list
English
[edit]Pronunciation
[edit]- enPR: lĭst, IPA(key): /lɪst/
Audio (General American): (file) Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -ɪst
- Homophone: Liszt
Etymology 1
[edit]From Middle English lī̆st, lī̆ste (“band, stripe; hem, selvage; border, edge, rim; list, specification; barriers enclosing area for jousting, etc.”), from Old English līste (“hem, edge, strip”), or Old French liste, listre (“border; band; strip of paper; list”), or Medieval Latin lista,[1] all from Proto-West Germanic *līstā, from Proto-Germanic *līstǭ (“band, strip; hem, selvage; border, edge”), possibly from Proto-Indo-European *leys- (“to trace, track”).
- Saterland Frisian Lieste (“margin, strip, list”)
- Dutch lijst (“picture frame, list”)
- German Low German Liest (“edging, border”)
- German Leiste (“strip, rail, ledge; (heraldry) bar”)
- Swedish lista (“list”)
- Icelandic lista listi (“list”)
- Italian lista (“list; strip”)
- Portuguese lista (“list”)
- Spanish lista (“list, roll; stripe”)
- Galician lista (“band, strip; list”)
- Finnish lista (“(informal) list; batten”).
Noun
[edit]list (plural lists)
- A strip of fabric, especially from the edge of a piece of cloth.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 62, column 1, lines 27–34:
- 1. Gent[leman]. Well: there went but a paire of ſheeres betweene vs. / Luc[io]. I grant: as there may betweene the Liſts, and the Veluet. Thou art the Liſt. / 1. Gent. And thou the Veluet. Thou art good Veluet; thou'rt a three pild-piece I warrant thee: I had as liefe be a Lyſt of an Engliſh Kerſey, as be pil'd, as thou art pil'd, for a French Veluet. Do I ſpeake feelingly now?
- 1st Gentleman. Well, you and I are cut from the same cloth. / Lucio. I agree: just as the lists [scraps from the edge of the cloth] and the velvet are from the same cloth. You are the list. / 1st Gentleman. And you are the velvet. You are good velvet; you are a three-piled piece, I'll bet. I would willingly be a list of an English kersey, than be full of piles [haemorrhoids], as you are piled, like a French velvet. Do I speak feelingly now?
- 1913, Arthur Conan Doyle, “(please specify the page)”, in The Poison Belt […], London; New York, N.Y.: Hodder and Stoughton, →OCLC:
- Why should we not send a message out over London which would attract to us anyone who might still be alive? I ran across, and pulling at the list-covered rope, I was surprised to find how difficult it was to swing the bell.
- Material used for cloth selvage.
- 1871 September 18, “The Jewish New Year”, in The Jewish Herald: A Record of Christian Effort for the Salvation of Israel, London: John Snow & Co., […]; and the British Society [for the Propagation of the Gospel Among the Jews], […], published 1 November 1871, →OCLC, page 174:
- Previous to the offering up of prayer, however, the persons chosen for this office [of praying for the people] had divested themselves of their boots and put on list slippers, their hands being washed by "the descendants of Levi" at a basin near the Holy of Holies.
- 1893, A[rthur] Conan Doyle, “The Naval Treaty”, in The Memoirs of Sherlock Holmes, New York, N.Y.: A. L. Burt, →OCLC; republished London: John Murray, […], January 1950, →OCLC, page 255:
- "How is it, then, that the woman who came into the room about nine left to traces with her muddy boots?" / "I am glad you raise the point. It occurred to me at the time. The charwomen are in the habit of taking off their boots at the commissionaire's office, and putting on list slippers."
- A register or roll of paper consisting of a compilation or enumeration of a set of possible items; the compilation or enumeration itself. [from 1600]
- 1625, Francis [Bacon], “Of Youth and Age. XLII.”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC, pages 247–248:
- Natures that haue much Heat, and great and violent deſires and Perturbations, are not ripe for Action, till they haue paſſed the Meridian of their yeares: As it was with Iulius Cæſar, and Septimius Seuerus. […] And yet he [Septimus Severus] was the Ableſt Emperour, almoſt, of all the Liſt.
- 1843 December 19, Charles Dickens, “Stave I. Marley’s Ghost.”, in A Christmas Carol. In Prose. Being a Ghost Story of Christmas, London: Chapman & Hall, […], →OCLC, pages 11–12:
- "Scrooge and Marley's, I believe," said one of the gentlemen, referring to his list. "Have I the pleasure of addressing Mr. Scrooge, or Mr. Marley?"
- 2013 June 29, “A punch in the gut: How microbes promote liver cancer in the overweight”, in The Economist[2], volume 407, number 8842, pages 72–73:
- Mostly, the microbiome is beneficial. […] Research over the past few years, however, has implicated it in diseases from atherosclerosis to asthma to autism. Dr Yoshimoto and his colleagues would like to add liver cancer to that list.
- (in the plural, historical) The barriers or palisades used to fence off a space for jousting or tilting tournaments.
- 1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene 3]:
- On pain of death, no person be so bold
Or daring-hardy as to touch the lists,
Except the marshal and such officers
Appointed to direct these fair designs.
- 1662 (indicated as 1663), [Samuel Butler], “[The First Part of Hudibras]. Canto II.”, in Hudibras. The First and Second Parts. […], London: […] John Martyn and Henry Herringman, […], published 1678, →OCLC; republished in A[lfred] R[ayney] Waller, editor, Hudibras: Written in the Time of the Late Wars, Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1905, →OCLC, page 32:
- With Truncheon tip'd with Iron head, / The Warrior to the Lists [he] led; […]
- 1715, Homer, translated by Alexander Pope, “Book III”, in The Iliad of Homer, volume I, London: […] W[illiam] Bowyer, for Bernard Lintott […], →OCLC, page 16, lines 319–323:
- Ariſe, O Father of the Trojan State! / The Nations call, thy joyful People wait, / To ſeal the Truce and end the dire Debate. / Paris thy Son, and Sparta’s King advance, / In meaſur’d Liſts to toſs the weighty Lance; […]
- 1819 December 20 (indicated as 1820), Walter Scott, chapter VIII, in Ivanhoe; a Romance. […], volume I, Edinburgh: […] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co. […], →OCLC, page 139:
- William de Wyvil, and Stephen de Martival, […] armed at all points, rode up and down the lists to enforce and preserve good order among the spectators.
- 1951, C. S. Lewis, “Chapter 14. How All Were Very Busy”, in Prince Caspian:
- They ran down to the lists and Peter came outside the ropes to meet them, his face red and sweaty, his chest heaving.
- (in the plural, military, historical) The scene of a military contest; the ground or field of combat; an enclosed space that serves as a battlefield; the site of a pitched battle.
- 1862, John Williamson Palmer, Stonewall Jackson's Way :
- The sun’s bright lances rout the mists of morning, and by George! Here’s Longstreet struggling in the lists, hemmed in an ugly gorge. Pope and his Yankees, whipped before, “Bay’nets and grape!” hear Stonewall roar; “Charge, Stuart! Pay off Ashby’s score!” in “Stonewall Jackson’s Way.”
- (computing, programming) A codified representation of a list used to store data or in processing; especially, in the Lisp programming language, a data structure consisting of a sequence of zero or more items.
- 1985 March 10, Ed Acly, “A Tale of Three Languages: C, Ada & Lisp”, in Computerworld: The Newsweekly for the Computer Community, volume XIX, number 12, Framingham, Mass.: CW Communications, →ISSN, →OCLC, page ID/10, columns 1–2:
- Lisp is an applicative language. This means that it is structured around applying functions (operations) to a linked list of arguments that accompany those functions. […] A function call or function definition is only coded in the syntax of a list, which can be of an indefinite length. Thus, the list is the only data structure for a Lisp program.
- (architecture) A little square moulding; a fillet or listel.
- 1788, [John Carter], “STRIÆ”, in The Builder’s Magazine: Or, A Universal Dictionary for Architects, Carpenters, Masons, Bricklayers, &c. […], new edition, London: Printed for E. Newbery, […], →OCLC, page 284:
- STRIÆ, in ancient architecture, the liſts, fillets or rays which ſeparate the ſtriges or flutings of columns.
- 1876, Edward Shaw, Thomas W[illiam] Silloway, George M[ilford] Harding, “Introduction”, in Civil Architecture; being a Complete Theoretical and Practical System of Building, Containing the Fundamental Principles of the Art. […], 11th edition, Philadelphia, Pa.: Henry Carey Baird & Co., […], →OCLC, page 22, column 2:
- A volute is a kind of spiral scroll, used in the Ionic and Composite capitals, of which it makes the principal characteristic and ornament. […] There are several diversities practised in the volute. In some, the list or edge, throughout all the circumvolutions, is in the same line or plane. […] [I]n others, the canal or one circumvolution is detached from the list of another by a vacuity or aperture.
- (carpentry) A narrow strip of wood, especially sapwood, cut from the edge of a board or plank.
- (ropemaking) A piece of woollen cloth with which the yarns are grasped by a worker.
- (tin-plate manufacture) The first thin coating of tin; a wire-like rim of tin left on an edge of the plate after it is coated.
- (obsolete) A stripe.
- 1650, Thomas Browne, “Of the Same [i.e., the Blacknesse of Negroes]”, in Pseudodoxia Epidemica: […], 2nd edition, London: […] A[braham] Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, […], →OCLC, 6th book, page 282:
- Thus the Aſſe having a peculiar mark of a croſſe made by a black liſt down his back, and another athwart, or at right angles down his ſhoulders; common opinion aſcribes this figure unto a peculiar ſignation; ſince that beaſt had the honour to bear our Saviour on his back.
- (obsolete) A boundary or limit; a border.
- c. 1597 (date written), [William Shakespeare], The History of Henrie the Fourth; […], quarto edition, London: […] P[eter] S[hort] for Andrew Wise, […], published 1598, →OCLC, [Act IV, scene i]:
- [W]ere it good / […] to ſet ſo rich a maine / On the nice hazard of one doubtfull houre? / It were not good for therein ſhould we read / The very bottome and the ſoule of hope, / The very liſt, the very vtmost bound / Of all our fortunes.
- Is it good / […] to place so high a stake / On the risky hazard of one doubtful hour? / No, it would be no good for we would read into it that we had reached / The end of our hope, / The very limit, the very utmost boundary / Of all our luck.
Synonyms
[edit]- (enumeration or compilation of items): see Thesaurus:list
Hyponyms
[edit]- (enumeration or compilation of items): see Thesaurus:list
Derived terms
[edit]- access control list
- add to the list
- adjacency list
- A-list
- alist
- A list
- association list
- backlist
- bigot list
- binnacle list
- blacklist
- B-list
- blocklist
- booklist
- bucket list
- buddy list
- bullet list, bulleted list
- checklist
- Christmas list
- civil list
- class list
- C-list
- clout list
- codelist
- dean's list
- decklist
- definition list
- disabled list
- display list
- distribution list
- D-list
- dream list
- dropdown list
- drop-down list
- droplist
- edge list
- e-list
- email list
- e-mail list
- fair list
- finderlist
- flag list
- free list
- frequency list
- friends list
- frontlist
- greylist
- grocery list
- guestlist
- handlist
- hit list
- honeydew list
- honey do list, honey-do list
- hotlist
- ignore list
- interlist
- jump list
- laundry list
- law list
- life list
- linked list
- linklist
- List 99
- List A
- list box
- listee
- listeme
- listicle
- listlike
- listmaker
- listmaking
- listmom
- list price
- listserver
- listview
- listwashing
- listwise
- List X
- listy
- longlist
- mailing list
- material list
- midlist
- multilist
- naughty list
- navy list
- netlist
- nodelist
- no fly list, no-fly list
- numbered list
- offlist
- off-list
- on the critical list
- party list
- picklist
- playlist
- price list
- prize list
- pull list
- punch list
- reading list
- Red List
- reference list
- reserved list
- retired list
- safelist
- set list, setlist
- shelf list
- shit list, shitlist
- shopping list
- short list
- shot list, shotlist
- sick list
- skip list
- snagging list
- snag list
- stocklist, stock list
- stop list
- superlist
- Swadesh list
- swaplist
- tasklist
- tier list
- to-do list
- toplist
- tracklist
- transfer list
- unfair list
- userlist
- Verlet list
- waiting list
- wait-list
- waitlist
- wanted list
- want list
- watch list, watchlist
- whitelist
- white list
- wine list
- wish list, wishlist
- word list, wordlist
- worklist
- Z-list
Collocations
[edit]- long list
- short list
- whole list
- full list
- complete list
- partial list
- exhaustive list
- comprehensive list
- extensive list
- detailed list
- electoral list
- mental list
- suspect list
- impressive list
- alphabetical list
- active list
- official list
- eligible list
Translations
[edit]
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
[edit]list (third-person singular simple present lists, present participle listing, simple past and past participle listed)
- (transitive) To create or recite a list.
- (transitive) To place in listings.
- 1993, Ooi Jin Bee, “The Tropical Rain Forest: Patterns of Exploitation and Trade”, in Tropical Deforestation: The Tyranny of Time, Singapore: Singapore University Press, →ISBN, page 62:
- As the export market for tropical hardwoods expanded, timber from tropical rain forests very rapidly became the dominant or major forest product, dominant to such an extent that trade figures often do not even list the minor forest products exported, or their value.
- (transitive) To sew together, as strips of cloth, so as to make a show of colours, or to form a border.
- (transitive) To cover with list, or with strips of cloth; to put list on; to stripe as if with list.
- to list a door
- 1859, Alfred Tennyson, “Vivien”, in Idylls of the King, London: Edward Moxon & Co., […], →OCLC, page 142:
- He raised his eyes and saw / The tree that shone white-listed thro' the gloom.
- (transitive, agriculture) To plough and plant with a lister.
- (transitive, agriculture, chiefly Southern US) To prepare (land) for a cotton crop by making alternating beds and alleys with a hoe.
- (transitive, carpentry) To cut away a narrow strip, as of sapwood, from the edge of.
- to list a board
- (transitive, military) To enclose (a field, etc.) for combat.
- (transitive, obsolete) To engage a soldier, etc.; to enlist.
- 1642 October 28, [Philip Morant], History and Antiquities of the Borough of Colchester, in the County of Essex. […], Colchester, Essex: Printed and sold by I. Marsden, [...], published 1810, →OCLC, pages 48–49:
- […] It is therefore ordered that the Maior and Aldermen of Colchester [et al.], shall forthwith procure and raise in the said severall townes, and other pleces adjacent, two thousand horses for dragooners, or as manie as possible they may, for the service as aforesaid, and with all possible speed to send them up to London unto Thomas Browne Grocer, and Maximilian Beard Girdler, by us appointed to list horses for the service aforesaid; […]
- 1822, [Walter Scott], chapter IV, in Peveril of the Peak. […], volume I, Edinburgh: […] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co., →OCLC, page 107:
- "I have a gun, madam," said little Julian, "and the park-keeper is to teach me how to fire it next year." / "I will list you for my soldier, then," said the Countess.
- (intransitive, obsolete) To engage in public service by enrolling one's name; to enlist.
- To give a building of architectural or historical interest listed status; see also the adjective listed.
- 2021 February 15, Robin Leleux, “Awards honour the best restoration projects: The London Underground Operational Enhancement Award: Hanwell”, in RAIL, number 946, page 55:
- A century later, BR demolished the downside main buildings, so the eastbound and central platforms were promptly listed - which has ensured their survival, albeit increasingly neglected in recent years. This has now been rectified, [...].
- (intransitive, of a business) To trade on a particular stock exchange.
- 2024 July 13, Laura Onita, Eleanor Olcott, “Shein's master of reinvention treads tricky path to IPO”, in FT Weekend, page 11:
- Responsible for public affairs, business strategy, corporate development and finance, he [Donald Tang] now faces the task of getting an initial public offering over the line in London after ditching earlier plans to list in New York in the face of US political opposition.
Synonyms
[edit]- (create or recite a list): tabulate; see also Thesaurus:tick off
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Etymology 2
[edit]From Middle English list, liste (“ability, cleverness, cunning, skill; adroitness, dexterity; strategem, trick; device, design, token”), from Old English list (“art, craft; cleverness, cunning, experience, skill”),[2] from Proto-West Germanic *listi, from Proto-Germanic *listiz (“art, craft”), from Proto-Indo-European *leys-, *leyǝs- (“furrow, trace, track, trail”).
The word is cognate with Dutch list (“artifice, guile, sleight; ruse, strategem”), German List (“cunning, guile; ploy, ruse, trick”), Low German list (“artifice, cunning; prudence, wisdom”), Icelandic list (“art”), Saterland Frisian list (“cunning, knowledge”), Scots list (“art, craft, skill; cunning”), Swedish list (“art; cunning, guile, wile; ruse, trick; stealth”), and possibly Spanish listo (“clever”). It is also related to learn, lore.
Noun
[edit]list (uncountable)
- (archaic) Art; craft; cunning; skill.
- 1877 November 16, “Vaticanism”, in The Literary World. Choice Readings from the Best New Books, and Critical Reviews, volume XVI, number 420 (New Series), London: James Clarke & Co., […], →OCLC, page 313, column 3:
- In discussing the Syllabus and the last dogma of 1870, so much must be allowed for Italian list and cunning, or a word-fence. An Englishman, with his matter-of-fact way of putting things, is no match for these gentry.
- 1893, S[olomon] C[aesar] Malan, chapter XXVI, in Original Notes on the Book of Proverbs. Mostly from Eastern Writings, volumes III (Ch. xxi.–xxxi.), London: Williams and Norgate, […], →OCLC, page 349:
- Sophos, fab[le] 40. "The foxes had heard that the fowls were sick, and went to see them decked in peacock's feathers; said of men who speak friendly, but only with list or cunning within."
- 1897, Lilian Winser, “Lossenbury Woods”, in Lays and Legends of the Weald of Kent, London: Elkin Mathews, […], →OCLC, page 44:
- For when the guileful monster smiled / Snakes left their holes and hissed,— / And stroking soft his silken beard / Raised creatures full of list.
- 1990, Alexander L. Ringer, “The Rise of Urban Musical Life between the Revolutions, 1789–1848”, in Alexander [L.] Ringer, editor, The Early Romantic Era: Between Revolutions: 1789 and 1848 (Man and Music; 6), Basingstoke, Hampshire, London: The Macmillan Press, , →ISBN, figure 13, caption, page 22:
- 'The general bass, in its fixed lines, is taken by surprise and overwhelmed by List [[Franz] Liszt]' (List = cunning); anonymous lithograph (c 1842).
- 1992, Reading Medieval Studies: Annual Proceedings of the Graduate Centre for Medieval Studies in the University of Reading, [Reading, Berkshire]: Graduate Centre for Medieval Studies, University of Reading, →ISSN, →OCLC, page 92:
- [Der] Pleier […] provides a 'courtly corrective' to Daniel in the shape of his hero, Garel. The latter wins his fight not by list but through straightforward knightly prowess, […]
- 2000, Jakov Ljubarskij, “John Kinnamos as a Writer”, in Cordula Scholz, Georgios Makris, editors, ΠΟΛΥΠΛΕΥΡΟΣ ΝΟΥΣ [POLYPLEUROS NOUS]: Miscellanea für Peter Schreiner zu seinem 60. Geburtstag [VERSATILE MIND: Miscellanea for Peter Schreiner for His 60th Birthday] (Byzantinisches Archiv [Byzantine Archive]; 19), Munich, Leipzig: K[laus] G[erhard] Saur, →ISBN, footnote 11, page 166:
- It is worth noting that, contrary to Alexios who according to his daughter did not scruple to use any tricks to achieve his goal, Manuel [I Komnenos], as depicted by [John] Kinnamos, preferred "to win by war rather than by list" […].
- 2008, Jon B. Sherman, The Magician in Medieval German Literature (unpublished Ph.D. dissertation), Urbana, Champaign, Ill.: University of Illinois at Urbana–Champaign, →OCLC:
- One man can accomplish with list (magic), that which a thousand could not accomplish, regardless of how strong they were.
Synonyms
[edit]Etymology 3
[edit]From Middle English listen, from Old English hlystan (“to listen”), from hlyst (“hearing”), from Proto-West Germanic *hlusti, from Proto-Germanic *hlustiz (“hearing”).
Verb
[edit]list (third-person singular simple present lists, present participle listing, simple past and past participle list)
- (intransitive, poetic) To listen.
- c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iii], page 359, column 1:
- 2 [Soldier] Peace, what noiſe? / 1 [Soldier] Liſt liſt. / 2 Hearke. / 1 Music i' th' Ayre.
- 1860–1861, “What of the Night?”, in Frank Moore, editor, The Rebellion Record: A Diary of American Events, with Documents, Narratives, Illustrative Incidents, Poetry, etc., volume II, New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam, […], published 1862, →OCLC, page 96, column 1:
- We list to the trumpings that herald the storm, / To the roll of the drum, and the order to form!
- 1865, Sophocles, “Philoctetes”, in E[dward] H[ayes] Plumptre, transl., The Tragedies of Sophocles: A New Translation, with a Biographical Essay, volume II, London, New York, N.Y.: Alexander Strahan, publisher, →OCLC, page 247, line 1267:
- Be of good cheer, and list to what I speak.
- (transitive, poetic) To listen to.
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke: […] (Second Quarto), London: […] I[ames] R[oberts] for N[icholas] L[ing] […], published 1604, →OCLC, [Act I, scene iii]:
Translations
[edit]Etymology 4
[edit]From Middle English listen, list, liste, leste, lesten (“to choose, desire, wish (to do something)”), from Old English lystan,[3] from Proto-West Germanic *lustijan, from Proto-Germanic *lustijaną, from Proto-Germanic *lustuz (“pleasure”).
The word is cognate with Saterland Frisian läste (“to wish for, desire, crave”), West Frisian lêste (“to like, desire”), Dutch lusten (“to appreciate, like; to lust”), German lüsten, gelüsten (“to desire, want, crave”), Danish lyste (“to desire, feel like, want”), Faroese lysta (“to desire”).
The noun sense is from the verb, or from Middle English list, liste, lest, leste (“desire, wish; craving, longing; enjoyment, joy, pleasure”), which is derived from Middle English listen, list (verb).[4]
Verb
[edit]list (third-person singular simple present lists, present participle listing, simple past and past participle listed)
- (transitive, archaic) To desire, like, or wish (to do something).
- c. 1536-1542, Thomas Wyatt, “Yf in the world ther be more woo”, in Egerton MS 2711[3], page 63r:
- who liſt to lyue yn quyetnes
by me lett hym beware
For I by highe dyſdayne
ame made withoute redreſſe
and vnkyndenes Alas hathe ſlayne
my poore trew hart all comfortles
- 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], page 12, column 2:
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 3:8:
- The winde bloweth where it liſteth, and thou heareſt the ſound thereof, but canſt not tel whence it commeth, and whither it goeth: So is euery one that is borne of the Spirit.
- 1678, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], →OCLC, page 206:
- What! would you have us truſt to what Chriſt in his own perſon has done without us! This conceit would looſen the reines of our luſt, and tollerate us to live as we liſt: For what matter how we live, if we may be Juſtified by Chriſts perſonal righteouſneſs from all, when we believe it?
- 1843 April, Thomas Carlyle, “Unworking Aristocracy”, in Past and Present, American edition, Boston, Mass.: Charles C[offin] Little and James Brown, published 1843, →OCLC, book III (The Modern Worker), page 177:
- Ye are as gods, that can create soil. Soil-creating gods there is no withstanding. They have the might to sell wheat at what price they list; and the right, to all lengths, and famine-lengths,—if they be pitiless infernal gods!
- 1881, Aeschylus, “Agamemnon”, in E[dmund] D[oidge] A[nderson] Morshead, transl., The House of Atreus: Being The Agamemnon, Libation-bearers, and Furies of Æschylus. Translated into English Verse, London: Simpkin and Marshall, […]; Winchester, Hampshire: Warren and Son, […], →OCLC, pages 65–66:
- Ye hold me as a woman, weak of will, / And strive to sway me: but my heart is stout, / Nor fears to speak its uttermost to you, / Albeit ye know its message. Praise or blame, / Even as ye list,—I reck not of your words.
- 1959, Leo Strauss, “What is Political Philosophy?”, in What is Political Philosophy?: And Other Studies, Glencoe, Ill.: The Free Press, →OCLC, page 51:
- License consists in doing what one lists; liberty consists in doing in the right manner the good only; and our knowledge of the good must come from a higher principle, from above.
- 1994, John [Wyon] Burrow, The Historian: The Magazine for Members of the Historical Association, London: The Historical Association, →ISSN, →OCLC, page 176, column 2:
- The spirit seemed to blow where it listed among a historically motley collection of Catholic theologians, Puritan zealots and American squires.
- (transitive, archaic) To be pleasing to.
- 2016, Graydon Saunders, chapter 13, in Safely You Deliver:
- Might then I depart, and dwell as listeth me, out of all the world?
Translations
[edit]
|
Noun
[edit]list
- (obsolete) Desire, inclination.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, The Tragœdy of Othello, the Moore of Venice. […] (First Quarto), London: […] N[icholas] O[kes] for Thomas Walkley, […], published 1622, →OCLC, [Act II, scene i], page 24:
- I know too much: / I finde it, I; for when I ha liſt to ſleepe, / Mary, before your Ladiſhip I grant, / She puts her tongue alittle in her heart, / And chides with thinking.
- I know, [she talks] too much: / I find that, when I have desire to sleep. / Indeed, before your Ladyship I admit, / She keeps a little quiet, / And scolds me with her thoughts.
Derived terms
[edit]Etymology 5
[edit]Uncertain;[5] possibly from tilting on lists in jousts,[6] or from Etymology 4 in the sense of inclining towards what one desires.[7]
Noun
[edit]list (plural lists)
- (architecture) A tilt to a building.
- (nautical) A careening or tilting to one side, usually not intentionally or under a vessel's own power. [from early 17th c.]
Translations
[edit]Verb
[edit]list (third-person singular simple present lists, present participle listing, simple past and past participle listed)
- (transitive, nautical) To cause (something) to tilt to one side. [from early 17th c.]
- the steady wind listed the ship
- (intransitive, nautical) To tilt to one side. [from early 17th c.]
- the ship listed to port
- 2000, Bob Foster, Birdum or Bust!, Henley Beach, SA: Seaview Press, page 173:
- Even a small camber one way caused the whole outfit to list alarmingly.
Translations
[edit]
|
|
References
[edit]- ^ “lī̆st(e, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 16 June 2018.
- ^ “list(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 24 June 2018.
- ^ “listen, v.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 17 June 2018.
- ^ “list, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 17 June 2018.
- ^ “list”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ William Long (2005 November 6) “List..the Word II”, in Drbilllong.com[1], archived from the original on 20 April 2012.
- ^ Douglas Harper (2001–2024) “list, n. 3”, in Online Etymology Dictionary, retrieved 24 June 2018.
Further reading
[edit]- list (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- “list”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “list”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “list”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
[edit]Chinese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: li1 si2 / lit1 si2
- Yale: lī sí / līt sí
- Cantonese Pinyin: li1 si2 / lit7 si2
- Guangdong Romanization: li1 xi2 / lid1 xi2
- Sinological IPA (key): /liː⁵⁵ siː³⁵/, /liːt̚⁵ siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]list
- (Hong Kong Cantonese) list; enumeration or compilation of items; the paper or document of which the list is written or printed on (Classifier: 個/个 c; 張/张 c; 條/条 c)
Verb
[edit]list
- (Hong Kong Cantonese) to list; to create a list of items
Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Czech list, from Proto-Slavic *listъ (“leaf”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list m inan
- leaf (green and flat organ of vegetative plants)
- (archaic) letter (written message)
- sheet (sheet of paper)
- newspaper
- Polský list Dziennik Gazeta Prawna nejdříve napsal, že polská hlava státu podepíše dokument ve středu. (iDNES)
- certificate (document containing a certified statement)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “list”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “list”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “list”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse list, from Proto-Germanic *listiz (“craft, art, guide”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list c (singular definite listen, not used in plural form)
Verb
[edit]list
- imperative of liste
References
[edit]- “list” in Den Danske Ordbog
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch list, from Old Dutch list, from Proto-West Germanic *listi, from Proto-Germanic *listiz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list f (plural listen, diminutive listje n)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Anagrams
[edit]Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse list, from Proto-Germanic *listiz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list f (genitive singular listar, plural listir)
Declension
[edit]Declension of list | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | list | listin | listir | listirnar |
accusative | list | listina | listir | listirnar |
dative | list | listini | listum | listunum |
genitive | listar | listarinnar | lista | listanna |
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse list, from Proto-Germanic *listiz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list f (genitive singular listar, nominative plural listir)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Lower Sorbian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *listъ (“leaf”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list m inan (diminutive listk)
Declension
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]list m or f (definite singular lista or listen)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]list
- imperative of liste
References
[edit]- “list” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]list f (definite singular lista)
References
[edit]- “list” in The Nynorsk Dictionary.
Old Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *lȋstъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list m inan
- leaf (part of a plant)
- sheet; page (flat, thin piece of parchment n. other material intended for writing)
- (biblical) phylactery (box with scrolls of Old Testament quotations, attached by Jews to the forehead n. to the forearm during prayer)
- letter (written or printed communication)
- (administration) letter; deed (administrative document authorizing something n. testifying to something)
- (anatomy) uvula
- letter (character of writing)
- sheet, place; slice (long piece of i.e. metal)
- (singular only) plates (protective clothing of the upper part of the torso)
Declension
[edit]singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | list | listy | listi, listové |
genitive | lista, listu | listú | listóv |
dative | listu | listoma | listóm |
accusative | list | listy | listy |
vocative | liste | listy | listi, listové |
locative | listě, listu | listú | listiech |
instrumental | listem | listoma | listy |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants
[edit]- Czech: list
References
[edit]- Jan Gebauer (1903–1916) “list”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *listi. Cognate with Old Saxon list, Dutch list, Old High German list (German List), Old Norse list (Swedish list).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list m or f
Declension
[edit]Descendants
[edit]Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *lȋstъ. First attested in the 14th century.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list m inan (related adjective listowy)
- (attested in Lesser Poland, Greater Poland) leaf (part of a plant)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][4], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 1, 4:
- A bødze (sc. mąż) iaco drzewo, iesz szczepono iest podlug czekøcych wod..., a list iego ne spadne (folium eius non defluet)
- [A będzie (sc. mąż) jako drzewo, jeż szczepiono jest podług ciekących wod..., a list jego nie spadnie (folium eius non defluet)]
- 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[5], 8, 11:
- Genze (sc. gołąbek) *szo zaszø wroczyl s olywowim zzelonim listem w swich vszczyech (portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo)
- [Jenże (sc. gołąbek) się zasię wrocił s oliwowym z zielonym listem w swych uściech (portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo)]
- 1930 [c. 1455], “Lev”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[6], 23, 40:
- Weszmyecze sobye... lyst palmovi (spatulas palmarum) a rosgy z drzewa gøstich latorosly
- [Weźmiecie sobie... list palmowy (spatulas palmarum), a rozgi z drzewa gęstych latorośli]
- 1878-1889 [1487], Archiwum Komisji Historycznej[7], volume III, Greater Poland, page 350:
- Te... stirpi Godzambą... aggregamus... In cuius signum... tibi... largimur tres pinus... in scuto seu campo flaueo, galea vero in inferiori parte listi supertecta
- [Te... stirpi Godzięba... aggregamus... In cuius signum... tibi... largimur tres pinus... in scuto seu campo flaueo, galea vero in inferiori parte listy supertecta]
- (attested in Lesser Poland, Silesia) letter (written correspondance)
- Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie[8], Krakow, page 184v:
- Svøthy Gan... do... opatha dalcy mu gest on lysth byl
- [Święty Jan... do... opata dałci mu jest on list był]
- 1449, Gałka Jędrzej z Dobczyna (Dobszyna), Pieśń o Wiklefie[9], Głogówek, line 58:
- Szwiąti Pawel z lista rzekl: Zabicz anticrista slowem Ihesu Krista
- [Święty Paweł z Lista rzekł: Zabić Antykrysta słowem Jesu Krysta]
- (law, attested in Greater Poland) legal document (something that establishes or confirms something)
- 1959 [1390], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 79, Poznań:
- [J]akom przi tem bil, isz Micolay slubil mi list [wro]czicz, isz gim sze zaluge
- [[J]akom przy tem był, iż Mikołaj ślubił mi list [wro]cić, iż jim sie żałuje]
- sheet (piece of paper)
- 1930 [c. 1455], “Tob”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[10], 7, 16:
- Wszøw (sc. Raguel) lyst, podle tego tedi prawa vcziny zapys malzenski (accepta charta fecerunt conscriptionem coniugii)
- [Wziąw (sc. Raguel) list, podle tego tedy prawa uczyni zapis małżeński (accepta charta fecerunt conscriptionem coniugii)]
Derived terms
[edit]- gościnny list
- jawny list
- list dziedziczny
- list dzielny
- list kupny
- list majestatowy
- list oprawny
- list ostawny
- list papieski
- list poselny
- list pozewny
- list prawny
- list przepadły
- list przysądny
- list przywilejny
- list rozwodny
- list rękojemski
- list szkodny
- list sądowy
- list wederkowy
- list wianny
- list wieczny
- list wzdawny
- list zakładny
- list zapisny
- list świadeczny
- listek
- listki
- listopad
- listopadł
- liście
- prokuratorny list
Descendants
[edit]References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005) “list”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “list”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Mańczak, Witold (2017) “list”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “list”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “list”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “list”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Old Slovak
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *lȋstъ. First attested in 1407.
Noun
[edit]list m inan
- leaf (part of a plant)
- scale; petal
- sheet (rectangular piece of paper intended for writing)
- letter (written message addressed to a person, office, institution)
- (administration, law) official document
- sheet (material on which things are fixed)
- thin plate or sheet (piece of i.e. metal)
Descendants
[edit]References
[edit]- Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “list”, in Historický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA, →OCLC
Old Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse list, from Proto-Germanic *listiz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list f
Declension
[edit]Descendants
[edit]- Swedish: list
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Polish list. Sense 3 was displaced by liść.
Noun
[edit]list m inan (diminutive liścik, related adjective listowy)
- letter (written or printed communication)
- letter (paper on which such a communication is written)
- (obsolete) leaf (part of a plant)
- (obsolete) petal; slice; plaque; layer (long, flat piece of something)
- (Middle Polish) sheet (long, flat piece of paper)
- (obsolete, in the plural) leaves (pages of a book)
- (obsolete) paper tracking financial interest
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), list is one of the most used words in Polish, appearing 10 times in scientific texts, 18 times in news, 18 times in essays, 31 times in fiction, and 32 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 109 times, making it the 567th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]list f
References
[edit]Further reading
[edit]- list in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- list in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “list”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “LIST”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 20.02.2014
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “list”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “list”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “list”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 749
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Church Slavonic листъ (listŭ).
Noun
[edit]list n (plural listuri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | list | listul | listuri | listurile | |
genitive-dative | list | listului | listuri | listurilor | |
vocative | listule | listurilor |
References
[edit]- list in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *listъ (“leaf”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lȋst m (Cyrillic spelling ли̑ст, diminutive lìstić)
- leaf
- Synonym: lȉska
- (computing) leaf
- sheet (of paper or other material manufactured in thin sheets)
- a special purpose certificate (any official document attesting a fact, e.g. of birth, ownership etc.)
- newsletter, newspaper
- (obsolete) letter (written message)
- calf (leg part)
- sole, flatfish (fish species)
- (card games) leaves
Declension
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]German suits in Serbo-Croatian · njemačke boje, nemačke boje, mađarske boje (layout · text) | |||
---|---|---|---|
crvena, srce | bundeva, tikva | zelena, zelje, list | žir |
References
[edit]- “list”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish list.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list m inan (diminutive listek)
- letter (written or printed communication)
- document
- Synonyms: akt, dokumynt, papiōr, świadectwo, zaświadczynie
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- list in silling.org
Slovak
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Slovak list, from Proto-Slavic *listъ (“leaf”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list m inan (genitive singular listu, lista, nominative plural listy, genitive plural listov, declension pattern of dub)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “list”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Slovene
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *listъ (“leaf”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lȋst m inan
Inflection
[edit]Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | líst | ||
gen. sing. | lísta | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
líst | lísta | lísti |
genitive (rodȋlnik) |
lísta | lístov | lístov |
dative (dajȃlnik) |
lístu | lístoma | lístom |
accusative (tožȋlnik) |
líst | lísta | líste |
locative (mẹ̑stnik) |
lístu | lístih | lístih |
instrumental (orọ̑dnik) |
lístom | lístoma | lísti |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “list”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “list”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Etymology 1
[edit]From Old Swedish list, from Old Norse list, from Proto-Germanic *listiz, from Proto-Indo-European *leys-, *leyǝs-. Cognate with Icelandic list.
Noun
[edit]list c
Declension
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Swedish lista, probably from Middle Low German lîste, from Old Saxon *līsta, from Proto-West Germanic *līstā, from Proto-Germanic *līstǭ. Cognate with Danish liste, Icelandic lista.
Noun
[edit]list c
- a long, thin strip (of wood (or metal or the like), to conceal a joint (or for isolation or decoration), like for example a thin and long board), a border, a beading, edging
- (graphical user interface) a bar
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- golvlist (“baseboard, skirting board”)
- kromlist
- statuslist
See also
[edit]References
[edit]- list in Svensk ordbok (SO)
- list in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- list in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]Upper Sorbian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *lȋstъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]list m inan
- letter (writing that addresses someone)
- certificate, ticket, bill, note
Declension
[edit]References
[edit]- “list” in Soblex
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪst
- Rhymes:English/ɪst/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with historical senses
- en:Military
- en:Computing
- en:Programming
- en:Architecture
- en:Carpentry
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- en:Agriculture
- Southern US English
- English intransitive verbs
- en:Business
- English uncountable nouns
- English terms with archaic senses
- English poetic terms
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English terms with unknown etymologies
- en:Nautical
- en:Collectives
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Cantonese terms with IPA pronunciation
- Hong Kong Cantonese
- Chinese nouns classified by 個/个
- Chinese nouns classified by 張/张
- Chinese nouns classified by 條/条
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech terms with archaic senses
- Czech terms with usage examples
- Czech terms with collocations
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Botany
- cs:Media
- cs:Paper
- cs:Post
- cs:Writing
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪst
- Rhymes:Dutch/ɪst/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɪst
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪst
- Rhymes:Icelandic/ɪst/1 syllable
- Icelandic terms with homophones
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic terms with usage examples
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian masculine nouns
- Lower Sorbian inanimate nouns
- dsb:Botany
- dsb:Post
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Old Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Slavic
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech masculine nouns
- Old Czech inanimate nouns
- zlw-ocs:Bible
- zlw-ocs:Anatomy
- Old Czech singularia tantum
- Old Czech masculine inanimate nouns
- Old Czech hard masculine o-stem nouns
- zlw-ocs:Botany
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English feminine nouns
- Old English nouns with multiple genders
- Old English i-stem nouns
- Old English ō-stem nouns
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Old Polish inanimate nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Silesia Old Polish
- zlw-opl:Law
- zlw-opl:Botany
- Old Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Old Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Old Slovak lemmas
- Old Slovak nouns
- Old Slovak masculine nouns
- Old Slovak inanimate nouns
- zlw-osk:Law
- zlw-osk:Botany
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish terms with IPA pronunciation
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish nouns
- Old Swedish feminine nouns
- Old Swedish i-stem nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ist
- Rhymes:Polish/ist/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with obsolete senses
- Middle Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Botany
- pl:Post
- pl:Writing
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with obsolete senses
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Computing
- Serbo-Croatian terms with obsolete senses
- sh:Card games
- sh:Body parts
- sh:Botany
- sh:Flatfish
- sh:Paper
- sh:Post
- sh:Writing
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ist
- Rhymes:Silesian/ist/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian inanimate nouns
- Slovak terms inherited from Old Slovak
- Slovak terms derived from Old Slovak
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak 1-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak terms with audio pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak inanimate nouns
- sk:Botany
- sk:Paper
- sk:Post
- sk:Writing
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- sl:Anatomy
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- sl:Body parts
- sl:Botany
- sl:Fish
- sl:Paper
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old Saxon
- Swedish terms derived from Proto-West Germanic
- sv:Graphical user interface
- Upper Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Upper Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Upper Sorbian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Upper Sorbian/ist
- Rhymes:Upper Sorbian/ist/1 syllable
- Upper Sorbian lemmas
- Upper Sorbian nouns
- Upper Sorbian masculine nouns
- Upper Sorbian inanimate nouns
- Upper Sorbian masculine inanimate nouns
- Upper Sorbian masculine hard stem nouns
- hsb:Writing