپس
موریس طول عمر + ۵۰ سال[۲۰۴]
مکزیک طول عمر +۱۰۰ سال (effective 23 July 2003 non-retroactively)[۲۰۵]


[Life + ۷۵ years (before the law change on 23 July 2003, applicable for deaths before 23 July 1928)][۲۰۶]

میکرونزی طول عمر + ۵۰ سال[۲۰۷]
مولداوی طول عمر + ۵۰ سال[۲۰۸]
موناکو WCT
مغولستان طول عمر + ۵۰ سال[۲۰۹]
مونته نگرو [۲۱۰] طول عمر + ۷۰ سال[۲۱۱]
مراکش طول عمر + ۵۰ سال[۲۱۲]
موزامبیک طول عمر + ۷۰ سال[۲۱۳]
میانمار تریپس
نامیبیا طول عمر + ۵۰ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs)[۲۱۴] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs)[۲۱۵]


۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (cinematograph films, photographs and computer programs)[۲۱۶]

بله[۲۱۷]
نائورو نامعلوم
نپال طول عمر + ۵۰ سال ۲۵ years from creation (applied art and photographic work)[۲۱۸]
هلند [۲۱۹] طول عمر + ۷۰ سال[۲۲۰] ۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار، corporate works with no listed natural author)[۲۲۱]
نیوزلند طول عمر + ۵۰ سال (literary, dramatic, musical, or artistic work)[۲۲۲] ۵۰ years from creation (computer-generated work)[۲۲۳] بله[۲۲۴]
نیکاراگوئه طول عمر + ۷۰ سال[۲۲۵]
نیجر طول عمر + ۵۰ سال[۲۲۶]
نیجریه طول عمر + ۷۰ سال (literary, musical or artistic works other than photographs)[۲۲۷] ۷۰ سال از تاریخ انتشار (literary, musical or non-photograph artistic works in the case of government or a body corporate)


۵۰ سال از تاریخ انتشار (cinematograph films and photographs)
۵۰ years from creation (sound recordings)
۵۰ سال از تاریخ انتشار (broadcasts)[۲۲۷]

بله[۲۲۷]
نروژ طول عمر + ۷۰ سال[۲۲۸]
عمان طول عمر + ۵۰ سال[۲۲۹]
پاکستان طول عمر + ۵۰ سال[۲۳۰]
پالائو طول عمر + ۵۰ سال[۲۳۱]
پاناما طول عمر + ۵۰ سال[۲۳۲]
پاپوآ گینه نو طول عمر + ۵۰ سال[۲۳۳]
پاراگوئه طول عمر + ۷۰ سال[۲۳۴]
پرو طول عمر + ۷۰ سال[۲۳۵]
فیلیپین طول عمر + ۵۰ سال[۲۳۶] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (photographic works)[۲۳۷] بله[۲۳۸]
لهستان طول عمر + ۷۰ سال[۲۳۹]
پرتغال طول عمر + ۷۰ سال
[Life + ۵۰ years][۲۴۰]
قطر طول عمر + ۵۰ سال[۲۴۱]
رومانی طول عمر + ۷۰ سال[۲۴۲]
روسیه طول عمر + ۷۰ سال[۲۴۳]

Rehabilitation + ۷۰ years (for repressed and rehabilitated)

Life + ۷۴ years (for those taking part or working during the war ۱۹۴۱-۱۹۴۵)

طول عمر + ۵۰ years (death before 1943)[۲۴۴]
رواندا برن, تریپس
سنت کیتس و نویس طول عمر + ۵۰ سال[۱۲۵]
سنت لوسیا طول عمر + ۵۰ سال[۲۴۵]
سنت وینسنت و گرنادین‌ها طول عمر + ۷۵ سال (literary, dramatic, musical or artistic work)[۲۴۶] ۷۵ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (sound recording or film)[۲۴۷]


۵۰ years from creation (computer-generated work)[۲۴۸]
۵۰ years from creation (broadcast); ۵۰ years after programme included in a cable programme service[۲۴۹]

بله[۲۵۰]
ساموآ طول عمر + ۷۵ سال[۲۵۱]
سن مارینو نامعلوم
سائوتومه و پرینسیپ نامعلوم
عربستان سعودی طول عمر + ۵۰ سال[۲۵۲]
سنگال برن, تریپس
صربستان [۲۵۳] طول عمر + ۷۰ سال[۲۱۱]
سیشل طول عمر + ۲۵ سال[۲۵۴] ۲۵ سال از تاریخ انتشار (photograph, film, or broadcast)[۲۵۵]


۲۵ years from creation (sound recording)[۲۵۶]

بله[۲۴۷]
سنگاپور [۲۵۷] طول عمر + ۷۰ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده)[۲۵۸][۲۵۹] ۷۰ سال از تاریخ انتشار (آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورنده، photograph)[۲۶۰]


۷۰ سال از تاریخ انتشار (sound recordings and cinematograph films)[۲۶۱]
۵۰ years after making (television broadcasts, sound broadcasts, cable programmes)[۲۶۲]
۲۵ سال از تاریخ انتشار (published editions of works)[۲۶۳]

بله[۲۶۴]
اسلواکی طول عمر + ۷۰ سال[۲۶۵]
اسلوونی طول عمر + ۷۰ سال[۲۶۶]
جزایر سلیمان طول عمر + ۵۰ سال[۲۶۷]
سومالی نامعلوم
آفریقای جنوبی طول عمر + ۵۰ سال (literary or musical works or artistic works, other than photographs)[۲۶۸] ۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from creation (cinematography films, photographs, computer programs)[۲۱۶]


۵۰ سال از تاریخ انتشار (sound recordings; broadcasts; programme-carrying signals; and published editions)[۲۶۹]

بله[۲۱۷]
اسپانیا طول عمر + ۷۰ سال
[Life + ۸۰ years(۱۸۷۹–۱۹۸۷), Life + ۶۰ years(۱۹۸۷–۱۹۹۴)][۲۷۰]
سری لانکا طول عمر + ۵۰ سال[۲۷۱] ۵۰ سال از تاریخ انتشار or if unpublished 50 years from completion (cinematographic, radiophonic or آثار دیداری‌شنیداری)[۲۷۲]


۲۵ سال از تاریخ انتشار (photographic work or a work of applied art)[۲۷۳]

بله[۲۷۴]
سودان طول عمر + ۵۰ سال[۲۷۵] ۲۵ سال از تاریخ انتشار (photographic pictures and cinematographic films and other آثار دیداری‌شنیداریs; works published under unknown pseudonym or anonymously)[۲۷۶]
سورینام برن, تریپس
سوازیلند طول عمر + ۵۰ سال[۲۷۷]
سوئد طول عمر + ۷۰ سال[۲۷۸] بله[۲۷۸]
سوئیس طول عمر + ۷۰ سال effective 1 July 1993 non-retroactively, but Life + ۵۰ years for computer programs[۲۷۹]


[Life + ۵۰ سال (before the law change on 1 July 1993, applicable for deaths through 1942)][۲۸۰]

۵۰ years after performance (performers' rights)[۲۸۱] بله[۲۸۲]
سوریه طول عمر + ۵۰ سال[۲۸۳] ۱۰ سال از تاریخ تولید (photographic, fine arts or plastic arts)[۲۸۴]
تایوان (چین تایپه) طول عمر + ۵۰ سال (except آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs first published 40 to 50 years after death)[۲۸۵] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار) [۲۸۲]


۵۰ سال از تاریخ انتشار; ۵۰ سال از تاریخ پدیدآمدن اگر منشر نشده‌است(corporate works; photographic works, آثار دیداری‌شنیداریs, sound recordings, and performances)[۲۸۶]
۱۰ سال از تاریخ انتشار (آثار منتشر شده بعد مرگ پدیدآورندهs first published 40 to 50 years after death)[۲۸۷]

بله[۲۸۸]
تاجیکستان برن
تانزانیا طول عمر + ۵۰ سال[۲۸۹]
تایلند طول عمر + ۵۰ سال[۲۹۰] ۵۰ سال از تاریخ انتشار or 50 years from creation if not published within 50 years from creation
تیمور شرقی طول عمر + ۵۰ سال[۱۵۷]
توگو طول عمر + ۵۰ سال[۲۹۱]
تونگا طول عمر + ۵۰ سال[۲۹۲]
ترینیداد و توباگو طول عمر + ۵۰ سال[۲۹۳]
تونس طول عمر + ۵۰ سال[۲۹۴]
ترکیه طول عمر + ۷۰ سال[۲۹۵]
ترکمنستان طول عمر + ۵۰ سال[۲۹۶]
تووالو طول عمر + ۵۰ سال[۱۲۵]
اوگاندا تریپس
اوکراین طول عمر + ۷۰ سال
[Life + ۵۰ years][۲۹۷]
امارات متحده عربی طول عمر + ۵۰ سال[۲۹۸]
بریتانیا طول عمر + ۷۰ سال[۲۹۹] ۵۰ years after release or if not released 50 years after making (sound recordings)[۲۳][۳۰۰] بله[۳۰۱]
ایالات متحده آمریکا [۳۰۲] طول عمر + ۷۰ سال (works published since 1978 or unpublished works)[۳۰۳] ۹۵ سال از تاریخ انتشار or 120 years from creation whichever is shorter (آثار ناشناس، با نام مستعار works, or works made for hire, published since 1978)[۳۰۴]


۹۵ سال از تاریخ انتشار for works published ۱۹۶۴–۱۹۷۷; ۲۸ (if copyright not renewed) or ۹۵ سال از تاریخ انتشار for works published ۱۹۲۳–۱۹۶۳ (Copyrights prior to 1923 have expired.)[۳۰۵]

بله[۳۰۶]
کنوانسیون جهانی حق تکثیر طول عمر + ۲۵ سال (general works)[۳۰۷] ۲۵ سال از تاریخ انتشار (specific works not based on authors' deaths)[۳۰۸]


۱۰ years (photographic works or to works of applied art)[۳۰۹]

اروگوئه طول عمر + ۵۰ سال[۳۱۰]
ازبکستان طول عمر + ۵۰ سال[۳۱۱]
وانواتو نامعلوم
شهر واتیکان طول عمر + ۷۰ سال[۳۱۲]
ونزوئلا طول عمر + ۶۰ سال[۳۱۳] ۶۰ سال از تاریخ انتشار; ۶۰ سال از تاریخ پدیدآمدن اگر منشر نشده‌است(an آثار دیداری‌شنیداری، a broadcast work or a computer program)[۳۰]


۶۰ سال از تاریخ انتشار (آثار ناشناس یا با نام مستعار) [۱۶۶]

بله[۳۱۴]
ویتنام برن
یمن طول عمر + ۳۰ سال
زامبیا طول عمر + ۵۰ سال[۳۱۵]
زیمبابوه طول عمر + ۵۰ سال[۳۱۶][۳۱۷] ۵۰ سال از تاریخ انتشار (photographs)[۳۱۸]


۵۰ years from creation (Sound recordings)[۳۱۹]
۵۰ سال از تاریخ انتشار (cinematograph films, broadcasts)[۳۲۰]

بله[۳۲۱]

منابع

[ویرایش]
  1. «جریده رسمی-شماره 156-5 مرداد 1387- ماده شانزدهم» (PDF). بایگانی‌شده از اصلی (PDF) در ۲۶ آوریل ۲۰۱۲. دریافت‌شده در ۷ مارس ۲۰۱۲.
  2. ۲٫۰ ۲٫۱ ۲٫۲ ۲٫۳ ۲٫۴ ۲٫۵ «جریده رسمی-شماره 156-5 مرداد 1387 ماده شانزدهم» (PDF). بایگانی‌شده از اصلی (PDF) در ۲۶ آوریل ۲۰۱۲. دریافت‌شده در ۷ مارس ۲۰۱۲.
  3. ماده ۱۷, Law no. ۷۵۶۴ of 19 April 1992, as modified by Law no. ۷۹۲۳ of 19 May ۱۹۹۵
  4. ماده ۱۸,, ibid.
  5. ماده ۱۹, ibid.
  6. ماده ۲۰, ibid.
  7. ۷٫۰ ۷٫۱ ماده ۲۱, ibid.
  8. ماده ۵۴, Ordonnance n° ۰۳-۰۵ du 19 Joumada El Oula 1424 correspondant au 19 juillet 2003 relative aux droits d’auteur et aux droits voisins
  9. Arts. ۵۶, ۵۷, ۵۸, ۶۰, ibid.
  10. ماده ۵۹, ibid.
  11. Arts. ۵۴, ۵۶, ۵۷, ۵۸, ۶۰, ibid.
  12. An آثار دیداری‌شنیداری is copyrighted in Andorra for the same term, computed from the last of the following persons to survive: the principal director, the author of the scenario, the author of the dialogue and the composer of music specifically created for the آثار دیداری‌شنیداری.
  13. ماده ۱۸(۱), (۴), Law on Copyright and Related Rights of ۱۹۹۹ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  14. ماده ۱۸(۳), ibid.
  15. ماده ۱۸(۵), ibid.
  16. ماده ۱۸(۸), ibid.
  17. ۱۷٫۰ ۱۷٫۱ ۱۷٫۲ ماده ۲۰(۱), Copyright Law n° ۴/۹۰, March ۱۹۹۰ بایگانی‌شده در ۱۹ مارس ۲۰۰۹ توسط Archive-It
  18. ۱۸٫۰ ۱۸٫۱ «IP laws revised - Anguilla». بایگانی‌شده از اصلی در ۳ مارس ۲۰۱۲. دریافت‌شده در ۱۱ ژوئن ۲۰۱۱.
  19. Literary, dramatic, musical or copyright artistic work.
  20. s. ۱۰(۱), Copyright Act, ۲۰۰۲ بایگانی‌شده در ۱۷ فوریه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  21. s. ۱۰(۲), (۴), ۱۱(۱), ibid.
  22. s. ۱۲(۱), ibid.
  23. ۲۳٫۰ ۲۳٫۱ ۲۳٫۲ s. ۱۳, ibid.
  24. s. ۱۰(۱), ۱۰(۲), (۴), ۱۱(۱), ۱۲(۱), ۱۳, ibid.
  25. ماده ۵, Ley ۱۱٫۷۲۳ del 28 de septiembre de 1933, as modified by Ley ۲۴٫۸۷۰ del 11 de septiembre de ۱۹۹۷
  26. ۲۶٫۰ ۲۶٫۱ ماده ۸, ibid.
  27. ماده ۵, ibid.
  28. ماده ۲۶, ۱st paragraph, Law on Copyright and Neighbouring Rights of 12 January ۲۰۰۰
  29. ماده ۲۶, ۳rd and 7th paragraphs, ibid.
  30. ۳۰٫۰ ۳۰٫۱ ۳۰٫۲ ماده ۲۶, ibid.
  31. http://www.lexmundi.com/images/lexmundi/PDF/GuidesToDoingBusiness/Guide_Aruba.pdf[پیوند مرده] p. ۱۳
  32. s. ۳۳, Copyright Act ۱۹۶۸ (Australia)
  33. ۳۳٫۰ ۳۳٫۱ Information Sheets G۰۲۳ (Duration), Australian Copyright Council
  34. s. ۹۳, ۹۴, Copyright Act ۱۹۶۸ (Australia)
  35. s. ۹۵, ibid.
  36. All previous Australian references
  37. A cinematographic work is copyrighted in Austria for the same term, computed from the last surviving person among the following: the principal director of the film and the authors of the screenplay, the dialogues and the musical work specially created for the cinematographic work.
  38. § ۶۰, ۶۲, Urheberrechtsgesetz;
    § ۱(۲), Urheberrechtsgesetznovelle ۱۹۷۲ (Nr. ۴۹۲, ۱۹۷۲-۱۲-۱۶)
  39. § ۶۱, Urheberrechtsgesetz
  40. § ۶۴, ibid.
  41. ماده ۲۵(۱), (۲), Law on Copyright and Related Rights of 5 June ۱۹۹۶ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  42. Arts. ۲۵(۲), ۲۶(۱), (۳), ibid.
  43. ماده ۲۵(۱), (۲), ۲۶(۱), (۳), ibid.
  44. ماده ۳۱(۱), Legislative Decree no. ۱۰ of ۱۹۹۳
  45. ماده ۳۱(۲)(a), (b), (c), (d), ibid.
  46. ماده ۳۱(۳), ibid.
  47. Literary, dramatic, musical or artistic work.
  48. s. ۱۰(۱), Copyright, Act, ۰۵/۰۳/۱۹۹۸, No. ۴ بایگانی‌شده در ۵ اوت ۲۰۱۲ توسط Archive.today
  49. s. ۱۰(۳), ibid.
  50. s. ۱۰(۴), ibid.
  51. s. ۱۱, ibid.
  52. s. ۱۲, ibid.
  53. s. ۱۰, ۱۱, ۱۲, ۱۳, ibid.
  54. ماده ۲۲(۱), Law ۱۹۴-۳ of 11 August ۱۹۹۸
  55. ماده ۲۲(۲), ibid.
  56. ماده ۳۸(۱), ibid.
  57. ماده ۳۸(۲), ibid.
  58. ماده ۳۸(۳), ibid.
  59. Arts. ۲۲(۴), ۳۸(۴), ibid.
  60. Wet betreffende het auteursrecht en de naburige rechten van 30 juni 1994. (Hoofdstuk 1, afdeling ۱, ماده ۲) بایگانی‌شده در ۷ سپتامبر ۲۰۰۹ توسط Wayback Machine/Loi relative au droit d’auteur et aux droits voisins du 30 juin 1994.
  61. s. ۱۰, Copyright Act Ch. ۲۵۲
  62. How long does copyright last? بایگانی‌شده در ۲۹ ژوئیه ۲۰۱۳ توسط Wayback Machine from Bermuda Government website.
  63. ماده ۷, Berne Convention(۱)
  64. ۶۴٫۰ ۶۴٫۱ ماده ۷(۶), ibid.
  65. ماده ۷(۲), ibid.
  66. ماده ۷(۳), ibid.
  67. ماده ۷(۴), ibid.
  68. ماده ۷(۵), ibid.
  69. s. ۱۸, Copyright Act of the Kingdom of Bhutan, ۲۰۰۱ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  70. ماده ۱۸, Ley No 1322 de 13 de abril de ۱۹۹۲ بایگانی‌شده در ۲۶ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  71. ماده ۸۴, Law on Copyright and Related Rights (۷/۰۲) بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  72. Copyright and Neighbouring Rights Act, Act No. ۸ of ۲۰۰۰
  73. ماده ۴۱, Law no 9610 of 19 February ۱۹۹۸ بایگانی‌شده در ۸ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  74. s. ۱۴, Emergency (Copyright) Order ۱۹۹۹[پیوند مرده]
  75. ماده ۲۷, Law on Copyright and Neighbouring Rights, last changed in ۲۰۰۷
  76. ماده ۳۴, Loi N°۰۳۲-۹۹AN portant protection de la propriété littéraire et artistique
  77. ماده ۳۰, Law on Copyright and Related Rights of ۲۰۰۳ بایگانی‌شده در ۵ فوریه ۲۰۱۷ توسط Wayback Machine
  78. ماده ۳۷, Loi no ۲۰۰۰/۰۱۱ du 19 décembre ۲۰۰۰ بایگانی‌شده در ۲۳ آوریل ۲۰۰۵ توسط Wayback Machine
  79. s. ۶, Copyright Act (R.S., ۱۹۸۵, c. C-۴۲) بایگانی‌شده در ۵ ژوئن ۲۰۱۱ توسط Wayback Machine;
    s. ۷, S.C. ۱۹۹۷, c. ۲۴
  80. ماده ۱۹, Lei no. ۱۰۱/III/۹۰ de 29 de dezembro de ۱۹۹۰[پیوند مرده]
  81. ماده ۳, Law 19914 implementing free trade agreement with the US (۲۰۰۳)
  82. ماده ۲۱, first paragraph, Copyright Law of the People's Republic of China بایگانی‌شده در ۲۱ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  83. ماده ۲۱, second and third paragraphs, ibid.
  84. ماده ۲۱, Ley 23 de ۱۹۸۲ بایگانی‌شده در ۲۶ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  85. ماده ۲۸, ibid.
  86. ماده ۵۸, Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos بایگانی‌شده در ۱۲ دسامبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine modified by the Ley 7979 del 6 del enero del ۲۰۰۰
  87. ماده ۴۵(۱), Loi no. ۹۶-۵۶۴ du 25 juillet ۱۹۹۶ بایگانی‌شده در ۳۰ نوامبر ۲۰۰۴ توسط Archive.today
  88. ماده ۴۵(۳)(a), (b), (c), ibid.
  89. ماده ۴۵, ibid.
  90. ماده ۹۹, Copyright and Related Rights Act ۱۹۷/۲۰۰۳ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  91. s. ۴, Copyright Law ۱۹۷۶ بایگانی‌شده در ۲۵ مه ۲۰۰۵ توسط Wayback Machine
  92. ماده ۲۷(۱), Law No. ۱۲۱/۲۰۰۰ Coll. بایگانی‌شده در ۴ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  93. ماده ۲۷(۳), Law No. ۱۲۱/۲۰۰۰ Coll. بایگانی‌شده در ۴ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  94. ماده ۲۷(۷), ibid.
  95. s. ۶۳, [۱].dk/graphics/[----]/downloads/Lovgivning/Lovgivning_Engelsk_site/Consolidated%20Act%20on%20Copyright%202006.pdf Consolidated Act on Copyright ۲۰۰۶]
  96. ماده ۵۹, Loi n°۱۱۴/AN/۹۶/۳e L relatif à la protection du droit d'auteur بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  97. ماده ۶۲, ibid.
  98. ماده ۶۳, ibid.
  99. ماده ۶۵, ibid.
  100. s. ۱۱, Copyright Act ۲۰۰۳
  101. ماده ۲۱, Ley sobre Derecho de Autor del 24 de julio de ۲۰۰۰ بایگانی‌شده در ۲۵ فوریه ۲۰۱۵ توسط Wayback Machine
  102. ماده ۸۰, Ley No 83 de Propiedad Intelectual (۱۹۹۸) بایگانی‌شده در ۲۵ دسامبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  103. ماده ۱۶۰, Law on the Protection of Intellectual Property Rights
  104. ماده ۸۶, Decreto Legislativo No. ۶۰۴ del 15 de julio de ۱۹۹۳ بایگانی‌شده در ۲۷ نوامبر ۲۰۰۵ توسط Wayback Machine
  105. § ۳۸(۱), Edition of the Copyright Act effective since ۰۱٫۰۱٫۲۰۰۹ (استونیایی); First enacted on ۱۱٫۱۱٫۱۹۹۲ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  106. § ۴۰, ibid.
  107. § ۴۳, ibid.
  108. Wondwossen Belete (۲۰۰۴), The Intellectual Property System in Ethiopia, Ethiopian Intellectual Property Office, Addis Ababa, December ۲۰۰۴; see also [۲]
  109. ماده ۱ (۱), Directive ۲۰۰۶/۱۱۶/EC
  110. ماده ۱ (۳), (۶), ibid.
  111. «Copyright Act ۱۹۹۹» (PDF). بایگانی‌شده از اصلی (PDF) در ۸ ژانویه ۲۰۱۶. دریافت‌شده در ۲۴ سپتامبر ۲۰۱۹.
  112. ماده ۴۳, Law No. ۴۰۴/۱۹۶۱, as amended by Law No. ۱۶۵۴/۱۹۹۵
  113. Arts. ۴۶, ۴۸, Copyright, Act, ۰۸/۰۷/۱۹۶۱[پیوند مرده]
  114. ماده ۴۹a, ibid.
  115. ماده ۴۳, ibid.
  116. An آثار دیداری‌شنیداری is copyrighted in France for the same term, computed from the last surviving person among the following: the author of the scenario, the author of the dialogue, the author of the musical compositions, with or without words, specially composed for the work and the main director.
  117. Arts. L۱۲۳-۱, L۱۲۳-۲, Code de la propriété intellectuelle بایگانی‌شده در ۲۱ فوریه ۲۰۰۵ توسط Archive.today
  118. Judgement No. ۲۸۰ of February 27, 2007 Court of Cassation - First Civil Chamber ۰۴-۱۲۱۳۸
  119. ماده L۱۲۳-۸, ibid.
  120. ماده L۱۲۳-۹, ibid.
  121. ماده L۱۲۳-۱۰, ibid.
  122. ماده L۱۲۳-۳, ibid.
  123. ماده L۱۲۳-۴, ibid.
  124. Arts. L۱۲۳-۱, L۱۲۳-۳, L۱۲۳-۴, ibid., but not Arts. L۱۲۳-۸ or, L۱۲۳-۹,
  125. ۱۲۵٫۰ ۱۲۵٫۱ ۱۲۵٫۲ ۱۲۵٫۳ ۱۲۵٫۴ Copyright Act ۱۹۵۶ (p)
  126. ماده ۳۱, Law on Copyright and Neighbouring Rights of 22 June ۱۹۹۹ بایگانی‌شده در ۲۱ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  127. § ۶۴ Urheberrechtsgesetz[۳], as amended by the Law of 17 December ۲۰۰۸
  128. § ۷۱ Urheberrechtsgesetz[۴]
  129. § ۶۹ Urheberrechtsgesetz[۵]
  130. ماده ۱۲, Copyright Act, ۲۰۰۵ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  131. An آثار دیداری‌شنیداری is copyrighted in Greece for the same term, computed from the last of the following persons to survive: the principal director, the author of the screenplay, the author of the dialogue and the composer of the music specifically created for use in the آثار دیداری‌شنیداری.
  132. Arts. ۲۹, ۳۱(۳), [۶][پیوند مرده].pdf/2121_93_english[1].pdf Law ۲۱۲۱/۱۹۹۳]
  133. ماده ۳۱(۱), ibid.
  134. Arts. ۲۹, ۳۱, ibid.
  135. Copyright Act, dated 3 February ۱۹۸۹
  136. ماده ۴۳, Decreto No. ۳۳-۹۸ بایگانی‌شده در ۱۳ فوریه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine, as modified by ماده ۱۳, Decreto No. ۵۶-۲۰۰۰
  137. Arts. ۴۴, ۴۵, ۴۷, ibid.
  138. ماده ۴۸, ibid.
  139. Copyright Act ۱۹۵۶
  140. Decree of January 9, 1968, relating to Copyright in Literary, Scientific and Artistic Works
  141. ماده ۴۴, Law on Copyright and Related Rights بایگانی‌شده در ۲۴ مه ۲۰۱۱ توسط Wayback Machine
  142. ۱۴۲٫۰ ۱۴۲٫۱ «ماده ۳۰, Decreto Ley ۱۶ ۲۰۰۶: Implementación del Tratado de Libre Comercio entre la República Dominicana, Centroamérica y Estados Unidos». بایگانی‌شده از اصلی در ۱۹ فوریه ۲۰۱۲. دریافت‌شده در ۱۱ ژوئن ۲۰۱۱.
  143. The Special Administrative Regions of Hong Kong and Macau have their own status, distinct from that of the rest of China, under international copyright and trade law
  144. s. ۱۷(۲), Copyright Ordinance (Cap. ۵۲۸)
  145. s. ۱۹, ibid. Computed from the last of the following persons with known identity to survive: (a) the principal director; (b) the author of the screenplay; (c) the author of the dialogue; or (d) the composer of music specially created for and used in the film.
  146. s. ۱۷(۳), ibid.
  147. s. ۱۸, ibid.
  148. s. ۲۰, ibid.
  149. s. ۲۱, ibid.
  150. s. ۱۷, ۱۸, ۲۰, ۲۱, ibid.
  151. ماده ۳۱, Act No. LXXVI of ۱۹۹۹ بایگانی‌شده در ۲۲ دسامبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  152. ماده ۴۳, Act No. ۷۳/۱۹۷۲, as amended by ماده ۴, Act No. ۱۴۵/۱۹۹۶ بایگانی‌شده در ۱۰ نوامبر ۲۰۰۴ توسط Wayback Machine
  153. Literary, dramatic, musical, and non-photograph artistic works.
  154. s. ۲۲, Copyright Act, ۱۹۵۷ بایگانی‌شده در ۲۹ نوامبر ۲۰۰۴ توسط Wayback Machine بایگانی‌شده در ۲۹ نوامبر ۲۰۰۴ توسط Wayback Machine
  155. s. ۲۴, s. ۲۵, s. ۲۶, s. ۲۷, s. ۲۸A, s. ۲۹, ibid.
  156. s. ۲۲, ۲۴, ۲۵, ۲۶, ۲۷, ۲۸A, ۲۹, ibid.
  157. ۱۵۷٫۰ ۱۵۷٫۱ ماده ۲۹, Law No. ۱۹ of ۲۰۰۲ بایگانی‌شده در ۹ آوریل ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  158. ماده ۱۲, Copyright Law of 12 January ۱۹۷۰[پیوند مرده]
  159. ماده ۱۶, ibid.
  160. s. ۲(۱۱), Coalition Provisional Authority Order No. ۲۰۰۴/۸۳
  161. s. ۲۴, Copyright and Related Rights Act, ۲۰۰۰ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  162. Post-۲۰۰۷: Israeli Copyright Act of 2007 http://www.tau.ac.il/law/members/birnhack/IsraeliCopyrightAct2007.pdf | Pre-۲۰۰۷: Crown Law: ماده ۵(۴), Copyright Ordinance ۱۹۲۴ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  163. Post-۲۰۰۷: Israeli Copyright Act of 2007 http://www.tau.ac.il/law/members/birnhack/IsraeliCopyrightAct2007.pdf | Pre-۲۰۰۷: Crown Law: ماده ۲۱, Copyright, Act (Consolidation), ۱۶/۱۲/۱۹۱۱ بایگانی‌شده در ۵ اوت ۲۰۱۲ توسط Archive.today
  164. Post-۲۰۰۷: Israeli Copyright Act of 2007 http://www.tau.ac.il/law/members/birnhack/IsraeliCopyrightAct2007.pdf | Pre-۲۰۰۷: Crown Law: ماده ۵(۳), Copyright Ordinance ۱۹۲۴ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  165. ماده ۲۵, Law No. ۶۳۳ of 22 April ۱۹۴۱ بایگانی‌شده در ۱۰ آوریل ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine, as amended by ماده ۱۷, Law No. ۵۲ of 6 February ۱۹۹۶
  166. ۱۶۶٫۰ ۱۶۶٫۱ ماده ۲۷, ibid.
  167. s. ۲۵, s. ۳۲ter, ibid.
  168. s. ۱۰, Copyright Act ۱۹۹۳ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  169. ماده ۵۱(۲), Law No. ۴۸ of 6 May ۱۹۷۰ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine, as amended in ۲۰۰۶
  170. ماده ۵۴(۱), ibid.
  171. ماده ۵۳(۱), ibid.
  172. ماده ۵۷, ibid.
  173. ماده ۳۰, Law No. ۲۲ of ۱۹۹۲ بایگانی‌شده در ۳۰ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Archive.today, as amended
  174. ماده ۲۸, Law on Copyright and Neighbouring Rights of ۱۹۹۶ بایگانی‌شده در ۲۲ آوریل ۲۰۱۵ توسط Wayback Machine
  175. s. ۲۳(۲)۱, Copyright Act, ۲۰۰۱ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  176. s. ۲۳(۲), ibid.
  177. s. ۲۳, ibid.
  178. ۱۷۸٫۰ ۱۷۸٫۱ Copyright Law of the Democratic People's Republic of Korea, discussed at: Paul Karl Lukacs (3 August ۲۰۰۷). "Everything You've Ever Wanted To Know About the North Korean Copyright Act". The Nomad Lawyer. Archived from the original on 24 February 2012. Retrieved 24 May 2011.
  179. ماده ۳۶, Copyright Act of 30 December ۱۹۸۹ بایگانی‌شده در ۱۴ ژوئن ۲۰۰۶ توسط Wayback Machine
  180. ۱۸۰٫۰ ۱۸۰٫۱ ماده ۳۸, ibid.
  181. ماده ۴۰, ibid.
  182. | Decree Law No. ۶۴ of 1999 concerning Intellectual Property Rights
  183. ماده ۲۷, Law on Copyright and Related Rights of 16 December ۱۹۹۷ بایگانی‌شده در ۲۱ مارس ۲۰۰۵ توسط Wayback Machine
  184. «نسخه آرشیو شده» (PDF). بایگانی‌شده از اصلی (PDF) در ۲۵ مه ۲۰۱۱. دریافت‌شده در ۱۱ ژوئن ۲۰۱۱.
  185. ماده ۳۶, Copyright Law of 6 April ۲۰۰۰ بایگانی‌شده در ۱۰ آوریل ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  186. ماده ۲۸, Law on Copyright and Neighbouring Rights of 11 May ۱۹۹۳
  187. ماده ۳۷(۲), Copyright Law of 6 April ۲۰۰۰
  188. ماده ۴۹, Loi sur la protection de la propriété littéraire et artistique (no. ۷۵ du 3 avril 1999) بایگانی‌شده در ۲۱ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  189. ماده ۳۲, Law of 19 May ۱۹۹۹ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
    [ماده ۳۶, Law of 26 October ۱۹۲۸ بایگانی‌شده در ۲۲ آوریل ۲۰۰۵ توسط Archive.today
  190. ماده ۳۴, Law No. IX-۱۳۵۵ (۲۰۰۳)
    [ماده ۵۳۶, Civil Code as modified by Law No. I-۴۵۹ (۱۹۹۴)
  191. ماده ۹, Law of 18 April ۲۰۰۱ بایگانی‌شده در ۳۰ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
    [ماده ۲, Law of 29 March ۱۹۷۲]
  192. ماده ۲۱(۱), Decree-Law ۴۳/۹۹/M of August ۱۶, ۱۹۹۹ بایگانی‌شده در ۲۴ فوریه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  193. ماده ۲۳, ibid.
  194. ماده ۱۰۶, ibid.
  195. Arts. ۱۴۸ & ۱۵۵, ibid.
  196. ماده ۲۱(۳), ibid.
  197. ماده ۴۴, Law on Copyright and Related Rights No. ۴۷/۹۶ بایگانی‌شده در ۱۰ مارس ۲۰۱۲ توسط Wayback Machine as amended
  198. ماده ۵۲, Loi no. ۹۴-۰۳۶ portant sur la propriété littéraire et artistique[پیوند مرده]
  199. s. ۱۳, Copyright Act, ۱۹۸۹ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  200. s. ۱۷, Copyright Act ۱۹۸۷
  201. ماده ۹۰, Loi No. ۸۴۲۶/AN-RM بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  202. s. ۴(۲), Copyright Act, ۲۰۰۰ بایگانی‌شده در ۲۴ مارس ۲۰۰۵ توسط Archive.today
  203. UNESCO Culture Sector بایگانی‌شده در ۲۶ اکتبر ۲۰۰۵ توسط Wayback Machine
  204. s. ۱۲, Copyright Act ۱۹۹۷
  205. ماده ۲۹, Ley Federal del Derecho de Autor (۲۰۰۳)
  206. ماده ۲۹, Ley Federal del Derecho de Autor (۱۹۹۶) بایگانی‌شده در ۲۷ ژانویه ۲۰۰۵ توسط Archive.today
  207. § ۱۱۳, Federated States of Micronesia Code, Title ۳۵ بایگانی‌شده در ۹ سپتامبر ۲۰۰۵ توسط Wayback Machine
  208. ماده ۱۷, Law No. ۲۹۳-XIII of 23 November ۱۹۹۴[پیوند مرده]
  209. ماده ۱۷, Law on Copyright of ۱۹۹۳ بایگانی‌شده در ۲۱ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  210. Montenegro is assumed to have succeeded to the copyright obligations of صربستان و مونته‌نگرو. See Serbia also.
  211. ۲۱۱٫۰ ۲۱۱٫۱ ماده ۱۰۰, Law on Copyright and Related Rights بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  212. ماده ۲۵, Loi no. ۲-۰۰ relative aux droits d’auteur et droits voisins بایگانی‌شده در ۲۱ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  213. ماده ۲۲, Law No. ۴/۲۰۰۱ بایگانی‌شده در ۲۱ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  214. s. ۳(۲)(a), Copyright Act 98 of 1978, as amended by s. ۳, Act 52 of 1984, s. ۳, Act 125 of 1992 and by s. ۵۲, Act 38 of ۱۹۹۷ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  215. s. ۳(۲)(a), ibid.
  216. ۲۱۶٫۰ ۲۱۶٫۱ s. ۳(۲)(b), ibid.
  217. ۲۱۷٫۰ ۲۱۷٫۱ s. ۳, ibid.
  218. "The Copyright Act, ۲۰۵۹ (۲۰۰۲)" (PDF). Government of Nepal, Ministry of Federal Affairs, Constituent Assembly, Parliamentary Affairs and Culture. Archived from the original (PDF) on 20 July 2011. Retrieved 25 April 2011. {{cite web}}: Cite has empty unknown parameter: |coauthors= (help)
  219. Including the Netherlands Antilles and Aruba: although Dutch adhesion to the Berne convention only applies to the Kingdom in Europe, membership of the WTO includes the overseas territories
  220. ماده ۳۷, Copyright Act, ۱۹۱۲ بایگانی‌شده در ۲۳ فوریه ۲۰۰۵ توسط Archive.today, as amended by the Acts of 21 December ۱۹۹۵
  221. ماده ۳۸, Copyright Act, ۱۹۱۲ بایگانی‌شده در ۱۸ مارس ۲۰۱۰ توسط Wayback Machine, as amended by the Acts of 21 December ۱۹۹۵
  222. s. ۲۲(۱), Copyright Act ۱۹۹۴ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  223. s. ۲۲(۲), ibid.
  224. s. ۲۲, ibid.
  225. ماده ۲۷, Ley de Derecho de Autor y Derechos Conexos (No. ۳۱۲) بایگانی‌شده در ۲۱ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  226. ماده ۲۲, Ordinance 93-027 of 30 March 1993 on copyright, related rights and expressions of folklore
  227. ۲۲۷٫۰ ۲۲۷٫۱ ۲۲۷٫۲ Schedule I, Copyright Act (Cap. ۶۸) ۱۹۹۰ بایگانی‌شده در ۱۴ ژوئن ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  228. s. ۴۰, Act No. ۲ of 12 May ۱۹۶۱ بایگانی‌شده در ۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  229. ماده ۷, Royal Decree ۳۷-۲۰۰۰ بایگانی‌شده در ۲۱ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  230. s. ۱۸, Copyright Ordinance, ۱۹۶۲ بایگانی‌شده در ۱۴ ژوئن ۲۰۰۶ توسط Archive.today
  231. s. ۱۶, Republic of Palau Copyright Act of ۲۰۰۳ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  232. ماده ۴۲, Ley No. ۱۵ de 8 de agosto de ۱۹۹۴ بایگانی‌شده در ۱۴ ژوئن ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  233. s. ۱۷, Copyright and Neighbouring Rights Act ۲۰۰۰[پیوند مرده]
  234. ماده ۴۷, Ley No. ۱۳۲۸/۹۸ de Derecho de Autor y Derechos Conexos بایگانی‌شده در ۳۰ نوامبر ۲۰۰۵ توسط Wayback Machine
  235. ماده ۵۲, Decreto legislativo 822 del 23 de abril de ۱۹۹۶ بایگانی‌شده در ۳۰ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  236. s. ۲۱۳٫۱, Intellectual Property Code بایگانی‌شده در ۳۰ اکتبر ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  237. s. ۲۱۳٫۵, ibid.
  238. s. ۲۱۴, ibid.
  239. ماده ۳۶, Law of February 4, 1994, on Copyright and Neighbouring Rights[پیوند مرده], as amended by the Law of 22 July ۲۰۰۰
  240. ماده ۳۱, Code of Copyright and Related Rights بایگانی‌شده در ۲۷ مارس ۲۰۰۵ توسط Archive.today, as amended by Decree Law No. ۳۳۴/۹۷ of 27 November ۱۹۹۷
  241. s. ۱۵, Law No. ۷ of ۲۰۰۲[پیوند مرده]
  242. ماده ۲۷, Law No. ۸ of March ۱۴, ۱۹۹۶ بایگانی‌شده در ۱۶ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  243. Article 1281 of Civil Code
  244. Article 6 of Federal Law ۲۳۱, [۷]
  245. s. ۱۰, Copyright Act, ۱۹۹۵
  246. Copyright Act, ۲۰۰۳[پیوند مرده]
  247. ۲۴۷٫۰ ۲۴۷٫۱ s. ۹(۱), ibid.
  248. s. ۸(۴), ibid.
  249. s. ۱۰(۱), ibid.
  250. s. ۸, ۹, ۱۰, ibid.
  251. Copyright Act ۱۹۹۸
  252. Royal Decree No: M/۴۱ ۲nd Rajab 1424 H August ۳۰, ۲۰۰۳[پیوند مرده]
  253. Serbia is deemed to be a successor state of صربستان و مونته‌نگرو, which itself was a successor state to یوگسلاوی for international copyright treaties, notably the Berne Convention, effective 17 June ۱۹۳۰
  254. s. ۹(۱)(i), Copyright Act, revised edition ۱۹۹۱[پیوند مرده]
  255. s. ۹(۱)(ii), (v), ibid.
  256. s. ۹(۱)(iv), ibid.
  257. See also the Intellectual Property Office of Singapore بایگانی‌شده در ۵ ژانویه ۲۰۱۰ توسط Wayback Machine.
  258. Literary, dramatic or musical work, or in an artistic work other than a photograph
  259. s. ۲۸(۲), Copyright Act بایگانی‌شده در ۱۵ دسامبر ۲۰۱۷ توسط Wayback Machine
  260. s. ۲۸(۳), (۶), ibid.
  261. s. ۹۲, ۹۳, ibid.
  262. s. ۹۴, ۹۵, ibid.
  263. s. ۹۶, ibid.
  264. s. ۲۸, ۹۲, ۹۳, ۹۴, ۹۵, ۹۶, ibid.
  265. § ۲۱, Law on Copyright and Rights Related to Copyright (Copyright Act) No. ۶۱۸/۲۰۰۳ بایگانی‌شده در ۵ اوت ۲۰۱۲ توسط Archive.today
  266. ماده ۵۹, Copyright and Related Rights Act of 30 March ۱۹۹۵ بایگانی‌شده در ۱۶ اوت ۲۰۰۵ توسط Wayback Machine
  267. s. ۳, Copyright Act (Ch. ۱۳۸)
  268. s. ۳(۲)(a), Copyright Act, ۱۹۷۸
  269. s. ۳(۲)(c), (d), (e), (f), ibid.
  270. ماده ۲۶, [۸]
  271. s. ۱۹(۱), Code of Intellectual Property Act No. ۵۲ of ۱۹۷۹ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  272. s. ۱۹(۴), ibid.
  273. s. ۱۹(۵), ibid.
  274. s. ۱۹(۶), ibid.
  275. s. ۱۳(۲), Copyright and Neighbouring Rights Protection Act ۱۹۹۶ بایگانی‌شده در ۲۹ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  276. s. ۱۳(۳)(a), (c), ibid.
  277. Copyright Act No. ۳۶ of ۱۹۱۲
  278. ۲۷۸٫۰ ۲۷۸٫۱ ماده ۴۳, Act ۱۹۶۰:۷۲۹, as modified by Act ۱۹۹۵:۱۲۷۳
  279. ماده ۲۹ Urheberrechtgesetz/ Loi sur le droit d’auteur par. ۲
  280. BGE 124 III ۲۶۶
  281. ماده ۳۹, Urheberrechtgesetz/ Loi sur le droit d’auteur
  282. ۲۸۲٫۰ ۲۸۲٫۱ ماده ۳۲, ibid.
  283. ماده ۲۲, Law No. ۱۲/۲۰۰۱ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  284. ماده ۲۵, ibid.
  285. ماده ۳۰, Copyright Act
  286. Arts. ۳۳, ۳۴, ibid.
  287. ماده ۳۰, ibid.
  288. ماده ۳۵, ibid.
  289. s. ۱۴, Copyright and Neighbouring Rights Act, ۱۹۹۹ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  290. s. ۱۹, Copyright Act, B.E. ۲۵۳۷ (۱۹۹۴) بایگانی‌شده در ۱۶ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  291. ماده ۳۶, Loi no. ۹۱-۱۲ portant protection du droit d'auteur, du folklore et des droits voisins بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  292. s. ۱۳, Copyright Act (Cap. ۱۲۱) بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  293. s. ۱۹, Copyright Act, ۱۹۹۷[پیوند مرده]
  294. ماده ۱۸, Loi no. ۹۴-۳۶ بایگانی‌شده در ۳۰ آوریل ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  295. ماده ۲۷, Law No. ۵۸۴۶ of 5 December ۱۹۵۱ بایگانی‌شده در ۱۶ مه ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine
  296. ماده ۱۰۹۴, Civil Code of Turkmenistan بایگانی‌شده در ۲۴ سپتامبر ۲۰۰۴ توسط Wayback Machine
  297. ماده ۲۸, Law of Ukraine on Copyright and Related Rights, 1993 with amendments ۲۰۰۴
  298. s. ۲۰, Federal Law No. ۷ of ۲۰۰۲ بایگانی‌شده در ۱۴ اکتبر ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine
  299. s. ۱۲, Copyright, Designs and Patents Act ۱۹۸۸, as amended by s. ۵, Duration of Copyright and Rights in Performances Regulations ۱۹۹۵
  300. «UK recorded music copyright remains at 50 years - iPod/iPhone - Macworld UK». بایگانی‌شده از اصلی در ۱۰ ژوئن ۲۰۱۱. دریافت‌شده در ۱۱ ژوئن ۲۰۱۱.
  301. s. ۱۲, ۱۳, ibid.
  302. See also Copyright Term and the Public Domain in the United States by Peter B. Hirtle.
  303. ۱۷ U.S.C. § ۳۰۲(a)
  304. ۱۷ U.S.C. § ۳۰۲(c)
  305. ۱۷ U.S.C. § ۳۰۴
  306. ۱۷ U.S.C. § ۳۰۵
  307. Article IV ۲(a), Universal Copyright Convention
  308. Article IV ۲(a), ibid.
  309. Article IV ۳, ibid.
  310. ماده ۱۴, Law on Copyright No. ۹٫۷۳۹ of 17 December ۱۹۳۷ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  311. ماده ۳۸, Law No. ۲۷۲-I of 30 August ۱۹۹۶
  312. «N. XII. Legge sil diritto di autore» (PDF). بایگانی‌شده از اصلی (PDF) در ۸ ژانویه ۲۰۱۶. دریافت‌شده در ۲۴ سپتامبر ۲۰۱۹.
  313. ماده ۲۵, Ley sobre el Dercho de Autor as modified by the Decreto del 14 de agosto de ۱۹۹۳ بایگانی‌شده در ۲۸ نوامبر ۲۰۰۴ توسط Archive.today
  314. Arts. ۲۵, ۲۶, ۲۷, ibid.
  315. s. ۱۲, Copyright and Performance Rights Act, ۱۹۹۴ بایگانی‌شده در ۸ ژانویه ۲۰۱۶ توسط Wayback Machine
  316. Literary, dramatic, and musical works; non-photograph artistic works.
  317. s. ۵(۳), ۶(۳)(a), Copyright Act (Chapter ۲۶:۱) بایگانی‌شده در ۹ ژوئن ۲۰۰۸ توسط Archive.today
  318. s. ۶(۳)(b), ibid.
  319. s. ۱۶(۲), ibid.
  320. s. ۱۷(۲), s. ۱۸(۲), ibid.
  321. s. ۶, ۱۶, ۱۷, ۱۸, ibid.