Aller au contenu

Consonne battue rétroflexe voisée

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Consonne battue rétroflexe voisée
Symbole API ɽ
Numéro API 125
Unicode U+027D

X-SAMPA r`
Kirshenbaum *.

La consonne battue rétroflexe voisée est un son consonantique assez peu fréquent dans les langues parlées. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est [ɽ]. Ce symbole représente un [r] dont le bas de la hampe se termine en crochet vers la droite. Dans l'API, le [r] représente une consonne roulée.

Selon les langues, il peut être simple [ɽ], aspiré [ɽʱ], etc.

Caractéristiques

[modifier | modifier le code]

Voici les caractéristiques de la consonne battue rétroflexe voisée :

  • Son mode d'articulation est battu, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant brièvement les muscles d'un point d’articulation, sur l'autre.
  • Son point d’articulation est rétroflexe, ce qui signifie qu'elle est articulée avec la pointe de la langue retournée contre le palais.
  • Sa phonation est voisée, ce qui signifie que les cordes vocales vibrent lors de l’articulation.
  • C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
  • C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
  • Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.

En français

[modifier | modifier le code]

Le français ne possède pas le [ɽ].

Autres langues

[modifier | modifier le code]

Quelques langues prononcent le [ɽ], dont le norvégien, le suédois, le japonais, l'hausa, l'hindi et l'ourdou, le yagan, etc.

Langues Mots API Sens Notes
Bengali গাড়ি [ɡäɽiː] voiture Apicale postalvéolaire[1].
Haoussa rani [ɽaːniː] saison sèche Écrite avec la lettre ‹ r › dans l’orthographe latine ou la lettre ‹ ر › dans l’orthographe ajami, comme l’apicale roulée [r] ou battue [ɾ][2].
sarki [saɽkiː] émir, prince
Norvégien (central,

oriental)

blad [bɽɑː] feuille Allophone de /l/ et /r/[3],[4].

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. (en) Bijaychandra Mazumdar, The history of the Bengali language, New Delhi, Asian Educational Services, (1re éd. 1920) (ISBN 8120614526), p. 57
  2. (en) Paul Newman, « Hausa Phonology », dans Alan Kaye, Peter T. Daniels, Phonologies of Asia and Africa, Eisenbrauns, (lire en ligne), p. 537-552
  3. (en) Gjert Kristoffersen, The phonology of Norwegian, Oxford University Press, (ISBN 978-0-19-823765-5), p. 24
  4. (no) Eldar Heide, « Tjukk l – Retroflektert tydeleggjering av kort kvantitet. Om kvalitetskløyvinga av det gamle kvantitetssystemet », Maal og Minne, Novus forlag, vol. 102, no 1,‎ , p. 3-44 (lire en ligne)