sal
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sal | sais |
sal, masculino
- condimento composto principalmente por cloreto de sódio (NaCl)
- (alimentação e química) composto iônico, resultante de uma reação química entre um ácido e uma base
- nome de várias preparações farmacêuticas que podem ser sais puros, misturas de sais ou de sais com outras substâncias
- graça, finura de espírito
- malícia espirituosa
- o que há de picante ou intencional numa palavra ou frase
Expressões
[editar]Sinônimos
[editar]- De 1: sal comum, sal de cozinha, sal de mesa
Tradução
[editar] Traduções
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
sals sals |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal, feminino
- (alimentação e química) sal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
- |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal, feminino, incontável
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
sales sa.les |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal, feminino
- (alimentação e química) sal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
- |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal, feminino, incontável
Sinônimos
[editar]- De 2: cloruru sódicu, sal de mesa, sal común, sal marino
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
salioù sa.lioù |
sal, feminino
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
sals sals |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal, feminino
- (alimentação e química) sal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
- |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal, feminino, incontável
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio:
- A la zona de Salzburg hi havia moltes mines de sal.
Expressões
[editar]Sinônimos
[editar]- De 2: clorur sòdic, sal de cuina, sal de taula, sal comuna, sal fina
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]sal, feminino
Formas alternativas
[editar]- Alfabeto árabe: سال
Sinônimos
[editar]Outros Verbetes
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar] No Wikcionário
Substantivo
[editar]sal masculino
Sinônimos
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
sales sa.les |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal, feminino
- (alimentação e química) sal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sal sal |
- |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal, feminino, incontável
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
- graça no modo de agir
Expressões
[editar]- hacerse sal y agua: desaparecer, dissipar-se
- sal amoniacal: sal amoníaco
- sal de roca: sal de rocha
- sal gema: sal-gema
- volverse sal y agua: desaparecer, dissipar-se
Sinônimos
[editar]- De 2: cloruro sódico, sal de mesa, sal común, sal marina
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Radical
[editar]sal
- relativo a sal
Verbetes derivados
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sal sal |
sals sals |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal masculino
Pronúncia
[editar]Homófonos
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sal sal |
sais sais |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal masculino
- (alimentação e química) sal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sal sal |
- |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sal masculino, incontável
Sinônimos
[editar]- De 2: cloruro de sódio, sal de cociña
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Radical
[editar]sal
- relativo a sal
Verbetes derivados
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
sal sal |
sals sals |
sal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
sal sal |
- |
sal incontável
- (Química e obsoleto) sal
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- De 2:
- Do latim sal (la), pelo inglês médio .
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]sal
- (alimentação e química) sal
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]sal, neutro/masculino, 3ª declinação
sal masculino
Declinação
[editar]
|
Expressões
[editar]Sinônimos
[editar]- De 1: sal communis
Etimologia
[editar]Descendentes
[editar] Verbetes descendentes de sal
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]sal
- (alimentação e química) sal
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]sal masculino
Declinação
[editar] Substantivo masculino do 1º grupo (–s/–er)
Substantivo
[editar]sal
- (alimentação e química) sal
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
Sinônimos
[editar]- De 1 e 2: sau
- De 2: clorur sodic, sal comuna, sal de cosina
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]sal
Sinônimos
[editar]
Substantivo
[editar]sal
- (alimentação e química) sal
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]sal
- (alimentação e química) sal
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
Etimologia
[editar]
Interjeição
[editar]sal
Sinônimos
[editar]Substantivo
[editar]sal, neutro, (plural saluri)
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- Interjeição
- Abreviação de salut.
- Substantivo
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]sal comum
Declinação
[editar] Substantivo comum do 2º grupo (-s/-ar)
Verbetes derivados
[editar]
Substantivo
[editar]sal
- (alimentação e química) sal
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]sal
- (alimentação e química) sal
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]sal
- (alimentação e química) sal
- sal, sal de cozinha, cloreto de sódio
Declinação
[editar] Declinação de sal
Pronúncia
[editar]Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Alimentação (Português)
- Química (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Alimentação (Aragonês)
- Química (Aragonês)
- Entrada com etimologia (Aragonês)
- Entrada de étimo latino (Aragonês)
- Substantivo (Aragonês)
- Monossílabo (Aragonês)
- Cognato (Aragonês)
- Entrada com imagem (Aragonês)
- Alimentação (Asturiano)
- Química (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Entrada de étimo latino (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Monossílabo (Asturiano)
- Cognato (Asturiano)
- Entrada com imagem (Asturiano)
- Entrada com pronúncia (Bretão)
- Substantivo (Bretão)
- Monossílabo (Bretão)
- Falso cognato (Bretão)
- Alimentação (Catalão)
- Química (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Monossílabo (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Substantivo (Curdo)
- Monossílabo (Curdo)
- Tempo (Curdo)
- Falso cognato (Curdo)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Falso cognato (Dinamarquês)
- Alimentação (Espanhol)
- Química (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Monossílabo (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Radical (Esperanto)
- Árvore (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Falso cognato (Francês)
- Alimentação (Galego)
- Química (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Monossílabo (Galego)
- Cognato (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Radical (Ido)
- Árvore (Inglês)
- Química (Inglês)
- Arcaísmo (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Entrada de étimo inglês médio (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Falso cognato (Inglês)
- Alimentação (Interlíngua)
- Química (Interlíngua)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Monossílabo (Interlíngua)
- Entrada com imagem (Interlíngua)
- Alimentação (Latim)
- Química (Latim)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Entrada com pronúncia (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Monossílabo (Latim)
- Alimentação (Lombardo)
- Química (Lombardo)
- Entrada com etimologia (Lombardo)
- Entrada de étimo latino (Lombardo)
- Substantivo (Lombardo)
- Monossílabo (Lombardo)
- Entrada com imagem (Lombardo)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Monossílabo (Norueguês Bokmål)
- Falso cognato (Norueguês Bokmål)
- Entrada com imagem (Norueguês Bokmål)
- Alimentação (Occitano)
- Química (Occitano)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Monossílabo (Occitano)
- Entrada com imagem (Occitano)
- Substantivo (Papiamento)
- Monossílabo (Papiamento)
- Falso cognato (Papiamento)
- Alimentação (Piemontês)
- Química (Piemontês)
- Entrada com etimologia (Piemontês)
- Entrada de étimo latino (Piemontês)
- Substantivo (Piemontês)
- Monossílabo (Piemontês)
- Entrada com imagem (Piemontês)
- Alimentação (Romanche)
- Química (Romanche)
- Entrada com etimologia (Romani)
- Entrada de étimo latino (Romani)
- Substantivo (Romanche)
- Monossílabo (Romanche)
- Entrada com imagem (Romanche)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Entrada de étimo turco (Romeno)
- Entrada com pronúncia (Romeno)
- Interjeição (Romeno)
- Substantivo (Romeno)
- Monossílabo (Romeno)
- Vestuário (Romeno)
- Falso cognato (Romeno)
- Substantivo (Sueco)
- Monossílabo (Sueco)
- Falso cognato (Sueco)
- Alimentação (Valenciano)
- Química (Valenciano)
- Entrada com etimologia (Valenciano)
- Entrada de étimo latino (Valenciano)
- Substantivo (Valenciano)
- Monossílabo (Valenciano)
- Entrada com imagem (Valenciano)
- Alimentação (Vêneto)
- Química (Vêneto)
- Entrada com etimologia (Vêneto)
- Entrada de étimo latino (Vêneto)
- Substantivo (Vêneto)
- Monossílabo (Vêneto)
- Entrada com imagem (Vêneto)
- Alimentação (Volapuque)
- Química (Volapuque)
- Entrada com pronúncia (Volapuque)
- Substantivo (Volapuque)
- Monossílabo (Volapuque)
- Entrada com imagem (Volapuque)