简体 More
財團法人 國家政策研究基金會 www.npf.org.tw
國政基金會
財團法人 國家政策研究基金會
Who is to blame for the disaster?

Who is to blame for the disaster?

國政評論 國安

作者: 洪健昭 ( 2009年8月21日 15:24)
關鍵字:Control Yuan Typhoon Morakot Wang Chien-hsuan

%
熱門指數
分享

Wang Chien-hsuan, president of the Control Yuan, couldn't give vent to his jeremiad. So he organized a group of 20 ombudsmen to start an independent inquiry into what caused the great flood disaster of August 8. Typhoon Morakot plodded across Taiwan in two days, leaving in its wake hundreds of people killed and two thirds of central and southern Taiwan under floodwaters more than five meters deep in many places. Record-breaking downpours continued for two days after the tropical rainstorm had left Taiwan. The floods triggered landslides that engulfed remote villages, with many of them destroyed or abandoned. Troops had to be mobilized to rescue and evacuate people trapped in their waterlogged homes. Many were buried alive in mudslides.

The chief ombudsman, in announcing the launching of an investigation to find out who are at fault for the tragedies caused in the aftermath of Morakot, which means Emerald in Thai, wreaked with Taiwan, deplored: “I wish to have a sword to hack all those who are responsible, but I don't know whom to hack.”

Wang, who considers himself a modern-day imperial censor of yore, was right. An imperial censor might have a sword granted by the emperor to execute any errant mandarin found corrupt or derelict of duty. Had he lived in Taipei while Taiwan was still a prefecture or a province of Qing or Manchu China, he certainly could have chopped a number of heads off. The truly lamentable trouble he has is that practically all of us are to blame.

The apparent cause of the worst disaster in a century is that half of Taiwan got one whole year's rainfall in a mere three days. No one can blame the skies for opening up to punish the people who have abused the Earth. Nor can we blame our weathermen for failing to predict accurately how Morakot could behave and how much rain would fall and where. Weather forecasting is a risky business at best. At the very least, they did the best they could. They can't be faulted for dereliction of duty.

Neither can local governments be held solely responsible for the delay in search and rescue as well as evacuation of flood victims for the very simple reason that they are not equipped to do so. Yang Chiu-hsing, magistrate of Kaohsiung, was blamed for being out of the country while the typhoon hit his southern county. He didn't know if the typhoon would hit when he departed. He could only cut short his tour to rush back home after the tropical storm had left. But even if he had been in Kaohsiung, the delays in rescue would have occurred just the same.

Should the central government be blamed? The typhoon wasn't brought to Taiwan by President Ma Ying-jeou or Premier Liu Chao-shiuan, albeit they did not handle its aftermath to the satisfaction of all the refugees from the floods and landslides; and both of them were panned by the critical press for their gaffes and double-takes.

A national disaster control center began operation at once. Though the line of communication was garbled at times between it and the local governments, resulting in the delay of mobilization of soldiers to help the victims, the entire search, rescue and relief operations were conducted, to say the least, not worse than the American disaster control following the attack of Hurricane Katrina on Louisiana in 2005. Few could blame the Ministry of Foreign Affairs for requiring our missions abroad to turn down offers of help, for it had been told by the disaster control center that no such aid was necessary. And those who manned the center honestly believed — apparently for lack of essential information — no foreign assistance was needed. Ma shouldn't be blamed for not issuing an emergency decree to better cope with the messy disaster, because it was unnecessary. Government officials can't be held to account for flimsy public works for flood control, because it was their predecessors who made the decision to build them. Contractors cut corners for profit, fully convinced their handiwork would withstand floods that were not as great as those that attacked on and after August 8. On the other hand, all of them are collectively responsible, or derelict of duty in a moral sense, for making the disaster worse. For one thing, they weren't vigilant enough. They didn't ensure that Taiwan was well prepared for ever more frequent and greater flood disasters. Worse still, they kept their eyes shut to the increasingly serious overdevelopment of land to Taiwan's ecological detriment. Forests were cleared wantonly for farming. Feeder roads crisscrossed mountains that should have been kept intact. Reservoirs were built without their catchment duly protected. The banks of rivers that feed the reservoirs were dug up for gravel, with the resultant silting compelling the release of the waters they were built to hold in time of typhoons. Squatters were allowed to build on hills and dangerous knolls. Luxury hotels were erected in the mountainside without a building license. Settlements were established in alluvial fans, one of them being the village of Siaolin in Yang's county that was annihilated in massive mudslides.

Not all of the victims are totally blameless, either. Some of them are squatters in the first place. Many refused to be evacuated, and the evacuation could not be forced. Quite a few blamed volunteer rescuers for coming to their rescue too late and for not bringing all the relief goods they wanted. It never occurred to these selfish people that the good Samaritans were working altruistically and voluntarily. Without their help as well as that of the good people of Taiwan who donated more than enough foods and relief goods, lavished cash contributions and provided free medical treatment, the great flood disaster would have been even greater.

Well, can the head of the nation's highest watchdog body single out anyone as the target of the public outcry? Yes, he is unable to point an accusing finger at someone as the chief culprit, for it's our society as a whole that has helped spawn probably the worst disaster in our brief history. What Taiwan needs is to stop recrimination and start reconstruction, while continuing to take better preventive measures to mitigate future disasters.

(本文刊載於98.08.17 The China Post 8版,本文代表作者個人意見)

%
熱門指數
分享 列印
17

文章表情 (你對這則文章的感覺)

回應意見
更多相關文章
訪客最新推薦文章
教文

「輕推」,讓台灣進步
楊朝祥 ( 2018年4月24日 08:19 )

「輕推理論」(Nudge Theory),Nudge一字的英文原意是「用手肘輕推」,而輕推理論就是運用適度誘因或鼓勵、提醒等方式,在不限制個人選 ...

社會

關於推動〈員工協助方案〉的延伸性思考
王順民 ( 11月22日 15:22 )

一則由地方政府所開辦的〈員工協助方案〉(Employee Assistance Programs,簡稱EAPs),扣緊需求評估、過程評估及其效益評估的關懷意旨, ...

社會

關於台灣人口發展困頓無解化的延伸性思考
王順民 ( 11月22日 15:13 )

2024年將屆年底,這也使得相迎於2025年抑或中長期的人口發展樣態,實有其進行多方思辨、議論之必要,特別是要如何嚴肅看待當代台灣社會之 ...

訪客最新表情文章
教文

台灣需要發展怎樣的海洋文化?
劉新圓 ( 2007年10月4日 15:04 )

民進黨自建黨以來,經常標榜要發揚台灣的「海洋文化」,如1996年彭明敏參選總統提出的「海洋國家」主張,杜正勝的「同心圓」史觀等等,其 ...

社會

颱風天與颱風假的集體性盲思
王順民 ( 7月30日 16:15 )

一則與天災及其可能會伴隨人禍的特定議題現象,背後實有其多重意涵的論述思考。 有效的颱風對策 話說:每年的夏秋之際,颱風的登台入 ...

教文

歷史建築與文化資產保存法
劉新圓 ( 2009年9月30日 10:20 )

921大地震十週年,文建會舉辦古蹟週活動,希望藉此加強民眾對文化資產保存的重視。然而就在一個多月前,位於台中市西屯重劃區的張慶興堂 ...

空氣品質指標
名家觀點
  • ( 11月13日 09:13)
    國發會每兩年的人口推計公布了,有一些關於台灣的未來值得大家關切。一、二○二八年將脫離人口紅利,也就是工作年齡人口(十五至六十四歲)占比低於總人口三分之二,扶養比將高於○點 ...
  • ( 11月13日 09:13)
    最近有立委關心全民健保的財務問題並舉行公聽會,會中有學者發言「最花健保費費用的老年人,在健保的貢獻反而最小。」並建議健保財源結構應增加資本利得的徵收。有類似想法者並不少 ...
  • ( 10月1日 08:40)
    政府為了拯救勞保基金,今年撥補了一三○○億,這確實能美化帳面,五年來政府撥補從二○一九年的二百億快速爬升,若不能在體制上進行改革,就只能每年以更高的額度繼續撥補。長照預算也 ...
  • ( 10月1日 08:40)
    自八月一日起有四所大學退場,此消息衝擊許多私校,因為遲早會輪到。隔日驚聞股市大跌,接著八月五日跌幅更是空前,兩日股市跌近三千點。大學退場與股市崩跌,幅度都是台灣歷年之最 ...
  • ( 10月1日 08:39)
    日前卓揆拋出促進婚育見解,希望戶政資料扮演積極角色,找出適婚與適育者進行接觸。此想法可能來自五十多年前所推動的家庭計畫,當時由公衛護士下鄉進行宣導而奏效。 過去推動節 ...
  • ( 7月17日 11:22)
    拜登在辯論會表現不佳,不少擔心川普當選的主流媒體發動「陣前換將」,也有若干民主黨議員公開呼籲拜登退選。未來情勢如何演變,很難篤定,但是無論換與不換、如何換、換誰,都不是 ...
臉書粉絲專頁
財團法人 國家政策研究基金會 www.npf.org.tw

TOP