Joel
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Joel \Prononciation ?\
- Prénom masculin.
Ce vendredi 12 août, le joueurs concernés par la tournée du XV de France au Japon étaient tous présents, mis à part Thomas Lavault et Matthias Haddad-Victor, respectivement opérés de la cheville et du genou, et l’Argentin Joel Sclavi, retenu par le Rugby Championship.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 28)L’hypothèse autour de l’intégration de Joel Embiid en équipe de France s’est un peu plus renforcée mardi, l’encadrement des Bleus ouvrant clairement la voie à une éventuelle sélection.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, page 14)Chez les tondeurs, Joel Henare est une star.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 29 mars 2023, page 15)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Joel \jo'ɛl\ |
die Joels \jo'ɛls\ |
Accusatif | den Joel \jo'ɛl\ |
die Joels \jo'ɛls\ |
Génitif | des Joels \jo'ɛls\ |
der Joels \jo'ɛls\ |
Datif | dem Joel \jo'ɛl\ |
den Joels \jo'ɛls\ |
Joel \joˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \ˈdʒoʊəl\
- (Religion) Joël.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Livres de l'Ancien Testament en anglais
- Genesis
- Exodus
- Leviticus
- Numbers
- Deuteronomy
- Joshua
- Judges
- Ruth
- 1 Samuel
- 2 Samuel
- 1 Kings
- 2 Kings
- 1 Chronicles
- 2 Chronicles
- Esdras
- Nehemiah
- Esther
- Job
- Psalms
- Proverbs
- Ecclesiastes
- Song of Solomon
- Isaiah
- Jeremiah
- Lamentations
- Ezekiel
- Daniel
- Hosea
- Joel
- Amos
- Obadiah
- Jonah
- Micah
- Nahum
- Habakkuk
- Zephaniah
- Haggai
- Zechariah
- Malachi
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis (Tulsa) : écouter « Joel [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Joel [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \ʒoˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \ʒoˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \dʒoˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \joˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Joel \xoˈel\ |
Joeles \xoˈeles\ |
Joel \xoˈel\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \joˈel\
- (Religion) Joël.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « Joel [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \joˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \ˈjo.el\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \dʒoˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \joˈɛl\
- (Religion) Joël.
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Indéfini | Joel | Joeler |
Défini | Joelen | Joelene |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Joel \ʒo'ɛw\ |
Joéis \ʒo'ɛjs\ |
Joel \ʒoˈɛw\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \joˈɛl\
- (Religion) Joël.
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Joel | Joeli |
Génitif | Joela | Joelov |
Datif | Joelovi | Joelom |
Accusatif | Joela | Joelov
|
Locatif | Joelovi | Joeloch |
Instrumental | Joelom | Joelmi |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \joˈɛl\
- (Religion) Joël.
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Joel | Joela | Joeli |
Accusatif | Joel | Joela | Joele |
Génitif | Joela | Joelov | Joelov |
Datif | Joelu | Joeloma | Joelom |
Instrumental | Joelom | Joeloma | Joeli |
Locatif | Joelu | Joelih | Joelih |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \joˈɛl\
- (Religion) Joël.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « Joel [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \dʒoˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \joˈɛl\
- (Religion) Joël.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du hébreu יוֹאֵל, Yoél (« Yahweh est Dieu »)
Nom propre
[modifier le wikicode]Joel \ʒoˈɛl\
- (Religion) Joël.
Catégories :
- français
- Prénoms en français
- Exemples en français
- Prénoms masculins en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en allemand
- Noms communs masculins en allemand
- Noms communs masculins en allemand au génitif en -s et au pluriel en -s
- Lexique en allemand de la religion
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en anglais
- Lexique en anglais de la religion
- basque
- Noms propres en basque
- Lexique en basque de la religion
- catalan
- Mots en basque issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en catalan
- Lexique en catalan de la religion
- cebuano
- Mots en cebuano issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en cebuano
- Lexique en cebuano de la religion
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en danois
- Lexique en danois de la religion
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en espagnol
- Lexique en espagnol de la religion
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en espéranto
- Lexique en espéranto de la religion
- Prononciations audio en espéranto
- estonien
- Mots en estonien issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en estonien
- Lexique en estonien de la religion
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en finnois
- Lexique en finnois de la religion
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en gallois
- Lexique en gallois de la religion
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en norvégien
- Lexique en norvégien de la religion
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en portugais
- Lexique en portugais de la religion
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en slovaque
- Lexique en slovaque de la religion
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en slovène
- Lexique en slovène de la religion
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en suédois
- Lexique en suédois de la religion
- tagalog
- Mots en tagalog issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en tagalog
- Lexique en tagalog de la religion
- tchèque
- Noms propres en tchèque
- Lexique en tchèque de la religion
- waray (Philippines)
- Mots en waray (Philippines) issus d’un mot en hébreu
- Noms propres en waray (Philippines)
- Lexique en waray (Philippines) de la religion