Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch main
Browse files Browse the repository at this point in the history
Change-Id: I00772fd8bfab8be18a4112ce2561e05bc41c54db
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/5067033
Auto-Submit: Ben Mason <[email protected]>
Commit-Queue: Rubber Stamper <[email protected]>
Bot-Commit: Rubber Stamper <[email protected]>
Cr-Commit-Position: refs/heads/main@{#1229934}
  • Loading branch information
Ben Mason authored and Chromium LUCI CQ committed Nov 28, 2023
1 parent adde2e2 commit 7e7f928
Show file tree
Hide file tree
Showing 367 changed files with 1,385 additions and 131 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">መቅረጽ መጀመር አልተቻለም</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 ለ3</translation>
<translation id="8903921497873541725">አጉላ</translation>
<translation id="8926890870105777777">«<ph name="WIFINAME" />» አውታረ መረብን ይቀላቀሉ</translation>
<translation id="9045010116236796332">የሰነዱን ሁሉንም ጠርዞች በክፈፉ ውስጥ ያስቀምጡ</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 ሰከንዶች</translation>
<translation id="906331135292332864">ምስልን በማሰናዳት ላይ...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -164,6 +164,7 @@
<translation id="8870695351537079478">يتعذّر بدء التسجيل</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 إلى 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">تكبير</translation>
<translation id="8926890870105777777">الانضمام إلى شبكة "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="9045010116236796332">يجب وضع المستند بكل حوافه داخل الإطار.</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 ثوانٍ</translation>
<translation id="906331135292332864">جارٍ معالجة الصورة...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল</translation>
<translation id="8880167521484863515">৪:৩</translation>
<translation id="8903921497873541725">জুম ইন কৰক</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" নেটৱৰ্কত যোগদান কৰক</translation>
<translation id="9045010116236796332">নথিখনৰ আটাইকেইটা কাষ ফ্ৰে’মটোৰ ভিতৰত ৰাখক</translation>
<translation id="9045155556724273246">১০ ছেকেণ্ড</translation>
<translation id="906331135292332864">প্ৰতিচ্ছবিখনৰ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ কৰি থকা হৈছে...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">রেকর্ডিং শুরু করা যাচ্ছে না</translation>
<translation id="8880167521484863515">৪ থেকে ৩</translation>
<translation id="8903921497873541725">জুম বাড়ান</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" নেটওয়ার্কে যোগ দিন</translation>
<translation id="9045010116236796332">ডকুমেন্টের সমস্ত প্রান্ত ফ্রেমের মধ্যে রাখুন</translation>
<translation id="9045155556724273246">১০ সেকেন্ড</translation>
<translation id="906331135292332864">ছবি প্রসেস করা হচ্ছে...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@ Ako se vaše povratne informacije odnose na kvalitet slike ili videozapisa, pril
<translation id="8870695351537079478">Nije moguće pokrenuti snimanje</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 naprema 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Uvećaj</translation>
<translation id="8926890870105777777">Pridruživanje mreži <ph name="WIFINAME" /></translation>
<translation id="9045010116236796332">Postavite sve ivice dokumenta unutar okvira</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 sekundi</translation>
<translation id="906331135292332864">Obrađivanje slike...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -164,6 +164,7 @@ Hvis din feedback omhandler billed- eller videokvalitet, bedes du vedhæfte et b
<translation id="8870695351537079478">Det er ikke muligt at starte en optagelse</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 til 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zoom ind</translation>
<translation id="8926890870105777777">Opret forbindelse til netværket "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="9045010116236796332">Sørg for, at alle dokumentets kanter er inden for rammen</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 sekunder</translation>
<translation id="906331135292332864">Billedet behandles…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">Δεν είναι δυνατή η έναρξη της εγγραφής</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 προς 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Μεγέθυνση</translation>
<translation id="8926890870105777777">Συμμετοχή στο δίκτυο "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="9045010116236796332">Τοποθετήστε όλες τις άκρες του εγγράφου μέσα στο πλαίσιο.</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 δευτερόλεπτα</translation>
<translation id="906331135292332864">Επεξεργασία εικόνας…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@ Si vos commentaires portaient sur la qualité de l'image ou de la vidéo, veuill
<translation id="8870695351537079478">Impossible de démarrer l'enregistrement</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 sur 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zoom avant</translation>
<translation id="8926890870105777777">Rejoindre le réseau « <ph name="WIFINAME" /> »</translation>
<translation id="9045010116236796332">Placez l'intégralité du document dans le cadre</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 secondes</translation>
<translation id="906331135292332864">Traitement de l'image en cours…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@ S'ils concernent la qualité de l'image ou de la vidéo, veuillez joindre un exe
<translation id="8870695351537079478">Impossible de démarrer l'enregistrement</translation>
<translation id="8880167521484863515">Quatre tiers</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zoom avant</translation>
<translation id="8926890870105777777">Rejoindre le réseau "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="9045010116236796332">Placez le document dans le cadre</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 secondes</translation>
<translation id="906331135292332864">Traitement de l'image…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">રેકોર્ડિંગ શરૂ કરી શકતાં નથી</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 જેમ 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">ઝૂમ વધારો</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" નેટવર્કમાં જોડાઓ</translation>
<translation id="9045010116236796332">દસ્તાવેજના બધા ખૂણાઓને ફ્રેમની અંદર રાખો</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 સેકન્ડ</translation>
<translation id="906331135292332864">છબી પર પ્રક્રિયા કરી રહ્યાં છીએ…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@ Ako su vaše povratne informacije o kvaliteti slika ili videozapisa, priložite
<translation id="8870695351537079478">Pokretanje snimanja nije uspjelo</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 naprema 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Povećaj</translation>
<translation id="8926890870105777777">Pridruživanje mreži <ph name="WIFINAME" /></translation>
<translation id="9045010116236796332">Postavite sve rubove dokumenta unutar okvira</translation>
<translation id="9045155556724273246">Deset sekundi</translation>
<translation id="906331135292332864">Obrada slike...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">Չհաջողվեց սկսել տեսագրումը</translation>
<translation id="8880167521484863515">4:3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Խոշորացնել</translation>
<translation id="8926890870105777777">Միանալ «<ph name="WIFINAME" />» ցանցին</translation>
<translation id="9045010116236796332">Փաստաթուղթը դրեք շրջանակի մեջ</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 վայրկյան</translation>
<translation id="906331135292332864">Պատկերը մշակվում է...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">לא ניתן להתחיל בצילום סרטון</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 על 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">התקרבות לתצוגה</translation>
<translation id="8926890870105777777">הצטרפות לרשת '<ph name="WIFINAME" />'</translation>
<translation id="9045010116236796332">צריך למקם את כל קצות המסמך בתוך המסגרת</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 שניות</translation>
<translation id="906331135292332864">התמונה עוברת עיבוד…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">録画を開始できません</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 対 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">拡大する</translation>
<translation id="8926890870105777777">ネットワーク「<ph name="WIFINAME" />」に参加</translation>
<translation id="9045010116236796332">ドキュメントのすべての端をフレーム内に収めてください</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 秒</translation>
<translation id="906331135292332864">画像を処理しています...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">ჩაწერის დაწყება ვერ მოხერხდა</translation>
<translation id="8880167521484863515">ოთხი სამზე</translation>
<translation id="8903921497873541725">მასშტაბის გადიდება</translation>
<translation id="8926890870105777777">ქსელში „<ph name="WIFINAME" />“ ჩართვა</translation>
<translation id="9045010116236796332">მოათავსეთ დოკუმენტის ყველა კიდე ჩარჩოში</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 წამი</translation>
<translation id="906331135292332864">მიმდინარეობს იმიჯის დამუშავება...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ថត​បាន​ទេ</translation>
<translation id="8880167521484863515">4:3</translation>
<translation id="8903921497873541725">ពង្រីក</translation>
<translation id="8926890870105777777">ចូលរួម​បណ្ដាញ "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="9045010116236796332">ដាក់គែមទាំងអស់​របស់ឯកសារ​នៅក្នុងស៊ុម</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 វិនាទី</translation>
<translation id="906331135292332864">កំពុង​ដំណើរការ​រូបភាព...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 ರಿಂದ 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">ಝೂಮ್ ಇನ್</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ</translation>
<translation id="9045010116236796332">ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಫ್ರೇಮ್‌ನೊಳಗೆ ಇರಿಸಿ</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</translation>
<translation id="906331135292332864">ಚಿತ್ರವನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">녹화를 시작할 수 없습니다.</translation>
<translation id="8880167521484863515">4:3</translation>
<translation id="8903921497873541725">확대</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" 네트워크에 연결</translation>
<translation id="9045010116236796332">프레임 안에 문서의 네 모서리를 위치시키세요.</translation>
<translation id="9045155556724273246">10초</translation>
<translation id="906331135292332864">이미지 처리 중...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">ບໍ່ສາມາດເລີ່ມການບັນທຶກໄດ້</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 ຕໍ່ 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">ຊຸມເຂົ້າ</translation>
<translation id="8926890870105777777">ເຂົ້າຮ່ວມເຄືອຂ່າຍ "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="9045010116236796332">ວາງຂອບທັງໝົດຂອງເອກະສານໄວ້ພາຍໃນເຟຣມ</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 ວິນາທີ</translation>
<translation id="906331135292332864">ກຳລັງປະມວນຜົນຮູບ...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">रेकॉर्डिंग सुरू करता आले नाही</translation>
<translation id="8880167521484863515">चारास तीन</translation>
<translation id="8903921497873541725">झूम इन करा</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" नेटवर्क मध्ये सामील व्हा</translation>
<translation id="9045010116236796332">दस्तऐवजाच्या सर्व कडा फ्रेमच्या आत ठेवा</translation>
<translation id="9045155556724273246">१० सेकंद</translation>
<translation id="906331135292332864">इमेजवर प्रक्रिया करत आहे...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ଅକ୍ଷମ</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 ରୁ 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">ଜୁମ୍ ବଢ଼ାନ୍ତୁ</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ</translation>
<translation id="9045010116236796332">ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟର ସମସ୍ତ ଧାରକୁ ଫ୍ରେମ୍ ଭିତରେ ରଖନ୍ତୁ</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 ସେକେଣ୍ଡ</translation>
<translation id="906331135292332864">ଇମେଜର ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ହେଉଛି...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 ਤੋਂ 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਓ</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ</translation>
<translation id="9045010116236796332">ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਫ੍ਰੇਮ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੀ ਰੱਖੋ</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 ਸਕਿੰਟ</translation>
<translation id="906331135292332864">ਚਿੱਤਰ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ-ਅਧੀਨ ਹੈ...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@ Se o seu feedback for acerca da qualidade de imagem ou vídeo, anexe uma foto ou
<translation id="8870695351537079478">Não é possível iniciar a gravação.</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 por 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Ampliar</translation>
<translation id="8926890870105777777">Ligar-se à rede "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="9045010116236796332">Posicione todas as margens do documento dentro da moldura</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 segundos</translation>
<translation id="906331135292332864">A processar a imagem…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@ Ako su povratne informacije u vezi sa kvalitetom slike ili videa, priložite uzo
<translation id="8870695351537079478">Snimanje nije moglo da počne</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 prema 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Uvećavanje</translation>
<translation id="8926890870105777777">Pridruži me mreži <ph name="WIFINAME" /></translation>
<translation id="9045010116236796332">Postavite sve ivice dokumenta u okvir</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 sekundi</translation>
<translation id="906331135292332864">Slika se obrađuje…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">Снимање није могло да почне</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 према 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Увећавање</translation>
<translation id="8926890870105777777">Придружи ме мрежи <ph name="WIFINAME" /></translation>
<translation id="9045010116236796332">Поставите све ивице документа у оквир</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 секунди</translation>
<translation id="906331135292332864">Слика се обрађује…</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">రికార్డింగ్‌ను ప్రారంభించడం సాధ్యం కాలేదు</translation>
<translation id="8880167521484863515">4:3</translation>
<translation id="8903921497873541725">దగ్గరికి జూమ్ చేయి</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" నెట్‌వర్క్‌లో చేరండి</translation>
<translation id="9045010116236796332">డాక్యుమెంట్‌లోని అన్ని అంచులు ఫ్రేమ్ లోపల వచ్చేటట్టుగా ఉంచండి</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 సెకన్లు</translation>
<translation id="906331135292332864">ఇమేజ్‌ను ప్రాసెస్ చేస్తోంది...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@
<translation id="8870695351537079478">เริ่มบันทึกวิดีโอไม่ได้</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 ต่อ 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">ขยาย</translation>
<translation id="8926890870105777777">เข้าร่วมเครือข่าย "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="9045010116236796332">จัดขอบเอกสารทุกด้านให้อยู่ภายในกรอบ</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 วินาที</translation>
<translation id="906331135292332864">กำลังดำเนินการกับรูปภาพ...</translation>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,6 +163,7 @@ Xabaringiz rasm yoki video sifati haqida boʻlsa, namunaviy rasm yoki videoni bi
<translation id="8870695351537079478">Yozib olish boshlanmadi</translation>
<translation id="8880167521484863515">4:3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Kattalashtirish</translation>
<translation id="8926890870105777777">"<ph name="WIFINAME" />" tarmogʻiga kirish</translation>
<translation id="9045010116236796332">Hujjat chetlarini hoshiyaga moslab joylang</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 soniya</translation>
<translation id="906331135292332864">Rasm qayta ishlanmoqda...</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 7e7f928

Please sign in to comment.